Português Instrumental
Profa. Esp. Jaquelinne R. P. Ferreira
Níveis de linguagem: variações
linguísticas
Níveis de linguagem
1 CONCEITO
►
Diferentes formas de se falar uma língua
2 VARIANTES LINGUÍSTICAS OU DIALETOS
Níveis de linguagem
3 INFLUÊNCIAS ÀS VARIAÇÕES
►
3.1 Geográficas (regionalismo)
►
3.2 Sociológicas (classe social)
►
3.3 Contextuais (tipo de assunto e de
ouvinte)
Níveis de linguagem
4 CLASSIFICAÇÃO DOS DIALETOS SOCIAIS
►
4.1 Registro Formal – nível culto
►
4.2 Registro Comum – nível familiar ou
coloquial
►
4.3 Registro Informal – nível popular
Níveis de linguagem
5 NÍVEL CULTO
►
5.1 Língua-padrão
►
5.2 Opõe-se ao dialeto popular
►
5.3 Largamente utilizado
intelectuais e cientistas
►
5.4 Raramente ou pouco utilizado na língua oral
►
5.5 Normas gramaticais respeitadas
►
5.6 Linguagens que se aproximam do nível culto:
pelos
literatos,
diplomatas,
Níveis de linguagem
5 NÍVEL CULTO
5.6.1 Linguagem técnica e científica
5.6.2 Linguagem burocrática
5.6.3 Linguagem profissional (jargão)
Níveis de linguagem
6 NÍVEL COMUM (FAMILIAR OU COLOQUIAL)
►
6.1 Foge às formalidades e aos requintes
gramaticais
►
6.2 Falantes
gramaticais
►
6.3 Vocabulário limitado e pouco variado
►
6.4 Repetições
conhecedores
das
normas
Níveis de linguagem
6 NÍVEL COMUM (FAMILIAR OU COLOQUIAL)
► 6.5
Nível utilizado na oralidade e na escrita
► 6.6
Nível intermediário (está entre o nível culto e o
nível popular)
► 6.7
Linguagem usada no rádio, na televisão, nos
meios de comunicação de massa em geral
Níveis de linguagem
7 NÍVEL POPULAR
►
7.1 Pouco prestígio social se comparada à linguagem
coloquial e à culta
►
7.2 É espontânea e descontraída
►
7.3 Objetivo: comunicação clara e eficaz
►
7.4 Expressão subjetiva, concreta e afetiva
Níveis de linguagem
7 NÍVEL POPULAR
► 7.6
Distancia-se da normatividade gramatica
► 7.7
Apresenta vocabulário pobre e restrito
► 7.8
Frases prontas
► 7.9
Dentro do nível popular a língua pode ainda
alcançar o nível chamado vulgar (palavrão e
linguagem obscena), que independe do nível de
escolarização
Níveis de linguagem
Exemplo de variações regionais
Diálogo Mineiro
Sapassado, era sessetembro, taveu na cuzinha
tomando um pincumel e cuzinhando um quidicarne
cumastumate pra fazer uma macarronada cum
galinhassada. Quascaí de susto quanduví um barui
vinde denduforno parecenum tidiguerra.
A receita mandopô midipipoca dendagalinha
prassá.
Níveis de linguagem
O forno isquentô,
galinhispludiu!
o
mistorô
e
a
Nossinhora! Fiquei branco quinem um
lidileite. Foi um trem doidimais! Quascaí
dendapia! Fiquei sensabê doncovim, noncotô
e proncovô. Ópcevê quilocura!
Grazadeus, ninguém semaxucô
Níveis de linguagem
Exemplo de fatores geográficos
Assaltante nordestino
Ei, bichim... Isso é um assalto... Arriba os braços e
num se bula nem faça muganga... Arrebola o
dinheiro no mato e não faça pantim se não enfio a
peixeira no teu bucho e boto teu fato pra fora!
Perdão, meu Padim Ciço, mas é que eu tô com
uma fome da moléstia.
Níveis de linguagem
Assaltante mineiro
Ô sô prestenção... Isso é um assarto,
uai... Levanta os braço e fica quetim quesse
trem na minha mão tá cheio de bala... Mió
passa logo os trocado que eu num tô bão
hoje. Vai andando, uai! Tá esperando o que,
uai!!
Níveis de linguagem
Assaltante paulista
Orra meu... Isso é um assalto, meu...
Levanta os braço, meu... Passa a grana
logo, meu... Mais rápido, meu, que eu ainda
preciso pegar a bilheteria aberta pra
comprar o ingresso do jogo do Corinthians,
meu... Pô, se manda, meu...
Níveis de linguagem
Assaltante gaúcho
Ô guri, ficas atento... Bah, isso é um
assalto... Levantas os braços e te aquietas,
tchê! Não tentes nada e cuidado que esse
facão corta uma barbaridade, tchê. Passa as
pilas pra cá! E te manda a la cria, senão o
quarenta e quatro fala.
Níveis de linguagem
Assaltante carioca
Seguinte bicho... Tu te deu mal. Isso é
um assalto... Passa a grana e levanta os
braços, rapá... Não fica de bobeira que eu
atiro bem pra... Vai andando e, se olhar pra
trás, vira presunto.
Níveis de linguagem
Exemplo de fatores sociais
Dicionário dos mano
Mano
Mano
Mano
Mano
não
não
não
não
vai embora, vaza.
briga, arranja treta.
bebe, chapa o coco.
cai, toma um capote.
Níveis de linguagem
Mano
Mano
Mano
Mano
Mano
Mano
Mano
não entende, se liga.
não passeia, dá um rolé.
não come, ranga.
não entra, cai pra dentro.
não fala, troca idéia.
não dorme, apaga.
nunca tá apaixonado, tá a fim.
Níveis de linguagem
Mano não faz algo legal, faz umas parada
firmeza.
Mano não é gente, é mano.
Download

Níveis de linguagem