IRUMA COMMUNITY & COMMUNICATION
IRUMA CITY & IRUMA INTERNATIONAL FRIENDSHIP SOCIETY
No. 141
ENT.
2014
Edited by: Information Desk for Foreign Residents, Jichi Bunka-ka, Iruma City Office, Tel: 2964-1111 ext. 2146
Seminário de Orientação para Residentes Estrangeiros
PARTO E CRECHE NO JAPÃO
1 de Fevereiro (Sáb) as 5:00 p.m. no Sangyo Bunka Center
Hello, Baby!
A Sociedade de Amigos Internacional de Iruma está planejando fazer a orientação deste ano para
residentes estrangeiros no Sábado, dia 1º de Fevereiro de 2014 com o tema parto e creche no Japão.
Esta é uma oportunidade valiosa para casais estrangeiros que esperam ou planejam ter bebê no Japão.
Nesta orientação vamos cobrir todos todos os aspectos da gravidez ao cuidado de criança pré escolar, como: Relatório
de gravidez, exames pré-natais, despesas com a internação para o parto, o subsídio do seguro de saúde, relatório
de nascimento, permissão de residente para o bebê, vacinação e serviço de creches. Uma enfermeira de saúde
publica fará orientação sobre serviços de promoção da saúde na cidade para mães e bebês, enquanto um folheto em
japônes com hiragana, Inglês, Espanhol, Tagalo e Chinês serão intregues. Este folheto original foi preparado a
cooperação de um obstetra e todo o setor relacionado na prefeitura da cidade. Também, você terá a chance de ouvir a
experiência de mães de nacionalidade estrangeiras sobre este tema.
A inscrição prévia para a participação no seminário é aconcelhavel para o arranjo de intérpretes. Serviço de cuido ao bebê durante o
seminário estará disponível a pedido prévio. Não há nenhum custo para participar. Não perca esta chance! Informações & Inscrição: Sala de
Informação a Residentes Estrangeiros ([email protected], 2964-1111 ext. 2146)
‘SHIMIN-KA’ ABRE EM DOIS
SÁBADOS POR MÊS
PARA A ADMISSÃO DE RELATÓRIOS &
EMISSÃO DE CERTIFICADOS
A partir de Janeiro de 2014, a Shimin-ka (Seção para Cidadões) abrirá sua
janelas na manhã do segundo e quarto Sábado de todos os mêses para admissão
de relatórios & emissão de certificados, e outros serviços relativos. Agora, você
não precisa mais tirar um dia de folga para a comunicação. Por exemplo, em
Janeiro de 2014, abrirá entre 8:30 a.m. ao meio-dia nos dias 11 e 25. A entrada
principal estará aberta nestes dias.
Serviços Disponíveis:
 Relato de mudança para entrar/sair da cidade
 Emissão do certificado de residente (juminhyo)/
registro familiar (koseki)
 Registração de carimbo/ Emisão do certificado de
registro do carimbo
 Relato de nascimento, morte, casamento, divorcio e
outros eventos da familia relacionado a registros
Por favor note que ha alguns casos qual você será solicitado a voltar novamente
em dias da semana porque a referência a outros órgãos governamentais é
necessário para a prefeitura aceitar seu relato. Também traga sua indentidade
(como passaporte, cartão de residente) ao fazer um relatório ou um pedido de
certificado. Informações: Shimin-ka (Seção para Cidadões)
TAMBÉM PODE SOLICITAR O CERTIFICADO POR
TELEFONE E PEGAR NO FIM DE SEMANA
Você pode solicitar a emissão do certificado de residencia, registro familiar,
pagamentos de taxa e imposto de renda por telefone e pegar no Sábado,
Domingo ou Feriado na sala de porteiro proximo a entrada de trás da Prefeitura
da Cidade. Ligue a seção encarregada entre as 8:30 a.m. e 4:00 p.m. dos dias da
semana. Você deva mostrar sua indentidade e pagar a cota no momento de
pegar.
謹賀新年
Desejamos-lhe um feliz e próspero Ano Novo
A Associação Internacional de Amigos de Iruma, e
Gabinete de Informação para
residentes estrangeiros
NOVA ESTRADA ABERTA !
ENTRE ROTA 16 E A POLICIA DE SAYAMA
Em 19 de Dezembro, uma nova estrada nomeada
‘Batozaka’ foi aberta para trafico.
Esta estrada de 550 metros de
comprimento entre a Rota 16
(proximo a Kurosu Danchi) e a
estrada em frente a Delegacia de
Policia de Sayama, passa a baixo
da trilha de trêm da linha Seibu
Ikebukuro. É esperado que esta
estrada alivie o congestionamento
de veiculos ao redor da travessia
ferroviaria na estação Inariyama
Koen e no centro da cidade.
O imposto do mês (data límite: 31 de Janeiro)
♦Imposto do Seguro Nacional de Saúde
(国民健康保険税 koumin kenko hoken)
♦Imposto Residencial
(市県民税 shi ken-min zei)
Saiba das últimas noticias pela FBI Foreigners’ Broadcast Information
na FM Chappy 77.7 MHz Todas as Terças das 7:00 às 7:30p.m. em Inglês, Espanhol e Chinês;
pelo web site social e pagina do facebook
http://www.city.iruma.saitama.jp/i-society/comcom. htm https://www.facebook.com/#!/isociety2012?hc_location=stream
No. 141 ENTRE 2014
PREPARE-SE PARA O RETORNO DE
IMPOSTO DO PROXIMO MÊS
MANTENHA O SEU "GENSEN CHOSHU HYO" ANUAL EM MÃOS
Todos os funcionários no Japão receberam
o ‘Comprovante de Rendimento’ (源泉徴收
票 Gensen Choshu Hyo). Este pequeno
(tamanho do cartão), mas muito importante
documento inclui praticamente todas as
informações
Kurosu
sobre sua renda Fev. 3
Higashi Kaneko
e impostos, como a renda total, renda Fev. 4
Miyadera
passível de imposto após o desconto, o Fev. 5
Higashi Fujisawa
Fev.
6
imposto pago e imposto retido ao salário, o
Fujisawa
número de dependentes e da quantidade de Fev. 7
Seibu
Fev.10
pagamentos de seguro. Refletindo a
Kaneko
Fev. 12
informação de ajuste final ( 年 末 調 整
Nihongi*
Fev. 13
Nenmatsu Chosei) que você apresentou a
Fev. 17 to
sua firma.
Março 17
4º andar da
No
entanto,
muitos
trabalhadores Fevereiro 23
prefeitura
da cidade
estrangeiros perderam a oportunidade de
& Março 2
(Sun.)
obter uma restituição de impostos possível.
Provalvelmente por serem trabalhadores de Todos são os lugares dos
tempo e as fabricas não tem cuidado com o Kominkans, os horãrios são
ajuste, por pararem o serviço no meio do das 9:00 a.m. às 3:30 p.m.
*O Nihongi Kominkan, é das
ano ou não podem lidar com este processo
9:00 a.m. até o meio-dia
complexo por si só. Se você acha que
perdeu esta oportunidade, você pode solicitar um reembolso mediante a
apresentação de sua declaração fiscal final ( 確 定 申 告 Kakutei
shinkoku). Você pode fazer o formulário de declaração de imposto final
em várias partes da cidade no dia designado (veja a tabela) e na
prefeitura no começo do mês que vem. Note que, se não fizer a
declaração, não pode receber um reembolso de imposto, mesmo que
tenha pago imposto retido na fonte em excesso. A declaração correta é
importante também para serviços administrativos e extenção de visto.
VOCÊ PODE TER RECEBIDO
O FORMULARIO DE RETORNO DO
IMPOSTO RESIDENCIAL
Se no ano passado você apresentou o formulario de retorno do imposto
residencial (市県民税 shi-kenmin zei), você receberá um para este ano
no final deste mês. Algumas pessoas precisam registrar o retorno do
imposto residencial, por algumas razões como a sua empresa não
apresentou a renda do funcionário para a prefeitura. Se você não tem
certeza se você necessita do registro, por favor entre em contato com a
Shimin-zei-ka (Seção do Imposto Residencial da Cidade) ou Sala de
Informação para Residentes Estrangeiros.
O anunciamento de "REGRESSO À CASA "
será transmitido ás 4:00 p.m.
até o fim de Janeiro
EVENTOS DO MÊS
FESTA ‘MAMEMAKI’ PARA CRIANÇAS
Dia 2 de Fevereiro (Dom) as 2:00 p.m. no Jido
(Crianças) Center. Crianças pequenas podem se
divertir com este evento tradicional em qual eles
espalham soja torrada para conduzir os demônios
para longe! A enrada é GRATUITA! a inscrição não
é necessaria. Limitado para as primeiras 70 pessoas.
Informações:
Jido
(Crianças)
Center
(2963-9611)
FESTIVAL ORQUESTRA DE SOPROS
Dia 2 de Fevereiro (Domingo) às 10:00am no Shimin Kaikan Hall. A
"Orquestra de cidadões de Iruma " e bandas escolares locais de ensino
fundamental, médio e colegial vão mostrar o seu melhor. A entrada é
gratuita. Informações: Shimin Kaikan Hall2964-2411
CONCERTO DE MÚSICA JAPONESA
Dia 2 de Fevereiro (Domingo) às 11:30 no Sangyo Bunka Center. Esta
é uma boa oportunidade para ouvir a harmonia do instrumento Koto
(harpa japonesa), shamisen (guitarra japonêsa) e shakuhachi (flauta de
bambu). A entrada é gratuita. Informações:Chuo kominkan
2964-2413
APARTAMENTOS DA PREFEITURA.
NOVOS INQUILINOS SERÃO ACEITOS
Os formulários de inscrição serão distribuídas entre 6
e 21 de Janeiro na prefeitura municipal de Iruma em
Eizenka. Informações: Machizukuri Jutaku Center.
Inquiries: Machizukuri Jutaku Center 048-822-3191
QUE TAL CRIAR VEGETAIS DO
SEU PAIS NA GRANJA DA CIDADE DE IRUMA?
A cidade está aceitando pedidos para a utilização das explorações
‘Agrícolas dos Cidadões’ granja em Azumacho (90 lotes) e Fujimiya
(115 lotes). Você pode usar uma grande quantidade de terra durante
dois anos a partir de 1 de Abril de 2014, por uma taxa anual de ¥ 6.000.
Inscreva-se enviando Ofuku Hagaki (resposta cuidados pós-pagos)
para o Centro Nosei Ka (código postal 358-8511, Iruma City Office,
sem direção. Escrevê-lo, se necessário) de 8 de à 14 de Janeiro. Por
favor, especifique o campo (Azumacho ou Fujimiya), seu endereço,
nome, número de telefone e se você está usando agora, o número do
lote. Se o número de pedidos excede o número de lotes disponíveis, os
usuários serão atribuídos por sorteio. O guia de aplicação está
disponível após o dia 6 de Janeiro na prefeitura ou no no web site da
cidade. Informações: Nosei Ka (Seção de Agricultura).
JANELA DE INFORMAÇOES PARA ESTRANGEIROS
NÃO DESISTA DE EDUCAÇÃO ELEVADA
POR MOTIVOS FINANCEIROS
EMPRÉSTIMO DA CIDADE PARA ESTUDO
A cidade tem alguns programas de ajudas financeiras para estudos. Um
deles é um empréstimo que você pode devolver depois da formação que
é aplicavel tanto para estudantes do colegial como para da faculdade
que pensan em entrar nestes institutos na proxima primavera, e tem
dificuldades financeiras. Por exemplo, um novo estudante do colegial
com a bolsa recebe 100,000 ienes para entrada e 10,000 ienes p/mês
durante o curso. Dentro do limite aplicado. O formulário de aplicação
será distribuido até 30 de Janeiro, e aceito nos dias de semana entre 31
de Janeiro e 7 de Fevereiro no Shi Kyoiku Iinkai (Mesa de Educação da
cidade) na prefeitura. Informações: Shi Kyoiku Iinkai (Mesa de
Educação da cidade)
2º andar da prefeitura. A sua consulta será guardada com confidência
Horarios de consulta:Englês: todas às terças das 9h ~12h
Espanhol:todas às quartasdas9h~12h
Consúltas de FAX(2965-0232) ou E-mail ([email protected])
também são bem vindas.
MENSAL CONSULTA TELEFONICA DE
TRABALHO GRATUITA
Se você deseja um conselho sobre problemas no local de trabalho,
tente este serviço de consulta telefonica de trabalho por escrivões
judicial. O serviço é disponivel entre 6:00 p.m. às 8:00 p.m. na
segunda Quarta de todo o mês. Ligue 048-838-1889. Desculpe-nos
mas este serviço é apenas em japônes. Informações: Saitama
Shihoshoshi-kai (048-863-7861)
SERVIÇO MÉDICO NO FERIADO
Se você ou sua família se machucar ou estiver doente, mas sem emergencia de chamar a ambulância visite o hospital de acordo com a lista a baixo.
Nome do hospital
Especializado em
Clinica geral
ENT Kaneko Byoin
12 Toyooka Daiichi Byoin
Cirurgia
Iruma Heart Byoin
Clinica geral
13
Toyooka Seikei Geka Byoin
Cirurgia
Endereço
Araku 680
Kurosu 1369-3
Koyata 1258-1
Toyooka 1-8-3
Tel.
2962-2204
2964-6311
2934-5050
2962-1251
Nome do hospital
Especializado em
ENT Kobayashi Byoin
Clinica geral
19 Harada Byoin
Geral e cirurgia
Seibu Iruma Byoin
Clinica geral
26
Toyooka Daiichi Byoin
Cirurgia
Endereço
Miyadera 2417
Toyooka 1-13-3
Noda 946
Kurosu 1369-3
Estes hospitais prestarão serviço das 9:00am. às 5:00pm.para informações pediatricas nos feriados e a noite, ligue#8000 (ou 048-833-7911)
Tel.
2934-5121
2962-1251
2932-1121
2964-6311
Download

IRUMA CITY & IRUMA INTERNATIONAL FRIENDASHIP SOCIETY