PROGRAMA SEMANAL WEEKLY PROGRAM 21 DEZ./DEC. - 03 JAN. PINE CLIFFS RESORT O SEU GUIA DO RESORT YOUR RESORT GUIDE @pinecliff s pinecliffs.com PINE CLIFFS OCEAN SUITES CELEBRAÇÕES DE NATAL CHRISTMAS CELEBRATIONS LE CIRQUE ROYALE RÉVEILLON Os novos apartamentos Pine Cliffs Ocean Suites são o investimento ideal para uma casa de férias com um estilo de vida de luxo. Para mais informações e marcar a sua visita ao andar modelo contacte agora Ext. 7000. The new Pine Cliffs Ocean Suites apartments are the ideal hassle free investment combining holiday home with a luxury lifestyle. For more info and to book your visit to the Show Unit contact now Ext. 7000. Nesta noite mágica, cada pormenor descreverá um recanto do seu imaginário, onde nada foi deixado ao acaso para o surpreender. On this magical night, each detail will descrive every nook of your imagination, where nothing was left behind to surprise you. A última noite do ano revisitará a época de ouro da célebre Belle Époque, com orquestra ao vivo e performances circenses. The last night of the year will revisit the Belle Époque golden era, with an orchestra live performance and circus stunts. P.02 SAÚDE E BEM-ESTAR FITNESS & WELLNESS EXPERIENCE WELLNESS Horário: 10h às 19h. Contacte Ext. 1360. Open from 10 am to 7 pm. Contact Ext. 1360. PINE CLIFFS RESIDENCE HEALTH CLUB Horário: 07h às 21h. Contacte Ext. 1360. Open from 7 am to 9 pm. Contact Ext. 1360. REFÚGIO ORIENTAL ORIENTAL ESCAPE MANTENHA A FORMA AULAS FITNESS FITNESS LESSONS Delicie-se com uma Massagem Oriental (Ayurveda, Shiatsu, Reflexologia ou Tailandesa) para reequilibrar a sua energia. 90min. por €120. Mais informações e marcações, contacte a Ext. 1360. Indulge yourself with an Oriental Massage (Ayurveda, Shiatsu, Refl exology or Thai) to rebalance your energy. 90min. per €120. Info & bookings through Ext. 1360. Uma sessão de PT por €50 ou 6 sessões por €250. Informações e reservas através da Ext. 1360. One PT session for €50 or 6 sessions for €250. Info & booking through Ext. 1360. Em Dezembro, desfrute das aulas de GAP, Yoga e Circuito Fitness em grupo e mantenha-se em forma com a nossa equipa altamente qualificada por €12 pp. Informações e reservas através da Ext. 1360. In December, enjoy GAP, Yoga and Fitness Circuit group classes and keep fit with our highly qualified team, for €12 pp. Info & bookings through Ext. 1360. GET FIT, GET A PERSONAL TRAINER THALGO ESPECIAL ANO NOVO THALGO NEW YEAR’S SPECIAL Prepare a sua pele para o Ano Novo, usufruindo de um Tratamento Facial Thalgo para hidratar e iluminar o seu rosto e receba grátis o Tratamento de Olhos de Luxo. Aproveite ainda o desconto de 10% em todos os produtos de rosto da Thalgo. 60min. por €85 pp. Prepare your skin for the New Year’s celebration, benefit from a Thalgo Facial Treatment to hydrate & illuminate your visage and receive a complimentary Luxury Eyes Treatment. An additional discount of 10% will also be offered in all Thalgo face treatment products. 60min. per €85 pp. EXPERIÊNCIA INDULGENTE INDULGENT EXPERIENCE Mime e hidrate o seu corpo com um delicioso Envolvimento de Chocolate, e de seguida desfrute de uma Massagem de Relaxamento com óleos essenciais para despertar e reequilibrar o seu corpo e a mente. 60min. por €85 pp. Mais informações e marcações, contacte a Ext. 1360. Pamper & hidrate your body with a delicious Chocolate Body Wrap, followed by a Relaxation Massage with essential oils, ideal to activate and balance your body and soul. 60min. per €85 pp. Info & bookings through Ext. 1360. Horário: 8h00 às 15h30 Contacte Ext. 3576. Open from 8.00 am to 3.30 pm. Contact Ext. 3576. GOLFE E DESPORTOS GOLF & SPORTS O PROFISSIONAL DE GOLFE RECOMENDA THE GOLF PRO RECOMMENDS ACADEMIA DE GOLFE GOLF ACADEMY Pacote Weekly Tuition durante 3 horas, inclui análise de vídeo, equipamento completo, avaliação de jogo e dicas, 1 pax €175, 2 pax €190. Reservas e equipamento disponível na Loja de Golfe ou contacte Ext. 3576. Weekly Tuition Package during 3 hours, includes video analysis, all equipment, tips, game assessment and drills, 1 pax €175, 2 pax €190. Reservations, range balls and equipment are available at Golf Shop. For Reservations please visit the Golf Shop or contact Ext. 3576. TWILIGHT GOLF Jogue 9 buracos por €27 e 18 buracos por €37. Informações e reservas através da Ext. 3576. Play 9 holes for €27 and 18 holes for €37. Info and reservations through Ext. 3576. ACADEMIA DE TÉNIS ANNABEL CROFT TENNIS ACADEMY Para mais informações e reservas por favor dirija-se à Loja de Golfe ou contacte Ext. 3576. For additional Info and Reservations please visit the Golf Shop or contact Ext. 3576. LOJA DE GOLFE GOLF SHOP Aberto das 7h30 às 18h. Contacte a Ext. 3576. Open from 7.30 am to 6 pm. Contact Ext. 3576. DESCONTOS DISCOUNTS Aproveite até 50% de desconto em artigos seleccionados na Loja de Golfe. Discounts up to 50% on selected items at the Golf Shop. BIKERS O serviço de aluguer de bicicletas “Bikers” encontra-se disponível diáriamente no Porto Pirata. Informações e reservas através da Ext. 1360. Informações e reservas através da Ext. 1360. The “Bikers” rental service is available every day at Porto Pirata. Info & booking through Ext. 1360. P.03 CAMPO DE GOLFE PINE CLIFFS GOLF COURSE P.04 EVENTOS E LAZER EVENTS & LEISURE ACTIVIDADES ACTIVITIES 21 Dez | Dec 21st 13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm Tiro ao Alvo (Arco) | Target Shooting (Archery) 14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm Arborismo | Tree Climbing 15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm Torneio de Futebol | Football Tournament 22/29 Dez | Dec 22nd/29th 13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm 14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm Desafi a-te! (Atividades de Aventura) Challenge You! (Adventure Activities) 15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm Torneio de Futebol | Football Tournament 23/30 Dez | Dec 23rd/30th 13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm Tiro ao Alvo (Paintball) | Target Shooting (Paintball) 14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm Art&Fun Natal | Christmas Art&Fun 15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm Torneio de Futebol | Football Tournament 26 Dez/02 Jan | Dec 26th/Jan 02nd 13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm Carros Telecomandados | Remote Controlled Cars 14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm Atelier de Moda | Fashion Atelier 15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm Jogo de Futebol | Football Practice 27 Dez/03 Jan | Dec 27th/Jan 03rd 13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm Aquaball | Aquaball 14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm Aquaball | Aquaball 15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm Torneio de Futebol | Football Tournament 28 Dez | Dec 28th 13h00-13h50 | 1 pm-1.50 pm Arborismo | Tree Climbing 14h00-14h50 | 2 pm-2.50 pm Competição NERF | NERF Competition 15h20-17h00 | 3.20 pm - 5 pm Torneio de Futebol | Football Tournament JUNIOR CLUB Para mais informações visite o Concierge ou contacte a Ext. 1300. For additional Info please contact the Concierge or Ext. 1300. DEIXE-SE CONTAGIAR PELA MAGIA NATALÍCIA IMMERSE YOURSELF IN THE MAGIC OF CHRISTMAS Partilhe as mais deliciosas iguarias no ambiente festivo e acolhedor do restaurante O Grill e desfrute de todas as atividades em família que preparámos especialmente para si. Share the most refined delicacies within the festive & welcoming atmosphere from O Grill restaurant and take the most of the family activities specially prepared for you. CEIA DE NATAL CHRISTMAS EVE DINNER 24 Dezembro no restaurante O Grill por €85 pp. December 24th at restaurant O Grill per €85 pp. ALMOÇO DE NATAL CHRISTMAS LUNCH 25 Dezembro no restaurante O Grill por €75 pp. December 25th at restaurant O Grill per €75 pp. RESTAURANTES DINING Prepare as passas e lembre-se que a entrada no novo ano é com o pé direito! Numa noite de gala de cariz exclusivo, onde o glamour e requinte do Pine Cliffs Resort será apresentado no seu esplendor! Prepare your new year’s wishes and remember to enter in 2016 with the right foot! An exclusive Gala evening, where the Pine Cliffs Resort glamour and finesse will be presented in its splendor. CLUBHOUSE À LA CARTE Das 9h00 às 18h00. THE TAPAS CLUB Das 18h00 às 22h30. Serviço diário. À LA CARTE From 9am to 6pm. THE TAPAS CLUB From 6pm to 10.30pm. Daily Service. O GRILL BUFFET Peq.-Almoço das 7h00 às 10h30. Disponível a partir de 20 de Dezembro: À LA CARTE Almoço das 12h00 às 17h00 e Jantar das 18h00 às 22h30. Serviço diário. BUFFET Breakfast from 7am to 10.30am. Available from December 20th: À LA CARTE Lunch from 12pm to 5pm and Dinner from 6pm to 10.30pm. Daily Service. GALA DE RÉVEILLON NEW YEAR’S EVE GALA Tip! 31 Dezembro no Salão Pinhal por €300 pp. December 31st at Salão Pinhal, €300 pp. JANTAR DE RÉVEILLON NEW YEAR’S EVE DINNER 31 Dezembro no restaurante Piri-Piri Steakhouse por €150 pp. December 31st at restaurant Piri-Piri Steakhouse, €150 pp. BRUNCH DE ANO NOVO NEW YEAR’S BRUNCH 01 Janeiro no restaurante O Grill, €85 pp. January 01st at restaurant O Grill, €85 pp. O GRILL POOL BAR Aberto das 10h30 às 17h00. Open from 10.30am to 5pm. CONCIERGE CULINÁRIO CULINARY CONCIERGE Descubra um novo conceito de Wine & Tapas e termine o seu dia com uma combinação gastronómica perfeita. Para mais informações visite o Concierge ou contacte a Ext. 1325. Discover a new concept of Wine & Tapas and end your day with a perfect culinary combination. For additional info please contact the Concierge or Ext. 1325. CLUBHOUSE RESTAURANTE RESTAURANT P.05 ESTAMOS EM CONTAGEM DECRESCENTE THE COUNTDOWN HAS JUST BEGUN P.06 KIDS & JUNIOR REVEILLON 19 - 25 Dez | Dec 19th - 25th 31 Dez | Dec 31st O Pine Cliffs Resort convida todos os seus hóspedes a participarem nos workshops de pastelaria de Natal com o Chef de Pastelaria António Miranda. Um momento para mais tarde recordar, com muitas surpresas para toda a família! Para mais informações sobre o programa visite o Concierge ou contacte Ext. 1300. We invite all our guests to take part in a Pastry Workshop with our Pastry Chef António Miranda. A treasuring moment with surprises for the whole family. For more information on the programme visit Concierge or contact: Ext. 1300. As celebrações de ano novo irão certamente surpreender os nossos hóspedes mais novos com um programa completo de entretenimento, números circenses e muita diversão! Para mais informações sobre o programa visite o Concierge ou contacte Ext. 1300. December 31st celebrations will surprise our younger guests with a fully dedicated entertainment program, circus stunts and loads of fun! For more information on the programme visit Concierge or contact: Ext. 1300. WORKSHOPS EM FAMÍLIA FAMILY WORKSHOPS Segunda, 21 Monday, 21st 20 ºC 13 ºC Terça, 22 Tuesday, 22nd 20 ºC 12 ºC RESORT SHUTTLE SERVICE CIRCO CIRCUS Quarta, 23 Quinta, 24 Wednesday, 23rd Thursday, 24th 19 ºC 13 ºC 19 ºC 13 ºC O serviço de Shuttle no Resort encontra-se disponível das 9h00 às 23h30. Para mais informações, por favor contacte a Ext. 3636. The Resort Shuttle service is available from 9 am to 11.30 pm. For further information, please contact Ext. 3636. CASINHA DAS TOALHAS TOWEL HUTS Localizada junto da piscina da Casa Pine Cliffs. Aberto das 9h30 às 17h00. Located near the pool at Casa Pine Cliff s. Opens from 9.30 am to 5.00 pm. Sexta, 25 Friday, 25th 19 ºC 12 ºC Sábado, 26 Saturday, 26th 19 ºC 12 ºC Domingo, 27 Sunday, 27th 18 ºC 12 ºC ORQUESTRA CLÁSSICA DO SUL Celebre “A Magia do Natal” com a Orquestra Clássica do Sul num concerto para toda a família, em Lagos, Moncarapacho, Quarteira e Faro. O maestro Rui Pinheiro dirige a orquestra numa seleção de obras que evocam o imaginário desta época festiva com obras de compositores como Leopold Mozart e Elgar, passando por melodias clássicas como “White Christmas” ou “Noite Feliz”. Para mais informações, visite o Concierge ou contacte a Ext. 1300. Celebrate the magic of Christmas with the Orquestra Clássica do Sul in a concert dedicated for you and your family, in Lagos, Moncarapacho, Quarteira e Faro. Maestro Rui Pinheiro will conduct the orchestra performing a selection of musical pieces that evokes the imagery of Christmas, including pieces by Leopold Mozart and Elgar, as well as classic melodies such as White Christmas or Silent Night. For further information, please visit Concierge or contact Ext. 1300. DOWNLOAD PINE CLIFFS RESORT APP FALE CONNOSCO LET’S CHAT SPG PREFERRED GUEST Descubra os eventos, atividades e ofertas no Pine Cliffs Resort através da App. Não se perca, leia o código QR e faça o download. Discover the events, activities, restaurants and offers at Pine Cliffs Resort using our App. Don’t get lost and read the QR code to download. Pode contactar-nos a qualquer momento! Envie-nos uma mensagem com um pedido de reserva para jantar, um despertar, toalhas extra, ou outro pedido adicional. Utilize o WhatsApp/ iMessage/ BBM e Contacte 911 099 140. You can reach us at any time! Text a request for a dinner reservation, a wake-up call, extra towels or other additional request. Use WhatsApp/ iMessage/ BBM to Contact (+351) 911 099 140. Mais luxo. Mais destinos. Inscreva-se hoje na receção ou em spg.com/join More luxury. More destinations. Join today at the front desk or spg.com/join. Segunda, 28 Monday, 28th 18 ºC 12 ºC Terça, 29 Tuesday, 29th 16 ºC 8 ºC Quarta, 30 Quinta, 31 Wednesday, 30th Thursday, 31st 15 ºC 8 ºC 15 ºC 8 ºC Sexta, 01 Friday, 01st Sábado, 02 Domingo, 03 Saturday, 02nd Sunday, 03rd 16 ºC 8 ºC 16 ºC 8 ºC 16 ºC 8 ºC P.07 DICAS DO CONCIERGE CONCIERGE TIPS Pine Cliffs Ocean Suites The Alluring Essence of Luxury. Visite hoje o andar modelo. Visit the Show Unit today. T: Ext. 7000 / (00351) 289 500 300 pinecliff soceansuites.com REAL ESTATE As Pine Cliffs Ocean Suites, T2 e T3, são unidades únicas, totalmente mobiladas e equipadas, com uma decoração contemporânea com os mais elevados padrões da Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. sob a marca The Luxury Collection ®. Retorno de investimento garantido com um mínimo anual de 5% nos primeiros cinco anos com direito até 183 dias de utilização. Contacte agora Ext. 7000. The unique 2 and 3-bedroom Pine Cliffs Ocean Suites are fully furnished, equipped and decorated in a contemporary style meeting the highest standards of Starwood Hotels & Resorts Worldwide, Inc. under The Luxury Collection ® brand. Include a guaranteed return on investment of a minimum of 5% per annum for the first five years and include up to 183 days of owner usage. Contact now Ext. 7000. O Pine Cliffs Resort e o Sheraton Algarve Hotel reservam-se o direito de alterar o conteúdo deste Guia sem aviso prévio. Pine Cliff s Resort and Sheraton Algarve Hotel reserve the right to change the content of this Guide without prior notice.