Lehrveranstaltungen zum Portugiesischen im Wintersemester 2011/12 Vorlesungen Sprachwissenschaft 10 090 00701 VL Iberia: Sprach- und Kulturgeschichte im Kontext der Romania Bierbach, Christine Do 14-16 HG 007 Beginn: Lehramt alt/neu: M6a, M6b, M9a, M9b; BA Roman. Phil.: FW2, FW3, FW4, W2, W3; B.A. Eurolit: B2/C2, B4/C4, Exportmodule: E4, E6 ZG: ECTS: 2/3/4 P. Einführungsübungen Sprachwissenschaft 10 090 00751 UE Einführung in die italienische und portugiesische Sprachwissenschaft Beck-Busse, Gabriele Di 14-15.30 Raum 03D09 und Mi 18-20 Raum 03D09 Beginn: 25.10.2011 EV: Keine Fachkenntnisse; Grundkenntnisse im Italienischen bzw. Portugiesischen sind empfehlenswert. ZG: Lehramt: M 1; B.A. Rom. Phil.: FW 1; Exportbereich: E 2 GL: Der Kurs wendet sich an Studierende des Italienischen und Portugiesischen. In dieser Einführungsveranstaltung wollen wir uns mit einigen grundlegenden Aspekten der Beschäftigung mit Sprachen auseinandersetzen. Dazu gehören z. B. allgemeine Fragen wie: Was ist eine Sprache? Was unterscheidet sie von einem Dialekt? Was tun wir beim Sprechen? Wie handeln wir sprechend? Welche Instanzen sind beim Sprechen zu unterscheiden? Wie „funktionieren“ Sprachen? Dazu gehören aber auch Fragen, die die Beschreibung des Italienischen und des Portugiesischen betreffen: Worin unterscheiden sich die einzelnen Laute des Italienischen bzw. des Portugiesischen? Welche Verfahren gibt es, um den italienischen / portugiesischen Wortschatz für die Versprachlichung neuer Gegebenheiten „aufzurüsten“? Wie kann ich Sätze des Italienischen respektive des Portugiesischen beschreiben? Und dazu gehören auch Fragen, die auf die Situation der Sprechergemeinschaft Bezug nehmen: Welche anderen Sprachen werden noch auf dem italienischen Staatsgebiet bzw. in Portugal gesprochen? Wie ist die Stellung des Staates zu diesen Sprachen? Wo wird Portugiesisch gesprochen? Ausgangspunkt der gemeinsamen Arbeit ist eine Textsammlung. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sollen dabei jeweils einen inhaltlichen Schwerpunkt vorstellen, der in der Gruppe vertiefend und klärend besprochen wird. Dabei stellt es zweifellos eine interessante Bereicherung dar, einmal über die studierte Sprache etwas hinauszuschauen. LA: LN: Regelmäßige Teilnahme, wöchentliche Lektüre, Vorbereitung einer Sitzung, Klausur. ECTS: 3/6 P. Schnupperstudium ja ...x... nein ...... Seniorenstudium ja ...x... nein ...... Proseminar Sprachwissenschaft Kolloquien Sprachwissenschaft 10 090 00714 KO Kolloquium und Repetitorium für Examenskadidat(inn)en Beck-Busse, Gabriele Mo 16-18 Raum 03D09 Beginn: 17.10.2011 ZG: MA/LA alt/neu: M9; B.A. Romanische Philologie: Modul P2 GL: Vorbereitung auf die mündliche und/oder schriftliche Prüfung; Wiederholung zentraler Themenbereiche der Sprachwissenschaft; Möglichkeit, die eigenen Prüfungsthemen vorzustellen. Ausgangspunkt der gemeinsamen Arbeit ist eine Textsammlung. Die Teilnehmerinnen und Teilnehmer sollen dabei jeweils einen inhaltlichen Schwerpunkt vorstellen, der in der Gruppe vertiefend und klärend besprochen wird. Wer von mir geprüft werden möchte, muss eines meiner Kolloquien besucht haben. LN: Teilnahmeschein für regelmäßige Teilnahme und Mitarbeit. ECTS: 2/3 P. Übungen Landeskunde Sprachpraxis 10 090 00776 UE Portugiesisch I [A1] Peres Herhuth, Maria José Mo 12-14 Raum 03D07 und Di 10-12 Raum 03D07 Di Überschneidung mit Frau Marek (Raumalternative: 03F04) Beginn: 17.10.2011 EV: Keine ZG: B.A. Rom Phil: W 1; B.A. SpruK: M 7g; Exportbereich: E 1; Magister, Lehramt, Studierende anderer Fächer, Gasthörer GL: Entwicklung elementarer kommunikativer Fähigkeiten in Alltagssituationen auf der Grundlage grammatikalischer und lexikalischer Grundkenntnisse der portugiesischen Sprache. Übungen zur Aussprache und Intonation. Desenvolvimento das competências comunicativas elementares em situações do dia-a-dia com base nas estruturas gramaticais e áreas lexicais básicas do Português. Aperfeiçoamento da pronúncia e entoação. LA: Tavares, Ana (2004): Português XXI, Vol. 1, Lisboa: Lidel (Livro do aluno + Caderno de exercícios; erhältlich bei www.tfmonline.de) LN: Benoteter Schein bei regelmäßiger und aktiver Teilnahme am Kurs und bestandener Klausur. ECTS: 6 P. Schnupperstudium ja x nein ...... Seniorenstudium ja x nein ...... 10 090 00777 UE Portugiesisch III [B1] Peres Herhuth, Maria José Di 14-16 Raum 03D08 Beginn: 25.10.2011 EV: Ter ficado aprovado no curso „Portugiesisch II“ ou ter conhecimentos equivalentes (A2). ZG: B.A. Rom Phil: W 3; B.A. SpruK: M 8g; Exportbereich: E 3; Magister, Lehramt (HS); Studierende anderer Fächer, Gasthörer GL: Desenvolvimento e aprofundamento das competências comunicativas adquiridas nos cursos « Portugiesisch II ». A nível gramatical, abordaremos os seguintes temas: passiva, gerúndio e presente do conjuntivo. LA: Tavares, Ana (2004): Português XXI, Vol. 2 (Unidades 8-12) e Vol. 3 (Unidade 1-3), Lisboa: Lidel (Livro do aluno + Caderno de exercícios, erhältlich bei www.tfmonline.de) LN: Benoteter Schein bei regelmäßiger und aktiver Teilnahme am Kurs und bestandener Klausur. Hinweise: Teste diagnóstico (17.10, 16:00, sala 03D08) para todos aqueles que não tenham ficado aprovados nos cursos "Portugiesisch II"e "Gramática". ECTS: 3 P. Schnupperstudium ja x nein ...... Seniorenstudium ja x nein ...... 10 090 00778 UE Expressão escrita [B1/B2] (bei entsprechenden Vorkenntnissen) Peres Herhuth, Maria José Mo 16-18 Raum 03D08 Beginn: 24.10.2011 EV: Ter ficado aprovado no curso „Português II” (A2) ou ter conhecimentos equivalentes. ZG: B.A. Rom Phil: W3; B.A. Spruk: 8g ; Exportbereich: E3/E5; Lehramt (HS) sowie Studierende anderer Fächer und Gasthörer; GL: Este curso divide-se em duas partes. Numa primeira parte produziremos vários tipos de textos escritos (currículo vitae, carta de apresentação, textos narrativos, argumentativos, descritivos, etc.) tendo em conta a sua boa estruturação e adequação à intenção comunicativa concreta. Numa segunda parte, com base nos filmes « Requiem » (Alain Tanner) e « Os mistérios de Lisboa. What the tourist should see » (José Fonseca e Costa), os estudantes farão uma apresentação colectiva sobre Lisboa e seus mistérios. LN: Benoteter Schein bei regelmäßiger, aktiver Teilnahme am Kurs; Mitarbeit an der Abschlusspräsentation. Hinweise: Teste diagnóstico (17.10, 16:00, sala 03D08) para todos aqueles que não tenham ficado aprovados no curso „Portugiesisch II”. LA: Parte do dossier de trabalho estará à disposição dos alunos na plataforma ILIAS a partir do início do semestre. ECTS: 3 P. Schnupperstudium ja x. nein ...... Seniorenstudium ja x. nein ......