3. Fonética e Fonologia 3.1. A distinção entre Fonética e Fonologia Fonética • Área de estudo da Linguística que se ocupa das propriedades (físicas) dos sons da fala, tanto do ponto de vista da percepção como do ponto de vista da produção. • Ocupa-se igualmente das relações que se estabelecem entre entre as propriedades físicas dos sons da fala e outros módulos da Gramática (sobretudo da Fonologia). • Estuda o plano concreto/físico/tangível/motor da fala humana. – performance. • Identifica, descreve e classifica os sons articulados da fala humana. • A unidade mínima da fonética é o fone ([fone]). • A produção, mais do que a percepção, tem sido alvo de vários estudos nas línguas do Mundo. Fonologia • Debruça-se sobre o plano abstracto, processos subjacentes (inconscientes, mentais) – competência (Chomsky). • Estuda a organização dos sistemas de sons das línguas; através da representação e formalização de modelos/processos sonoros, dá conta do conhecimento (implícito) que os falantes têm das unidades mínimas sonoras da sua própria língua. • Explica o funcionamento dos sistemas de sons das línguas • A unidade mínima da fonologia é o fonema (/fonema/). Fonologia Fonética Evidências para a existência do nível subjacente (fonológico) • Diferentes produções para /s/ em diferentes contextos: asas pretas, asas brancas, asas amarelas. • Implica que se considere a existência de um nível que reconhece semelhanças entre os vários ‘s’ e que modifica a sua produção, conforme o contexto. • A Fonologia é responsável peolo processo de abstracção das regularidades comuns a determinados sons co-ocorrentes e mas em variação • Na relação entre a Fonética e a Fonologia, a Fonologia Estruturalista introduziu os conceitos de: – Fone: unidade mínima dos sons da fala (realização fonética dos fonemas); – Fonema ( mais tarde actualizado para segmento fonológico): unidades distintivas dos sons da fala; abstracção feita a partir das características físicas e distribucionais de um fone; – Alofones: diferentes realizações o mesmo fonema – como é que se sabe que é o mesmo fonema? -> sempre que for possível extrair uma regra que dê conta dos vários contextos. – Arquifonema: neutralização de dois fonemas. – Distribuição complementar (ou variantes contextuais) – os alofones dependem da posição do fonema na palavra – é necessário determinar uma regra que descreva o contexto de um fone ou de outro. O uso de diferentes alofones pode implicar alteração de significado. vs. – Variantes livres – variantes sociolectais ou dialectais – nunca implica mudança de significado – não há qualquer regra que determine o seu uso (o seu uso é generalizado). /s/ Alofones Arquifonema [S](fone1) [Z](fone2) [z] (fone3) Asas pretas asas brancas asas amarelas Variação ou distribuição complementar