政府 !t!lflli 幅助郎 1") Scrviços de Apoio da Sede do Govcrno 臨時名單 Lista Provisória 政府總部輔助部門為透過教位合同任用方式填補勤雜人員職程信差職務範 吟第一職階勤雜人員兩缺,經二零一四年五月二十一日第二十一期{澳門特別行 政區公報〉第二組刊登通過考核方式進行普通對外入職開考的通告。投考人臨時 名單如下: Oos candidatos ao concurso comum , de ingresso externo e mediante prestação de provas ,para 0 preenchimento ,por provimento em contrato de assalariamento ,de dois 0 lugares de auxilar ,1. escalão ,da carreira de auxilar ,área funcional de distribuidor , dos Serv 峙的 de Apoio da Sede do Governo , cujo aviso de abertura foi publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.。叭,II Série ,de 21 de 扎 1aio de 2014: A) 准考人: Candidatos admitidos ﹒ 序號 中文姓名 論文姓名 Número Nome em chinês Nome em português 歐仲珍 AO CHONG CHAN 2 陳子俊 CHAN CHI CHON 3 陳子平 CHAN CHI PENG 4 陳強 CHAN KEONG 5 陳明前 CHAN MENG LAN 6 陳毅邦 CHAN NGAI PONG 7 陳 8 除崇輝 11嫻 9 Mooclo 6 CHAN SONG FAI CHAN , MARIA 00 CEU 10 周杏英 CHAO HANG IENG II 自F 遊樂 CHAO IAO LOK 12 周忠紛 CHAU CHUNG HON 13 要F 子揚 CHEANG CHI IEONG 14 鄭藝媛 CHEANG NGAI WUN 15 鄭小平 CHEANG SIO PENG 16 程小鳳 CHENG SIO FONG 17 張素美 CHEONG SOU MEI 似的.'"輔助'"鬥愉式六 S.'\SG - CHANOI HAN A-' 則怖的 1f1'201.1 趴 Jrmmo A--t Imp 年 10月 【 ml.;!OIJ 政府挖部借助的門 SCr\:iços dc Apoio da Scdc do Go\'Crno 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 i'l.H' faI.ÆMi 山 IJ~門明白式 f SASG _ MoJelo 6 , 、 張埠;水 張煒燕 程白紅 庄是溶 畫畫利芬 鋒小燕 朱瑞英 朱苑明 朱黃瑞霞 霍務;家 郭嘉偉 何志強 何凱琪 何玉嬋 何曙鋒 洪亞娥 獨鹿珍 楊育欣 楊家明 姚昕 3年美蘭 古振南 關景耀 關美嬋 廣F 寶玉車 林卓威 中本患燕 劉杏枝 劉天賜 李玉容 李 f建熙 梁玉;水 梁金蓮 林豪 辜,)幼鳳 CHEUNG CHEOK PENG CHEUNG CHEUK Y1N CHING PAK HONG CHONG LA1 10NG CHONG LE1FAN CHONG S10 1N CHU SOI 1ENG CHUUNMENG CHU WONG SOI HA FOKMOU K1T GUOJ1AWE1 HOCH1 KEONG HO HOI KE1 HO IOK S1M HOSU FONG HONGANGO HUNLA1 CHAN 1EONG 10K 1AN IEONG KA MENG 101AN KONGME1 LAN KUCHANNAM KUANKENG 10 KUANME1 S1M KWONGPOCHU LAM CHEOK WA1 LAM WA1 1N LAO HANGCH1 LAU ARMANDO JOSE LE110K 10NG LEIK1N HEI LEONG 10K PENG LEONG KAM LIN LINHAO LIUYOUFENG A-' 越辦印何 2013 年 IOJJ Nlfl1latoA-l [mp. Oul. 2013 i\Il 鬥特別行廠區泌的 Govcrno da Re~ião AdministratÎva Espccial de l\Iacau 、 政府翅部輔助部門 Serviços dc 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 B) j poio da S('dc do 呂衍恆 (;0 、 erno LOI INHANG LOKCHONWA LOK MENG WENG LOUUNMAN LOUYATKWAN MAK WAICHAN o PENGCHONG PANG KUAI MUI PUNCHUI KUN SAM MEI IAN SINUTMENG SIO FONG PENG SITMAN FAI SOU SOKKUAN TANG CHOI WANG USONG VONGSOCI WONG CHIO KENG WONGMANCHU 陸俊華 陸明縈 盧起草雯 處一君 麥,色珍 柯灼從 彭桂妹 潘翠蜻 it美茵 洗月明 蕭鳳萍 薛文輝 且f;.i;/~群 鄧賽宏 翁桑 'lt 儀 黃, 黃俏王草 黃敏珠 有條件限制的准考人: Candidatos admitidos condicionalmente: 序號 Número 中文姓名 Nome em chinês 歐縣芬 般的 .:1:編助組鬥俯式六 SASG -MωJdoó 2 歐偉賢 3 陳彩鳳 4 張彩銀 5 張處攀 6 會引蓮 7 何家雄 8 余志偉 9 高智耳車、 10 關佩欣 蔚文姓名 Nome em português AOUNFAN AOVAIIUN CHAN CHOI FONG CHEONG CHOI NGAN CHEONG LAI WA CHOYIN LIN HOKAHONG IU CHI WAI KOU CHI CHONG KUAN PUI IAN f甜言主 Observa ♀δes a) b) b) a), b) a) a) b) b) a), b) b) A-' 閥的印件 201]'芋 IOH s。何naloA.4Imp.Oul.2013 fllJ 馳的戀那輛肋~ S(, n'i 們的 de Apoio da Sede do c) GO\'CrJlO 11 李;3鳥昌 LEI HONG CHEONG FRANCISCO 12 系潤連 LEONG ION LIN 13 梁惠珍 LEONG WAI CHAN a) 14 廖愛芝 LIO 01 CHI b) 15 處翠雯 LOUCHOI MAN b) 16 參善亦 MAKSIN lEK b) 17 蕭煥弟 SIO WUNTAI b) 18 蘇 f建姊﹒ SOU KIN SEONG b) 19 黃毅賢 WONGNGAI a) b) IN 被除名的投考人: Candidatos excl uídos 備,吉主 序號 中文姓名 論文姓名 Número Nome em chinês Nome em português Observa ♀òes 謝元安 CHE UNON b) ,c) f甜言主Observaçδes a) 欠交學歷援明文件; Por não ter apresentado documento comprovativo da habilita ♀ão académica; b) 欠交經投考人簽署的技座; Por não ter apresentado nota curricular , devidamente assinada; c) 於報考期限屆滿目未具備澳門特別行政區永久性居民資格。 Não ser residente permanente da RAEM à data do termo do prazo para a apresenta ♀ão de candidaturas. 根據第 23/2011 號行政法規{公務人員招聘、甄還及晉級主告訕。第十二條第 五款及第十八條第四款的規定,有條件限制的准考人應自本名單公佈之日起計十 個工作日內,在辦公時間內刻提華巷五號政府總部紛助部門二樓人力資源暨檔察 處備補缺失或提交所欠文件,否則被除名。 Nos termos do n.o 5 do artigo 12.0 e do n.o 4 do artigo 18.0 do Regulamento Administrativo n.o 23/2011 (Recrutamento ,Selecção e Forma ♀ão para Efeitos de Acesso 傲的 •• 棍"助,.叮惱,是六 SASG - Moddo 6 dos Trabalhadores dos Servi ♀os P白blicos) , os candidatos admitidos A-' 創IlIM 制仔 Formah.A-4Imp. 2013 年,。川 0\11. 2013 政府邀部椅助部門 Scn:iços dc Apoio da Sl'de do GO\lcrnn condicionalmente devem suprir as deficiências ou fazer a entrega dos documentos em falta à Divisão de Recursos Humanos e Arquivo dos Serv 峙的 de Apoio da Sede do Governo ,sita na Travessa do Paiva n.o 5,2.0 andar ,dentro do horário de expediente e no prazo de dez dias 白teis contados a partir da data da publica ♀ão da presente lis 惚, sob pena de exclusão. 根據第 23/2011 號行政法規{公務人員招聘、甄還及晉級培訓}第二十條第 一款的規定,被除名投考人可自本名單的公告在{澳門特別行政區公報}公佈之 日起計十個工作日內,就被除名一事向許可開考的實體提起上訴。 o Nos termos do n. 1 do artigo 20.0 do Regulamento Administrativo n.o 23/2011 (Recrutamento ,Selec ♀ão e Forma ♀ão para Efeitos de Acesso dos Traba1hadores dos Serv 峙的 Públicos) ,os candidatos excluídos podem recorrer da exclusão no pr;位o de 10 剎那白 teis , contados da data da publica ♀ão do anúncio da presente lista no Boletim Oficial da RAE 卸1, para a entidade que autorizou a abertura do concurso 二零一四年六月二十三日於政府總部輔助部門 Servi ♀os de Apoio da Sede do Governo , aos 23 de Junho de 2014. 典試委員會 o Júri 主席: 二等技術員李屁娜 Presidente Lei Lai Na , técnica de 2: classe José Armando de Matos Duarte José Armando de Matos Duarte , chefia funcional 正選委員:職務主管 Vogais efectivos: 二等行政技術助理員祭嘉華 Leong Ka Wa , assístente técnico administrativo de 2: classe 級附..,.,‘ 1II1f 思們格式汽 SASG _ Model 。“ A.' 划,可4印件 2013f芋 101J rormaloA-4 Jmp.Oul.2013