www.pwc.com/pt Flash fiscal / Tax flash Desvalorização fiscal – redução da Taxa Social Única (TSU) das empresas e aumento do IVA Fiscal devaluation – Reduction of the employer’s social security contribution and increase of VAT 11 de Agosto de 2011 11 August 2011 O Governo divulgou, a 9 de Agosto, o Relatório “Desvalorização Fiscal”, um documento preparado em conjunto por representantes do Banco de Portugal, do Ministério das Finanças, do Ministério da E Economia i ed do E Emprego e d do Ministério da Solidariedade e Segurança Social. The Government published on the 9 August the Report “On the implementation of a fiscal devaluation in Portugal”, a joint study prepared by representatives from the Bank of Portugal, the Mi i t off Fi Ministry Finance, th the Mi Ministry i t off Economy and Employment, and the Ministry of Solidarity and Social Security. Redução da Taxa Social Única (TSU) a cargo da entidade empregadora Reduction of the employer’s social security contribution (“TSU – Taxa Social Única”) O Relatório prevê várias alternativas para a redução da TSU, no âmbito do Programa de Assistência Económica e Financeira (Programa) acordado com o Fundo Monetário Internacional, a Comissão Europeia e o Banco Central Europeu. p The Report foresees several measures for the reduction of the employer’s social security contribution within the scope of the Economical and Financial Assistance Program (Program) negotiated g with the IMF,, the European Commission and the European Central Bank. Esta redução visa o aumento da competitividade externa da economia portuguesa e pretende-se globalmente neutra em termos orçamentais, ou seja, não implicará aumento ou diminuição de receitas para o Estado. Estado Não foi ainda divulgada a percentagem da redução da TSU nem o momento em que se prevê o início da sua aplicação. Ainda assim, as simulações que constam do relatório prevêem uma diminuição de 3 3,7% 7% da TSU e o aumento das receitas do IVA em 2.19% ou, em alternativa, o aumento das receitas a curto prazo em 3.6% e estabilização do aumento global a médio prazo em 2.2%. This reduction aims at increasing the competitiveness of the Portuguese economy and is intended globally neutral from a budgetary perspective, perspective i.e., i e it should not imply an increase or a reduction of revenue. It is not yet known the percentage of the TSU reduction or the implementation date. Nevertheless, the Government simulations are being based on a reduction of 3.7%, 3 7% of the TSU and an increase of VAT revenues of 2.19% or, alternatively, an increase of 3.6% in a short term and an increased overall rate of 2.2% at medium term. Desvalorização fiscal – redução da Taxa Social Única (TSU) das empresas e aumento do IVA Fiscal devaluation – Reduction of the employer’s social security contribution and increase of VAT O Relatório não é conclusivo quanto à medida a adoptar para a concretização da redução da TSU. Analisa no entanto as vantagens, limitações e custos das seguintes medidas: The Report does not point out which specific measure should be adopted in order to reduce the TSU. It however analyses the advantages, limitations and costs of the following measures: • Redução da TSU em todos os sectores de actividade (incidência global), como medida de referência; • Reduction of TSU in all sectors of activity (global incidence), as measure of reference; • Eliminação da TSU, em todos os sectores secto es de act actividade, v dade, mas as ape apenas as nas empresas onde se verifique a criação líquida (aumento) de emprego, e relativamente aos novos postos de trabalho criados; • Redução da TSU em determinado sectores (incidência sectorial), ainda q que seja j discutível a respectiva compatibilização com as regras comunitárias em matéria de auxílios de Estado; a simulação constante do Relatório prevê quatro cenários: 1) apenas sectores industriais; 2) sectores industriais e turismo (excluindo restauração); 3) sectores de maior intensidade exportadora; 4) exclusão dos sectores financeiro e de rede (água, esgotos, etc); • Redução da TSU para salários mais baixos, com benefício para os sectores transaccionáveis, comércio e restauração. restauração PwC • Cutting TSU in all sectors of activity, although exclusively for companies co pa es w with t net et eemployment p oy e t gains (job creation), and regarding the new jobs created; • Reduction of TSU in certain sectors of activity (incidence by sector of activity), although the respective compatibility with EU law on matter of State aids can be challenged; the analysis included in the Report foresees four scenarios: 1) industrial sectors only; 2) industrial and tourism sector (excluding restaurants/catering); 3) exports; 4) exclusion of financial and utilities sectors (water (water, sewers sewers, etc); • Reduction of TSU for lower salaries, with benefits to tradable sectors, commerce and restaurant/catering services. 2 Desvalorização fiscal – redução da Taxa Social Única (TSU) das empresas e aumento do IVA Fiscal devaluation – Reduction of the employer’s social security contribution and increase of VAT Financiamento da redução da TSU – Aumento do IVA Financing the reduction of TSU – Increase of VAT Para compensar a redução da TSU, do lado da despesa fiscal, não são avançadas especiais medidas. medidas Quanto à receita fiscal, havendo já experiência da consignação de uma parte da receita do IVA ao financiamento da segurança social (pela primeira vez em 1995), está prevista a possibilidade de aumento da taxa do IVA. To compensate for the TSU reduction, no special measures are announced d iin tterms off reducing d i expenses. On the revenue’s side, as there is already experience of allocating a part of the VAT collection to the financing of the social security system (in 1995 for the first time), it is foreseen the possibility of an increase in the VAT average rate. No entanto, uma vez que a taxa normal é já das mais elevadas da União Europeia (23%, para um máximo de 25%), admite-se que a eficácia do aumento da receita e da cobrança de IVA decorrente do aumento da taxa normal tenderá a di i i quer pelo diminuir, l efeito f it d de diminuição do consumo, quer pelo efeito propiciador de evasão e fraude fiscal, bem como o desvio da procura para Espanha. Para qualquer esclarecimento, contactar / For further information PricewaterhouseCoopers & Associados - SROC, Lda. Rua Sousa Martins, 1 - 4º, 1069-316 Lisboa/Lisbon - Portugal Tel. +351 213 599 000 Fax +351 213 599 995 pwc tax@pt pwc com [email protected] www.pwc.com/pt www.pwcinforfisco.pt However, as the standard VAT rate is one of the highest of the European Union (23%, to a maximum of 25%), it is accepted that the effectiveness of an increase of VAT revenue and collection arising from an increase off the h normall rate could ld b be jeopardized by a reduction in consumption and can be a driver for tax evasion and an increase of the purchases in Spain. Caso se opte pelo IVA como eventual medida compensatória da redução da TSU, TSU o aumento a mento deste imposto deverá resultar sobretudo de uma subida da taxa média do IVA decorrente de uma alteração da estrutura das taxas do IVA, ou seja, da redução da quantidade de bens e serviços sujeitos a taxas reduzida ou intermédia, acompanhada ou não do aumento nominal i ld dessas taxas. If VAT would be selected as a balancing measure to compensate f the for h TSU reduction, d i the h iincrease of the average VAT rate should result from alterations of the structure of the VAT rates, i.e., by reducing the number of goods and services subject to reduced and intermediate rates, and at the same time (or not) an increase on the nominal value of those rates. No entanto, a introdução deste tipo de alterações em sede de IVA deverá contemplar, simultaneamente, outras medidas que assegurem que o seu impacto social seja mitigado, em particular, com a manutenção de um cabaz b d de b bens essenciais i i sujeito j i à taxa reduzida de IVA e com o reforço do apoio social às famílias com menores rendimentos. The introduction of these changes in VAT should also provide for other measures to reduce its social impact, namely with the introduction of a group of essential goods subject to the reduced VAT rate and the support to families with lower income. Esta comunicação é de natureza geral e meramente informativa, não se destinando a qualquer entidade ou situação particular, e não substitui aconselhamento profissional adequado ao caso concreto. A PricewaterhouseCoopers & Associados - S.R.O.C., Lda. não se responsabilizará por qualquer dano ou prejuízo emergente de decisão tomada com base na informação aqui descrita. © PricewaterhouseCoopers & Associados - S.R.O.C., Lda. 2011. Todos os direitos reservados. Neste documento, “PwC” refere-se a PricewaterhouseCoopers & Associados - S.R.O.C., Lda., entidade pertencente à rede de entidades PricewaterhouseCoopers International Limited, cada uma das quais é uma entidade legal autónoma e independente. This communication is of an informative nature and intended for general purposes only. It does not address any particular person or entity nor does it relate to any specific situation or circumstance. PricewaterhouseCoopers & Associados S.R.O.C., Lda. We will not accept any responsibility arising from reliance on information hereby transmitted, which is not intended to be a substitute for specific professional business advice. © 2011 PricewaterhouseCoopers & Associados - S.R.O.C., Lda. All rights reserved. “PwC” refers to PricewaterhouseCoopers & Associados - S.R.O.C., Lda., which is a member firm of PricewaterhouseCoopers International Limited, each of which is a separate and independent legal entity.