Regras de acentuação
Cursinho Vitoriano
Profª Beatriz Garcia
Acentos Gráficos
Acento agudo (´)
Médico, cipó, também

Acento circunflexo (^)
Português, você, alô

Acento grave (`)
Vou à festa


Toda palavra tem acento prosódico ou
tônico, mas nem toda palavra é
acentuada graficamente.
Ex.: assobiar
sabiá
Palavras Proparoxítonas

Todas são acentuadas.
Ex.: lâmpada
código
fôssemos
matemática
fábrica
Palavras Paroxítonas

Terminadas em r, x, n, l:
Ex.: hífen, nível, tórax e revólver

Terminadas em i(s) e us
Ex.: bônus, vírus, júri, táxi

Palavras terminadas em nasalizações com til.
Ex.: órfã, bênção.
Terminadas em um(ns), ditongo ou os.
Ex.: bíceps, tríceps, história, mágoa.

Prefixos paroxítonos.
Ex.: Estava vestindo uma míni curtíssima.

Palavras oxítonas
Terminadas em a(s), e(s), o(s),
em(ens):
Ex.: café, cipó, também, armazéns, cajá.

Monossílabos tônicos
Terminados em a(s), e(s) e o(s):
Ex.: má, fé, mês, pó, nó.

Acentuação dos hiatos
São acentuados os hiatos i e u,
quando constituem uma sílaba
sozinhos ou quando estão
acompanhados de s.
Ex.: ruína, miúdo, saúde, judaísmo.

(1)
(2)
Rainha, companhia.
Ruim, Raul, distribuir.
Novo Acordo Ortográfico

Reforma proposta desde 1990 e discutida
pelos países que integram a Comunidade de
Países da Língua Portuguesa (CPLP).

O Brasil foi o primeiro a adotar as novas
regras, por meio de um decreto assinado em
2008.

Prazo para as mudanças: janeiro de 2009 a
início de 2013.
Mudanças

No alfabeto:


Acréscimo das letras W, X e Y.
Na acentuação
Não se acentuam os ditongos abertos
tônicos éi e ói das palavras paroxítonas
Ex.: ideia, joia, geleia, jiboia hebreia

Caiu o acento circunflexo de palavras
paroxítonas terminadas em ôo e em êem.
Ex.: voo, deem, enjoo, creem, abençoo.

Cuidado: tem/têm, vem/vêm
Não se usa acento gráfico em palavras
paroxítonas para diferenciá-las de palavras
homógrafas.
Ex.: polo, pera, para, pelo, pela.
Atenção: pôr/por; pôde/pode, fôrma/forma.

Perdem o acento as vogais tônicas u e i de
palavras paroxítonas , quando antecedidas
de ditongo.
Ex.: feiura, baiuca.

O trema deixou de ser usado. Seu emprego
permanece nas palavras estrangeiras.
Ex.: aguentar, sagui, linguista, tranquilo.


No uso do hífen em palavras compostas.
Palavras grafadas aglutinadamente
Ex.: girassol, mandachuva, paraquedas,
passatempo.

Nos topônimos:
Ex: Grã-Bretanha, Grão-Pará, Passa-Quatro,
Todos-os-santos.

Em nomes de espécies botânicas e
zoológicas.
Ex.: couve-flor, leão-marinho

Encadeamento vocabular:
Ex.: ponte Rio-Niterói.

Não se usa hífen em locuções.
Ex.: café da manhã, cão de guarda, fim de semana, à
vontade, à parte, logo que, etc.
Exceção (consagradas pelo uso): pé-de-meia,
arco-da-velha, água-de-colônia.


No uso do hífen em palavras compostas
por prefixação.
Segundo elemento inicia-se por h.
Ex.: anti-histório, super-homem

Atenção: uso dos prefixos des- e inEx.: desumano, inabitável, inábil, desonra.
Prefixo termina com a mesma vogal pela
qual começa o segundo elemento.
Ex.: anti-inflacionário, tele-educação.

Exceção: co- reEx.: coordenação, reeleição.
Circum- e pan- diante de vogal, m, n e de
h.
Ex.: circum-navegação, pan-americano,
circum-mediterrâneo.

Prefixo terminado na mesma consoante
pela qual começa o segundo elemento, ou
quando este começa por r ou h.
Ex.: super-radical, híper-requintado.

Prefixo termina em vogal e o segundo
elemento começa por r ou s.
Ex.: ultrassom, minissaia, semirreta,
contrarregra.

Prefixo terminado em vogal e segundo
elemento começado por vogal diferente ou
consoante.
Ex.: autoescola, copiloto.

Com os prefixos ex-, sota-, soto-, vice-,
vizo-, pré-, pró, e pós.
Sempre usa-se o hífen.

Usa-se o hífen diante de sufixos de função
adjetiva de origem tupi-guarani.
Ex.: cajá-mirim, cipó-guaçu.

Download

Regras de acentuação