PROGRAMA SEMANAL
WEEKLY PROGRAM
21 DEZ./DEC. - 03 JAN.
PINE CLIFFS RESORT
O SEU GUIA DO RESORT
YOUR RESORT GUIDE
@pinecliff s
pinecliffs.com
PINE CLIFFS
OCEAN SUITES
CELEBRAÇÕES DE NATAL
CHRISTMAS CELEBRATIONS
LE CIRQUE ROYALE
RÉVEILLON
Os novos apartamentos
Pine Cliffs Ocean Suites
são o investimento
ideal para uma casa de
férias com um estilo de
vida de luxo. Para mais
informações e marcar
a sua visita ao andar
modelo contacte agora
Ext. 7000.
The new Pine Cliffs Ocean
Suites apartments are the
ideal hassle free investment
combining holiday home
with a luxury lifestyle.
For more info and to book
your visit to the Show Unit
contact now Ext. 7000.
Nesta noite mágica, cada
pormenor descreverá um
recanto do seu imaginário,
onde nada foi deixado ao
acaso para o surpreender.
On this magical night, each
detail will descrive every
nook of your imagination,
where nothing was left
behind to surprise you.
A última noite do ano
revisitará a época de ouro
da célebre Belle Époque,
com orquestra ao vivo e
performances circenses.
The last night of the year
will revisit the Belle Époque
golden era, with an orchestra
live performance and circus
stunts.
P.02
SAÚDE E BEM-ESTAR
FITNESS & WELLNESS
EXPERIENCE WELLNESS
Horário: 10h às 19h.
Contacte Ext. 1360.
Open from 10 am to 7 pm.
Contact Ext. 1360.
PINE CLIFFS RESIDENCE
HEALTH CLUB
Horário: 07h às 21h.
Contacte Ext. 1360.
Open from 7 am to 9 pm.
Contact Ext. 1360.
REFÚGIO ORIENTAL
ORIENTAL ESCAPE
MANTENHA A FORMA
AULAS FITNESS
FITNESS LESSONS
Delicie-se com uma Massagem
Oriental (Ayurveda, Shiatsu,
Reflexologia ou Tailandesa)
para reequilibrar a sua energia.
90min. por €120.
Mais informações e marcações,
contacte a Ext. 1360.
Indulge yourself with an Oriental
Massage (Ayurveda, Shiatsu,
Refl exology or Thai) to rebalance
your energy.
90min. per €120.
Info & bookings through
Ext. 1360.
Uma sessão de PT por
€50 ou 6 sessões por €250.
Informações e reservas
através da Ext. 1360.
One PT session for €50
or 6 sessions for €250.
Info & booking through
Ext. 1360.
Em Dezembro, desfrute
das aulas de GAP, Yoga e
Circuito Fitness em grupo
e mantenha-se em forma
com a nossa equipa
altamente qualificada
por €12 pp.
Informações e reservas
através da Ext. 1360.
In December, enjoy GAP, Yoga
and Fitness Circuit group
classes and keep fit with our
highly qualified team, for €12 pp.
Info & bookings through
Ext. 1360.
GET FIT, GET A PERSONAL TRAINER
THALGO ESPECIAL
ANO NOVO
THALGO NEW YEAR’S
SPECIAL
Prepare a sua pele para
o Ano Novo, usufruindo
de um Tratamento
Facial Thalgo para
hidratar e iluminar o seu
rosto e receba grátis o
Tratamento de Olhos de
Luxo. Aproveite ainda o
desconto de 10% em todos
os produtos de rosto da
Thalgo.
60min. por €85 pp.
Prepare your skin for the
New Year’s celebration,
benefit from a Thalgo Facial
Treatment to hydrate &
illuminate your visage and
receive a complimentary
Luxury Eyes Treatment.
An additional discount of
10% will also be offered in
all Thalgo face treatment
products. 60min. per €85 pp.
EXPERIÊNCIA INDULGENTE
INDULGENT EXPERIENCE
Mime e hidrate o seu
corpo com um delicioso Envolvimento de Chocolate, e
de seguida desfrute de uma
Massagem de Relaxamento
com óleos essenciais para
despertar e reequilibrar o
seu corpo e a mente.
60min. por €85 pp.
Mais informações e marcações, contacte a Ext. 1360.
Pamper & hidrate your body
with a delicious Chocolate
Body Wrap, followed by a
Relaxation Massage with
essential oils, ideal to
activate and balance your
body and soul.
60min. per €85 pp.
Info & bookings through
Ext. 1360.
Horário: 8h00 às 15h30
Contacte Ext. 3576.
Open from 8.00 am to 3.30 pm.
Contact Ext. 3576.
GOLFE E DESPORTOS
GOLF & SPORTS
O PROFISSIONAL DE GOLFE RECOMENDA
THE GOLF PRO RECOMMENDS
ACADEMIA DE GOLFE
GOLF ACADEMY
Pacote Weekly Tuition
durante 3 horas, inclui
análise de vídeo, equipamento
completo, avaliação de jogo
e dicas, 1 pax €175, 2 pax
€190. Reservas e equipamento
disponível na Loja de Golfe
ou contacte Ext. 3576.
Weekly Tuition Package
during 3 hours, includes video
analysis, all equipment, tips,
game assessment and drills,
1 pax €175, 2 pax €190.
Reservations, range balls and
equipment are available at
Golf Shop. For Reservations
please visit the Golf Shop or
contact Ext. 3576.
TWILIGHT GOLF
Jogue 9 buracos por €27
e 18 buracos por €37.
Informações e reservas
através da Ext. 3576.
Play 9 holes for €27
and 18 holes for €37.
Info and reservations
through Ext. 3576.
ACADEMIA DE TÉNIS
ANNABEL CROFT
TENNIS ACADEMY
Para mais informações
e reservas por favor
dirija-se à Loja de Golfe
ou contacte Ext. 3576.
For additional Info and
Reservations please visit
the Golf Shop or
contact Ext. 3576.
LOJA DE GOLFE
GOLF SHOP
Aberto das 7h30 às 18h.
Contacte a Ext. 3576.
Open from 7.30 am to 6 pm.
Contact Ext. 3576.
DESCONTOS
DISCOUNTS
Aproveite até 50% de
desconto em artigos
seleccionados na
Loja de Golfe.
Discounts up to 50% on
selected items at the Golf Shop.
BIKERS
O serviço de aluguer de
bicicletas “Bikers”
encontra-se disponível
diáriamente no Porto Pirata.
Informações e reservas
através da Ext. 1360.
Informações e reservas
através da Ext. 1360.
The “Bikers” rental service is
available every day at
Porto Pirata. Info & booking
through Ext. 1360.
P.03
CAMPO DE GOLFE PINE CLIFFS GOLF COURSE
P.04
EVENTOS E LAZER
EVENTS & LEISURE
ACTIVIDADES ACTIVITIES
21 Dez | Dec 21st
13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm
Tiro ao Alvo (Arco) | Target Shooting (Archery)
14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm
Arborismo | Tree Climbing
15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm
Torneio de Futebol | Football Tournament
22/29 Dez | Dec 22nd/29th
13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm
14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm
Desafi a-te! (Atividades de Aventura)
Challenge You! (Adventure Activities)
15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm
Torneio de Futebol | Football Tournament
23/30 Dez | Dec 23rd/30th
13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm
Tiro ao Alvo (Paintball) | Target Shooting (Paintball)
14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm
Art&Fun Natal | Christmas Art&Fun
15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm
Torneio de Futebol | Football Tournament
26 Dez/02 Jan | Dec 26th/Jan 02nd
13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm
Carros Telecomandados | Remote Controlled Cars
14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm
Atelier de Moda | Fashion Atelier
15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm
Jogo de Futebol | Football Practice
27 Dez/03 Jan | Dec 27th/Jan 03rd
13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm
Aquaball | Aquaball
14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm
Aquaball | Aquaball
15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm
Torneio de Futebol | Football Tournament
28 Dez | Dec 28th
13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm
Arborismo | Tree Climbing
14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm
Competição NERF | NERF Competition
15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm
Torneio de Futebol | Football Tournament
JUNIOR CLUB
Para mais informações visite o Concierge ou contacte a Ext. 1300.
For additional Info please contact the Concierge or Ext. 1300.
DEIXE-SE CONTAGIAR
PELA MAGIA
NATALÍCIA
IMMERSE YOURSELF
IN THE MAGIC OF
CHRISTMAS
Partilhe as mais
deliciosas iguarias no
ambiente festivo e
acolhedor do restaurante
O Grill e desfrute de
todas as atividades em
família que preparámos
especialmente para si.
Share the most refined
delicacies within the
festive & welcoming
atmosphere from O Grill
restaurant and take the
most of the family activities
specially prepared for you.
CEIA DE NATAL
CHRISTMAS EVE
DINNER
24 Dezembro no
restaurante O Grill
por €85 pp.
December 24th at
restaurant O Grill
per €85 pp.
ALMOÇO DE NATAL
CHRISTMAS LUNCH
25 Dezembro no
restaurante O Grill
por €75 pp.
December 25th at
restaurant O Grill
per €75 pp.
RESTAURANTES
DINING
Prepare as passas e
lembre-se que a entrada
no novo ano é com o pé
direito! Numa noite
de gala de cariz
exclusivo, onde o glamour
e requinte do Pine Cliffs
Resort será apresentado
no seu esplendor!
Prepare your new year’s
wishes and remember to
enter in 2016 with the
right foot! An exclusive
Gala evening, where the
Pine Cliffs Resort glamour
and finesse will be
presented in its splendor.
CLUBHOUSE
À LA CARTE
Das 9h00 às 18h00.
THE TAPAS CLUB
Das 18h00 às 22h30.
Serviço diário.
À LA CARTE
From 9am to 6pm.
THE TAPAS CLUB
From 6pm to 10.30pm.
Daily Service.
O GRILL
BUFFET
Peq.-Almoço das 7h00
às 10h30.
Disponível a partir de
20 de Dezembro:
À LA CARTE
Almoço das 12h00 às
17h00 e Jantar das 18h00
às 22h30. Serviço diário.
BUFFET
Breakfast from 7am
to 10.30am.
Available from December
20th:
À LA CARTE
Lunch from 12pm to 5pm
and Dinner from 6pm to
10.30pm. Daily Service.
GALA DE RÉVEILLON
NEW YEAR’S EVE GALA
Tip!
31 Dezembro no
Salão Pinhal
por €300 pp.
December 31st at
Salão Pinhal,
€300 pp.
JANTAR DE
RÉVEILLON
NEW YEAR’S EVE
DINNER
31 Dezembro no
restaurante
Piri-Piri Steakhouse
por €150 pp.
December 31st at
restaurant
Piri-Piri Steakhouse,
€150 pp.
BRUNCH DE
ANO NOVO
NEW YEAR’S BRUNCH
01 Janeiro no
restaurante O Grill,
€85 pp.
January 01st at
restaurant O Grill,
€85 pp.
O GRILL POOL BAR
Aberto das 10h30 às 17h00.
Open from 10.30am
to 5pm.
CONCIERGE CULINÁRIO
CULINARY CONCIERGE
Descubra um novo conceito
de Wine & Tapas e termine
o seu dia com uma combinação
gastronómica perfeita.
Para mais informações
visite o Concierge ou
contacte a Ext. 1325.
Discover a new concept of
Wine & Tapas and end your
day with a perfect culinary
combination.
For additional info please
contact the Concierge or
Ext. 1325.
CLUBHOUSE
RESTAURANTE RESTAURANT
P.05
ESTAMOS EM
CONTAGEM
DECRESCENTE
THE COUNTDOWN
HAS JUST BEGUN
P.06
KIDS & JUNIOR
REVEILLON
19 - 25 Dez | Dec 19th - 25th
31 Dez | Dec 31st
O Pine Cliffs Resort convida
todos os seus hóspedes a
participarem nos workshops
de pastelaria de Natal com o
Chef de Pastelaria António
Miranda. Um momento
para mais tarde recordar,
com muitas surpresas para
toda a família!
Para mais informações sobre
o programa visite o Concierge
ou contacte Ext. 1300.
We invite all our guests to take
part in a Pastry Workshop with
our Pastry Chef António Miranda.
A treasuring moment with
surprises for the whole family.
For more information on the
programme visit Concierge or
contact: Ext. 1300.
As celebrações de ano novo
irão certamente surpreender
os nossos hóspedes mais novos
com um programa completo
de entretenimento, números
circenses e muita diversão!
Para mais informações sobre
o programa visite o Concierge
ou contacte Ext. 1300.
December 31st celebrations will
surprise our younger guests with
a fully dedicated entertainment
program, circus stunts and loads
of fun!
For more information on the
programme visit Concierge
or contact: Ext. 1300.
WORKSHOPS EM FAMÍLIA
FAMILY WORKSHOPS
Segunda, 21
Monday, 21st
20 ºC
13 ºC
Terça, 22
Tuesday, 22nd
20 ºC
12 ºC
RESORT SHUTTLE
SERVICE
CIRCO
CIRCUS
Quarta, 23
Quinta, 24
Wednesday, 23rd Thursday, 24th
19 ºC
13 ºC
19 ºC
13 ºC
O serviço de Shuttle
no Resort encontra-se
disponível das 9h00
às 23h30.
Para mais informações,
por favor contacte a
Ext. 3636.
The Resort Shuttle service
is available from 9 am to 11.30 pm.
For further information, please
contact Ext. 3636.
CASINHA DAS TOALHAS
TOWEL HUTS
Localizada junto da piscina
da Casa Pine Cliffs.
Aberto das 9h30 às 17h00.
Located near the pool at
Casa Pine Cliff s.
Opens from 9.30 am to 5.00 pm.
Sexta, 25
Friday, 25th
19 ºC
12 ºC
Sábado, 26
Saturday, 26th
19 ºC
12 ºC
Domingo, 27
Sunday, 27th
18 ºC
12 ºC
ORQUESTRA CLÁSSICA DO SUL
Celebre “A Magia do Natal” com a Orquestra Clássica do Sul num concerto para toda a família, em Lagos,
Moncarapacho, Quarteira e Faro. O maestro Rui Pinheiro dirige a orquestra numa seleção de obras que
evocam o imaginário desta época festiva com obras de compositores como Leopold Mozart e Elgar, passando
por melodias clássicas como “White Christmas” ou “Noite Feliz”. Para mais informações, visite o Concierge
ou contacte a Ext. 1300.
Celebrate the magic of Christmas with the Orquestra Clássica do Sul in a concert dedicated for you and your family,
in Lagos, Moncarapacho, Quarteira e Faro. Maestro Rui Pinheiro will conduct the orchestra performing a selection
of musical pieces that evokes the imagery of Christmas, including pieces by Leopold Mozart and Elgar, as well as
classic melodies such as White Christmas or Silent Night. For further information, please visit Concierge or contact
Ext. 1300.
DOWNLOAD
PINE CLIFFS RESORT APP
FALE CONNOSCO
LET’S CHAT
SPG
PREFERRED GUEST
Descubra os eventos,
atividades e ofertas no
Pine Cliffs Resort através
da App. Não se perca, leia
o código QR e faça
o download.
Discover the events, activities,
restaurants and offers at
Pine Cliffs Resort using our
App. Don’t get lost and read
the QR code to download.
Pode contactar-nos a qualquer
momento! Envie-nos uma
mensagem com um pedido
de reserva para jantar, um
despertar, toalhas extra,
ou outro pedido adicional.
Utilize o WhatsApp/
iMessage/ BBM e Contacte
911 099 140.
You can reach us at any time!
Text a request for a dinner
reservation, a wake-up call, extra
towels or other additional request.
Use WhatsApp/ iMessage/ BBM
to Contact (+351) 911 099 140.
Mais luxo. Mais destinos.
Inscreva-se hoje na
receção ou em
spg.com/join
More luxury. More
destinations.
Join today at the front
desk or spg.com/join.
Segunda, 28
Monday, 28th
18 ºC
12 ºC
Terça, 29
Tuesday, 29th
16 ºC
8 ºC
Quarta, 30
Quinta, 31
Wednesday, 30th Thursday, 31st
15 ºC
8 ºC
15 ºC
8 ºC
Sexta, 01
Friday, 01st
Sábado, 02
Domingo, 03
Saturday, 02nd Sunday, 03rd
16 ºC
8 ºC
16 ºC
8 ºC
16 ºC
8 ºC
P.07
DICAS DO CONCIERGE
CONCIERGE TIPS
Pine Cliffs Ocean Suites
The Alluring Essence of Luxury.
Visite hoje o andar modelo.
Visit the Show Unit today.
T: Ext. 7000 / (00351) 289 500 300
pinecliff soceansuites.com
REAL ESTATE
As Pine Cliffs Ocean Suites, T2 e T3, são unidades únicas, totalmente mobiladas e equipadas, com
uma decoração contemporânea com os mais elevados padrões da Starwood Hotels & Resorts Worldwide,
Inc. sob a marca The Luxury Collection ®. Retorno de investimento garantido com um mínimo anual
de 5% nos primeiros cinco anos com direito até 183 dias de utilização. Contacte agora Ext. 7000.
The unique 2 and 3-bedroom Pine Cliffs Ocean Suites are fully furnished, equipped and decorated in a
contemporary style meeting the highest standards of Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. under
The Luxury Collection ® brand. Include a guaranteed return on investment of a minimum of 5% per annum
for the first five years and include up to 183 days of owner usage. Contact now Ext. 7000.
O Pine Cliffs Resort e o Sheraton Algarve Hotel reservam-se o direito de alterar o conteúdo deste Guia sem aviso prévio.
Pine Cliff s Resort and Sheraton Algarve Hotel reserve the right to change the content of this Guide without prior notice.
Download

EXPERIENCE - Pine Cliffs Resort