Programa de Cooperación Sur-Sur sobre Desarrollo Socioeconómico Ambientalmente Adecuado en los Trópicos Húmedos DOCUMENTOS DE TRABAJO Nº 28, 1999 REUNIÓN INTERNACIONAL PARA LA PROMOCIÓN DEL DESARROLLO SOSTENIBLE EN LOS PAÍSES AFRICANOS DE LENGUA OFICIAL PORTUGUESA (PALOP) MEDIANTE LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL del 17 al 22 de mayo de 1998, Sesimbra (Portugal) ORGANIZACIÓN DE NACIONES UNIDAS PARA LA EDUCACIÓN , LA CIENCIA Y LA CULTURA PROGRAMA LAS UNIVERSIDAD SOBRE DE LAS HOMBRE Y LA BIOSFERA NACIONES UNIDAS EL ACADEMIA DE CIENCIAS DEL TERCER MUNDO La serie de Documentos de Trabajo es publicada por el Programa de Cooperación Sur-Sur para el Desarrollo Socioeconómico Ambientalmente Adecuado en los Trópicos Húmedos. La serie tiene como objetivo diseminar los resultados de la investigación realizada en las Reservas de Biosfera en temas tales como: (i) modelos predominantes de conservación y utilización de recursos; y (ii) maneras de mejorar las prácticas tradicionales y las orientaciones de la investigación aplicada, con miras a intensificar y utilizar la biodiversidad en forma sustentable y proporcionar mejores condiciones de vida a las poblaciones locales de las zonas de amortiguación y de transición. En cuanto a temas más generales, los Documentos de Trabajo constituyen un intento de identificar problemas clave que se convierten en elementos de preocupación para la cooperación internacional. La serie Documentos de Trabajo se publica, según las necesidades, en inglés, francés o español en función del idioma utilizado por el autor. © © Se otorgará permiso para reproducir los artículos e ilustraciones de la Serie Documentos de Trabajo sin autorización previa, siempre que se haga referencia completa al autor, título, título del volumen, fecha, institución editora y lugar de publicación. El mapa de la tapa se realizó utilizando un programa de software comercial. Los límites no implican aval oficial o aceptación por parte de UNESCO o de las Naciones Unidas. Las ideas y opiniones expresadas en la serie Documentos de Trabajo pertenecen a los autores y no reflejan necesariamente las de la UNESCO. Diagramación: María Noel Pereyra Publicado y distribuido por Ediciones UNESCO-Uruguay en 1999 La correspondencia deberá dirigirse al Editor Administrativo. Editado por: UNESCO División de Ciencias Ecológicas Programa de Cooperación Sur-Sur 7, Place de Fontenoy 75 700 PARIS (FRANCIA) Teléfono: Telefax: E-mail: 33 - (1) 45.68.41.46 33 - (1) 45.68.58.04 [email protected]. Editor Científico Editor Administrativo Editor de la Publicación Ignacy SACHS Miguel CLÜSENER-GODT Claudia S. KAREZ ECOLE DES HAUTES ETUDES EN SCIENCES SOCIALES (EHESS) ORGANIZACION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA EDUCACION, LA CIENCIA Y LA CULTURA (UNESCO) División de Ciencias Ecológicas ORGANIZACION DE LAS NACIONES FACULTAD DE CIENCIAS UNIDAS PARA LA EDUCACION, LA UNIVERSIDAD DE LISBOA CIENCIA Y LA CULTURA (UNESCO) DEPARTAMENTO DE OFICINA DE URUGUAY ZOOLOGÍA Y ANTROPOLOGÍA Centre de Recherches sur le Brésil Contemporain (CRBC) Programa de Cooperación Sur-Sur Programa MAB 54 Bd. Raspail 75270 PARIS Cedex 06 FRANCIA Teléfono : 33 - (1) 49.54.20.85 Telefax : 33 - (1) 45.48.83.53 1, rue Miollis 75732 Paris Cedex 15 FRANCIA Teléfono : 33 - (1) 45.68.41.46 Telefax : 33 - (1) 45.68.58.04 Av. Brasil 2697 Piso 4 11300 Montevideo URUGUAY Teléfono :598-2 - 707.20.23 Telefax :598-2 - 707.21.40 E-mail: [email protected] Teresa Rocha PITÉ Edificio C2, piso 3 Campo Grande 1700 Lisboa Tel: 351-1 757.31.41 Fax: 351-1 - 750.00.28 E-mail: [email protected] REUNIÓN INTERNACIONAL PARA LA PROMOCIÓN DEL DESARROLLO SOSTENIBLE EN LOS PAÍSES AFRICANOS DE LENGUA OFICIAL PORTUGUESA (PALOP) MEDIANTE LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL1 del 17 al 22 de mayo de 1998, Sesimbra (Portugal) REUNIÃO INTERNACIONAL PARA O FOMENTO DO DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL NOS PAÍSES AFRICANOS DE LINGUA OFICIAL PORTUGUESA (PALOP) MEDIANTE A COOPERAÇÃO INTERNACIONAL1 17 a 22 de maio de 1998, Sesimbra (Portugal) 1 Patrocinadores e Apoiantes: Instituto da Cooperação Portuguesa, Instituto da Cooperação Científica e Tecnológica Internacional, Fundo de Apoio à Comunidade Científica, Fundação Calouste Gulbenkian, Caixa Geral de Depósitos, Reitoria da Universidade de Lisboa, UNESCO-MAB, TapAir Portugal, Câmara Municipal de Sesimbra, Câmara Municipal de Lisboa, Instituto da Conservação da Natureza, Fundação da Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, Departamento de Zoologia e Antropologia da mesma Faculdade e Centro de Biologia Ambiental. 2 PRESENTACIÓN En la “Reunión Internacional para la promoción del desarrollo sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (PALOP) mediante la Cooperación Internacional”, del 17 al 22 de mayo de 1998, en Sesimbra (Portugal), se presentaron experiencias latinoamericanas de proyectos comunitarios en Reservas de Biosfera del Programa MAB de la UNESCO, llevadas a cabo por el gobierno, la universidad u organizaciones no gubernamentales en el marco de la Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED. Estas experiencias sirvieron como base para la elaboración de un proyecto de cooperación entre la Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED y los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (PALOP). Se presentó también la situación en los PALOP, destacándose los factores favorables y dificultades que sus países tendrían que enfrentar en la implantación de futuras Reservas de Biosfera. La mayoría de estos países pasan por escasez de los recursos naturales o aún sus políticas de conservación de recursos naturales son incipientes. La cooperación internacional por otra parte en general no ha contemplado ampliamente estos problemas. La mayor preocupación es la pobreza. Si bien las Reservas de Biosfera no representan una respuesta directa contra la pobreza, propone acciones orientadas a diversas cuestiones como el ordenamiento y la gestión del territorio, actividades económicas sostenibles, la educación, los conocimientos científicos y tradicionales, la sistematización de la información, la participación de la población en las decisiones, que irán a beneficiar a las comunidades locales. Además de los ejemplos en Reservas de Biosfera en México, Costa Rica, Brasil y Ecuador se presentaron en la reunión, políticas y estrategias llevadas a cabo en Costa Rica en la lucha contra la pobreza, y programas en Brasil orientados a poblaciones ribereñas y rurales para la promoción de una mejor gestión ambiental. Esta publicación en los dos idiomas portugués y español atiende a una de las primeras propuestas surgidas de la reunión: divulgar las contribuciones sobre todo entre los representantes de los PALOP sirviéndoles para un debate y reflexión sobre las actividades concretas en desarrollo sostenible realizadas en América Latina, en el contexto de los programas, políticas y prioridades de sus países. Un resumen de la reunión y sus conclusiones está publicado en el Boletín Perspectivas Sur-Sur no. 6 en las versiones portugués e inglés. Finalmente, se debe mencionar que la idea de reunir a los especialistas en Reservas de Biosfera de América Latina y de la Red Iberoamericana y técnicos de los PALOP en el área de Ciencia y Tecnologia y Medio Ambiente, se concretó poco a poco y su puesta en marcha se logró gracias al esfuerzo y la voluntad de Teresa Rocha Pité de la Universidad de Lisboa que la impulsó desde sus inicios. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 3 ÍNDICE Considerações Introdutórias. ........................................................................................................ 5 M. Teresa Rocha Pité Consideraciones introductorias .................................................................................................... 9 Eduard Müller Sessão I Acções para um desenvolvimento sustentável El desarrollo sostenible, base para la mejora en la calidad de vida. ....................................... 13 Eduard Müller Conciliar la preservación de la diversidad biológica y de los recursos naturales con su uso sostenible: acciones del Programa MAB de la UNESCO..................................................................... 17 Miguel Clüsener-Godt Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera. .......................................................................... 21 Mario Rojas, Eduard Müller y Andrea Ballestero Experiencias de desarrollo sostenible en Reservas de Biosfera............................................. 25 Cláudia S. Karez y Maria Luz Iñarra Capacitación para el desarrollo al que deberíamos aspirar. Consideraciones generales. ............................................................................................... 27 Andrea Ballestero S. Desarrollo humano y local en la superación de la pobreza en Costa Rica: un modelo alternativo................................................................. 31 Rose Marie Ruiz B. Sessão II Projectos comunitários nas Reservas da Biosfera La Reserva de Biosfera Calakmul, México. Experiencias de participación comunitaria y conservación................................................................... Gloria Tavera-Alonso Reconstrucción, conservación y desarrollo sostenible de la cuenca del Río Savegre: un proyecto piloto para la Reserva de Biosfera La Amistad. ................................................................................... Mario Rojas, Eduard Müller y Andrea Ballestero Conservação e desenvolvimento sustentável na Reserva da Biosfera da Mata Atlântica: o caso do Parque Estadual Turístico do Alto Ribeira – PETAR...................................................................... Clayton Ferreira Lino Estratégias de atuação com vistas à implantação da gestão ambiental e sustentabilidade em áreas rurais...................................................... Luíza Chomenko O Projecto Mamirauá: gestão de recursos naturais e participação comunitária nas florestas inundáveis da Amazónia brasileira. ...................................... Pedro M. R. S. Silva Conservación del Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras como núcleos de una potencial Reserva de Biosfera...................................................... Néstor Oña 39 45 48 52 58 61 Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 4 Sessão III Situação actual nos Países Africanos de língua oficial portuguesa – PALOP Situação em Angola...................................................................................................................... 69 Manuela Sande Situação em Cabo Verde. ............................................................................................................. 75 Filomena D. Silva e Maria Celeste F. Benchimol Situação na Guiné-Bissau. ........................................................................................................... 83 Lourenço António Vaz e Abílio Rachid Said Reserva da Biosfera Bolama-Bijagós. Caracterização e directrizes de desenvolvimento e conservação. ........................................................... 89 Lourenço António Vaz e Abílio Rachid Said A política do ambiente em S. Tomé e Príncipe. ........................................................................ 100 Lourenço Monteiro de Jesus Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 5 CONSIDERAÇÕES INTRODUTÓRIAS M. T ERESA ROCHA P ITÉ Departamento de Zoologia e Antropologia. Centro de Biologia Ambiental. Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, Portugal. Os Países Africanos de língua oficial portuguesa (PALOP) enfrentam graves problemas, sendo a pobreza o mais relevante. A pobreza encontra-se relacionada com a destruição do meio ambiente e, consequentemente, com o desaparecimento dos recursos naturais (entre eles a biodiversidade, o solo e a água). As guerras, os conflitos, a gestão deficiente dos recursos naturais e a pouca ou nenhuma consciencialização da população encontram-se entre as suas principais causas. Como consequência assiste-se a uma concentração excessiva da população nos centros urbanos e nos seus subúrbios. Estas populações urbanomarginais, para além de introduzirem problemas, devido à impossibilidade de se satisfazerem as necessidades básicas da população em termos de água, esgotos, saneamento básico, alimentos, emprego, serviço de recolha de lixos, etc., conduzem ao aumento dos problemas de insegurança, ingovernabilidade e perda de valores. Assim, torna-se urgente travar a destruição dos recursos naturais, não somente pelos efeitos locais, mas também pelos efeitos no planeta como um todo, em especial no que se refere às alterações climáticas, à saúde e à segurança alimentar. Em simultaneo devem ser envidados todos os esforços necessários no sentido de se promover uma forma de desenvolvimento social e económico, em harmonia com a natureza, que permita combater a pobreza e incentivar o regresso à natureza das populações urbanomarginais. Os problemas do combate à pobreza e da preservação do ambiente nos países em vias de desenvolvimento são hoje uma das grandes preocupações da União Europeia. Neste momento, assistese a uma profunda reflexão sobre o futuro das relações de ajuda ao desenvolvimento da UE aos Países ACP (Africa, Caraíbas e Pacífico). Para tal, a Comissão Europeia publicou “o Livro Verde” sobre as relações entre a União Europeia e os Países ACP no limiar do séc. XXI, cujo objetivo é precisamente o de incentivar o debate e a reflexão sobre a cooperação para o desenvolvimento. Algumas das preocupações e reflexões aí expostas que se enquadram precisamente nos objetivos desta reunião são as seguintes: • A politica de cooperação poderá ser estruturada em torno de três eixos, sendo um deles a dimensão económica, social e ambiental (os outros dois são a dimensão institucional; o comércio e o investimento). • A principal preocupação da UE deverá ser a de ajudar as populações pobres a integraremse na vida económica e social e a de ajudar os países ACP a integrarem-se na economia mundial. • No que se refere à luta contra a pobreza, a UE poderá apoiar um conjunto de reformas e iniciativas destinadas a promover um crescimento equitativo e gerador de emprego e a melhorar o acesso de toda a população quer aos recursos produtivos (educação, formação profissional, propriedade da terra, acesso ao capital e ao crédito, etc) quer aos serviços sociais de base (educação, saúde, nutrição, água potável). • A melhoria da situação socioeconómica das mulheres e dos jovens poderá vir a ter repercussões importantes em termos de redução da pobreza. • A preservação do ambiente constitui um outro domínio de importância inegável no ámbito da luta contra a pobreza, tanto em zonas rurais (combate à degradação dos solos, exploração racional dos recursos naturais) como em zonas urbanas confrontadas com graves problemas Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 6 a nível de saneamento básico e de infra-estruturas. A protecção do ambiente deverá ser mais eficazmente integrada no conjunto dos apoios comunitários. Uma estratégia claramente definida deverá permitir uma melhor tradução dos princípios do desenvolvimento sustentável na realidade da cooperação. Um dos principais ensinamentos da teoria e da prática do desenvolvimento sustentável é o de que não é possível conceber uma acção eficaz no domínio do ambiente se as políticas sociais e económicas permanecerem inalteradas. • As preocupações ambientais devem ser integradas na concepção, execução e avaliação de todas as políticas, programas e projectos. Uma nova política neste dominio deverá articular-se em torno de algumas prioridades, como sejam a ligação entre a pobreza e a degradação do ambiente, a “internalização” progressiva pelos mercados dos custos sociais e ambientais, o desenvolvimento das capacidades e uma abordagem participativa. • Existem ainda uma série de acções de cooperação que podem contribuir para reduzir a pobreza, como sejam intervenções no dominio das micro-realizações e das acções de apoio ao desenvolvimento da iniciativa privada, que previlegiam a criação de postos de trabalho. • A UE poderá também considerar o desenvolvimento das capacidades locais como um dos critérios que deverão presidir à escolha das modalidades de execução da sua cooperação financeira e técnica”. Face ao exposto, torna-se necessário a existência de projectos integrados que considerem os aspectos económico, social e ambiental e sobretudo que elevem a autoestima das pessoas envolvidas. Devem ter ampla participação das populações e incluir sobretudo os sectores mais pobres, assim como os grupos de menores possibilidades, como as mulheres e os jovens. Devem ainda respeitar a diversidade étnica e cultural, nacional, regional e local. Devem ser a garantia da qualidade de vida das gerações futuras. Na realidade, a comunidade mundial tem necessidade de modelos reais que integrem as ideias da CNUMAD (Conferência das Nações Unidas sobre o Meio Ambiente e o Desenvolvimento) com a finalidade de promover em simultâneo a conservação dos recursos naturais e o desenvolvimento sustentável. Esses modelos existem na realidade e foram concebidos pela UNESCO em 1974: “RESERVAS DA BIOSFERA”. Têm como finalidade a conservação e a gestão dos recursos naturais e a sua utilização pelas comunidades locais de uma forma sustentada, contribuindo para tal com o conhecimento e a valorização das culturas tradicionais”. Têm, por conseguinte, em consideração as necessidades sociais, culturais, espirituais e económicas da sociedades. As Reservas da Biosfera não são espaços fechados totalmente protegidos do impacto das actividades humanas, mas sim espaços abertos onde se realiza investigação nas áreas social, económica e ambiental, a observação a longo prazo, a formação de recursos humanos, a educação e a sensibilização do público. Implicam trabalho interdisciplinar com a participação de especialistas nas áreas assinaladas, grupos envolvidos na conservação e no desenvolvimento, autoridades administrativas e comunidades locais. Em 1976 teve início a Rede Mundial de Reservas da Biosfera, que em Março de 1995 compreendia 324 reservas em 82 países. Desenvolve trabalho em três áreas fundamentais: • Conservação e Gestão da Biodiversidade; • Educação Ambiental para um Desenvolvimento Sustentável; • Actividades económicas ambientalmente sustentáveis (Ecoturismo, Agroturismo, agricultura biológica, produção animal sustentável, artesanato, comercialização de produtos, etc.). Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 7 A Rede Mundial de Reservas da Biosfera tem um importante papel na Comunidade Científica Internacional e na Sociedade em geral, estimulando a colaboração a nível internacional e contribuindo para: • consolidar a relação entre várias Ciências, tentando ultrapassar as dificuldades inerentes ao carácter sectorial das nossas Instituições; • interligar Ciência, Tecnologia e Sociedade; • fortalecer a interacção entre os sectores científico e microempresarial; • criar uma maior solidariedade entre os povos e as nações do mundo; • dar resposta às necessidades actuais da Sociedade e às das suas gerações vindouras, mostrando o caminho para um futuro mais sustentado. A Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera foi criada em 1993 pelo Programa Iberoamericano de Ciência e Tecnologia para o Desenvolvimento (CYTED). Na qualidade de Coordenadora Portuguesa desta rede desde finais de 1994, participei na Conferência Internacional sobre as Reservas da Biosfera, que teve lugar em Sevilha em Março de 1995, realizei contactos e participei em várias reuniões em países da América Latina. A pouco e pouco a ideia de organizar esta reunião começou a consolidar-se. Na realidade, esta Rede tem permitido uma importante troca de experiências entre países que podem e devem compartilhar-se com as de outros países em vias de desenvolvimento, como os PALOP. Como interveniente nesta rede e como docente da Universidade de Lisboa, considero que a minha Universidade poderá vir a desempenhar um papel fundamental na consolidação dos laços de fraternidade e solidariedade que unem Portugal, o Brasil e os PALOP. Como tal, fiz um enorme esforço para levar a bom termo este projecto, constituindo esta Reunião apenas o seu início. Segundo o Prof. Doutor João de Deus Pinheiro, Comissário Europeu: “Não é o momento oportuno para abrandar os nossos esforços ou para renunciar à qualidade da nossa parceria: pelo contrário, devemos elevar o nível de exigência dessa parceria, na acepção mais nobre do termo”. A reunião consta de duas partes. A primeira consiste na troca de experiências e discussão de projectos de desenvolvimento e conservação, nos quais tenham participado as comunidades indígenas e rurais dos diversos países. A segunda consiste na elaboração de um programa de cooperação técnica e científica entre países que integram a Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera e os PALOP que possibilite o estabelecimento de projectos piloto em comunidades rurais em cada um dos países participantes. Nela participam Representantes e técnicos dos PALOP, Representantes da UNESCO, Representantes da Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera e Representantes de Instituições portuguesas. Agradecimentos Gostaria de agradecer em primeiro lugar ao Doutor Mario Rojas, Coordenador Internacional da Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera e ao Prof. Eduard Müller, Reitor da Universidade para a Cooperação Internacional da Costa Rica todo o apoio científico na organização da reunião. Gostaria igualmente de agradecer todo o apoio dado pelo Dr. Miguel Clüsener-Godt, responsável pelo Programa de Cooperação Sul-Sul (MAB/UNESCO), pela Drª. Cláudia Karez, especialista do Programa MAB do Bureau da UNESCO da América Latina e pela Prof. RoseMarie Ruiz, ex- Presidente do Instituto Misto de Apoio Social da Costa Rica. Gostaria de citar todas as pessoas e instituições que contribuiram para que esta reunião se realizasse. Do Ministério da Ciência e da Tecnologia: o próprio Ministro, Prof. Doutor Mariano Gago e o seu chefe de gabinete, o Prof. Doutor Cândido Marciano; o Prof. Eng°. Armando Trigo de Abreu, presidente do Instituto de Cooperação Científica Internacional e a Drª. Conceição Santos Silva da mesma instituição; e o Prof. Doutor Luís de Magalhães, presidente da Fundação para a Ciência e a Tecnologia. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 8 Do Ministério de Negócios Estrangeiros e da Cooperação: o Dr. Luís Amado, Secretário de Estado da Cooperação e o Dr. Carlos Neves Ferreira, presidente do Instituto de Cooperação Portuguesa. Da Fundação Calouste Gulbenkian: o Dr. Carmelo Rosa. Gostaria ainda de agradecer a todos os outros patrocinadores e apoiantes já referidos. Não posso deixar de agradecer o incentivo que me foi dado por várias pessoas, nomeadamente: • Os Ministros, Vice-Ministros e Secretários de Estado dos Ministérios do Ambiente e da Educação e Ciência de todos os países de Língua Oficial Portuguesa. • O presidente da CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa), Dr. Marcolino Moco. • O Secretário Geral da UCCLA (União das Cidades Capitais Luso-Afro-AmericoAsiáticas), Dr. Manuel Chantre. • O Administrador da Fundação Portugal-África, Dr. Roque de Oliveira. • O Prof. Doutor Meira Soares, ex- Reitor da Universidade de Lisboa e o Prof. Doutor Pinto Paixão, Presidente da Faculdade de Ciências da mesma Universidade. • Os meus colegas de Laboratório e de Gabinete, sobretudo a Profª. Doutora Margarida Matos. • a minha família. • a Inês Andrade que secretariou a reunião. • Os meus alunos e a todos que nos últimos dias me apoiaram. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 9 CONSIDERACIONES INTRODUCTORIAS EDUARD M ÜLLER Universidad para la Cooperación Internacional, Costa Rica En el pasado la asistencia técnica tradicional se ha dirigido de una manera vertical, de arriba hacia abajo, de los desarrollados a los menos desarrollados. Esta asistencia se ha caracterizado frecuentemente por ofrecer soluciones propuestas a los problemas, y no soluciones necesarias, muchas veces sin tomar en cuenta los problemas e intereses locales. No se han considerado las condiciones y los recursos existentes y se ha debido adaptar éstos a las exigencias tecnológicas, en vez de adaptar la tecnología a las condiciones existentes. También la formación tradicional de recursos humanos ha sufrido de errores fundamentales. La mayoría de los programas académicos se dirigen a formar los profesionales posibles y no los profesionales necesarios. Los planes de estudio son extensos, conteniendo gran cantidad de información de relevancia académica pero de poca utilidad práctica. Muchos utilizan metodologías pasivas y no toman en consideración el conocimiento y las experiencias existentes a nivel local. La cooperación horizontal tiene como objeto que, mediante el intercambio de experiencias de éxito y de error, se logren desarrollar iniciativas locales que puedan generar experiencias autóctonas. La utilización de la comunicación en red permite tener acceso a un gran número de profesionales con experiencia bajo condiciones similares de trabajo y a un costo relativamente bajo. Esta cooperación se basa en la ayuda para incentivar la autogestión de las personas y comunidades involucradas, de manera que las iniciativas partan de éstas. El desarrollo debe partir de la optimización en el uso de los recursos materiales y humanos existentes y disponibles, independizándose al máximo de los recursos externos (crédito, insumos, tecnología, etc.). La formación de recursos humanos preparados adecuadamente es la base para toda acción de desarrollo de manera que, una vez iniciado el proceso, las personas locales puedan generar su propio conocimiento que permita que el proyecto continúe aun después de concluida la fase de financiamiento externo. Es necesario establecer una comunicación constante para la discusión de los problemas encontrados, realizando las consultas necesarias y buscando soluciones conjuntas. Objetivo general del Seminario-Taller: Mediante el intercambio de experiencias acumuladas en la Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera y del intercambio de profesionales, técnicos y miembros de las comunidades, se pretende establecer un cuadro de cooperación para la utilización racional de los recursos naturales, la educación para el desarrollo y actividades productivas sustentables y con esto crear un marco conceptual para implementar una estrategia de desarrollo y combate a la pobreza compatible con la conservación de los recursos naturales y culturales. Objetivos específicos: • Conocer la situación de los países participantes • Compartir experiencias • Establecer las bases para lograr la implementación de proyectos utilizando el modelo de Reservas de Biosfera de UNESCO • Proponer posibles mecanismos de financiamiento Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 10 Producto esperado: Se espera obtener un perfil de proyecto de cooperación para desarrollar las líneas prioritarias de acción para la mejora de las condiciones de vida de los PALOP que contemple los siguientes aspectos: • Autogestión • Conservación, investigación y desarrollo • Interdisciplinaridad • Intersectoralidad • Formación • Cooperación Universidad/Empresa Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 11 SESIÓN I ACCIONES PARA UN DESARROLLO SOSTENIBLE SESSÃO I ACÇÕES PARA UM DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 12 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 13 EL DESARROLLO SOSTENIBLE, BASE PARA LA MEJORA EN LA CALIDAD DE VIDA EDUARD M ÜLLER Universidad para la Cooperación Internacional (UCI) Costa Rica La problemática de armonizar el desarrollo actual con el mantenimiento del entorno ambiental y cultural se ha transformado en eje de discusión a nivel mundial. Desde la publicación en 1987 del informe “Nuestro Futuro Común”, se han realizado un sinnúmero de discusiones referentes a lo que implica el desarrollo sostenible. Se han generado muchas definiciones e interpretaciones sin embargo, aún son pocas las aplicaciones prácticas de lo que implica la sostenibilidad. Actualmente, el ser humano sigue utilizando los recursos naturales de manera insostenible y se están dando cambios a nivel global que, si no se revierten, limitarán las posibilidades de que futuras generaciones cuenten con condiciones mínimas para su sobrevivencia y desarrollo. El primer “Estado del Mundo” publicado por el Worldwatch Institute en 1994, dice “estamos viviendo con más recursos de los que disponemos, básicamente pidiendo prestado al futuro”. Luego de la Conferencia de las Naciones Unidas Sobre el Medio Ambiente y Desarrollo (Rio ‘92), donde participaron más de 100 jefes de Estado y representaciones oficiales de 172 gobiernos, se generaron grandes expectativas que la implementación del Programa 21 iba a traer los cambios necesarios en las tendencias de desarrollo. Cinco años más tarde, en Rio+5, se pudo constatar que fueron pocos los logros alcanzados y que la conciencia de la necesidad de un cambio está aún incipiente. Quedó claro que el esfuerzo de los gobiernos ha sido insuficiente, sin embargo, también quedó claro que la participación amplia de la sociedad civil en la planificación y en la toma de decisiones es fundamental (Consejo de la Tierra, 1997). Precisamente el cambio hacia la sostenibilidad va a depender de la participación de cada uno de los seres humanos en el proceso. Es urgente cambiar el paradigma actual de nuestro desarrollo, lo cual es un proceso gradual que requiere una enorme inversión en educación y concientización. Los procesos de globalización económica colocan un nuevo reto a los conceptos de sostenibilidad. Los economistas aseguran que el desarrollo económico trae bienestar y arrastra consigo una mayor exigencia de la población por una mejor calidad de vida, especialmente en lo referente a salud ambiental y a lo paisajístico; también hace posible que los recursos económicos requeridos para financiar la recuperación y conservación ambiental estén disponibles. De hecho, cuando se tiene una pobreza extrema, existe poca preocupación por el largo plazo y se enfocan los esfuerzos (de sobrevivencia) en lo inmediato. En los países de mayor bienestar económico, la población demanda a sus representantes políticos un ambiente sano y por consiguiente estos poseen una legislación más estricta. Los países menos desarrollados, al contrario, poseen una legislación ambiental escasa o presentan problemas para su implementación. La pregunta que se hace con relación al desarrollo económico y la conservación es: ¿Qué va a ocurrir en el transcurso de la transición de los países del subdesarrollo al bienestar económico? El desarrollo económico en su fase inicial se basa principalmente en la sobreexplotación de los recursos naturales y humanos con un elevado impacto ambiental y social. Al mejorarse la economía y por lo tanto la educación y la salud, empiezan a modificarse los sistemas productivos hacia un uso más eficiente de energía, agua y recursos en general sin embargo, esto lleva tiempo, que en muchos casos ya no está disponible. Probablemente el mayor impedimento para alcanzar en un menor tiempo un desarrollo más sustentable es el crecimiento poblacional. En un período menor a la duración de una vida humana, hemos pasado de una población mundial de 2,3 mil millones de habitantes en 1945 a casi 6 mil millones en la actualidad. Con la tasa actual de crecimiento de 1,5% anual, la población mundial se duplicará en 47 años (World Population Data Sheet, 1995). Esto es aún más preocupante si analizamos la estructura del crecimiento: el 90% del incremento poblacional en los próximos 25 años será en los países en desarrollo (US Census Bureau, 1996). Mientras Alemania presenta una tasa de crecimiento de –0,01%, Somalia sigue creciendo a una acelerada tasa de 3,2% anual. Durante el período 1985-90, la fertilidad fue de 8,5 niños por mujer en Ruanda, en contraste con 1,3 para Italia. Con las tasas actuales de Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 14 crecimiento, la población de Europa tomaría 380 años para duplicarse mientras que la de Africa solamente 24 años (Linkages, 1997). Esto repercute también en la estructura poblacional, donde en los países en desarrollo la mayor parte de la población aún es joven, por lo cual la demanda por recursos va a seguir aumentando en las próximas décadas aunque se logren disminuir las tasas de natalidad. Con el aumento poblacional crece también la demanda por alimentos; en la actualidad alrededor de 800 millones de personas sufren de malnutrición (ZPG, 1997). En un intento por satisfacer esta demanda, los países en desarrollo han extendido su frontera agrícola eliminando bosques, drenando humedales y afectando otros ecosistemas naturales. Sin embargo, muchas de las áreas utilizadas para la agricultura no son apropiadas, llevando a una degradación de los suelos y a la necesidad de aumentar aún más esta frontera agrícola. El planeta posee alrededor de 15 mil millones de hectáreas de cobertura terrestre sin embargo, la mayoría (78%) no es apta para la agricultura. Este porcentaje aumenta diariamente; se estima que las pérdidas globales en suelos debido a las malas prácticas de manejo equivalen a 4,5 toneladas por persona por año (ZPG, 1997). Actualmente el planeta dispone de aproximadamente 0,52 ha de tierra agrícola por habitante, el doble de lo que se requiere para alimentar una persona (0,26 ha). Proyecciones actuales indican que la población mundial se podría estabilizar alrededor de los 12 mil millones de habitantes (Millennium Institute, 1997a). Esto coincide con el límite máximo para la producción de alimentos utilizando tecnologías actuales en la tierra disponible. Cada vez más, la lucha por tierras irá en aumento. Hoy día ya vemos cuadros de hambruna en varias partes del planeta. Antes que ocurra un incremento en las muertes por inanición (deficiencia en calorías), las que afectan en especial a los niños y personas mayores, se van a producir deficiencias proteicas, que limitan el crecimiento y el desarrollo mental en los niños. En muchas áreas tropicales, el aumento de la producción, utilizando modelos desarrollados durante la revolución verde, provocó un incremento en la dependencia de factores externos a los sistemas de producción (tecnología, insumos, crédito), llevando al fracaso de los sistemas agropecuarios, sobretodo aquellos de los pequeños productores. La asistencia técnica tradicional no considera los recursos existentes, especialmente los de la capacidad del recurso humano. Además, el uso de una reducida variabilidad genética en los sistemas de producción modernos ha limitado aún más la posibilidad de adaptación de los procesos de producción a las condiciones existentes, y ha requerido una gran dependencia de factores externos para ajustar las condiciones del entorno a los requerimientos tecnológicos. Para muchos, la respuesta al problema de la alimentación mundial y a la degradación de la calidad de vida se va a dar mediante la tecnología. El desarrollo tecnológico sin duda ha sido asombroso, generando una producción de bienes nunca antes conocida. Actualmente, el bienestar social y la calidad de vida se basan, para muchos, en el nivel de consumo de la sociedad, dejando atrás valores morales y culturales. El incremento en la producción está ligado a un mayor consumo. El consumo de energía, por ejemplo, se ha incrementado enormemente al igual que la demanda por recursos naturales. Este incremento no ha favorecido a todos los habitantes del planeta. Los países de la OECD consumen el 52,6% de la energía mundial. Los Estados Unidos de América, con el 5% de la población mundial consumen el 25% de la energía no renovable y el 33% de los recursos minerales, produciendo el 33% de la polución y basura. El proceso de globalización ha hecho que esta realidad de los países industrializados sea buscada por la población mundial en general. Esto no es fortuito, mas bien es una estrategia para aumentar los mercados a los productos industrializados. La búsqueda de estos modelos de desarrollo ha generado un endeudamiento externo importante, el cual ha dificultado a muchos países mantener los servicios de asistencia social, salud y educación para la población. Además de haber alterado las características de muchas estructuras sociales, el incremento en el consumo ha generado cambios importantes en las condiciones globales. El efecto invernadero y el agujero en la capa de ozono son solamente dos de éstos, que han adquirido mucha popularidad por la amenaza que representan para la vida futura en el planeta. En el corto plazo sin embargo, observamos problemas como la pérdida de sistemas vitales, como lo es la degradación de cuencas hidrográficas, con la consecuente disminución de la disponibilidad de agua, líquido indispensable para cualquier proceso de vida. Un poco menos perceptible para el conocimiento humano actual es la pérdida de la biodiversidad, la cual ni siquiera se ha podido cuantificar. Esta variabilidad genética probablemente es la llave para una mejor adaptación en un futuro a los cambios globales. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 15 El cambio en el paradigma de desarrollo debe iniciarse ahora. Para esto, es necesario recuperar los valores locales y elevar la disposición de la población a dejar la inercia y buscar su propio sendero. La comodidad de absorber modelos de desarrollo foráneos, promocionados por la masividad y accesibilidad de los medios de comunicación, amenazan con destruir los rasgos remanentes de cultura y tradición locales. Es necesario darle las herramientas necesarias para que las comunidades busquen sus propias soluciones. La elevación de la autoestima y la promoción de una organización social que permita una búsqueda conjunta de soluciones, parece ser una de las alternativas más viables. Si consideramos pobreza (social, económica y ambiental) como la falta de capacidades básicas de las personas que les impide alcanzar ciertos niveles mínimos de logro o funcionamiento (Grynspan, 1997), el combate a la pobreza debe hacerse mediante el impulso a que los pobres busquen sus soluciones, brindándoles lo mínimo para salir de la inercia; es indispensable que ellos tengan una equidad en oportunidades y un acceso básico pero masivo a la educación y salud. Para brindar esto, el Estado necesita una nueva institucionalidad pública cuyo objetivo sea la equidad, la integración social, la superación de la pobreza y la vulnerabilidad social. Esta institucionalidad debe tener integralidad, superando la noción de sectores, de manera que se dé una respuesta intersectorial integrada que enfrente a la pobreza como una unidad, no sólo sus manifestaciones específicas (vivienda, saneamiento, educación, etc.) reemplazando además las intervenciones selectivas (mujeres, niños, jóvenes) por abordajes familiares (Botzman, 1997). Se debe tener claro sin embargo, que el desarrollo humano y el combate a la pobreza no son una responsabilidad exclusiva del Estado. La sociedad civil debe ser un actor protagónico en la lucha contra la pobreza y en la búsqueda del desarrollo social. El Estado debe liderar las acciones y catalizar los múltiples esfuerzos (Grynspan, 1997). Es necesario que dentro de esta nueva institucionalidad, haya una desconcentración y descentralización que permita acercarse a los usuarios (pobres), de manera que las respuestas sean dirigidas a demandas particulares y no a políticas homogéneas que no consideren especificidades locales. Esto a su vez permite un mayor consenso social, derivado de la participación, y un mayor control de la eficiencia y eficacia de las acciones (Grynspan, 1997). Es importante que el Estado vele por una homogeneidad de las acciones en las diferentes regiones, de manera a que no se aumenten las desigualdades. Es importante resaltar que las políticas sociales por si solas no pueden resolver los problemas de pobreza. Se debe posibilitar una plena inserción socioeconómica, la cual está íntimamente ligada a la productividad, competitividad y la capacidad de generar empleo en la economía nacional (Grynspan, 1997). En el combate a la pobreza, el componente ambiental debe ser considerado como de primordial importancia. Como se mencionó anteriormente, la lucha constante por la sobrevivencia reduce considerablemente las posibilidades de conservar adecuadamente los recursos naturales. Estos sin embargo, son la esencia para permitir una calidad de vida aceptable en el largo plazo. Es imperante que se desarrollen estrategias dirigidas a permitir un desarrollo económico y social basados en un uso sostenible de los recursos naturales. Para esto se requiere un enfoque integrado, el cual puede ser basado en unidades geográficas con características similares, como es el caso de cuencas hidrográficas. Aquí las acciones a emprender deben ser integradas, cubriendo los ámbitos social, económico y ambiental. La investigación y la enseñanza son elementos esenciales en este proceso. Se deben desarrollar, conjuntamente con los pobladores, procesos productivos alternativos que fundamenten la productividad en los recursos existentes, independizando al máximo los sistemas de producción de los factores externos (crédito, tecnología de punta, insumos). Se debe optimizar el uso de los recursos naturales y humanos. La investigación debe ser aplicada, dirigida esencialmente a la búsqueda de respuestas a preguntas existentes, iniciando por las de mayor urgencia y que requieren el menor conocimiento. A medida que se va avanzando en la solución a los problemas mayoritarios, se puede ir sofisticando los procesos investigativos. Debemos recordar que la mayoría de los problemas se solucionan con un mínimo de información, mientras la búsqueda de soluciones a problemas muy específicos requiere una gran cantidad de conocimiento. El proceso de enseñanza debe seguir una estrategia similar. Al inicio, se deben dar los conocimientos necesarios para desarrollar una capacidad propia en el mayor número de personas. Luego, se pueden ir haciendo más sofisticados los programas, de tal forma que algunos estudiantes puedan sobresalir e impulsar el desarrollo de sus comunidades. Es importante que los Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 16 programas educativos sean dirigidos a todos los estratos de la población y que consideren permanentemente las estructuras sociales existentes. Debemos promocionar un desarrollo autóctono y no imponer una educación que lleve a la adopción de patrones foráneos, de esta forma se podrá lograr aumentar la autoestima y permitir un protagonismo, indispensable para lograr los cambios requeridos. Para lograr un desarrollo en armonía con el ambiente, se debe enseñar a valorar a los recursos naturales. Esto solo es posible si se logra darles un valor económico o social. Aquí se abren nuevas esperanzas con la contabilidad ambiental en las cuentas nacionales. El pago de servicios ambientales permitirá a aquellos que tienen injerencia directa en la permanencia o no de los recursos naturales (productores, comunidades en áreas de amortiguamiento de reservas naturales, pobladores de cuencas hidrográficas) de recibir una retribución económica directa por sus esfuerzos por conservar o restablecer los recursos. En el ámbito internacional, la implementación conjunta brinda posibilidades adicionales. El pago por la fijación de carbono por parte de los países industrializados abre nuevas puertas a la cooperación internacional para la conservación ambiental y permite que países que sean sumideros netos de carbono (consumen más dióxido de carbono del que producen) se vean beneficiados económicamente y reciban los recursos necesarios que les permitan lograr un desarrollo, manteniendo grandes extensiones de su superficie bajo sistemas de producción poco “productivos” en el corto plazo, como son las plantaciones forestales y los bosques. Es importante resaltar que el hecho de realizar inversiones en la fijación de carbono no impide el desarrollo de los países, como se presenta por algunos países en desarrollo que se han opuesto a esta iniciativa. Las iniciativas de desarrollo con conservación traen consigo una serie de ventajas que tampoco se internalizan normalmente en el cálculo de los costos. Este es el caso de la biodiversidad, la cual representa una reserva importante para la sobrevivencia futura del planeta. El modelo de desarrollo de Reservas de Biosfera de UNESCO ofrece una gama interesante de oportunidades para buscar un desarrollo más armonioso con la conservación de los recursos naturales. La integración de las comunidades vecinas a la utilización racional de las áreas que se requieren conservar permite un combate efectivo a la pobreza, mediante la generación de actividades económicas alternativas. Al mismo tiempo, la valoración de los recursos naturales despierta el interés de las comunidades en su conservación. Bajo este esquema, integrando aspectos socio-económicos, culturales y ambientales y utilizando las ventajas que ofrece el trabajo en redes, es que se pretende establecer un mecanismo de cooperación horizontal entre la Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera, la Universidad para la Cooperación Internacional con sede en Costa Rica, la Universidad de Lisboa y los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (PALOP). Este tipo de cooperación permite el intercambio de conocimiento, base para el progreso humano y el apoyo a los procesos de búsqueda de una nueva agenda para la investigación, de nuevas estrategias para la transferencia tecnológica y del fortalecimiento de la formación de recursos humanos, de manera a permitir integrar a un número cada vez mayor de personas en los procesos de desarrollo económico y social, asegurando al mismo tiempo una conservación adecuada de los recursos naturales. Referencias BOTZMAN, M. 1997. La necesidad de una nueva institucionalidad pública y un sistema integrado de políticas sociales. Seminario-Taller sobre la Evolución del Impacto de los Programas y Proyectos Sociales. OEA-FODESAF-IMAS, San José, julio 1997. EARTH COUNCIL. 1997. Implementing Sustainable Development. Experiences and Recommendations from National and Regional Consultations for the Rio+5 Forum. POPULATION REFERENCE BUREAU. 1995. World Population Data Sheet. GRYNSPAN, R. 1997. Reflexiones en torno a la pobreza humana. Seminario-Taller sobre la Evolución del Impacto de los Programas y Proyectos Sociales. OEA-FODESAF-IMAS, San José, julio 1997. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 17 Linkages. 1997. http://www.iisd.ca/linkages/Cairo/program/p06001.html Millennium Institute. 1997a. Global 2000 Revisited: The Critical Issues. http://www.igc.apc.org/millennium/g2000r/needs.html Millennium Institute. 1997b. State of the World: Population. http://www.igc.apc.org/millennium/ inds/pop.html Ontario Round Table on Environment and Economy. 1997. http://www.web.net/ortec/ort1prin.htm U.S. Census Bureau. 1996. World Population Profile: 1996 – Highlights, http://www.census.gov/ipc/ www/wphilite.html ZPG (1997) http://www.zzpg.org/zpg/q-a..html CONCILIAR LA PRESERVACION DE LA DIVERSIDAD BIOLOGICA Y DE LOS RECURSOS NATURALES CON SU USO SOSTENIBLE: ACCIONES DEL PROGRAMA MAB DE LA UNESCO M IGUEL CLÜSENER -G ODT División de Ciencias Ecológicas, Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) UNESCO - Francia El ámbito del Programa MAB El Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO es un programa interdisciplinario que tiene como propósito armonizar las interacciones entre los seres humanos y la biosfera que puedan surgir de metas conflictivas tales como la conservación de la diversidad biológica, el desarrollo económico, la elevación de los niveles de vida y la preservación de la identidad cultural. El MAB está convencido de que los especialistas de las ciencias naturales, sociales y económicas y las autoridades nacionales y locales pueden trabajar en conjunto hacia el interés común del uso sostenible de los recursos renovables y que tales esfuerzos pueden asociarse con la conservación de la diversidad biológica y cultural. En este contexto, las reservas de biosfera, que han sido concebidas para responder a esta cuestión, constituyen una herramienta ideal para la ejecución de este objetivo a nivel nacional o, en el caso de reservas de biosfera transfronterizas, a nivel internacional. Las reservas de biosfera generalmente consisten en tres áreas distintas: un o más áreas núcleo bajo protección legal; un área circundante de amortiguación, en que se realizan prácticas ecológicamente correctas y una zona de transición o de desarrollo, que sirve para demostrar la viabilidad de tales prácticas a los distintos terratenientes e instituciones involucradas. El carácter central de la problemática socioeconómica aparece claramente. Hace falta profundizar los conocimientos de la lógica del comportamiento y las estrategias de supervivencia de las poblaciones locales, estudiar a fondo las formas tradicionales de gestión de los recursos comunitarios y la experiencia campesina, esforzándose por incorporar los aportes de la ciencia moderna, en particular en lo que se refiere a las aplicaciones de la biología. Volvemos a las reservas de biosfera y su importancia natural y socioeconómica. Las reservas de biosfera han sido concebidas para responder a una de las preguntas más esenciales que se plantean al mundo en la actualidad: ¿Cómo conciliar la preservación de la diversidad biológica y de los recursos biológicos con su uso sostenible? La eficacia de una reserva de biosfera exige que los especialistas en ciencias naturales y sociales, los grupos involucrados en la conservación y el desarrollo, las autoridades Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 18 administrativas y las comunidades locales trabajen juntos en esta compleja cuestión. El concepto fue elaborado en 1974. Hoy día la red de reservas de biosfera comprende 337 reservas en 85 países. La Red es un elemento esencial para alcanzar el objetivo del MAB, a saber, lograr un equilibrio sostenible entre las necesidades, a veces en conflicto, conservar la diversidad biológica, fomentar el desarrollo económico y conservar los valores culturales a éste vinculados. Durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y, especialmente, el Convenio sobre la Diversidad Biológica, firmado durante la “Cumbre para la Tierra” de Rio de Janeiro en junio de 1992, el cual ha sido ratificado por más de 100 países, los principales objetivos fueron determinados como la conservación de la diversidad biológica, el uso sostenible de sus elementos y una distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la explotación de los recursos genéticos. Las reservas de biosfera propician este enfoque integrado y, por eso, están en condiciones de contribuir a la aplicación del Convenio. También han surgido otras importantes innovaciones en la administración de las reservas de biosfera. Se han elaborado nuevas metodologías para incorporar a todos los interesados en los procesos de adopción de decisiones y de solución de conflictos, y se ha prestado más atención a la necesidad de utilizar planteamientos regionales. Se han ideado nuevas formas de reservas de biosfera, como las reservas transfronterizas, y muchas reservas han evolucionado substancialmente, pasando del hincapié en la conservación a una integración más profunda de la conservación y el desarrollo, gracias a una mayor cooperación entre las diferentes partes interesadas. Las nuevas redes internacionales, estimuladas por el avance de la tecnología, en particular computadoras más potentes y la red Internet, facilitan considerablemente la comunicación y la cooperación entre reservas de biosfera de diferentes países. Estrategia de Sevilla para las Reservas de Biosfera y el Marco Estatutario de la Red Mundial En este contexto la UNESCO organizó en Sevilla, en España, del 20 al 25 de marzo de 1995, una Conferencia Internacional sobre Reservas de Biosfera. Participaron en el evento unos 400 especialistas de 102 países, y 15 organizaciones internacionales y regionales. La Conferencia fue organizada de modo que permitiera evaluar las experiencias en la aplicación del Plan de Acción de 1984, elaborar un proyecto de Marco Estatutario de la Red Mundial y elaborar la Estrategia de Sevilla. Las reservas de biosfera son definidas como “zonas de ecosistemas terrestres o costeros/marinos, o una combinación de los mismos”. Las reservas son propuestas por los gobiernos nacionales, deben satisfacer algunos criterios y cumplir con condiciones para que puedan ser admitidas en la Red. Las reservas de biosfera deben cumplir con tres funciones complementarias: una función de conservación para proteger los recursos genéticos, las especies, los ecosistemas y los paisajes; una función de desarrollo, a fin de promover un desarrollo económico y humano sostenible; y una función de apoyo logístico, para respaldar y alentar actividades de investigación, de educación, de formación y de observación permanente relacionadas con las actualidades de interés local, nacional y mundial encaminadas a la conservación y el desarrollo sostenible. En resumen, las reservas de biosfera deben contribuir a preservar y mantener valores naturales y culturales ligados a una gestión sostenible, apoyada en bases científicas correctas y en la creatividad cultural. La Red Mundial de Reservas de Biosfera, tal y como funciona según los principios de la Estrategia de Sevilla, es un instrumento integrador que puede contribuir a crear una mayor solidaridad entre los pueblos y las naciones del mundo. La Estrategia de reservas de biosfera contiene recomendaciones para el desarrollo de reservas de biosfera funcionales y para crear las condiciones necesarias para el funcionamiento de la Red. No reitera los principios generales del Convenio sobre la Diversidad Biológica ni del Programa 21, sino que se propone definir el papel específico que las reservas de biosfera pueden cumplir en la elaboración de un nuevo concepto de la relación entre la conservación y el desarrollo. La Estrategia propone el nivel (internacional, nacional y de reserva individual) en que cada recomendación puede ser mas eficaz. Sin embargo, dada la gran variedad de situaciones de gestión nacionales y locales, el nivel de las medidas recomendadas ha de considerarse meramente indicativo y adaptarse a cada situación concreta. Debe señalarse particularmente que el nivel llamado “nacional” comprende aquí, en realidad, autoridades jerárquicamente superiores a las de la reserva por ejemplo, Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 19 provincia, estado, país, etc. En ciertos países, las organizaciones no gubernamentales nacionales o locales constituyen también sustitutos apropiados a este nivel. Del mismo modo, el concepto de nivel “internacional” incluye a menudo actividades regionales. Varios países han creado una red nacional de reservas de biosfera, como México, China, Estados Unidos de América, Alemania, etc. Estas redes fortalecen el intercambio de información a nivel nacional y permiten de cubrir varias regiones biogeográficas dentro del mismo país. Los resultados obtenidos por la investigación científica pueden ser implementados y evaluados dentro del mismo país antes de ser compartidos con otros países de la región o de la misma región biogeográfica del mundo. Otros países, como por ejemplo Madagascar, participan en la red mundial de reservas de biosfera con un solo sitio, situado en zona costera incluyendo el único parque marino del país. Esta reserva sirve como ejemplo para todo el país que cuenta con 14 otras reservas aún no llamadas ‘reservas de biosfera’ pero manejadas bajo el mismo principio. La UNESCO organiza en esta reserva de Madagascar un proyecto de desarrollo sostenible y conservación de la naturaleza muy importante como proyecto piloto. Este proyecto empezó en 1987 y continuará al menos hasta el año 2000. Las reservas de biosfera: conservación y desarrollo sostenible Volvemos a las reservas y sus diferentes funciones. Las reservas de biosfera son una de las varias categorías de áreas protegidas para la conservación in situ. Son zonas protegidas de ecosistemas terrestres y costeros representativos en los cuales se trata de reconciliar los objetivos de conservación con la generación de conocimientos a través de la investigación básica y aplicada para lograr una mejor gestión y conservación de los recursos en dichos sistemas para beneficio del hombre. La red de reservas de biosfera es la única red existente de áreas protegidas en la cual se promueve la cooperación a nivel intergubernamental en el campo de la conservación de la diversidad biológica, así como la investigación científica a largo plazo y la vigilancia continua de cambios ecológicos. Las reservas de biosfera son también excelentes laboratorios para la enseñanza a todos los niveles, y la formación de jóvenes científicos quienes asegurarán la continuidad de los estudios que van desde la estructura y el funcionamiento del ecosistema hasta las modalidades de utilización humana que aseguran sobre todo un desarrollo sostenido. Los criterios de selección y establecimiento de reservas de biosfera han sido objeto de un riguroso proceso evolutivo dentro del MAB desde los comienzos del programa y están directamente asociados a las principales funciones asignadas a estas muy vigentes unidades de conservación. Implicaciones legales Son los países mismos los que proponen reservas de biosfera para su inclusión en la red internacional y que son responsables de la protección y del manejo de estas reservas que quedan bajo sus propias disposiciones legales y administrativas. Ciertos países han visto la conveniencia de establecer una legislación especial para proteger las reservas de biosfera, como es el caso de Alemania, Brasil, Guatemala, Honduras y México. Conviene reiterar aquí que, al proponer una reserva de biosfera para ser reconocida internacionalmente, el país guarda plena soberanía sobre dicha área y acepta al mismo tiempo el compromiso de cooperar con otros países en la red y con los estudios globales a largo plazo. Estrategias de desarrollo socioeconómico en reservas de biosfera En casi todos los países del mundo la degradación de áreas altamente utilizadas para la agricultura o la utilización de bosque no sostenible tiene varias causas que muchas veces son poco compatibles con un desarrollo sostenible en harmonía con la naturaleza. En algunos sitios los incentivos fiscales hacen que grandes terratenientes queman el bosque para “utilizarlo” y recibir apoyos fiscales y en seguida abandonarlos completamente. Otra degradación viene de la ocupación y tala de bosque por gente que huye de tierras pobres en conflictos graves sea políticos o sea militares. Igualmente se nota Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 20 que regiones que viven en autarcía con ningún o muy poco intercambio económico favorecen la destrucción de las tierras por simple necesidad de producción alimentaria. El sistema de reservas de biosfera situado dentro del marco del programa MAB, es una herramienta ideal para conciliar la conservación de la diversidad biológica, la búsqueda de un desarrollo económico y social y el mantenimiento de los valores culturales asociados. Además, la UNESCO puede apoyar todo proceso, que sea regional, internacional o dentro de redes de interés común. Los gobiernos nacionales y regionales deben actuar como motores para establecer planes de acción concretos para un desarrollo sostenible aplicado a la protección de sus recursos naturales. Un ejemplo de acción complementaria y colaborativa: Cooperación Canarias-Cabo Verde para la protección de zonas costeras e identificación de una reserva de biosfera en Cabo Verde La UNESCO apoya varios proyectos para protección de zonas costeras y rehabilitación de áreas degradadas gracias a fondos fiduciarios extrapresupuestarios, como el proyecto de Cooperación SurSur y el proyecto sobre estrategias para la protección de la biodiversidad en zonas costeras e islas (IBSICA). Estos proyectos prevén asistir los Estados Miembros de la UNESCO para la implementación de la Convención sobre la Biodiversidad, firmada durante la CNUMAD. La formulación de estrategias integradas para la cooperación con el fin de crear redes, transferir tecnologías y mejorar la gestión de reservas de biosfera o áreas manejadas de manera semejantes. En los pasados cinco años así fueron implementados proyectos en países situados en las varias regiones del mundo. Para este año se prevé un acuerdo de cooperación entre el Gobierno de Canarias y el Gobierno de Cabo Verde a fines de establecer una posible reserva de biosfera en Cabo Verde. Las experiencias adquiridas en la Reserva de Biosfera de Lanzarote servirán así como modelo para Cabo Verde. Múltiples son las acciones previstas: desde becas a estudiantes, estudios de factibilidad, preparación y edición de un libro, edición de un folleto divulgativo, creación de una red de centros turísticos, hasta la edición de una guía turística, para solamente mencionar algunas. Los resultados de estos proyectos son múltiples y disponibles en varias publicaciones en la sede de la UNESCO Perspectivas El desarrollo sostenible en harmonía con la naturaleza figura claramente como prioridad para la agencias del sistema de las Naciones Unidas. Varias organizaciones del sistema, como el PNUMA, el PNUD, la UNESCO y la FAO juntaron sus esfuerzos para establecer foros de reflexión como la Conferencia de Sevilla en 1995. Múltiples son los países que siguen apoyando los proyectos como los arriba mencionados para tratar de mejorar las condiciones de vida de las poblaciones locales y, al mismo tiempo, asegurar un desarrollo sostenible. Para más información se puede contactar a la UNESCO y al secretariado internacional del programa MAB directamente vía Internet (e-mail: [email protected]). Múltiples son igualmente las relaciones con otras organizaciones y ONGs, las cuales pueden ser contactadas utilizando el sistema de información Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 21 de la UNESCO. RED IBEROAMERICANA DE RESERVAS DE BIOSFERA Mario Rojas 1, Eduard Müller 2 y Andrea Ballestero 2 1. Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED; 2 Universidad para la Cooperación Internacional (UCI) La Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera CYTED (RIARB) fue creada en 1993 por una iniciativa CYTED. En 1994, la RIARB firmó una alianza estratégica con la Universidad para la Cooperación Internacional (UCI) y desde entonces la coordinación de la red se hace en la Universidad. Hasta el momento, participan 30 organizaciones de 19 países que están activamente involucradas con el manejo y desarrollo de reservas de biosfera. Se espera que a corto plazo otras organizaciones y reservas de biosfera se integren a la red. Las Reservas de Biosfera en países en desarrollo presentan un desafío especial: ¿Cómo armonizar la conservación de la biodiversidad con su uso sostenible en un rápido crecimiento poblacional? La meta de la RIARB es la integración de esfuerzos de las diferentes personas que actualmente trabajan con reservas de biosfera para a través de la conjunción de esfuerzos, adquirir el conocimiento necesario para alcanzar el desarrollo adecuado en las zonas de amortiguación y así asegurar la protección de las zonas núcleo de las reservas. La red tiene los siguientes objetivos: • Coordinar acciones entre reservas. • Promover el intercambio de experiencias y conocimiento. • Estimular la cooperación para implementar nuevos proyectos de investigación, educación y de desarrollo entre países. • Promover la investigación en las áreas social, económica y ambiental en reservas de biosfera. • Facilitar y promover la capacitación para un eficiente manejo de reservas de biosfera. • Fortalecer iniciativas generadas por los Comités MAB de los países miembros de la red. La red inició sus actividades con un diagnóstico del estado de las reservas de biosfera, la cual se presentó en la Segunda Conferencia Mundial de Reservas de Biosfera, realizada en Sevilla, en marzo de 1995. Para esto, se llevaron a cabo 10 talleres y seminarios para la revisión de la información y las actividades existentes de cada reserva. Algunos de los más importantes fueron: • Taller Internacional sobre educación y las reservas de biosfera (Colombia) • Taller sobre Reservas de Biosfera como herramienta para la conservación y desarrollo sostenible (Brasil) • Biodiversidad y desarrollo sostenible en reservas de biosfera de Mesoamerica y el Caribe (México) • Seminario Internacional sobre perspectivas de conservación biológica en Iberoamérica: papel sobre cooperación internacional (Costa Rica) • Taller preparatorio para Sevilla 1995 (Costa Rica) Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 22 Este diagnóstico reveló las fortalezas, debilidades y limitaciones de las reservas de biosfera. Fortalezas de las Reservas de Biosfera: • Investigación y desarrollo de conceptos y metodologías para la educación ambiental, para sensibilización del publico en general y de tomadores de decisiones. • Integración de las comunidades en el manejo y conservación de los recursos naturales y generación de proyectos productivos. • Aumento en el cambio de actitudes hacia el uso de los recursos naturales. • Evolución del concepto de áreas protegidas hacia un sistema de desarrollo sostenible y conservación. • Alternativas para la fragmentación de ecosistemas y desarrollo de corredores biológicos. Debilidades de las Reservas de Biosfera: • Esfuerzos individuales en vez de trabajo en equipo. • Fondos insuficientes. • Poco soporte de sistemas nacionales • Falta de legislación adecuada. • Falta de educación interdisciplinaria necesaria. • Pocas estrategias efectivas que aseguren la activa participación de las comunidades locales en el desarrollo de sus propias iniciativas. • Falta de instrumentos para intercambio de información y experiencias. • Información disponible en lenguaje muy técnico, haciéndola poco utilizada por la población local. • Falta de comunicación y convencimiento de tomadores de decisiones y políticos. Limitaciones de las Reservas de Biosfera: • Perspectivas económicas no aplicables para las Reservas de Biosfera (valor de las alternativas económicas y biodiversidad para el desarrollo y comercio de los productos locales). • Los Comités Nacionales MAB, que existen, no tienen siempre la experiencia necesaria para generar proyectos y conseguir fondos. • Diferentes sistemas de información dificultan el intercambio de información. Actualmente, la red está empezando la implementación del Proyecto Multinacional de Cooperación para la Conservación de Biodiversidad y el Desarrollo Sostenible en Iberoamérica, lo cual permitirá cubrir costos operacionales para comenzar un esfuerzo real de integración entre todas las reservas participantes. La meta es la integración de esfuerzos de todas las Reservas de Biosfera participantes para optimizar el uso de recursos humanos, conocimiento, experiencias, fondos y permitir una mejor calidad de vida en el futuro a través de la conservación de la biodiversidad y desarrollo. Para definir el ámbito de este proyecto, se realizaron dos talleres regionales. Los objetivos de estos talleres fueron establecer una estrecha vinculación entre los países respecto a los aspectos científicos, técnicos, de toma de decisiones y comunitarios. Participaron científicos, administradores, tomadores de decisiones y miembros de comunidades. En octubre de 1996, se llevó a cabo el primero taller en la Reserva de Biosfera Sierra del Rosario, en Cuba, donde participaron los países norteños de la red. Se Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 23 incluyó además a Portugal en esta reunión. El segundo taller se realizó en marzo de 1997, en la Reserva de Biosfera Bañados del Este, en Uruguay, donde participaron países de la parte sur de la red (regiones Amazónica y Cono Sur). Los documentos de estas reuniones contienen prioridades según las subregiones. Se generó a partir de estos talleres una propuesta preliminar que está siendo revisada. Algunos aspectos principales están resumidos en los párrafos siguientes: La biodiversidad es el recurso en lo cual se basa el desarrollo de las reservas de biosfera. Su conservación depende de los instrumentos de manejo que son usados a nivel científico, administrativo y comunitario. La conservación ambiental solo es posible con un interés definido y una participación activa de la comunidad. Debe ocurrir en conjunto con el desarrollo social y económico, donde la generación de ingresos a través de sistemas alternativos de producción se constituyan en actividades más atractivas que las actividades tradicionales, que han causado la reducción de los recursos naturales en muchas partes del mundo. La base para la conservación de la biodiversidad es la investigación. Para generar la información necesaria para iniciar procesos de conservación y desarrollo son necesarios inventarios, bases de datos, monitoreo biológico e intercambio científico. Se tienen que cubrir varios aspectos para que se promuevan actividades más sostenibles, incluyendo la evaluación del estado actual de los recursos naturales y procesos socioeconómicos, la elaboración de un plan estratégico basado en el desarrollo del uso actual y potencial de la tierra. La conservación de la biodiversidad dependerá de la relación con las comunidades locales. Estas deben ser entrenadas para tomar la iniciativa y asumir el desafío. Entrenamiento para el desarrollo es la clave para que esto suceda. La participación comunitaria en la planificación, uso y recuperación de los recursos naturales es absolutamente esencial. Se debe considerar un análisis de la condición ambiental actual de las comunidades y su entorno. Debemos tener comunidades que identifiquen sus propios problemas y lo que es más importante, que propongan soluciones. La promoción de la autogestión es altamente necesaria. El proyecto debería ayudar a las comunidades a elaborar sus proyectos y buscar fondos. Las comunidades deben buscar respuestas económicas tangibles para sus esfuerzos, para aumentar la calidad de vida. Se deben limitar los impactos negativos a través de actividades proyectuales, especialmente con actividades como ecoturismo. Actividades económicas alternativas deben incluir: • Fuentes de ingreso adicionales. • Valor agregado para productos locales. • Participación en la toma de decisiones. • Comunicación y liderazgo. • Generación de ingresos alternativos. Las pérdidas ambientales corrientes solo de América Latina son estimadas en hasta 50 billones de dólares. La conservación de la biodiversidad a través del desarrollo económico será una clave. Se deben generar alternativas viables y tornarlas accesible a los usuarios. A corto plazo, debemos optimizar los sistemas existentes: organizar procesos comunitarios, agregar valor y abrir mercados alternativos. A medio y largo plazo, se deben implementar y desarrollar sistemas alternativos de producción, tales como agricultura orgánica, ecoturismo y manejo de vida silvestre. El ecoturismo parece tener un gran potencial para regiones que aún tienen áreas protegidas de importancia. Actualmente, corresponde a más del 10% del mercado actual de turismo con un crecimiento del 30% al año. A finales de este siglo, el 85% de todo el turismo estará relacionado con la naturaleza y aventura (Organización Mundial del Turismo, 1993). Se deben tomar medidas de precaución para limitar el impacto negativo cultural y natural. Esto se puede alcanzar a través de una capacitación adecuada, marketing y organización. No es fácil. El desarrollo de incentivos económicos para pagar los beneficios ambientales también parece ser Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 24 prometedor. Los incentivos para propietarios de tierra locales para un manejo adecuado de los cursos de agua en forma de pago por el agua para la agricultura, el consumo humano, la generación de electricidad están comenzando a ocurrir en algunos países, como es el caso de Costa Rica. Otra posibilidad es la Implementación Conjunta, fijación de dióxido de carbono por los bosques naturales, plantaciones, regeneración de bosques secundarios, que ya se está tornando en una importante fuente para financiar iniciativas de conservación. Después del análisis resultantes de los dos talleres, se identificaron tres áreas principales de trabajo común a todas las regiones: • Conservación y manejo de la biodiversidad • Educación ambiental para el desarrollo • Ecoturismo y otras alternativas productivas sostenibles Se identificaron los siguientes objetivos para el proyecto conjunto: • Buscar financiación de manera conjunta para continuar las acciones. • Implementar un proyecto elaborado conjuntamente por todos los participantes en reservas de biosfera. • Realizar actividades orientadas a la coordinación, intercambio científico y tecnológico, capacitación y educación. • Desarrollar estrategias conjuntas. • La educación y la capacitación. • Formar un grupo multidisciplinario de expertos en los diferentes campos requeridos. • Intercambio de información. • Establecer un método eficiente de estandarización e intercambio de información. Se acordó que cada Reserva de Biosfera incluiría al menos un proyecto piloto para lograr un enfoque realista de las actividades conjuntas. Estos proyectos piloto también servirán para la investigación y capacitación en el terreno. En otro artículo en la sección II de esta publicación, se presenta una breve descripción de un proyecto piloto que se lleva a cabo actualmente en Costa Rica, vinculado a la Reserva de Biosfera La Amistad. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 25 EXPERIENCIAS DE DESARROLLO SOSTENIBLE EN RESERVAS DE BIOSFERA CLÁUDIA S. K AREZ Y MARÍA LUZ I ÑARRA Programa de Ciencias Ecológicas Oficina de UNESCO, Uruguay La aplicación del concepto de Reservas de Biosfera del Programa MAB de la UNESCO en América Latina y el Caribe tiene importancia tanto en la región como en el ámbito global. Alcanzar esta meta, significa conservar gran parte de la biodiversidad, promover el uso racional de los recursos naturales y fortalecer una democracia participativa en los países de la región. Determinadas características de América Latina y el Caribe son favorables para la implantación del concepto tales como la gran diversidad biológica y cultural y el amplio conocimiento local de los usos de los recursos naturales. A pesar de toda su riqueza en biodiversidad varias especies y ecosistemas se encuentran amenazados y en peligro. Esta situación se debe en parte a la expansión de la frontera agrícola y al abandono de importantes cultivos tradicionales. En este contexto, la propuesta de Reserva de Biosfera actualmente es reconocida como una de las más adecuadas para implementar el desarrollo sostenible en la región. De las 352 Reservas de Biosfera designadas por la UNESCO, 55 están localizadas en 18 países de la región. A pesar de corresponder a una cobertura relativa a 42% de las provincias biogeográficas, las Reservas de Biosfera existentes en la región incluyen importantes ecosistemas para la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de los usos tradicionales y valores culturales. Están representados ecosistemas de montañas, bosques tropicales húmedos, bosques secos, sabanas y bosques subtropicales, entre otros. Entre las 3 funciones de las Reservas de Biosfera, la conservación de la biodiversidad, la función logística y el desarrollo sostenible, las dos primeras son prioritarias en la región. La dimensión humana adquiere importancia asociada a la conservación y en la búsqueda de una mejor condición de vida. La participación y el apoyo de los pobladores en la gestión de las reservas se imponen como estrategia para conciliar los intereses de las diferentes partes. También es a través de esta participación que se ensayan y demuestran usos sostenibles de los recursos naturales. Desde el punto de vista institucional, la administración de 70% de las Reservas de Biosfera en América Latina y el Caribe es realizada por organismos gubernamentales, principalmente las direcciones que se ocupan de la gestión de las áreas protegidas. La tendencia actual es fortalecer el rol de la población tanto en el establecimiento como en la gestión de las áreas. La inserción de las Reservas de Biosfera en políticas nacionales ocurre de distintas maneras en los países, pudiendo estar integradas en los Sistemas Nacionales de Areas Protegidas (Cuba y México), o apoyadas por gobiernos provinciales y la sociedad civil (Brasil, Argentina). La adecuada implantación de experiencias de desarrollo sostenible depende de diferentes factores, siendo uno de los más importantes el grado de implicación de la población local. A continuación se presentan algunos ejemplos de Reservas de Biosfera relativos a programas y experiencias de desarrollo sostenible. La Reserva de Biosfera de Bañados del Este (Uruguay) se encuentra en un área de humedales de importancia internacional (sitio Ramsar), soporte de una alta diversidad de especies, aves migratorias. En este territorio hay grandes presiones generadas por los modelos de desarrollo productivo agrícola (principalmente agricultura arrocera) y turístico. En 1993 se inicia en un área de la reserva el Programa de Conservación de la Biodiversidad y Desarrollo Sustentable en los Humedales del Este (PROBIDES) financido por el FMAM (Fondo para el Medio Ambiente Mundial). Se comenzó entonces la implantación de proyectos de desarrollo sostenible Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 26 junto a productores, pescadores y empresarios turísticos locales, con una fase preliminar que consistió en el diagnóstico de las condiciones socioeconómicas de la población y de su potencial para involucrarse en estos proyectos. Las actividades de desarrollo sostenible se centraron principalmente en la producción, mejora y promoción de productos y servicios: derivados de carne de cerdo, miel de palmar, pescado y ecoturismo. A través de proyectos en desarrollo, actividades en educación ambiental y cursos de capacitación se ha concienciado a la población sobre la revalorización de los recursos naturales de la región. La Reserva de Biosfera Sierra del Rosario (Cuba) se encuentra ubicada en la cordillera montañosa Guaniguanico. Su principal ecosistema es el bosque siempreverde tropical, contiene un alto endemismo vegetal (34%) y especies de interés tanto desde el punto de vista ecológico, como de conservación de la avifauna y anfibios. En la Reserva viven 8 comunidades, con un total de más de 4.500 habitantes, siendo La Comunidad Las Terrazas la que presenta mejores condiciones de vida. La mayoría de los pobladores de estas comunidades realizan su trabajo en la propia reserva en actividades forestales, ganaderas, cultivos varios y turismo ecológico. El desarrollo socio-económico de la zona comenzó en 1968 con un programa de reforestación, mediante la construcción de un sistema de terrazas, lo cual conllevó la creación una comunidad urbanizada para reunir a las familias dispersas por la región. Al inicio de la década de los 90, se inicia el diseño de un proyecto ecoturístico para la Comunidad Las Terrazas, aprovechando sus recursos naturales, ecológicos, históricos y sociales. En este programa los pobladores participaron activamente en la toma de decisiones acerca del futuro de la comunidad. Todas las actividades productivas, de servicios, de investigación, educación, divulgación, etc., son coordinadas por el Ministerio de Ciencia y Tecnologia y Medio Ambiente. Para consolidar la reserva se ha estructurado una Junta de Gobierno que tiene entre sus tareas la coordinación y redacción del Plan de Manejo Integral. La Reserva de Biosfera Laguna de Pozuelos (Argentina), corresponde a la cuenca de la laguna, rodeada por sierras de gran altura. Los humedales de la Reserva son considerados de importancia internacional (sitio Ramsar), hábitat de una abundante fauna acuática. Hay unos 3.500 habitantes asentados en la Reserva, sea en pueblos y aldeas, o en asentamientos rurales dispersos en todo el territorio. Esta población autóctona se autodenomina “coyas” o “collas”, y su actividad económica dominante es el pastoreo de llamas y ovejas. Una de las características más particulares de Pozuelos es el hábitat tradicional, que utiliza para su construcción técnicas y materiales locales adecuados en términos de uso y conservación de energía. En el año 1988 se creó el Programa de Ecología Regional (PER) del Instituto de Biología de Altura de la Universidad de Jujuy, responsable de la gestión y administración de la reserva. Se han realizado varias actividades locales, involucrando a la población autóctona en los siguientes proyectos: Estación Científica de Pozuelos (ECIP). Centro de formación y experimentación en el mejoramiento de los componentes constructivos y transferencia de tecnologías ecológica y culturalmente apropiadas; Corporación para el Desarrollo de la Cuenca de Pozuelos (CODEPO). Organismo autónomo, de índole participativo, con atribuciones amplias para coordinar y ejecutar acciones de mejoramiento económico y de conservación de la naturaleza. Entre las acciones realizadas pueden mencionarse: experiencias de mejoramiento de ganado camélido, ovino o caprino; procesos cooperativos de esquila, clasificación y comercialización de pelos y lanas; mejoras en los procesos y diseños de los tejidos artesanales, etc. Dificultades de orden institucional y financiero del gobierno provincial produjeron una crisis progresiva en la CODEPO, la cual debilitó los acuerdos básicos. La Reserva de Biosfera del Beni (Bolivia) integra un área donde confluyen tres grandes regiones biogeográficas de Sudamérica: la Amazonía, el Chaco y el Cerrado. El área presenta grandes formaciones de vegetación boscosa, sabanas y pantanos, donde hay una alta proporción de especies de mamíferos, aves y plantas vasculares. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 27 La población está constituida en la mayor parte por asentamientos de indígenas Tsimanes además de comunidades campesinas y algunas estancias ganaderas. Los Tsimanes se caracterizan por tener una fuerte identidad cultural y un amplio conocimiento tradicional sobre su medio ambiente. Poseen una economía de subsistencia basada en la agricultura, la caza, la pesca, la recolección y la elaboración de artesanías. En 1982 se estableció la Estación Biológica del Beni, con fines científicos y de protección y en 1986 fue declarada Reserva de Biosfera. Administrada por la Academia Nacional de Ciencias de Bolivia representa la primera experiencia de planificación de una unidad de conservación en Bolivia. Dos programas tienen gran importancia en la implantación de experiencias de desarrollo sostenible: Programa para la capacitación de la población en la gestión y manejo de Recursos Naturales. Consiste en el desarrollo de programas basados en diagnósticos de situación de los recursos existentes, así como de sus niveles de aprovechamiento. Se destaca un proyecto para el manejo de plantas con fines artesanales, que ha generado ingresos económicos y fortalecido la organización de artesanas. Programa de Apoyo a las Comunidades Locales, pretende integrar los objetivos de la conservación con los del desarrollo de las comunidades locales, Tsimanes y mestizas, impulsando actividades de producción, mejoramiento de la salud y educación. Los ejemplos presentados anteriormente ilustran actividades y proyectos en desarrollo sostenible en algunas reservas de biosfera, resultado del conocimiento y de su adaptación progresiva a condiciones sociales, económicas y ambientales locales. Los ejemplos en la región no se agotan en las actividades mencionadas tampoco en estas reservas de biosfera, como se podrá observar en las exposiciones de reservas que serán presentadas en este taller. CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO AL QUE DEBERÍAMOS ASPIRAR. CONSIDERACIONES GENERALES ANDREA B ALLESTERO S. Universidad para la Cooperación Internacional (UCI), Costa Rica Todas las personas e instituciones que trabajan los temas de desarrollo tienen una perspectiva que consideran la más conveniente para tratar el tema. Nosotros evidentemente tenemos una y es la que a continuación se presenta. Pero debe recordarse que esta perspectiva corresponde a las experiencias vividas en nuestro país con todas sus particularidades. De allí que requiere pasar por un proceso de análisis y adaptación a nuevas condiciones en las que se aplique. Por otra parte lo que se discute aquí es la aplicación del modelo de capacitación a nivel comunitario dentro de proyectos de desarrollo, los cuales sin lugar a dudas deben incluir la formación humana dentro de sus radios de acción. Pensar en capacitar a nuestros pueblos, tradicionalmente nos significaría una inversión de recursos millonaria, puesto que los parámetros que nos proponemos alcanzar son los que se han definido en otro tipo de sociedades. Por ello el acercarnos a los índices y estadísticas de naciones industrializadas se convierte en un objetivo prácticamente inalcanzable. Estas cifras ya se han relativizado, puesto que en ciertos casos la calidad de la educación no tiene ninguna proporción con los recursos económicos que se han invertido. Tomando en cuenta todo lo anterior es que surge la idea de acercarnos al proceso de cambio desde la perspectiva de la formación de las personas. Normalmente las conductas inadecuadas de los seres humanos se deben a la falta de conocimiento e información que se conjuga con otros elementos más complejos (necesidades no satisfechas, usos sociales, presión social, conflictos armados,...). Para influir en estos comportamientos se puede hacer un acercamiento desde distintas perspectivas; la nuestra significa proporcionar a las personas información que les permita, de una manera distinta, resolver sus necesidades. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 28 Nuestro concepto es el de Capacitación para el Desarrollo. No sólo educación ambiental, no sólo educación para la paz, no solo capacitación técnica. Es un proceso que tomando como centro cierta problemática integra elementos de todas estas ramas de la educación y las traduce en herramientas para la convivencia humana en el planeta y con el resto de sus ocupantes. No es una idea romántica ni de conservación extrema. Reconoce la condición humana como el centro de la reflexión, pero reconoce que ese centro exclusivo es coyuntural dadas las extremas desigualdades y contradicciones de la misma; y que de igual importancia es la posición y la reflexión que nos debe despertar el elemento naturaleza. Metodología Los objetivos de esta capacitación no se restringen a enseñar a los niños a conocer la naturaleza que los rodea, ni tampoco a los adultos a no hacer quemas de pastos una vez que es necesario el rebrote. Los alcances son mucho más amplios y el limitarlos a los niños, los adultos o los adolescentes le resta efectividad. La forma de ver a la niñez y a la juventud debe ser modificada. Estos grupos son los más anuentes al cambio, y los más receptivos a nuevos conceptos. Por ello se debe aprovechar esta circunstancia para evidenciar a los adultos la factibilidad del cambio a nivel personal y de estructura mental. Pero no debe restringirse el trabajo únicamente a estos grupos. Actualmente las responsabilidades de estos grupos son limitadas, quienes tienen mayores posibilidades de interferir son los adultos. A ellos hay que dirigirse, poniendo la atención al desarrollo de sus posibilidades personales que han sido ahogadas por las circunstancias. Hay que darles salidas canalizándolas hacia iniciativas que conlleven el mejoramiento de sus condiciones de vida de acuerdo con sus valores culturales, pero atendiendo a los nuevos elementos que se valoran hoy en día no solo por razones éticas sino de supervivencia del planeta. Se debe aprovechar, si las hay, las estructuras comunales existentes. En su defecto se comienza con la iniciativa sin hacer referencia a ellas, hasta que afloren por si mismas dentro del grupo. En ese punto se hace un análisis de su funcionamiento y efectividad. Apoyarse en estas estructuras además de facilitar el aspecto organizacional indica a los miembros de las comunidades el matiz abarcador de la metodología. No tiene sentido crear nuevas estructuras dentro de las comunidades sólo porque se comienza con un nuevo proyecto. Cada organización, comité, junta o similar, requiere de un período de legitimación ante el grupo social. De este período se puede salir fortalecido, o por el contrario vencido por la falta de identificación y por la inercia. De estas estructuras normalmente son apartados los grupos discriminados (mujeres, niños, jóvenes). Ante esto la respuesta debe darse a varios niveles: primero, incluir elementos contra la discriminación en las capacitaciones del grupo organizado; segundo, abrir instancias frente a las cuales estos grupos expresen sus necesidades y se planifique su satisfacción dentro de los parámetros del proyecto o la temática referida; y tercero, paulatinamente ir integrando el trabajo que se ha realizado con los grupos de manera separada. Con ello iniciaremos un proceso de acercamiento entre los grupos que más tarde podrá llevar a su revalorización. Hemos de recordar que el proceso al que nos enfrentamos es por naturaleza de lento desenvolvimiento. Los resultados se verán a largo plazo y quizá sean poco evidentes pues operan sobre todo a nivel personal. Antes de pensar en la posibilidad de desencadenar un cambio tanto de conciencia como de comportamiento, debemos hacer conciencia de la situación y las condiciones reinantes para que la necesidad del cambio sea producto de un proceso racional e interiorizado por los miembros de las comunidades con que se trabaje. La tradición ha de ser mantenida siendo las comunidades las que de acuerdo con su naturaleza integren los nuevos elementos que pueden mejorar sus condiciones de vida. Es necesario que los técnicos internalicen el concepto de “verdades evolutivas”. Ni el conocimiento tradicional ni la tecnología pueden por sí solas responder a las interrogantes que hoy se plantean acerca del desarrollo; sólo la creatividad de los grupos sociales puede responder, haciendo una mezcla inteligente de ambas. No se puede aplicar recetas que fueron exitosas en circunstancias diversas para resolver problemáticas que, aunque parezcan similares, no se han de tratar de igual forma. Se debe fomentar el gusto por asumir responsabilidades que implican cambios a varios niveles, desde el personal hasta el institucional. De allí que en esta capacitación deben involucrarse a los representantes de las instituciones Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 29 tanto estatales como privadas que se relacionan con los grupos a los que nos dirigimos así como con las materias sobre las que ese trata. Quienes dirijan el proceso así como los capacitadores deben tener muy claro el rol de “facilitadores” que deben desempeñar, y olvidar viejas estructuras profesor-alumno en el que el proceso de aprendizaje se torna lineal y no reciproco. El enfoque participativo de la capacitación no se reduce a la transmisión de información o a las acciones que se tomen al tenor de aquella; por el contrario consiste más bien en la reflexión que lleva a la toma de decisiones acertadas que se traducen en la capacidad de control y de manejo del poder para que desde allí se llegue a la acción. Lo más provechoso de cualquier plan de capacitación que se lleve a la práctica es el proceso vivido por los participantes y los facilitadores. En ocasiones, el producto no es el que se proyectó como objetivo previamente; sin embargo, esto no significa que el proceso no haya sido productivo. La complejidad de lo real, cuando intentamos conocer la realidad de un grupo desfavorecido y sobre ello actuar, es con seguridad superior a lo que hemos podido prever mientras se planifica el proyecto. Por ello, reforzamos la idea de que los resultados serán normalmente mucho más complejos de lo que supusimos y por ello se deben saber reconocer. El valor está en el proceso de aprendizaje y en la interiorización del mismo. No en conseguir un cambio en un comportamiento que no represente una decisión personal tras la reflexión sobre el mismo. Metodología específica: tomando como centro la conservación de los recursos naturales a) Definición de los recursos naturales a proteger La definición podrá hacerla el grupo tomando en cuenta diferentes parámetros o por el contrario ser una decisión tomada por un tercero ajeno a su realidad. Son claras las consecuencias que acarrean ambas. La segunda sin duda requerirá de una gran capacidad de mediación y conciliación en caso de intereses enfrentados. b) Definición de los interesados Como es lógico pensar, si tomamos como punto de partida para el despegue del proceso de capacitación el tema ambiental, el primer paso a seguir es determinar cuáles son las comunidades que se relacionan con los recursos a proteger. Si hiciéramos un análisis tradicional deberíamos definir por razones geográficas cuáles son los grupos a los que nos dirigiremos. Si hacemos un análisis un poco más profundo deberíamos prestar atención a cuales grupos interesados tienen una conformación heterogénea. Trabajar con comunidades significa trabajar con todos los miembros de ellas: comerciantes, educadores, obreros, dirigentes, campesinos, empresas, etc. Inclusive se toman como interesados aquellos grupos que al momento desarrollen actividades que perjudiquen o deterioren el ambiente. Aunque en un inicio su actitud sea negativa, en cuanto se alcancen algunos de los resultados y objetivos propuestos estos funcionaran como imanes que de nuevo los acercará al proyecto. Conceptualización del área y de la población En ocasiones se llama a esta etapa el diagnóstico. Preferimos llamarla conceptualización porque significa la necesidad de que los interesados vivan el proceso. Ellos deben aclararse su concepto de la situación tanto social como ambiental en que se encuentran. En esta etapa se utilizan técnicas conocidas como la de diagnóstico rural participativo. En ella se les incita a los interesados a la reflexión sobre aspectos conocidos para ellos pero sobre los que probablemente no se habían planteado reflexión formal. Es de suma importancia esta etapa en tanto que se empieza a pensar de una manera más profunda y detenida sobre la problemática que se vive, las responsabilidades y los papeles que juegan en ella. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 30 La habilidad de los facilitadores del proceso es vital en este punto. Su capacidad de integrar conceptos técnicos y científicos en esta conceptualización definirá la calidad del mismo, y la forma de interiorizarlos por los interesados. Recordemos que estas etapas deberían cumplirse con todos los sectores de la población definidos como interesados. Grupos sociales discriminados deben impulsarse a participar, no solo por la necesidad de superar su condición discriminatoria, sino por la calidad de la información que aportan al proceso. Definición de problemáticas y soluciones El proceso de concientización debe estar avanzado cuando se entre en esta etapa. Sólo con el convencimiento y la motivación profunda es sensato hacer una evaluación de las etapas anteriores para definir cuál es la problemática a la que se enfrentan y cuáles son las soluciones posibles. De otra manera nos encontraríamos ante una mera enunciación de una “lista de peticiones” para satisfacer necesidades. Igual que en la etapa anterior la asesoría técnica y científica juegan un papel de suma importancia. Pero estos aportes deben integrarse utilizando la misma metodología participativa. No deben aislarse los procesos por ser de naturaleza distinta. Lo recomendable es trabajar sobre asuntos accesibles a la población y cuya solución sea de igual manera accesible, aunque se trate de una solución parcial. El abocarnos a resolver problemáticas inaccesibles solo llevará a sentimientos de frustración. Por el contrario, si el trabajo se centra en problemas sencillos, la satisfacción y la experiencia adquirida en el trabajo para resolverlos brindarán la capacitación requerida para luego afrontar esas problemáticas mayores. Ejecución y seguimiento De igual manera la ejecución debe obedecer a una distribución de responsabilidades entre todos los interesados. Si solamente se asignan responsabilidades a instituciones u organizaciones de forma abstracta no tendrá sentido. Cada uno en la medida de sus posibilidades debe aportar y ceder. La experiencia que hemos tenido nos dice que son justamente las personas con menos recursos económicos las que mayor disposición tienen para aportar en estos procesos. Nos referimos a aportes materiales y no materiales. Evaluación Aquí nos referimos a una etapa de evaluación general al terminarse el proyecto. Lo que no debe hacernos pensar que será la única evaluación que se realice. Debemos acostumbrarnos a realizar una sesión de análisis y evaluación al concluir cada ciclo. El análisis debe hacerse recurriendo a diferentes técnicas, para no convertirlo en un paso mecánico que no arroje un mínimo de información esperada. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 31 DESARROLLO HUMANO Y LOCAL EN LA SUPERACION DE LA POBREZA EN COSTA RICA: UN MODELO ALTERNATIVO ROSE M ARIE R UIZ B. Universidad Nacional Costa Rica Introducción Cada persona vive en una red de interacciones, en la que trata de equilibrar sus necesidades con los recursos disponibles y su satisfacción, no solo física, sino también mental y moral. Para llenar sus necesidades básicas el IMAS realiza grandes esfuerzos, y en estos últimos años ha dado un giro en sus funciones, para cumplir sus objetivos de una mejor forma y con un enfoque más realista e integrado. Ahora su trabajo gira en tres áreas complementarias que se impulsan y nutren entre sí: El Fortalecimiento de la Persona, El Mejoramiento de la Economía Familiar y Local, y El Desarrollo Humano y Local. En la primera área se realizan actividades concretas en los campos de Infancia y Juventud, Mujer y Familia, y Solidaridad. Por su parte, el área de Mejoramiento de la Economía Familiar y Local se enfoca a los campos de trabajo, crédito a microempresas, desarrollo de ideas productivas, capacitación, inserción laboral y empleo temporal. Otros aspectos como mejoramiento del hábitat, desarrollo local, organización de la sociedad civil en el combate a la pobreza y la articulación de los diferentes entes relacionados, es parte del área de Desarrollo Humano y Local. Esta organización ha permitido al IMAS, junto con las comunidades, realizar una obra humana, física y social en el combate a la pobreza. La transformación del modelo de intervención ha sido uno de los logros más trascendentales del IMAS en esta administración. Mientras que en el pasado sus acciones se apegaban a un modelo asistencialista, actualmente se ha consolidado un Modelo de Desarrollo Humano Sostenible. Con el modelo anterior el presupuesto destinaba un 85 % a la asistencia y solamente un 15 % a la promoción. La atención era individual e inmediatista, el usuario era quien buscaba a la Institución y, finalmente, resultaba un sujeto pasivo pues las decisiones eran total responsabilidad del IMAS. Con el actual Modelo de Desarrollo Humano Sostenible, se destina un 86 % del presupuesto a proyectos de promoción y un 14 % a la asistencia, predomina la organización comunitaria como medio de trabajo y como destinatario. Se ha podido ayudar a 7.000 organizaciones con proyectos de mediano y largo plazo. Con este sistema de trabajo el IMAS ha desconcentrado sus programas y servicios. Además, las decisiones de ayuda son una responsabilidad compartida, con predominio comunitario. Es así, como se concluye un período de transformación y apropiados cambios que consolidan el trabajo del IMAS como Institución de promoción, que se ocupa de buscar soluciones para mejorar en el tiempo las condiciones integrales de vida de los grupos más necesitados. El fortalecimiento de la persona El eje de fortalecimiento de la persona integra acciones dirigidas a la población en condiciones de pobreza, agrupadas en los siguientes programas: Infancia y juventud Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 32 TIPOS DE PROYECTOS DESARROLLADOS POR INFANCIA Y JUVENTUD TIPO DE PROYECTO DESCRIPCIÓN DE LOS PROYECTOS HOGARES COMUNITARIOS Y CENTROS DE DESARROLLO INFANTIL (CDI) ATENCIÓN INFANTIL Atención integral de niños y niñas menores de 12 años, provenientes de comunidades pobres, mediante Madres Comunitarias u otros agentes sociales. JOVENES-NIÑOS Y ENTRE GENERACIONES DESARROLLO EDUCATIVO E INTEGRACIÓN SOCIAL A TRAVÉS DE LA MEDIACIÓN Aprovechamiento de experiencias y conocimientos entre personas de diferentes edades, como mediadores o «personas expertas» en áreas específicas, para fortalecer la autoestima, la solidaridad y el trabajo cooperativo. CAMPAMENTOS Y CASAS DE LA JUVENTUD DESARROLLO CREATIVO Y LIDERAZGO JUVENIL A TRAVÉS DE LA MEDIACIÓN Oportunidades para el aprovechamiento del tiempo libre de adolescentes y jóvenes mediante actividades recreativas y formativas no tradicionales, con el fin de promover habilidades y potencialidades, la capacidad de liderazgo, el espíritu de voluntariado y el fortalecimiento de la autoestima. INCENTIVO ECONÓMICO PARA ESTUDIO APOYO AL PROCESO EDUCATIVO Incentivo económico a estudiantes de primaria y de secundaria en situación de pobreza extrema, para prevenir la deserción y el fracaso escolar, y promover la reinserción al proceso educativo. BRAZOS-MENTE INSERCIÓN SOCIAL Oportunidad de participar en proyectos de mediación comunales, para estudiantes de educación superior, con buen rendimiento académico y en situación de pobreza, incentivándolos económicamente para favorecer el logro de metas académicas. INSTITUCIONES DE BIENESTAR SOCIAL ALBERGUE Y PROTECCIÓN Atención de menores de 18 años en situaciones especiales mediante la asistencia técnica y el apoyo económico a las organizaciones de bienestar social, para la atención, el equipamiento básico, las mejoras de infraestructura y otras necesidades propias de esta población. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 33 Mujer y familia El Programa Nacional de la Mujer Jefa de Hogar cuenta con la participación de las siguientes entidades: Segunda Vicepresidencia de la República, Centro Nacional Mujer y Familia (CNMF), Instituto Nacional de Aprendizaje (INA), Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares (FODESAF) e Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS), quien coordina la acción y la ejecución del Programa. Los siguientes componentes integran el programa: Formación Humana, Capacitación Técnica y Apoyo a la Producción. Formación humana para el desarrollo Se considera fundamental la realización de procesos formativos con las mujeres y con las familias que permitan un cuestionamiento de patrones socioculturales discriminatorios y la construcción de relaciones justas y equitativas. Se plantea en este componente la realización de procesos formativos, que contribuyan con el fortalecimiento personal y con la creación de nuevas actitudes sociales y culturales, hábitos de vida y de trabajo, destrezas sociales y culturales, que les permitan una mejor adaptación a procesos de promoción social. Contempla la formación en el campo de los valores, identidad y autoestima, vida sin violencia, salud, relaciones laborales, derechos y deberes, organización y liderazgo, drogadicción, etc. Todos los temas son abordados con la perspectiva de género que como categoría de análisis permite comprender y ubicar a las personas en nuestra sociedad, en diferentes lugares y condiciones, lo cual explica los determinantes sociales de las relaciones de desigualdad existentes por razones de género, clase social, etnia, etc. De esta forma se facilita la comprensión de situaciones de discriminación que años atrás pasaban desapercibidas y que a partir de un espacio vivencial y de análisis es posible transformar a partir de una lectura crítica de la realidad, que se oriente hacia la construcción de una sociedad equitativa. Asimismo el proceso formativo está basado en una metodología participativa que permita un proceso de enseñanza-aprendizaje, orientado a facilitar, acompañar, involucrar, expresar, comprometer, entre otros, para garantizar la recuperación de la experiencia vivida de las mujeres y de las familias y el protagonismo en el replanteamiento y construcción del proyecto personal y grupal. Capacitación Técnica Comprende la capacitación técnica dirigida a mujeres jefas de hogar, a las madres adolescentes y familias en condiciones de pobreza. Esta capacitación debe brindar las herramientas necesarias para el desempeño de un oficio que permita la incorporación tanto a empleos formales como informales, estables y mejor remunerados. Esta debe responder a las necesidades y a la experiencia de las personas así como a las posibilidades de inserción en el mercado laboral. Apoyo a la Producción Comprende la creación de unidades productivas individuales o grupales y el fortalecimiento de las microempresas existentes. Contempla desde la identificación de la idea de proyecto, el estudio de factibilidad, el acompañamiento en la consolidación del proyecto, la identificación de las necesidades de capacitación, la búsqueda de financiamiento, la asistencia técnica y la asesoría en la comercialización. Pretende promover la autogestión y la participación real de la población meta en la definición de los proyectos. Se considera que este componente es muy importante por cuanto es la fase de producción la que permitirá elevar el ingreso y con ello mejorar las condiciones de vida. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 34 Un componente adicional: Asignación Familiar Temporal Consiste en un incentivo económico para aquellas mujeres que participen en cursos de Formación Humana que fortalezcan su autoestima y promuevan la transformación de patrones culturales que generan condiciones de discriminación en contra de las mujeres, en particular, de las jefas de hogar pobres. Solidaridad El Programa de Solidaridad orienta su accionar a aquellos grupos más vulnerables social y económicamente de la sociedad costarricense, destacan entre ellos los siguientes: • Los adultos mayores de 60 años de edad. • Las personas con discapacidad. • Las personas con adicción a diferentes tipos de drogas. • Las personas, familias y grupos con limitaciones para satisfacer sus necesidades inmediatas. • Las personas, familias o grupos que enfrenten situaciones de emergencia por desastres naturales o de otra índole. • Las familias que requieren apoyo económico para hacerle frente a las obligaciones relacionadas con sus viviendas, por enfrentar un alto grado de morosidad. Para tales efectos, el área ha contemplado los siguientes componentes de carácter asistencial: Cupón Alimentario, Subsidios no Alimentarios, Ayudas Económicas Urgentes, Asistencia Social y Emergencias. El mejoramiento de la economía familiar y local El eje de mejoramiento de la economía familiar y local integra acciones dirigidas a la población en condiciones de pobreza, agrupadas en el Programa Trabajo, que a continuación se detallan: El Programa de Trabajo busca ampliar las oportunidades laborales de los pobres, con énfasis en los que se ubican en el sector agrícola tradicional y en el sector informal urbano por medio del mejoramiento de la productividad de la fuerza de trabajo y posibilitando su acceso a otros recursos productivos, buscando la satisfacción de sus necesidades básicas por sus propios medios y esfuerzo, contribuyendo así a la democratización económica. Durante el período 1994 - 1997 se ejecutaron los siguientes proyectos: Crédito a microempresas Préstamos de dinero con garantías reales para el establecimiento de emprendimientos productivos de familias pobres. A partir de 1997 se transforma en el Fondo de Inversión y Desarrollo, participando de él 32 organizaciones de base de todo el país. Ideas productivas Subsidios para que comunidades productivas organizadas inicien su participación formal en los mercados nacionales e internacionales. Con este aporte del Estado las comunidades son dotadas de la infraestructura productiva necesaria para alcanzar ese propósito. También participan de este beneficio jefes de familias de escasos recursos. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 35 Capacitación Subsidios para facilitar el acceso de las familias pobres a procesos de formación, mejoramiento o transformación de la calidad de su mano de obra con el propósito de facilitar su acceso al medio productivo ya sean en calidad de empresarios o empleados mejor remunerados. Inserción laboral Subsidios dirigidos a jefes de familia en condición de pobreza para facilitar su incorporación laboral en empresas de mediana y alta tecnología, permitiéndole un período de aprendizaje y de desarrollo de destrezas que garanticen su rendimiento y permanencia en puestos de trabajo permanentes y bien remunerados. También se otorga este subsidio como compensación a microempresarios para que participen en procesos que mejoren sus empresas durante el período en que se realiza el proceso. Subsidio temporal para desempleados Actualmente se le denomina como Subsidio Temporal para Desempleados. Es un subsidio otorgado a los grupos comunales organizados para la realización de obras de interés de la comunidad en general con el compromiso de contratar para ese trabajo a jefes de familia de escasos recursos de la misma comunidad. Este proyecto inició en diciembre de 1995. El desarrollo humano y local El programa Desarrollo Humano y Local, comprende dos grandes componentes que se realizan en forma complementaria: el Mejoramiento del Hábitat y el Desarrollo Humano y Local, orientado cada uno hacia un ámbito particular del desarrollo local, como veremos a continuación. El mejoramiento del hábitat Mediante este componente se impulsan actividades asistenciales destinadas a suplir las necesidades materiales de las personas y comunidades en situación de pobreza: Mejoramiento de la Vivienda, Proyectos de Vivienda, Plan de Compensación Social, Compra de Tierras y Titulación. El desarrollo humano local El Instituto basa su acción en una política de desarrollo humano local, entendido éste como un proceso de cambio progresivo de la comunidad y de la calidad de vida del ser humano. En él se ubica a la persona como centro y sujeto primordial de un desarrollo que, gestado por ellos mismos, tenga la capacidad de continuarse por si sólo en el futuro, garantizando la calidad de vida de las generaciones futuras. Mediante esta política se pretende apoyar el proceso de consolidación de la desconcentración mediante una gestión local y regional adecuada, por medio de las siguientes funciones: • Articular de manera coherente lo relativo a la dimensión metodológica y estratégica de trabajo con las comunidades, bajo el enfoque participativo y concordante con la Visión/Misión del IMAS, reconociendo el derecho y la potestad de que las comunidades se integren en las acciones de trabajo como sujetos de su propio desarrollo, definiendo y decidiendo sus prioridades y necesidades de apoyo institucional y articulando con éstas, proyectos de desarrollo con plena identificación de responsabilidades y niveles compartidos de participación. • Por la naturaleza temática de esta política estratégica, su quehacer fundamental permea todos los Programas Sociales, orientado a la consolidación del proceso de desconcentración mediante la inserción adecuada y oportuna de las comunidades en las acciones del combate a la pobreza, bajo la conducción y asesoramiento del IMAS. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 36 Esto significa que debe existir una completa coordinación interprogramática y de los niveles central, regional y local (CEDES), con miras a desarrollar de manera integral acciones que posibiliten y generen líneas estratégicas (teórico-metodológicas), que respalden las acciones del IMAS en su conjunto, teniendo como punto de partida la plataforma metodológica y estratégica que el Equipo de los Programas Sociales ha establecido a nivel particular de su programa de trabajo, respetando de esta forma los ámbitos de acción que les son propios por la naturaleza de los sectores poblacionales que atienden o por los espacios de acción propios de cada programa. Si bien, el desarrollo humano y local es producto o resultado del esfuerzo combinado de distintos elementos y de múltiples factores, este desarrollo no es producto del azar o de la improvisación, sino que responde a un trabajo sistemático y planificado. Por ello consideramos importante que exista un área que potencie esta estrategia de trabajo, que promueva las acciones necesarias para el logro de esta finalidad y que posibilite la construcción de los espacios de concertación social, necesarios para impulsar el desarrollo humano individual y colectivamente. Para lograr lo anterior es necesaria la Incorporación de la población beneficiaria en los programas sociales, pues constituye el actor social clave que requiere ser incorporado activamente. De lo contrario, sin la participación directa de la gente afectada, su contribución al proceso de desarrollo y la obtención de sus beneficios, la sustentabilidad se pierde, ya que las soluciones apropiadas sólo pueden ser identificadas e implementadas con la participación activa, organizada y sistemática de las personas implicadas. Obviamente, será necesario el desarrollo de procesos de capacitación, puesto que la incorporación efectiva de la comunidad plantea la necesidad de contar con capacidades organizacionales perfeccionadas y preparadas para un esfuerzo sostenido en el tiempo, permanentemente evaluado y ajustado, para que vayan madurando las condiciones que se quiere fomentar. Por ello, el IMAS dedica los esfuerzos necesarios a la capacitación para la organización, el trabajo colectivo y la identidad comunal, para que una vez adquirida la conciencia de la población, ellos mismos estén en capacidad y en condiciones de asumir el reto de recuperar sus valores y hacer respetar sus derechos, luchando en forma organizada por el desarrollo de su comunidad. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 37 SESIÓN II PROYECTOS COMUNITARIOS EN LAS RESERVAS DE BIOSFERA SESSÃO II PROJECTOS COMUNITÁRIOS NAS RESERVAS DA BIOSFERA Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 38 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 39 LA RESERVA DE BIOSFERA DE CALAKMUL, MEXICO. EXPERIENCIAS DE PARTICIPACION COMUNITARIA Y CONSERVACION GLORIA TAVERA -A LONSO Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF) México Antecedentes México posee una de las mayores riquezas biológicas del planeta, se encuentra entre los 12 países megadiversos. Esto se debe a su ubicación geográfica entre las franjas tropical y templada, su topografía y compleja historia geológica, lo que favorece la existencia de diversos climas y la presencia de casi todos los ecosistemas del mundo. Así mismo se ubica entre los 7 países culturalmente más diversos con más de 50 grupos indígenas y más de 200 lenguas autóctonas reconocidas en la actualidad. Naturaleza y cultura se dan como un binomio en donde a cada especie de planta, grupo de animales, tipo de suelo y unidad de paisaje, se les asigna una expresión lingüística, una categoría de conocimiento, un uso práctico, un contenido religioso, de tal forma que el prisma cultural multiplica el significado de los elementos naturales y da lugar a una miríada de posibilidades civilizadoras (Toledo, 1988). La historia de la conservación en México, se remonta a la época prehispánica con la creación de jardines botánicos. Con la colonización se impusieron nuevas costumbres que modificaron la manera de cómo se apropiaban los recursos naturales. Desde la colonia hasta fines del siglo XIX se realizaron pocos esfuerzos conservacionistas. Fue hasta 1876 cuando se decretó la primera Area Natural Protegida. En la actualidad existen en México 111 Areas Naturales Protegidas, de las cuales corresponde a 21 Reservas de Biosfera. El incremento en las dos últimas décadas de Areas Naturales Protegidas en México, se debe principalmente a que constituye una de las acciones para enfrentar la responsabilidad de salvaguardar la biodiversidad acorde con la Estrategia Mundial de Conservación. En 1997, la Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca (SEMARNAP) mencionó entre las principales causas que afectan la biodiversidad en nuestro país las siguientes: 1. La desertificación, que afecta aproximadamente un 70% del territorio nacional. 2. La reducción del hábitat, ya que se estima que se ha perdido un 50% de la cubierta vegetal original del país. 3. El avance de la frontera agrícola y ganadera. 4. Las formas irracionales de explotación agrícola y forestal. 5. La introducción de especies exóticas. 6. El tráfico ilegal de especies silvestres. 7. La expansión de la mancha urbana. 8. La contaminación del suelo, aire y agua. 9. Las prácticas cinegéticas irresponsables. 10. El desarrollo no regulado de infraestructura de servicio. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 40 Aunque estas causas son una constante en todos los países del mundo, la manera de cómo se enfrentan y las estrategias que se desarrollan son diferentes en cada nación para lograr con esto la conjunción del binomio conservación y desarrollo. Para detallar lo anterior haré referencia a las experiencias que tuvimos y las estrategias que desarrollamos para motivar a través de la conservación la participación comunitaria. Introducción La Reserva de Biosfera de Calakmul, se localiza en la Península de Yucatán al Sureste de la República Mexicana. Constituye uno de los más grandes remanentes de bosque tropical en Centro América y es considerado la masa forestal tropical más importante del hemisferio norte del continente americano. En 1989, el Gobierno de México estableció la Reserva cubriendo un área de 7000 km en el sureste del Estado de Campeche para proteger tanto el patrimonio cultural como biológico. La región contiene gran cantidad de sitios arqueológicos Mayas y una gran diversidad de selvas que van desde altas perennifolias cerca de la frontera con Guatemala hasta selvas bajas deciduas y sabanas en el norte. Algunas de las especies más comunes de árboles son el zapote (Manilkara zapota), pucté (Bucida buceras), caoba (Swietenia macrophylla), ramón (Brosimum alicastrum), cedro (Cedrela odorata), y el palo de tinte (Haematoxylon campechianum). La región se inunda estacionalmente debido al drenaje deficiente, influenciando la distribución de las especies acuáticas y terrestres. La fauna incluye una comunidad completa de grandes herbívoros y carnívoros como el jaguar, ocelote, puma, margay, tapir, mono aullador, mono araña, temazate, venado cola blanca y también muchas especies atractivas como el pavo ocelado, tucanes, pericos, cocodrilos, boas, etc. La región de Calakmul fue poblada por los mayas desde 100 A.C. y hacia finales del siglo VI de nuestra era alcanzó su clímax demográfico, haciendo uso de prácticas agrícolas intensivas. Poco antes de la conquista española (Siglo XVI) solo quedaban pequeñas comunidades aisladas que fueron diezmadas por enfermedades y desorganización social. A partir de 1900 se comenzó la explotación del palo tinte y el aprovechamiento del látex del chicle, en la época de los 40´s las selvas fueron concesionadas a empresas madereras para la explotación selectiva de cedro y caoba, en las años 60´s se dio la primera fase de colonización masiva para fomentar la explotación chiclera y maderera, y en los años 80 la segunda para satisfacer las necesidades de tierra de los campesinos provenientes de diferentes regiones de México. Las maderas preciosas de las selvas de la Reserva y sus alrededores han sido extraídas y el 40% aproximadamente del área ha sido desmontada para el establecimiento de actividades agrícolas y pecuarias, constituyéndose en un mosaico de selvas altas con áreas de vegetación secundaria de entre uno a 20 años. La mayoría de los habitantes de Calakmul son inmigrantes que desconocían las condiciones y las practicas regionales para la agricultura de roza-tumba-quema (RTQ) y que han tenido que conjugar sus conocimientos previos con las nuevas experiencias para hacer un mejor aprovechamiento de los recursos naturales que todavía puede ofrecerles la zona. Aspectos sociales Bajo el esquema anterior, se tiene que en Calakmul, se desencadenó una dinámica de alianzas para conducir a un proceso de cambio que tuviera incidencia regional. Después de ocho años de trabajo regional en donde participamos numerosas personas para la construcción de una base social sólida que enfrentará los retos de conservación y desarrollo, compartiré con Ustedes las experiencias generadas con sus éxitos y fracasos. Calakmul, al igual que muchas de las Reservas de Biosfera del Mundo, la propuesta de área natural protegida no fue concensada con los habitantes locales, que por lo general son los últimos en enterarse que viven en un área considerada como patrimonio de la humanidad. Esto trae como consecuencia un conflicto programado sobre el uso y manejo de los recursos naturales. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 41 • Con este esquema la pregunta central que se hizo para iniciar el trabajo en la región fue en torno a la posibilidad de impulsar un nuevo concepto de desarrollo regional ligado a la Reserva de Biosfera que a su vez enfrentará el conflicto social que significaba el ordenamiento territorial y la restricción de los intereses de los campesinos. • Para lograr evitar el conflicto, se procedió de manera inversa a lo planteado por el ordenamiento de la reserva. Se partió del supuesto de que la movilización campesina alrededor de actividades productivas llevaría al ordenamiento territorial y ecológico del área de amortiguamiento y de influencia, y, en un siguiente momento, a la aceptación del ordenamiento global de la reserva. • La dinámica social: Alrededor de la reserva viven 15000 habitantes repartidos en 72 comunidades. En un censo reciente de 51 comunidades indica una distribución por géneros según la cual, 52% son hombres y 48% mujeres. El tamaño de las comunidades fluctúa entre 8 y 992 habitantes. La edad promedio de individuos censados es de 19 años, y la mediana es de 14. La población es expansiva, 19% de sus habitantes es menor de 5 años de edad, y 51% a 15 años. Cuatro por ciento de la población tiene menos de un año de edad y sólo 2%, 65 o más. Esta composición poblacional se formó a partir de los años 70´s, fecha en que comenzó el movimiento de inmigración inducido y espontáneo, proveniente de por lo menos 25 estados de la república mexicana. • Se trata de una población heterogénea, frecuentemente desplazada por conflictos sociales en su tierra de origen. Una gran parte se adscribe a las etnias maya, chol y tzeltal de Chiapas y a la maya de los estados de Campeche y Yucatán. La densidad de la población es relativamente baja en Calakmul. Sin embargo, es difícil prever la dinámica de la población en el futuro, ya que, aparte del crecimiento natural, existe inmigración espontánea y emigración temporal, sobre todo en momentos de pérdidas de cosechas por sequía o inundaciones. Las áreas forestadas son percibidas como reservas territoriales para las actividades agropecuarias. Las condiciones sociales y económicas están clasificadas como de alta marginalidad y pobreza extrema lo que incrementa el potencial de conflictividad. Esto debido principalmente a su lejanía de los centros políticos y económicos. Las principales limitantes para que los pobladores de la región alcancen una vida digna son la deficiencia de servicios públicos básicos como educación, agua potable, servicio médico, vías de comunicación, los problemas ambientales para la producción agropecuaria como suelos frágiles y deficientes en nutrientes, lluvias escasas y erráticas e incidencia de plagas y malezas, además de la falta de otras alternativas de trabajo donde puedan aplicar su mano de obra. • Hasta antes de 1990, la presencia del Gobierno estatal en la región fue esporádica, creándose un ambiente de frontera con pocas vías de comunicación integradoras. • Analizando las lecciones aprendidas que existen sobre la conservación y manejo de los recursos naturales, se deben considerar una serie de factores para conceptualizar a la conservación de manera holística y donde se considere la participación activa de los numerosos intereses que giran alrededor de ella como los políticos, sociales, económicos y científicos. El proyecto Calakmul consideró desde su inició todos estos aspectos para lograr la participación concensada y sostener las dinámicas que se fueran desarrollando. A manera de pasos cronológicos les mencionaré los eventos más importantes para facilitar la comprensión de este proceso. 1. En 1980 se organizó en la región un Consejo campesino llamado Unión Pueblo Maya de Campeche, cuyo objetivo fue el de luchar por la recuperación de los aserraderos ejidales y gestionar proyectos productivos para la región. Funcionó con muchos contratiempos durante 8 años, y por la falta de una organización interna más sólida provocó que tuvieran constantes enfrentamientos con las autoridades del gobierno estatal lo que provocó su desintegración en 1988. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 42 2. En 1989, se decretó la Reserva de Biosfera por el Presidente de la República. 3. En 1990 técnicos del Plan Piloto Forestal (PPF), programa de cooperación forestal entre Alemania y México, que durante 10 años han trabajado en Quintana Roo sobre aspectos de forestería comunal, fueron invitados para implementar esta forma de manejo forestal en Calakmul. 4. Los técnicos del PPF, accedieron a iniciar proyectos en Calakmul siempre y cuando contaran con la voluntad política del estado que les permitiera desencadenar y conducir procesos con las bases sociales. Uno de ellos se ha trasladado a vivir a una de las comunidades de Calakmul. 5. Para ello negoció primero que el manejo y la administración de la Reserva que en ese entonces era de competencia federal pasará a manos del estado para tener acceso inmediato a la toma de decisiones, esto se logró a través de un convenio que se firmó en 1991 con el Gobernador del Estado de Campeche. Este evento fue muy significativo porque era la primera vez que en México se daba este tipo de acuerdo. Por lo general era desde la Ciudad de México donde se tomaban las decisiones de lo que se debía hacer en Calakmul. 6. Este hecho le otorgó al Gobernador en turno el derecho de nombrar a un Director para la Reserva que a su vez representará el poder del estado en la zona con autonomía y poder legal de decidir lo mejor para la región. 7. El Director que se designó era uno de los técnicos prácticos del Plan Piloto Forestal de extracción campesina, con mucha experiencia en manejo de organizaciones rurales y una amplia identificación con los habitantes de la región. La primera acción que realizó fue reactivar la integración de una organización social. El primer Director de la Reserva se dio como primera tarea el visitar todas y cada una de las comunidades de la Reserva para motivar a la gente a organizarse bajo el criterio de que no iban a progresar si no se organizaban. 8. Después de un año de trabajo intensivo por las comunidades, viviendo en una de ellas y donde solo le acompañaban algunos líderes locales. En 1992, se organizó el Consejo Regional Agrosilvopecuario y de Servicios de Xpujil con la participación de 7 comunidades en un inicio y que con el transcurso del tiempo llegó a congregar hasta 55 comunidades con un total de cuatro mil socios. La razón social para su integración fue la de apoyar la gestión comunitaria para lograr el bienestar social y apoyar las tareas de conservación de la Reserva. Fue la primera organización campesina que seguía este esquema en México. 9. Para atender en primera instancia una de las mayores demandas expresadas por los campesinos durante las reuniones para la consolidación del Consejo Regional la carencia de fuentes de empleo. En 1993 la Dirección de la Reserva consiguió apoyo financiero para crear un programa emergente de empleo para ocupar a 200 personas de la región para la restauración de las zonas arqueológicas. También recibió por parte del gobierno federal financiamiento para iniciar un Programa de reforestación en el área donde se le otorgaron a los campesinos plantas e insumos para llevar a cabo esta actividad y para la creación de 7 viveros comunales con plantas regionales para proveer de planta a las comunidades. 10. Una vez que los campesinos empezaron a ver las ventajas que ofrecía el estar organizados, la Dirección de la Reserva convocó a todos los grupos y personas interesadas en la región (instituciones académicas de gobierno, ONG´s, particulares, etc.) a participar en una reunión para establecer un comité que permitiera a los campesinos como dueños de los recursos participar activamente en la toma de decisiones sobre lo que era necesario realizar en la zona, es decir que toda actividad girara a través de las necesidades sentidas de las comunidades. De esta manera el Consejo Regional ocupó un papel protagónico para lo que vino después. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 43 11. La Dirección de la Reserva siguió en la búsqueda de fondos para apoyar lo más posible a todas las comunidades socias del Consejo para que no decayera la dinámica que ya se había establecido, así que junto con el Consejo Regional y un grupo de técnicos que se fueron integrando poco a poco a la Dirección para atender demandas específicas, diseñaron y presentaron una propuesta de conservación y desarrollo forestal para el área de influencia de la Reserva en una extensión de 380.000 has y donde se establecían el 80% de las comunidades. Esto fue para atender una convocatoria que ha finales de 1993 lanzó el Gobierno de México como parte del Programa de cooperación forestal que se firmó con el Gobierno de Canadá en noviembre de 1993 para el establecimiento de dos Bosques Modelo en regiones prioritarias en nuestro país. Así fue como nació el Bosque Modelo Calakmul, cuyo concepto básico fue que el bosque puede ser administrado de manera que satisfaga tanto los objetivos económicos como los del medio ambiente. A partir de marzo de 1994 se empezó a recibir financiamiento a través del Consejo Regional para apoyar diversos proyectos. 12. Con el establecimiento del Bosque Modelo al lado este de la Reserva, ambas áreas abarcan una extensión de 1.100.000 has que representa la mayor área de protección de selva tropical en México que sumadas a las 1.000.000 has de la Reserva de Biosfera Maya en Guatemala y 100 has de Belice hacen 2.200.000 has para la conservación de la selva maya. 13. El objetivo del Bosque Modelo Calakmul fue el de hacer más productiva la zona de influencia formando como una especie de cinturón que evitará la presión humana incluso en la zona de amortiguamiento. 14. La estructura que se fue construyendo con la ayuda de todos fue la siguiente. ORGANIGRAMA DEL CONSEJO REGIONAL AGROSILVOPECUARIO Y DE SERVICIOS DEXPUJIL, S.C. ASAMBLEA DE EJIDOS 2 DELEGADOS ASAMBLEA DE DELEGADOS COMITÉ DIRECTIVO Presidente Secretario Tesorero Consejo de Vigilancia Secretario Vocal PROGRAMAS INVESTIGACIÓN DIVERSIFICACIÓN DE LA PRODUCCIÓN MANEJO FORESTAL EDUCACIÓN, DIFUSIÓN CAPACITACIÓN PROYECTOS Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 44 A su vez, el Consejo Regional buscó fortalecer la base productiva a través de las organizaciones sociales que se formaron con este fin y que quedaron supeditadas al Consejo Regional para la búsqueda de apoyos económicos y capacitación técnica. 1. Sociedad de Apicultores Indígenas de la Biosfera de Calakmul. 2. Comité de Mujeres para el Desarrollo Sustentable. 3. Asociación Rural de Interés Colectivo (ARIC) para el desarrollo sustentable. 4. Módulo de Maquinaria Agrícola 5. Sociedad de Pimenteros de la Biosfera de Calakmul. En sus inicios se tuvo el apoyo económico de organizaciones internacionales para la conservación como World Wildlife Fund (WWF), The Nature Conservancy (TNC), Global Environmental Facilities (GEF), entre otras, así como programas de gobierno por parte de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL), Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca (SEMARNAP), Instituto Nacional Indigenista (INI) y el Instituto de Antropología e Historia (INAH). Durante 4 años de gestión e implementación de diversas actividades encaminadas a la conservación de la Reserva, la organización social empezó a crecer de tal manera que fue imposible poder atender todas sus demandas. Fue en este tiempo cuando empezó a fracturarse la base social al haber descontento entre sus socios. Otro de los factores que dinamisó esta fractura social fue el político, por los enfrentamientos que se dieron entre los partidos políticos para controlar la zona en las vísperas de los cambios de gobierno estatal y el establecimiento de un municipio en la región para atraer mayor inversión federal y estatal para atender los problemas de marginación en esta zona. Con esta presión política, la falta de atención a los grupos marginados, la fuerte inversión económica para el área para el establecimiento de infraestructura turística, el crecimiento de acaparadores para comercializar los productos de la selva (chicle, miel, madera, fauna, pimienta) ocasionó el total colapso de la organización social. En la actualidad el Consejo Regional se encuentra en una fase de reestructuración, existen además otras tres organizaciones sociales distribuidas en cada uno de los puntos cardinales de la reserva. Todas tienen como objetivo común la conservación y el desarrollo sustentable de la región. La lección aprendida a través del Consejo Regional es que hay que crecer de manera ordenada y bien planificada para no perder el objetivo para lo cual se organizaron porque de otra manera se pierde la perspectiva y el crecimiento desmesurado solo sirvió para reportar cantidad dejando a un lado la calidad lo que ocasionó su casi desaparición. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 45 RECONSTRUCCIÓN, CONSERVACIÓN Y DESARROLLO SOSTENIBLE DE LA CUENCA DEL RIO SAVEGRE: UN PROYECTO PILOTO PARA LA RESERVA DE BIOSFERA LA AMISTAD M ARIO R OJAS 1, E DUARD MÜLLER 2 Y ANDREA B ALLESTERO 2 1. Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED Costa Rica 2 Universidad para la Cooperación Internacional (UCI) Costa Rica La Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera (RIARB) y la Universidad para la Cooperación Internacional (UCI) han trabajado desde febrero de 1996 en conjunto con poblaciones locales mediante un enfoque integrado de la cuenca del Río Savegre. La cuenca del Río Savegre está localizada en el lado Pacífico de la Cordillera Talamanca de Costa Rica. Tiene una extensión de 540 km2 y una altitud que varia desde 3.500 msnm en el páramo subalpino transicional hasta el nivel del mar en los manglares de la costa del Pacífico de Costa Rica. Este cambio de altitud ocurre en un corto trecho de unos 60 km en línea recta. Está bien delimitada biogeograficamente con pendientes abruptas en las secciones media y superior de la cuenca y una franja de tierra a lo largo de la costa. Es privilegiada en términos de riqueza y complejidad en biodiversidad. Hay un alto potencial para la promoción de actividades productivas sostenibles en consenso con las 35 pequeñas comunidades dispersas en toda el área. Las aguas del Río Savegre son aún prístinas, conteniendo una gran cantidad de diatomeas sobre el lecho rocoso del río, que han sido usadas como indicadoras de calidad del agua. La cuenca puede ser dividida en tres tramos: alto, medio y bajo. La topografía varia en toda la cuenca. En el tramo superior, predominan pendientes abruptas entre 30 y 501 m, que aún no han alcanzado una estabilidad respecto a la erosión. Pequeños valles en las altitudes superiores albergan desde páramos hasta bosques de encina (Quercus magnolia). Los suelos son jóvenes, compuestos de estructuras sedimentarias cuartenarias y terciarias, altamente susceptibles a los procesos de erosión. En esta área se encuentran los bosques de mayor extensión que aún existen, acompañados por el mayor numero de especies silvestres observadas. La cuenca baja es bien diferente, siendo constituida sobre todo por planicies aluviales entre 0 y 30 msnm en valles como Silencio y Santo Domingo, contrastando con elevaciones cercanas como la Fila Costena y los Cerros Nara con 1.086 msnm. Desde el punto de vista socioproductivo, este tramo constituye el área con actividades económicas de mayor importancia. Se encuentra una agricultura de cereales básicos, ganadería, plantaciones de bosques para fines comerciales y monocultivos como la palmera de aceite. Se encuentra también la población más numerosa, donde existe una gran presión de pequeños campesinos hacia la ocupación de áreas más grandes. La diferencia de altitud de la costa hasta los 3.500 m en una distancia tan corta da lugar a varios climas. Según la clasificación de Koppen, la cuenca del Savegre tiene los siguientes climas: En los tramos medio y bajo, entre la costa y los 200 m, se encuentra el Clima Tropical Húmedo (AmW) con precipitación superior a 4.000 mm y temperatura variando entre 18 y 33°C. En el tramo superior, entre 2.000 y 3.500 m, se encuentra el Clima Templado Húmedo (Cwa) con una media anual de 2.050 a 2.600 mm de precipitación y una temperatura entre 9 y 18°C. Debido a las diferencias tan marcadas en precipitación, temperatura, altitud y tipos de suelos en distancias muy cortas, tenemos una gran diversidad ambiental. De las 12 zonas de vida existentes en Costa Rica (Holdridge), seis se encuentran en la cuenca, variando desde los bosques tropicales muy húmedos hasta el páramo subalpino lluvioso (saturado). Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 46 En las áreas con intervención humana (tramos medio y inferior), la vegetación varía. Hay pastos con arboles, bosques secundarios intervenidos por la ganadería, en estado de regeneración. En la cuenca superior, hay bosques primarios con un excelente estado de conservación y bosques intervenidos por tala, que actualmente han alcanzado un equilibrio de gran madurez. La riqueza de la fauna es extraordinaria, siendo las aves el componente más grande, debido a la presencia de manglares, pantanos, lagunas estacionales, ríos permanentes, pastos con arboles dispersos, bosques secundarios en recuperación y bosques primarios. Un importante numero de mamíferos y reptiles ha sido reportado. Es muy necesario realizar investigación en todos los tramos de la cuenca, debido a que la información disponible es solo parcial y fragmentada. A pesar de la riqueza de los recursos naturales aún encontrados en la cuenca, el desarrollo social y económico no ha sido bueno. La planicie inferior fue usada originalmente por compañías bananeras. Después de ser abandonadas a medidos de siglo, estas extensiones transformaron hace unas pocas décadas en plantaciones de palmera de aceite, arrozales y tierras de ganadería extensiva. El desarrollo de la región está bastante atrás en comparación con el resto del país. Las rutas no son adecuadas, dificultando el acceso a los mercados. El clima tampoco es favorable, debido a las frecuentes inundaciones durante la estación lluviosa. La pobreza, a pesar de las diferencias entre los tramos, es más alta que la media de país. Debido a la falta de una educación adecuada y la distancia de los polos de desarrollo económico, la región se caracteriza por un desarrollo económico estancado. En la ultima década, la actividad turística ha llevado a un pequeño incremento en las actividades económicas. Sin embargo, el dinero proveniente del turismo permanece en manos de unos pocos, la mayoría extranjeros que han comprado propiedades en playas. Al evaluar las posibilidades de desarrollar actividades económicas para la promoción del desarrollo local, se debe tomar en cuenta las diferencias existentes en desarrollo comunitario y organizativo. Hay comunidades con alto desarrollo y cierto liderazgo en el área, tales como El Silencio, localizada en el tramo bajo donde se fundó la Cooperativa Coopesilencio en 1973, después de que las tierras abandonadas por las compañías bananeras fueron ocupadas por la fuerza. En este momento, Coopesilencio está constituida por 48 familias que conjuntamente desarrollan actividades productivas como agricultura, sivilcultura y ecoturismo en 1.000 has que son propiedad colectiva, característica no muy típica de Costa Rica. Hay 35 comunidades en total en la cuenca. Debido a limitaciones financieras, se inició el trabajo en 8 de estas comunidades y lentamente se está extendiendo el proceso a más comunidades. El proyecto es una iniciativa comunitaria. Se ha establecido una fundación (FUNSAVEGRE) con representantes de los tres tramos (alto, medio y bajo). UCI y RIARB participaron como asesores técnicos para la junta directiva de la fundación. Un papel fundamental de este comité técnico es también la organización de este proceso, con un especial esfuerzo de integración en actividades conjuntas. Esto se ha hecho a través de talleres con líderes comunitarios. Recientemente, el Ministro de Medio Ambiente y el Ministro de Agricultura han sido invitados a participar en el comité técnico. Por razones logísticas y debido a la existencia de una organización, se eligió Coopesilencio como sed para la coordinación del proyecto. El representante de cada tramo se ha responsabilizado de la coordinación de las comunidades y organizaciones locales del área. Estas incluyen escuelas, organizaciones de mujeres, cooperativas, asociaciones de propietarios, empresas locales y también productores individuales. La estructura que ha sido establecida permite que el proyecto sea dirigido por la comunidad, teniendo que identificar sus problemas, sus necesidades y proponer sus propias soluciones. Los insumos técnicos corresponden a estas prioridades. La estructura se basa en un enfoque integrado para el desarrollo sostenible para la cuenca y áreas adyacentes. La creación de empresas permitirá un aumento en la calidad de la población, conservando o aún restaurando los recursos naturales aún encontrados. Esto requiere un incentivo para la autogestión, con un fuerte componente en capacitación e inversión tecnológica. Los mismos tres componentes identificados por la red como de importancia regional han sido identificados también como áreas prioritarias: Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 47 • Planificación para la conservación y uso sostenible de los recursos naturales. • Capacitación para el desarrollo. • Actividades productivas sostenibles, incluyendo ecoturismo. El principal objetivo del primer componente es la recuperación y la conservación de la cuenca en términos de biodiversidad. También, se planeó el establecimiento de un corredor biológico entre el Parque Nacional Manuel Antonio en Quepos, la cuenca del Río Sierpe-Terraba y la Reserva de Biosfera La Amistad. Para tornarlo viable, diferentes aspectos han sido tomados en consideración en los otros dos componentes. En el componente capacitación para el desarrollo, una de las primeras acciones a ser cumplida, es el establecimiento de un centro para capacitación comunitaria y educación ambiental, localizado en el edificio administrativo de Coopesilencio. Algunos equipamientos básicos y material de enseñanza se consiguieron a través de una subvención GEF-PNUD. El tercer componente es la generación de ingresos adicionales a través de nuevas actividades, como el agroturismo, la agricultura alternativa y la ganadería (producción orgánica, uso productivo de vida silvestre) y uso alternativo de productos forestales. Se precisa apoyo en temas de emprendimientos colectivos, contabilidad, gestión y planificación estratégica, así como otras herramientas administrativas, para proporcionar a estas comunidades agrícolas la competitividad requerida por las tendencias actuales de desarrollo (globalización, libre mercado, etc.). Hoy, la mayoría de los sistemas productivos usados son inadecuados si se considera el uso potencial del suelo, sobre todo en la ganadería. Es urgente desarrollar sistemas productivos alternativos que permitan una mayor productividad y estabilidad durante el año, con una elaboración local que permita un mayor valor agregado, un almacenaje y una comercialización más fáciles, pero lo más importante, que permita la restauración y conservación de la cuenca. El ecoturismo parece ser una alternativa viable si la fauna y la flora de los tramos accesibles más bajos pueden ser restaurados y conservados. Se requiere un gran esfuerzo para cambiar costumbres tales como la caza. También un desarrollo más extenso del turismo debe ser seguido de cerca para reducir los impactos negativos, especialmente en los aspectos sociales y culturales. Un reciente huracán (Huracán Cesar) que arrasó toda la región en el mes de julio de 1996, puso en evidencia el siguiente punto: la deforestación, inexistencia de ordenamiento territorial, mal manejo de los recursos naturales y la degradación del suelo, están llegando a un punto tal que se hace necesario tomar medidas urgentes para la restauración de la cuenca. Las lluvias intensas causaron deslizamientos, bloqueando los ríos con la acumulación de lodo, escombros y hasta arboles enteros. Después de algunas horas, un hecho inevitable ocurrió: todo se vino abajo, dejando atrás un cuadro atroz con significativas pérdidas humanas y una total destrucción de los cultivos, producción ganadera, cables eléctricos y telefónicos, rutas, casas, escuelas y hasta refugios ecológicos. Después del huracán, el rol del proyecto se ha tornado inesperadamente más difícil pero también más importante. La reconstrucción de la infraestructura productiva del área debe seguir los siguientes pasos orientados por la sostenibilidad. Más que nunca, debe realizarse una intensa capacitación. Deben cambiarse las prácticas tradicionales de agricultura a prácticas más sostenibles, con un mayor enfoque ambiental, optimizando el uso de los recursos existentes y más independientes de los externos. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 48 CONSERVAÇÃO E DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL NA RESERVA DA BIOSFERA DA MATA ATLÂNTICA: O CASO DO PARQUE ESTADUAL TURÍSTICO DO ALTO RIBEIRA - PETAR CLAYTON F ERREIRA LINO Conselho Nacional da Reserva da Biosfera da Mata Atlântica Brasil Brasil: o país da Mata Atlântica Embora menos conhecida internacionalmente que a Amazônia, a Mata Atlântica forma com ela as duas maiores e mais importantes florestas tropicais do continente sul-americano. A Mata Atlântica é a floresta - mãe da nação brasileira. Nos domínios deste bioma começou a história do país. Nesta área encontram-se hoje mais de 100 milhões de habitantes, milhares de cidades e estão estabelecidos grande parte dos maiores pólos industriais, químicos, petroleiros, portuários e turísticos do Brasil. À época da chegada dos portugueses, em 1500, a Mata Atlântica se estendia contínua por mais de 1.100.000 km2, área duas vezes maior que a França, correspondendo a cerca de 12% do atual território brasileiro. Esta exuberante floresta, localizada entre os paralelos 5°S e 32°S, desenvolvia-se por 5.000 km da costa atlântica. Com uma faixa de largura variável, avançando pelo interior, chegava na Região Sudeste e Sul a atravessar as atuais fronteiras do Brasil com o Paraguai e a Argentina, na área das fantásticas Cataratas do Iguaçu, consideradas Patrimônio Natural da Humanidade. O primeiro ciclo econômico da colonização portuguesa iniciou-se na Mata Atlântica, com a exploração do pau-brasil. Foi essa essência tinturial, vermelha cor-de-brasa, que deu nome à terra, tornando o Brasil o único país do mundo a ter o nome de uma árvore. Além do pau-brasil, suas madeiras preciosas serviram também para a construção das naus e para a reconstrução de Lisboa, depois do terremoto que a destruiu quase por completo no século XVIII. Para o colonizador, europeu e para os primeiros brasileiros, ainda que sensíveis à beleza da mata, a sua substituição por cultivos, pastagens e cidades era entendida como a base do “progresso civilizatório” que se buscava. Tendo a ocupação do território se concentrado até meados deste século na faixa costeira, a Mata Atlântica foi de todos os ecossistemas brasileiros o mais destruído. Como nenhuma outra área, ali desenvolveram-se os ciclos econômicos de cana-de-açúcar, do algodão e do café, seguidos já nos séculos XIX e início deste, por intensos processos de urbanização e expansão agrícola. Depois de 500 anos de utilização contínua restam dela aproximadamente 7% de sua área original, dos quais apenas metade formado por matas primitivas. Apesar de toda essa devastação a Mata Atlântica ainda abriga um dos mais importantes conjuntos de plantas e animais de todo o planeta, uma vez que florestas tropicais, por suas condições de umidade e calor são os ecossistemas terrestres que dispõem da maior diversidade de seres vivos. A Mata Atlântica, segundo estudos levados a efeito recentemente pelo New York Botanical Garden e pela Comissão Executiva do Plano da Lavoura Cacaueira-CEPLAC, é a floresta que apresentou até o momento a maior concentração de diferentes espécies arbóreas por hectare. Foram localizadas mais de 450 diferentes espécies de árvores em um hectare de mata no sul do Estado da Bahia. Em 1986 pesquisadores brasileiros encontravam 476 espécies em apenas um hectare nas serras do Estado do Espírito Santo. Numa comparação simplificada podem existir mais plantas e animais diferentes em um hectare de Mata Atlântica do que em qualquer país da Europa. Essa riqueza é resultado, entre outras razões, da distribuição Norte - Sul da floresta, na imensa costa brasileira e da existência de consideráveis diferenças de altitude nas serranias costeiras cobertas por ela, o que produz uma grande variação de climas, temperaturas, insolação e solos, aumentando a possibilidade de evolução e diversificação de uma imensa multiplicidade de formas de vida com grandes diferenciações biológicas. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 49 A Mata Atlântica foi reconhecida como Reserva da Biosfera pela UNESCO em várias fases consecutivas entre 1991 e 1993 sendo a primeira unidade desse tipo criada no Brasil. Contribuiu positivamente para esse reconhecimento a Conferência Rio-92. A Reserva da Biosfera abriga os principais remanescentes de Mata Atlântica e de ecossistemas associados do Ceará ao Rio Grande do Sul abrangendo uma área de cerca de 29 milhões de hectares. A Reserva da Biosfera da Mata Atlântica é administrada por um Conselho Nacional, sediado em São Paulo, e por Comitês Estaduais, que tem composição paritária entre representantes dos Governos Federal, Estaduais e Municipais e da Sociedade Civil (Organizações Não Governamentais, Comunidade Científica, Empresários e Moradores da Reserva). O Conselho conta ainda com a assessoria de Grupos Temáticos nas áreas técnico-científicas e com um “Bureau” de apoio. Essa forma colegiada e participativa de gestão legitimou a Reserva da Biosfera como uma das mais importantes redes voltadas a proteção da natureza e a promoção do desenvolvimento sustentável no país. São instrumentos prioritários de ação da Reserva da Biosfera da Mata Atlântica, além dos Comitês Estaduais, as Áreas Piloto de demonstração e experimentação nos 14 Estados, um Plano de Ação Nacional, Seminários Anuais e vários programas de trabalho tais como o Programa de Recuperação de Áreas Degradadas, o de Consolidação da Reserva, o de Economia Ambiental e o de Divulgação e Publicações. Estudo de caso: PETAR- Parque Estadual Turístico do Alto Ribeira: Projeto Modelo de Implantação de Parque no Estado de São Paulo Antecedentes e diretrizes do projeto O PETAR foi criado em 1958, com o objetivo de proteger o inestimável patrimônio espeleológico representado por mais 250 cavernas, bem como a flora e fauna da Mata Atlântica que, na região tem os maiores remanescentes do país. Com 35.712 ha o Parque engloba áreas dos Municípios de Iporanga e Apiaí, no Vale do Ribeira, região considerada a mais carente socio-economicamente do Estado, ao mesmo tempo em que detém o maior patrimônio natural e cultural, com cidades históricas, comunidades tradicionais e grande parte das Unidades de Conservação do Estado. Na região do PETAR está a maior concentração de cavernas do Brasil incluindo cerca de 30 cavidades destinadas ao ecoturismo como a Caverna de Santana, considerada uma das mais belas do país, a Gruta Casa de Pedra, que possui o maior pórtico de entrada do mundo (215 metros de altura) e várias outras, ricas em fauna especializada como o bagre cego, e importantes depósitos fossilíferos. A região é igualmente pródiga em sítios arqueológicos e históricos, em cachoeiras e rios cristalinos e enorme biodiversidade, incluindo várias das espécies brasileiras ameaçadas de extinção. O Parque ficou praticamente abandonado por 25 anos, sendo sua efetiva implantação iniciada pelo Governo Estadual apenas em 1983, em conseqüência de forte mobilização da Sociedade Brasileira de Espeleologia, pesquisadores, ambientalistas e do apoio da imprensa. A partir de 1985 foi consolidada a equipe do Parque, que realizou os primeiros levantamentos sistemáticos sobre a área, identificando como problemas principais os conflitos fundiários (dos 35.712 ha do Parque, nada estava regularizado ou desapropriado), a pressão de ocupação e uso predatório (cerca de 200 famílias no interior do Parque, incluindo comunidades tradicionais e invasões recentes, além de pressão de caça, desmatamentos, queimadas e exploração ilegal de Palmito); a indefinição dos limites do Parque (nenhum metro dos 180 Km de perímetro demarcados); a exploração mineral irregular (80% do território do Parque recoberto por requerimentos e concessões de lavra de chumbo, ouro e calcário, incluindo 12 lavras em ação e cavernas sendo destruídas); a pressão política contra a existência do Parque (considerado na época pela população e autoridades locais como um obstáculo ao desenvolvimento dos municípios abrangidos); e a visitação turística descontrolada e predatória nas cavernas, cachoeiras e trilhas do PETAR. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 50 A partir desse quadro crítico foi estabelecida uma estratégia inovadora para enfrentamento da situação não priorizando como de praxe a elaboração dos tradicionais planos de manejo, demorados e pouco eficazes, mas integrando simultaneamente campo e escritório em um processo dinâmico e flexível de planejamento e execução da implantação da Unidade. As premissas desse processo foram: interdisciplinaridade, motivação e permanente capacitação da equipe, integração interinstitucional e busca de parcerias locais e externas; planejamento do Parque sempre integrado ao entorno e ao contexto regional, busca de autonomia administrativa e sustentabilidade econômica, continuidade técnica, inovação metodológica, prioridade para a efetiva consolidação do Parque em campo, permanente documentação e divulgação das atividades em desenvolvimento. Adotou-se ainda a estratégia de implementar o ecoturismo nas áreas do Parque com essa vocação, estabelecendo Núcleos de Implantação, através dos quais o Estado foi efetivamente ocupando a área e assegurando a infra-estrutura para pesquisa, fiscalização, administração e educação ambiental. Ao longo desse tempo o PETAR foi se consolidando como um modelo de implantação de Parques graças ao desenvolvimento de estratégias e metodologias inovadoras que, em conseqüência, vem sendo adotadas com sucesso em outras Unidades incluídas na Reserva da Biosfera da Mata Atlântica. Os principais resultados Embora ainda não se tenha conseguido o nível de avanço desejado em campos como o controle eficaz da exploração ilegal do palmito e a busca de alternativas para as comunidades tradicionais da área, os resultados alcançados pelo Projeto PETAR são extremamente positivos. Merecem destaque: 1. Desenvolvimento de metodologia de Regularização fundiária que viabilizou a defesa judicial e administrativa do Poder Público no enfrentamento de conflitos dominiais em áreas da Mata Atlântica. O Parque atualmente tem total conhecimento e controle da situação fundiária, com cerca de 15.000 ha já regularizados e o restante em processos de regularização; 2. Inovação no sistema de demarcação de limites através do plantio de cerca viva (palmeiras nativas) e transporte de marcos de concreto por via aérea (helicóptero), possibilitando agilização/redução de custos e maior divulgação local do Perímetro do Parque; 3. Suspensão de requerimentos e alvarás minerários que incidiam sobre o Parque, fechamento de 11 lavras irregulares e processo (Judicial) de embargo da última mineração remanescente; 4. Proposta detalhada de redelimitação do Parque excluindo pequena área fronteiriça ocupada por comunidade tradicional, incorporando várias novas áreas e protegendo a zona envoltória (projeto Fronteiras); 5. Completo conhecimento e monitoramento das populações existentes na área com recenseamento (articulado com IBGE) e pesquisas sócio econômicas e outras, visando alternativas de compatibilização entre o Parque e as comunidades tradicionais ali residentes; 6. Plano Geral de Uso público e ecoturismo, com modelo pioneiro de regulamentação de visitação de cavernas e outros atrativos no Estado, implantação completa de 3 Núcleos de visitação com infra-estrutura de recepção e permanente monitoramento. Com cerca de 30 a 40 mil visitantes ano o PETAR é um dos mais importantes centros de ecoturismo de São Paulo e está integrado à Agenda de Ecoturismo do Vale do Ribeira; 7. Implantação do Sistema também pioneiro, de cobrança de ingressos e serviços, com retorno dos recursos ao próprio Parque, que, juntamente com recursos orçamentários Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 51 e projetos em parceria (ONGs, Universidades e outros como o PNMA-Programa Nacional de Meio Ambiente/MMA) asseguram a sustentabilidade financeira da Unidade. 8. Convênio com a Prefeitura Municipal de Iporanga, com repasse a ela de 30% dos recursos arrecadados e que, em contrapartida, mantém 5 funcionários como guias do Parque e presta diversos outros serviços (manutenção de acessos, coleta de lixo, etc.). Esse tipo de parceria com o poder público local também foi a primeira formalmente estabelecida para os Parques Paulistas; 9. Parcerias com ONGs-Organizações Não Governamentais, especialmente com a SBESociedade Brasileira de Espeleologia para uma concreta co-gestão do patrimônio espeleológico da área (definição e controle de uso, pesquisa, credenciamento e capacitação de guias e grupos de resgate, etc.). Parceira também com ONGs locais como a ASA-Associação Serrana Ambientalista para projetos de capacitação local, saneamento, manejo de recursos naturais e eventual co-gestão de Núcleos. 10. Capacitação de monitores (guias) locais de ecoturismo, através de cursos em parcerias com Prefeitura, ASA e SBE. Dos 20 monitores formados em 1994 entre membros do Bairro da Serra, vizinho ao Parque e da cidade de Iporanga, 14 agora desenvolvem profissionalmente essa atividade. Novo curso está sendo realizado no momento (maio 98) para 43 monitores de 3 municípios (Iporanga, Eldorado e Barra do Turvo). 11. Programa de Voluntários. O PETAR conta em média com a colaboração de 10 estagiários voluntários tanto em trabalhos de campo como em escritório. Conta ainda com cerca de 160 guias de caverna formalmente credenciados para monitorar visitas em zonas de uso intensivo e extensivo. 12. Integração permanente com outras Unidades de Conservação e Instituições. O PETAR mantém intensa atividade em conjunto com parques vizinhos todos integrantes da Área Piloto da Reserva da Biosfera, especialmente o de Intervales e o de Jacupiranga, Universidades, Polícia Florestal, Prefeituras e outras, incluindo atividades de fiscalização, capacitação de guarda parques, pesquisa e programas de ecoturismo e educação ambiental. Também na elaboração de seus planos de gestão, atualizados a cada 5 anos, a perspectiva regional sistêmica e interinstitucional é adotada. 13. Programa permanente de divulgação. Poucas Unidades de Conservação foram tão contempladaas pela imprensa escrita e televisionada como o PETAR. A divulgação de suas belezas, importância ecológica, atividades de educação ambiental e denúncias das ameaças constituiu desde o início estratégia básica para a implantação do Parque. A produção de folhetos, cartazes, vídeos, pesquisas com visitantes e eventos comemorativos (aniversários do Parque, inauguração de núcleos, apresentação de corais e músicas nas cavernas, etc.) complementam essa estratégia de divulgação, integração regional e interação com os usuários; 14. O Parque avançou significativamente também nos campos da fiscalização (total controle de queimadas, desmatamentos e invasões), do apoio a pesquisa (alojamento, transporte e apoio de guarda parques), da arquitetura (harmonia com o ambiente, uso de materiais e tecnologias locais, desenvolvimento de novas tecnologias ecologicamente adequadas), da cartografia ambiental (total cobertura de fotos aéreas, imagens de satélite, mapas temáticos, maquete) e no desenvolvimento e aplicação da legislação ambiental (tombamento, proteção do entorno, regulamentação visitação, ICMS ecológico, proteção das cavernas, etc.); 15. Também de forma pioneira e ainda rara entre os Parques Paulistas há mais de uma década o PETAR presta contas anuais a sociedade sobre sua situação, avanços, problemas e planos futuros, através de debates e mesas redondas nas Universidades e nos Encontros Paulistas de Espeleologia e dos Congressos Brasileiros de Espeleologia. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 52 Por último cabe ressaltar que o PETAR, além de cumprir suas funções de preservação de ecossistemas, pesquisa e uso público, cada vez mais se integra política e economicamente na região, cumprindo seu papel de zona núcleo e Área Piloto da Reserva da Biosfera da Mata Atlântica, na primeira área desse tipo reconhecida pela UNESCO no Brasil a partir de 1991. Neste sentido cabe ressaltar que, a partir de 1994 com a lei do ICMS ecológico em São Paulo, o Município de Iporanga onde se situa grande parte do PETAR e outras Unidades de Conservação Estaduais teve sua receita aumentada em 457%, recebendo cerca de R$.100.000,00 mensais a mais em seu orçamento. Com menos de 5.000 habitantes, esse valor é muito significativo para o Município. A contribuição econômica do Parque ao Município é acrescida pelos 30% da arrecadação com a visitação no Núcleo Santana (a ser estendida para outros Núcleos) que atingem cerca de R$.25.000,00 por ano, e pela promoção de emprego e renda vinculada ao turismo na área. Essa contribuição, ainda pequena, mas crescente na sede municipal é especialmente significativa no Bairro da Serra, a comunidade rural (cerca de 450 moradores) mais próxima ao Parque. No Bairro se concentram Pousadas, Campings, bares, restaurantes e venda de artesanato, guias turísticos e outros serviços diretamente ligados à visitação do PETAR. Dessa forma, o Parque gera mais de 50 empregos indiretos e responde por mais de 60% dos recursos movimentados. Isto, somado também ao fato de que 95% dos 70 funcionários do Parque são oriundos da comunidade local, transforma o PETAR no maior empregador do Município se não considerada a Prefeitura local. Por essas razões, embora padecendo de todas as dificuldades inerentes às Unidades de Conservação no Brasil, o PETAR vem demonstrando na prática que a busca pelo Desenvolvimento Sustentável pode deixar de ser apenas um necessário discurso, mas transformar-se em uma efetiva realidade. ESTRATÉGIAS DE ATUAÇÃO COM VISTAS À IMPLANTAÇÃO DE GESTÃO AMBIENTAL E SUSTENTABILIDADE EM ÁREAS RURAIS LUÍZA CHOMENKO Fundação Estadual de Proteção Ambiental (FEPAM) Brasil Resumo A discussão em torno do tema Meio Ambiente (MA) em áreas rurais é ainda bastante incipiente se for comparada com a existente em áreas urbanas, não sendo porém menos importante. A situação mundial, atualmente, é de redução da qualidade de vida dos seres humanos no meio rural, em função da deterioração da capacidade-suporte dos recursos naturais, promovendo com isto, um incremento do êxodo em direção às cidades; como outra conseqüência imediata, constata-se uma redução da produção de alimentos e incremento do número de consumidores, aumentando a miséria das populações. Estas situações acima levam à necessidade de se desenvolverem ações e criarem estratégias que conduzam à sustentabilidade de sistemas produtivos em áreas rurais. Quando se trata de MA, a responsabilidade por sua manutenção é de todos e não só de um grupo de pessoas ou entidades. A discussão quanto à forma de manutenção destas áreas em condições de dar suporte às populações humanas, passa obrigatoriamente pelo emprego de métodos e técnicas adequadas de uso do solo, conservação da biodiversidade (BD) e pela gestão ambiental (GA) da região. A fim de se discutirem aspectos relevantes do tema trazem-se experiências de atividades que se desenvolvem no Estado do Rio Grande do Sul (RS), Brasil. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 53 Introdução O uso de métodos adequados para a compatibilização da produção de alimentos, conservação da Biodiversidade (BD), e conseqüente melhoria da qualidade de vida, exige o estabelecimento de estratégias amplas que envolvam análises de fatores climáticos, edáficos, socio-econômico-culturais e bióticos. Básico neste ponto é que haja a harmonização de objetivos entre os mais distintos segmentos / comunidades envolvidas. Os objetivos devem identificar opções eficientes de sustentabilidade das comunidades através do emprego de tecnologias adequadas, e estas, devem levar em conta não só as propriedades em si, mas toda a região de inserção das mesmas. É fundamental que se avaliem aspectos de bem-estar das populações humanas e conservação da BD pensando inclusive, nas gerações futuras. Uma das características principais da melhoria das condições de vida no campo, passa obrigatoriamente pela variável ambiental. O Estado do Rio Grande do Sul (RS), no Brasil, já vem implantando a algum tempo, estratégias que possibilitem seja o modelo empregado, sugerido como exemplo, ou pelo menos ponto de partida, para ações semelhantes em outras regiões. A crescente conscientização ambiental e também a necessidade de se adequar às novas tendências de mercado e exigências internacionais, vem levando à mudança de comportamento da população e dos envolvidos com a implantação de novos empreendimentos (Chomenko, 1997). Descrição da área O RS é o Estado mais meridional do Brasil, possuindo topografia diversificada e com altitude variando de 0,0 (zero) até ±1300 m de altitude acima do nível do mar. Localiza-se entre latitudes 27º e 33ºS e longitudes 49º e 57º W; possui área de aproximadamente 280.000 km2, limitando-se ao norte com o Estado de Santa Catarina (Brasil), a leste, com o Oceano Atlântico, a oeste, com a Argentina e ao sul, com o Uruguai. A temperatura média é de 16ºC (extremos variam de alguns graus negativos até > 35ºC). Há ocorrência de geadas no inverno; a precipitação anual varia de 1200 a 2300 mm, podendo ocorrer ocasionalmente períodos de estiagem em alguns meses e em diferentes regiões do Estado. Em função da diversidade de clima, solos, relevo, há a formação de distintos ecossistemas; estas distintas características também possibilitam que haja utilização agrícola, para culturas bastante diversificadas. O manejo inadequado aliado a alguns aspectos geológicos tem conduzido ao surgimento de áreas desertificadas próximas à fronteira oeste do RS. Dentre as formas mais nocivas do uso das áreas se destacam: culturas vegetais em locais inadequados, a sobrecarga de animais em alguns locais, a utilização de queimadas, a retirada de cobertura vegetal nativa, e métodos incorretos de manejo. Como ecossistemas principais no RS, se destacam, na região da Planície Costeira, a ocorrência de lagoas, estuários e áreas úmidas; na metade sul do Estado, há campos (região da campanha) e regiões de várzeas, sendo algumas inundáveis (= banhados) e outras não; na metade norte do Estado há ocorrência de campos de cima da serra (planalto) e distintas formações florestais. O RS tem atualmente a cobertura florestal original muito reduzida (< 2%) (Feldens, l989). Quanto às áreas de várzeas há no Estado 5.300.000 ha, sendo que destas, aproximadamente 3.000.000 de ha são utilizados para culturas de arroz irrigado. Outros usos destas áreas são para plantio de outras culturas; grande parte destas áreas de várzeas já foi totalmente modificada (aterrada) e apenas um pequeno percentual se mantém ainda em condições naturais, tipificando ecossistemas extremamente frágeis e ameaçados. A economia do RS, historicamente, evoluiu tendo por base a agricultura e seus subprodutos; as principais culturas são arroz, soja, trigo, fruticultura e milho, além de carne (gado, suínos e aves). Em épocas mais recentes vem ocorrendo um incremento da diversificação de culturas. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 54 Em áreas urbanas, nos últimos anos vem se implantando forte industrialização com novas linhas de produção, tais como polo petroquímico, montadoras de veículos automotores, indústrias metalmecânicas, etc. Avaliação da situação Entre as ações que o ser humano vem desenvolvendo desde o primórdio de sua “evolução”, salientam-se agricultura e pecuária, as quais utilizam a maior parte da superfície do planeta. O incremento populacional nas áreas urbanas, conseqüência entre outros fatores, do êxodo rural, vem levando à situação de que há mais pessoas consumindo e menos produzindo, alimentos. Esta afirmação entretanto é “teórica”, porque na prática há algumas regiões onde a população está “superalimentada” e em outras esta “sub-alimentada”, e isto ocorrendo tanto em cidades como no campo. Com a crescente necessidade de se obter alimentos, vem ocorrendo uma expansão da fronteira agrícola, avançando em muitas regiões sobre locais de grande fragilidade ambiental, colocando em risco a BD e a própria sobrevivência das populações (Chomenko, 1995c). Houve há algumas décadas atrás uma troca de modelo tecnológico, e a chamada “revolução verde” é, em parte, causa e conseqüência desse processo. A utilização de maquinário pesado, insumos modernos e novos métodos, deveriam promover o aumento da produção de alimentos e da qualidade de vida. Entretanto percebeu-se que aliados a estes fatores, vieram a desestruturação da situação agrária, incremento do uso de agrotóxicos, redução da BD, rompimento de culturas tradicionais e o aumento da saída do homem do campo em direção às cidades. De acordo com o Asian Development Bank (In:Villegas, 1994), “.. em um País em desenvolvimento, é necessário maior aplicação a problemas práticos (ao invés de mais desenvolvimentos teóricos), dos conceitos e técnicas de valoração ambiental... Um dos objetivos principais desse esforço não é fornecer números precisos, mas indicar ordens de grandeza. Dessa maneira, algumas alternativas podem ser excluídas e graves erros ambientais evitados. Além disso, pode-se identificar os indicadores ambientais mais importantes, aos quais a decisão é sensível, e concentrar a atenção neles.” Os conflitos hoje identificados como principais, no que se refere à variável ambiental no meio rural, conduzem à necessidade de serem abordados alguns conceitos básicos, tais como: (Villegas, l994, modif.) • sistema ecológico: é a resultante da interação de três componentes básicos: a comunidade biótica, o fluxo de energia e a ciclagem de materiais. Abrange as relações entre o ambiente e os seres vivos. • sistema produtivo agropecuário: é o conjunto das forças produtivas e institucionais, que interagem para viabilizar a produção e a comercialização de produtos agropecuários. Integram esse sistema, órgãos e instituições governamentais e privadas, indústrias em geral e agroindústrias em particular. • Agroecossistema: é aquele que caracteriza as relações dos aspectos econômicos (que são processos antrópicos), com as potencialidades e reações do meio (que são processos ecológicos). Essas relações podem ser consideradas a nível de propriedade (ou em um conjunto destas). O conceito de agroecossistema origina-se numa visão totalizante, englobando tanto o sistema produtivo como o ecológico. • Processos ecológicos que ocorrem nos agroecossistemas: as ações antrópicas, isto é, o uso de tecnologia, afetam os quatro processos ecológicos principais que são, os processos energéticos, hídricos, biogeoquímicos e bióticos. Cada um deles pode ser analisado em termos de entradas, ou insumos e saídas, ou produtos, bem como dos pontos de vista de retroalimentação, armazenamento, reciclagem e transformações. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 55 • Características básicas dos agroecossistemas: três características metodológicas são fundamentais: sustentabilidade, eqüidade e estabilidade. O RS possui uma estrutura fundiária heterogênea (v.anexo 1), a qual conduz à necessidade da criação de mecanismos bastante diversificados relativos à questão da implantação de estratégias de sustentabilidade de sistemas produtivos em áreas rurais. Percebe-se atualmente que, em algumas regiões, a especialização produtiva não avalia/não utiliza adequadamente o potencial efetivo das propriedades, desrespeitando sua real vocação, e desconsiderando resultados positivos que poderiam se obter com a integração de distintas atividades. Deve-se porém, também destacar que uma diversificação excessiva, sem planejamento e manejo e prévios adequados pode levar a resultados adversos, oriundos da baixa rentabilidade de cada componente aliada às dificuldades de administração de fatores muitos distintos. Ao se trabalhar no planejamento do uso adequado dos recursos naturais (RN), com vistas à sustentabilidade dos sistemas produtivos agrícolas e bem estar das populações, deve-se levar em conta, a utilização de métodos que permitam a avaliação e análise de aspectos ambientais, metodologias de produção e a integração com aspectos socio-economicos-culturais (Calenbach et al., 1993). A questão básica relacionada com a redução da BD nas áreas rurais origina-se a partir de mecanismos distintos tais como: degradação e redução de habitats naturais: exploração excessiva de flora e fauna nativas; ruptura de “corredores biológicos”; introdução de espécies exóticas, manejo inadequado de recursos bióticos; poluição do solo, ar e água; desperdício/uso excessivo de insumos diversos (agrotóxicos, adubos, combustíveis,etc), água, energia. (Chomenko, l995b; Chomenko e Oliveira, l995). Um novo fator encontra-se em expansão, o que é altamente preocupante, pois ainda não há uma avaliação eficaz de seus efeitos, é a que se relaciona à introdução/utilização de espécies geneticamente modificadas (transgênicas). Chama-se a atenção sobre este item pois a aceitação destes produtos (ou seus subprodutos) vem sofrendo muitas restrições a nível internacional. Outrossim também é muito importante que sejam corretamente avaliadas as reais formas de aplicação de tecnologias ditas “ambientais” e biotecnologias, as quais muitas vezes servem para os países que as desenvolveram, mas não são adequadas a locais com alta BD, (entre estes, muitos países ditos “em desenvolvimento”) pois poderão colocar em risco seus componentes e bancos de germoplasma. Muitos dos aspectos acima são consequência da distribuição heterogênea das propriedades rurais, do desconhecimento da adequada gestão e correta utilização de RN, além de sistemas e políticas econômicas, jurídicas e institucionais, que não fazem a correta valoração do meio ambiente (MA). Percebe-se que em função das novas exigências mercadológicas e do modelo vigente (economia globalizada), a maior utilização de práticas ambientalistas, muitas vezes vem dos próprios interesses dos donos da terra e dos que dela dependem. Estão cada vez surgindo mais indicativos de que a posse da terra é um arranjo social positivo e fundamental para a preservação da natureza. Deve ser, porém destacada a necessidade da realização de eficazes ações de educação agroambiental, visto que as preocupações com a degradação dos RN são um dos aspectos mais importantes que atualmente está sendo levado em conta. Assim sendo, as exportações estão exigindo cada vez produtos de maior qualidade, livres de agrotóxicos e produzidos sob condições “socialmente aceitáveis”, no conceito da opinião pública internacional (Jöhr, 1994; Kinlaw, 1997). Não se pode negar que as regras mais importantes para a evolução das regiões, são “verdes”. Caso os produtores/ empresas, etc., desejem manter-se vivos e competitivos, deverão se adaptar a esta nova realidade. Obviamente este aspecto cria dificuldades muito grandes para aquelas regiões onde há um permanente conflito entre os seres humanos e o meio ambiente. É muito difícil se convencer as comunidades rurais mais pobres, que lutam pela sobrevivência, de que as mesmas deverão preservar os ecossistemas e a BD local. Entretanto, é fundamental que lhes seja fornecido o conhecimento básico desta nova realidade, a qual é fundamental para sua sustentabilidade futura. O desafio ambiental deve passar a ser considerado como uma oportunidade competitiva, e quanto mais cedo as comunidades perceberem este fato, maior será a probabilidade de que sobrevivam e obtenham lucros com os RN. Básico é que se perceba o MA como um fator da interação tradicional dentro de um contexto econômico: os RN são insumos, são processos e também são o produto final. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 56 Até a pouco, considerava-se que o simples crescimento econômico estava ligado ao crescimento da qualidade de vida; entretanto, atualmente, este conceito está sendo revisto, em virtude do consumo de energia, matérias primas diversas, incluindo-se RN nas mais distintas formas, e este consumo muitas vezes esta sendo feito de forma inadequada e predatória. A discussão atual do valor econômico de cada elemento da natureza faz parte de uma análise rotineira indispensável de ser feita, pois os valores muitas vezes não são compatíveis com a efetiva utilização dos RN (por exemplo, a biotecnologia está a cada dia promovendo novas descobertas; os ecossistemas estão sendo cada vez mais utilizados para lazer, turismo, etc., e servindo de sustento financeiro para as comunidades que os contém). Fundamentalmente é indispensável a modificação da postura humana atual, antropocêntrica (proteção ao MA, como forma de auto-proteção) para uma postura biocêntrica, na qual todos os organismos têm importância, independente de seu valor atual para o homem. Isto deverá acontecer principalmente considerando-se as gerações futuras com quem todos têm responsabilidade (Chomenko, l986). Conclusões Considerados os aspectos discutidos anteriormente e em função da realidade que conduz a um risco de eliminação de RN importantes, a maioria deles situada em áreas rurais, pode-se fazer uma análise conclusiva (Chomenko, 1995a; Chomenko, l995b; Chomenko, 1997; FAO, 1991; WRI, 1992). Não há como negar que a tendência futura de desenvolvimento leva em conta aspectos socioeconômicos-culturais e ambientais, conduzindo a uma conseqüente melhoria da qualidade de vida das populações. O êxito ocorrerá para aqueles que desde agora estiverem perscrutando além do horizonte, pois serão avaliados “valores agregados” que forem gerados não só para as pessoas/empresas diretamente envolvidas, mas também -e principalmente- para o bem comum das comunidades atingidas com os sistemas produtivos nas mais diversas formas. Como ações prioritárias podem-se propor para a evolução da melhoria da qualidade de vida das comunidades rurais as seguintes estratégias: 1. incentivar a manutenção de BD nativa. 2. avaliar / utilizar solos como sistemas complexos, compostos de recursos abióticos e bióticos. 3. reduzir os riscos de produção, estimulando a diversificação de culturas agrícolas. 4. otimizar o uso de recursos escassos, inclusive com uso de técnicas alternativas. 5. promover a criação de distintas unidades de conservação (Ucs). 6. sensibilizar as comunidades locais com referência às Ucs criadas e o seu potencial de usos nos diversos aspectos, destacando-se o seu valor como conjuntos de seres vivos que ocupam uma mesma área, que lhes dá suporte e de cujas existência dependem para o incremento de uma vida saudável (lazer, turismo, maior disponibilidade de recursos financeiros, saúde, bem-estar social e cultural), conduzindo a uma elevada qualidade de vida. 7. regularizar a situação das Ucs já criadas e ainda pendentes de solução, no que se refere a aspectos fundiários e planos de manejos. 8. implantar planos de manejo do solo que contemplem a real vocação e aptidão dos RN. 9. reduzir (eliminar) uso de fertilizantes, corretivos de solo e agrotóxicos. 10. elaborar/implantar políticas agrícolas que compatibilizem recursos socioeconomicos- culturais e ambientais. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 57 11. desenvolver pesquisas para uso de novas espécies, cultivares, tecnologias e formas de manejo / gerenciamento dos RN. 12. introduzir a discussão/ aplicação de novas tendências/ exigências de mercado (selo verde, ISO-14.000, etc.). 13. garantir a preservação de amostras significativas de ecossistemas regionais e a manutenção de bancos genéticos. 14. resgatar atividades tradicionais (culturais e ambientais). 15. estudar e desenvolver trabalhos para a explotação dos RN da região e sua utilização como fonte de renda (agricultura, ecoturismo, artesanato, etc.). 16. incentivar a pesquisa científica e a produção de espécies nativas de interesse econômico (medicinal, ornamental, madeireiro, etc.) 17. implementar projetos-piloto em áreas rurais, os quais visem o desenvolvimento de manejo sustentável dos RN. 18. estimular ações de otimização do uso de RN (produção, industrialização, comercialização), a partir de grupos organizados nas próprias comunidades rurais. 19. motivar investimentos e parcerias da iniciativa privada com vistas à preservação e sustentabilidade de processos produtivos em áreas rurais. 20. desenvolver ações integradas com entidades públicas e privadas visando estimular a integração de usos de RN e meio socio-econômico (estudos de mercado, atualização de conhecimentos, fontes de recursos financeiros, empregos, etc.). 21. integrar distintos segmentos da comunidade através de educação agro-ambiental. 22. monitorar a situação dos recursos ambientais de cada região. 23. divulgar as perspectivas regionais dentro da nova ordem econômica internacional. Bibliografia consultada CALLENBACH, E.; CAPRA, F.; GOLDMAN, L.; LUTZ, R.; MARBURG, S. 1993. Gerenciamento ecológico. S.Paulo, Ed. Cultrix, 203p. CHOMENKO, L. 1986. Bioindikation und Raumbewertung mit Mollusken der Familien Ampullariidae und Hydrobiidae. Dissert. (PhD), Inst.Biogeographie, Univ. des Saarlandes, Alemanha, 1986, 221 p. CHOMENKO, L. 1995a. Conservação da biodiversidade: aspectos econômicos e planejamento dos recursos naturais. P.Alegre, Texto do II Curso de Manejo Sustentado na Área da Mata Atlântica, 29 p. CHOMENKO, L. 1995b. Desenvolvimento auto-sustentável - formas de atuação. Trabalho apresentado no Painel “Impacto ambiental das atividadea agrícolas- desenvolvimento sustentável dos recursos naturais”. 1º Congr. Eng. Agrônomos do Mercosul, P.Alegre, (RS, Brasil). CHOMENKO, L. 1995c. Biodiversidade no meio rural. Trabalho apresentado na IV ECOSUR, Montevidéu (Uruguai). CHOMENKO, L.; PEREIRA, G. 1995. Elaboração de termo de referência e procedimentos de avaliação de impactos ambientais para o licenciamento no meio rural. In: MAIA- Manual de Avaliação de Impactos Ambientais, Secr. Est. M. Amb., Curitiba (Paraná), 2ª ed. CHOMENKO, L. 1997. Tendências de mercado para a agricultura. In: Anais da XXII reunião da cultura de arroz irrigado, Balneário Camboriú (S.Catarina). FAO. 1991. Cuestiones y perspectivas en el marco de la agricultura y el desarollo rural sostenibles. Doc.Principal n.º 1. 32 p. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 58 FELDENS, R. P. 1989. A dimensão da pequena propriedade do Rio Grande do Sul, P.Alegre, Secr. Agricultura. RS. 154 p. JÖHR, H. 1994. O verde é negócio. S.Paulo, Ed. Saraiva, 191 p. KINLAW, D. C. 1997. Empresa competitiva ecológica. - desempenho sustentado na era ambiental, S.Paulo, Makron Books, 250 p. MACEDO, R. K. 1994. Gestão ambiental: os instrumentos básicos para a gestão ambiental de territórios e de unidades produtivas. R.Janeiro, ABES/AIDIS, 284 p. QUIRINO, T. R.; RODRIGUES, G. S.; IRIAS, L. J. 1997. Ambiente, sustentabilidade e pesquisa: tendências da agricultura brasileira até 2005. EMBRAPA, Jaguariuna (SP), Proj. de pesquisas, 21 p. VILLEGAS, J.M. (Coord.). 1994. Instrumentos de gestão ambiental para cooperativas. Proj. Novas Fronteiras do Cooperativismo: MAARA-SDR-DCOOP., 140 p. WRI-World Res. Inst.; UICN-World Conserv. Union; PNUMA-United Nat. Env. Prog. 1992. A estratégia global da biodiversidade - guia para aqueles que tomam decisões, 37 p. ANEXO 1 ESTRUTURA FUNDIÁRIA DE PROPRIEDADES DO RS - BRASIL (Seg. Feldens, 1989) CLASSES DE ÁREAS TOTAL DE ESTABELECIMENTOS (Ha) (%) (Área total) 0 - 20 20 - 50 50 - 100 100 - 500 61,6 24,4 6,5 5,6 10,9 14,2 8,6 23,7 O PROJECTO MAMIRAUÁ: GESTÃO DE RECURSOS NATURAIS E PARTICIPAÇÃO COMUNITÁRIA NAS FLORESTAS INUNDÁVEIS DA AMAZÓNIA BRASILEIRA PEDRO M. R. S. S ANTOS Centro de Zoologia Instituto de Investigação Científica Tropical Portugal Apoios: CCE, CNPq, DFID, JNICT / FCT / PRAXIS XXI, SCM, WCS, WWF-UK Introdução histórica Com 11.240 km 2, a Estação Ecológica Mamirauá (1º45'-3º19' S; 64º45'-67º15' W) foi decretada em 1985 na sequência das pesquisas de José Márcio Ayres sobre os primatas endémicos de uma área de várzea (floresta sazonalmente inundada por águas brancas) da Amazónia brasileira; é a maior área protegida de várzea e a única dedicada exclusivamente a este ambiente no Brasil. Em 1992, começou o Projecto Mamirauá (PM), cujas actividades foram norteadas desde o início para conciliar a conservação da biodiversidade com a promoção da qualidade de vida da população rural que habita a EEM. O PM promoveu pesquisa básica destinada a inventariar a fauna e flora locais e pesquisa aplicada dirigida a Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 59 conhecer os principais recursos naturais e a socioeconomia da população. Em paralelo, investiu fortemente nas actividades de extensão, com acções nas áreas de organização política dos assentamentos e participação comunitária nas tomadas de decisão, saúde e educação ambiental, entre outras. Para viabilizar a implantação da EEM, criou-se a Sociedade Civil Mamirauá, que tomou a seu cargo a estruturação do PM em programas operativos e a angariação de fundos que permitam a sua sustentabilidade financeira, e definiu-se uma Área Focal de 2.600 km2, em que todas as actividades de pesquisa e extensão foram concentradas na primeira fase do PM, que tinha como objectivo principal a elaboração de um plano de gestão (plano de manejo) para a área. Em 1993, a EEM integra a lista de áreas Ramsar, e em 1994 a lista de unidades de conservação (UCs) da Amazónia brasileira de importância relevante para a constituição de uma Reserva da Biosfera. Por esta altura, a inadequação da categoria “Estação Ecológica” ao Mamirauá torna-se por demais evidente, já que ela não prevê a permanência de populações humanas e obriga a que 10% da área sejam dedicados a pesquisa e 90% a preservação integral. Estes objectivos eram claramente incompatíveis com a filosofia do PM, que preteria a conservação estrita em favor do uso sensato dos recursos naturais, em grande medida geridos pelos usuários desses recursos. Face à inexistência de categoria mais adequada, cria-se em 1996 a figura de Reserva de Desenvolvimento Sustentável, passando o Mamirauá a ser a primeira RDS do país. Em 1996, completa-se também a primeira fase do PM, com a publicação do Plano de Manejo da RDSM. Organização política das comunidades e participação comunitária na gestão dos recursos naturais A população do Mamirauá subsiste à custa dos recursos naturais dos ricos sistemas de “lagos” (mais de 616 identificados na Área Focal) e outros corpos de água temporários e terras envolventes. Este modo de vida de subsistência baseado no extractivismo é complementado com uma economia de pequena escala com base na pesca, caça (sobretudo de jacarés), extracção de madeira e agricultura. A população emigra para os pólos urbanos da Amazónia brasileira a uma taxa consideravelmente elevada. Além da severidade das condições naturais impostas pela várzea - contrabalançada, todavia, pela sua elevada produtividade -, os moradores da EEM perdiam competitividade face a outros mercadores locais por diversos motivos, um dos quais era a invasão dos lagos que tradicionalmente exploravam por pescadores comerciais das cidades vizinhas e de outras cidades mais distantes, como Manaus e Manacapuru. Desde o seu início, o PM preocupou-se com a fixação da população rural habitante do Mamirauá na recém-constituída EEM, e fê-lo segundo dois eixos principais: a promoção da organização das comunidades ribeirinhas por forma a dotá-las de força política para protegerem os seus interesses, e a participação activa da população nas decisões acerca da gestão dos recursos naturais da EEM/RDSM. Aproveitando o trabalho de estruturação social das comunidades da região promovido pela Igreja Católica desde os anos 70, baseada em lideranças eleitas pelos moradores, os assentamentos humanos foram agregados em “sectores”, que reunem conjuntos de assentamentos geograficamente próximos e operando em áreas comuns. O modelo de participação comunitária foi escolhido pelos moradores: dois representantes de cada comunidade encontram-se bimestralmente em reuniões de sector, que debatem os problemas a uma escala geograficamente limitada, e elegem um representante do sector para o representar nas Assembleias Gerais anuais da EEM/RDSM, o fórum mais importante de tomada de decisão no Mamirauá, que congrega também representantes de outras categorias de utentes dos recursos (como os madeireiros e pescadores profissionais) e dos investigadores e extensionistas do PM, bem como admite a participação de financiadores e outras pessoas interessadas. Alguns dos principais resultados das AGs foram a clausura dos lagos à pesca profissional destinada a abastecer mercados distantes, a definição dos diferentes tipos de lagos de cada comunidade (ver na frente), a decisão de que a fiscalização dos lagos ficaria a cargo dos moradores e do IBAMA - Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis, e a alocação de lagos para a pesca comercial das sedes de município. A fim de facilitar a intermediação entre o PM e as comunidades humanas, o PM dispõe, além das equipes de extensão compostas por profissionais com formação e experiência relevantes, de dois Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 60 assistentes comunitários recrutados entre a população local, pagos pelo PM e que continuamente visitam os distintos sectores promovendo o debate, e de um programa de rádio de audiência generalizada na área. Zoneamento A orientação inicial do PM era a de que a gestão/manejo da área deveria assentar na demarcação de áreas com distintas vocações de uso e não-uso, seguindo a filosofia MAB (Man and Biosphere) UNESCO: zonas de assentamento permanente, zonas de uso sustentado e zonas de preservação total. Este modelo foi adaptado à realidade local, tendo em conta que os elementos mais marcantes da paisagem local são os lagos, e aproveitando a maturidade das comunidades que, com o já referido apoio da Igreja Católica, vinham considerando alguns deles como “de reserva” e reposição dos stocks dos recursos extraídos nos lagos de uso. Assim, os lagos e restingas (terrenos marginais limítrofes, genericamente as porções florestadas mais ricas em recursos) envolventes foram classificados em diferentes tipos: de preservação ou procriação, de manutenção ou subsistência, de comercialização, de manutenção e comercialização, de reserva e de uso das sedes de municípios. Esta classificação foi feita atendendo aos resultados de pesquisas de natureza científica e aos conhecimentos e aspirações da população da RDSM. Futuro Apesar da sua juventude, o PM começa já a registar sinais de sucesso. Para citar apenas um exemplo, a contribuição do pescado oriundo da RDSM nos mercados regionais baixou de 20% em 1991 para 6,8% em 1995, o que indica que os pescadores profissionais não-residentes estão progressivamente a aceitar as normas de uso impostas pelo PM e a procurar áreas alternativas onde possam desenvolver boa parte da sua actividade; deixou também de se registar a entrada de pescadores de cidades distantes. No entanto, a mobilidade dos assentamentos da várzea, com uma vida média de apenas 40 anos, respondendo não somente a factores socioeconómicos como também à própria dinâmica geomorfológica destas áreas sazonalmente inundadas, impõe frequentes reavaliações e alterações das medidas de gestão/manejo, e em particular do zoneamento. O Plano de Manejo recentemente concluído foi apenas um primeiro (e muito importante) passo, e este deverá ser revisto trianualmente à luz da nova conjuntura local e dos resultados da monitorização de indicadores ambientais e socioeconómicos que está presentemente a ser implementada. Prepara-se agora a constituição de um Conselho Deliberativo da RDSM que preparará as AGs, e permitirá uma maior representatividade, não só dos sectores de moradores, como dos investigadores, dos pescadores profissionais e da indústria madeireira, do poder público local e de outras entidades locais. Pretende-se progressivamente chegar a um modelo de gestão que contemple, não apenas a conservação da biodiversidade, como também a satisfação dos anseios da população humana rural e urbana deste sector da várzea amazónica e possa ser extrapolado a outras UCs. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 61 CONSERVACIÓN DEL PARQUE NACIONAL SUMACO NAPO-GALERAS COMO NÚCLEO DE UNA POTENCIAL RESERVA DE BIOSFERA NÉSTOR O ÑA Projecto Gran Sumano INEFAN/GTZ Ecuador Antecedentes A solicitud del Gobierno Ecuatoriano, en 1992 el Banco de Reconstrucción de Alemania (KfW), encarga la elaboración de un estudio sobre la conservación de la región del Sumaco, llegando a la conclusión, de incorporar el área al Sistema Nacional de Areas Protegidas y de elaborar un estudio de factibilidad para afinar la cooperación técnica-financiera para su manejo, recomendando utilizar los lineamientos de manejo como Reserva de Biosfera para la ejecución del Proyecto. Dicho estudio se realizó dentro de un proceso participativo entre instituciones y la población local. De este trabajo resultaron las recomendaciones para declarar un Parque Nacional que oficializó el INEFAN en marzo de 1994 como Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras en una extensión de 205.249 has. Insertado en una área potencial por declararse Reserva de Biosfera. Estudio de los potenciales Dentro de un contexto del estudio de factibilidad realizado entre 1992-1993 en el cuadrante 77º-78º y 0º a 1º (1.200.000 has) se realizaron los siguientes diagnósticos con sus resultados sintéticos: Clima Variado, según la altitud con precipitaciones parcialmente encima de los 6000 mm/a Fauna Más de 80 especies de mamíferos, mas de 650 especies de aves, 22 especies de peces en la zona alta, mas de 470 especies en la zona baja; rica herpetofauna y de invertebrados. Flora Es una de las zonas de mayor biodiversidad vegetal del país por ser una zona de refugio. Recursos forestales Bosque primario no intervenido en 740.000 has; Bosque secundario en 100.000 has. Zonas de vida En un espacio reducido existen seis zona de vida (según Holdridge) entre los 600 y los 3.772 m: BHT (600 m), BMHT (600-800 m), BMHP (800-1000 m), BPP (1000-1600 m), BPMB (1.600-2.800 m), BPM (2.800-3.700 m). Suelos Se componen principalmente de Orthents, Distrandepts, Hydrandepts y Distropepts. Areas de mayor fertilidad natural se encuentran en los suelos aluviales de las riberas de los ríos de la planicie baja, sobre todo en los valles de los ríos Coca y Napo. Población Mientras que en 1990 se registraban 65.000 habitantes en el área de estudio para el año de 1996 esta población ha crecido a aproximadamente 78.000 personas constatando un crecimiento demográfico anual de más el 2,5%, aproximadamente el 70% son quichuas del Napo y el 30% corresponden a colonos que provienen principalmente de Loja, Pichincha, Bolívar y Manabí. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 62 Uso del suelo Se ha realizado un análisis de uso a base de una imagen Landsat de octubre de 1995, llegando a las siguientes conclusiones: La intervención del bosque primario se ha incrementado sobre todo a lo largo de las vías y ríos. Las áreas intervenidas contemplan a octubre 1995 una superficie de 271.000 has. El uso actual se mantiene en la mayor parte dentro del potencial de uso del suelo a excepción del uso ganadero de laderas acentuadas en dos cantones. El Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras no muestra todavía mayores conflictos de límites, reduciéndose los peligros de presión a pocas zonas críticas, donde pequeños campesinos ocupan tierras. En el extremo norte del Parque, una Comunidad indígena realizó antes de la declaratoria del Parque una autolinderación por alrededor de 10.000 has. Lo mantienen actualmente sin uso. Producción tradicional En las zonas periféricas al oeste y norte del parque se constata mayor cantidad de pastos artificiales de altura (Kikuyo, Ray Gras), el 30% de las propiedades son cultivadas con pastizales, dando lugar a una ganadería de leche extensiva, cuya productividad alcanza un promedio de 5 litros por vaca/día. (18.000 litros diarios acopia la NESTLE, otros 6.000 litros son entregados a pequeñas queserías). No existe mayor posibilidad de ampliación porque únicamente existen tierras no aptas para esta actividad. La producción agrícola se mantiene relativamente rezagada con los principales productos como naranjilla y tomate de árbol. En los demás Cantones, la producción agrícola, a parte de la subsistencia con productos como yuca y plátano, es mucho más diversificada y se concentra en productos tradicionales de recolección como café, cacao y maíz en las partes bajas y en naranjilla en la parte alta. Pero también se cultiva arroz en pequeñas superficies. Desarrollo para la conservación En las zonas de influencia del Parque Nacional viven nativos de la etnia Quichua del Alto Napo y colonos. Para la protección del Parque se desea mejorar de manera sustentable la situación económica de la población en la zona de amortiguamiento, a través de acciones de desarrollo con el fin de reducir la presión de uso y de colonización sobre el Parque Nacional. Es así como en septiembre de 1995 se inicia el Proyecto Gran Sumaco con el objetivo de elaborar y validar a nivel piloto conceptos sustentables de conservación y de uso de áreas núcleo y zonas de amortiguamiento. Validación de experiencias promisorias a nivel piloto Entre otros tenemos los siguientes: Se ha apoyado con asesoramiento técnico al manejo de un Sistema agroforestal entre Cordia aliadora (Laurel) y Solanum quitoence (naranjilla) cuyo ensayo consiste de cuatro parcelas en un total de una hectárea localizada en la comunidad de Huamaní (vía Hollín Loreto). El resultado asumido puede recomendar a los campesinos un sistema de asociación con árboles maderables, una utilización de mejores variedades injertas sobre patrones nativos y el uso de la mitad de cantidad de pesticidas generalmente empleados. Un adecuado reciclaje de nutrientes a través del uso del abono orgánico mejora además el estado sanitario de las plantas y asegura cosechas durante años. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 63 Mejoramiento nutricional y creación de valores agregados con los productos de la zona Las comunidades quichuas que se encuentran al filo de la vía Hollín-Loreto son asentamientos nuevos que antes del cruce del carretero se dedicaban a la siembra de productos de subsistencia. Posteriormente al pasar la vía se dedicaron mas al cultivo de productos para el mercado como es la producción de naranjilla (Solanum quitoense) en monocultivo. Pero se olvidaron del cultivo de productos para la subsistencia como es la huerta o chacra. A la falta de productos de la chacra la gente de la comunidad empezó a adquirir todos los productos para su alimentación del mercado externo por las facilidades de penetración que brindaban los comerciantes intermediarios. Por lo tanto olvidaron los conocimientos del uso de los productos tradicionales de la zona resultando en una mala nutrición de toda la familia. La metodología del Proyecto Gran Sumaco para iniciar sus actividades fue realizar diagnósticos participativos con comunidades para identificar los problemas y necesidades y buscar posibles soluciones e iniciar con actividades concretas. Estos diagnósticos se combinaron con cursos de capacitación. En estos eventos las comunidades priorizaron sus demandas. Luego de realizar diagnósticos participativos se analizaron alternativas para el mejoramiento nutricional y buscar mejores ingresos para las familias dando un valor agregado a los productos que existen en la zona. Después de varios eventos de capacitación en cocina y mejoramiento nutricional con productos de la zona destinados a diferentes grupos de la comunidad hombres, mujeres y jóvenes. Se notó que: las familias empezaron a tener más interés en sembrar productos en su chacra así como agregar en la comida diaria productos del bosque y no depender de productos del mercado obtenidos con la venta de naranjilla. También se buscaron productos a los que se podría agregar valor y mejorar los ingresos de las familias como en el caso de la chonta (pejibaye). Normalmente la chonta se vendía en racimos, por quintales y las semillas para las plantaciones de palmito, pero a un costo muy bajo. Resultados de procesos de capacitación son la elaboración de pan y galletas para consumo humano y de ensilaje para alimentación de aves y cerdos. Educación ambiental: apoyo a la educación formal Las comunidades quichuas del área cuentan con escuelas bajo el sistema de enseñanza bilingüe intercultural y en lo socio-organizativo son vinculadas a la Federación de Organizaciones Indígenas del Napo (FOIN). A la escasez de ciertos recursos materiales que comparte con la educación hispana, se suma la dificultad para articular un sistema de educación integral en base a la realidad socio-cultural. Los motivos pueden sintetizarse en: muchos docentes han sido formados y han ejercido su profesión en otro sistema; los alumnos tienen limitaciones en el aprendizaje por carencia de textos y otros materiales didácticos mínimos como tizas y pizarrones; la remuneración es baja y hay poco reconocimiento, la educación se limita a los educandos y prevé pocos espacios para la capacitación paulatina de los maestros en el nuevo sistema. En este contexto, no es concebible por parte de un Proyecto de Conservación apoyar a la educación ambiental sin considerar el problema educativo en su totalidad. Tomando en cuenta los problemas mencionados, la línea de reflexión-acción apuntó a los siguientes objetivos: • Propiciar espacios de acercamiento e integración entre profesores, niños, padres de familia y comunidades en la gestión educativa. Apoyar una perspectiva integradora de la cultura y el medio ambiente. Trabajar sobre los valores y actitudes de los Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 64 pobladores de las comunidades. Apuntar a una mejor integración futura del educado con su medio. • Integrar la escuela con el entorno para responder a las exigencias de un mejoramiento de las condiciones de vida, dentro del enfoque del desarrollo sustentable. Con el fin de apuntalar este proceso de autogestión educativa en noviembre de 1996, se forma la Unión de Centros Educativos Comunitarios de la vía Hollín-Loreto (UCEC-HL). Progresivamente se constituyó en un espacio para explorar y elaborar propuestas, para una orientación pedagógica integradora. De la sensación de abandono y postergación se pasó a una conducta participativa y exigente con apoyo puntual por parte del Proyecto. En cooperación con una ONG, actualmente se están desarrollando actividades tendientes a concluir un diagnóstico educativo para determinar con mayor exactitud los apoyos requeridos. En conclusión se observa que existe la necesidad y la conciencia de mejorar la calidad educativa de los programas de Educación Bilingüe, a partir de contenidos que involucren el concepto cultural desde las prácticas agrícolas propias hasta la experimentación de nuevas alternativas productivas, permitiendo asegurar la alimentación, la salud y la capacidad de mejorar las destrezas para negociar con el mercado. Además la planificación familiar tendrá cada vez mayor prioridad. Igualmente con la Dirección de Educación Hispana, UNICEF y los Municipios de la zona se desarrollan y se sostienen gestiones para aunar criterios y líneas de trabajo que redunden en un mejoramiento del sistema educativo. La visión apunta a que cada profesor destine a futuro 10 minutos por día a temas relacionados con el medio ambiente que involucre el análisis crítico sobre actividades en el medio inmediato, en la comunidad, en la familia, en el uso de los pesticidas y los recursos naturales y sobre la percepción y el rol de las áreas protegidas. Participación de los guardaparques en la educación ambiental De manera parcial, el trabajo de guardaparques ha enfocado actividades de Educación Ambiental con el personal docente de los Centros Educativos y Directiva de las comunidades. Dando énfasis al tema del “manejo de la basura” mediante charlas y juegos ecológicos con la participación de estudiantes tanto de primaria como de secundaría, con quienes se construyeron basureros utilizando materiales del medio. Para esto se organizaron mingas en las que participaron alumnos y profesores una vez terminado la construcción de estos basureros se procedió a la recolección de la basura y a la construcción de un relleno sanitario. Igualmente se realizaron mingas con la participación de los padres de familia para la construcción de un pozo relleno sanitario, que consiste básicamente en un hoyo donde se deposita la basura, al fondo del hoyo se colocaron una capa de piedras grandes que hace la función de filtro, luego se coloca grava (piedras más pequeñas), luego una capa de arena, luego los desechos, por último una capa de tierra, se sigue los mismos pasos cada vez que haya la basura suficiente para formar una capa. Con este mecanismo se ha logrado que los alumnos y los padres de familia tengan limpios sus centros poblados así como las aulas y patios de los Centros Educativos. Ejecución de un proyecto piloto de generación de energía hidráulica como ejemplo y experiencia para incentivar la cooperación entre dos comunidades distintas y enfocar el tema de la conservación de cuencas hidrográficas El aprovechamiento de los recursos hídricos del Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras, para la generación de energía en las zonas de apoyo será una contribución importante para mejorar la calidad de vida de la población, permitiendo desarrollar actividades productivas en distintos niveles, incrementando los ingresos sin destruir el medio ambiente. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 65 En este sentido el Proyecto Gran Sumaco ha gestionado la construcción de una microcentral hidráulica en la cascada del río Pingullo que proveerá de fluido eléctrico a unas 200 familias de las comunidades de Huahua Sumaco y Pacto Sumaco. Esta construcción será un ejemplo de una estrecha cooperación institucional y las comunidades organizan mingas para cooperar con el proyecto. Por las condiciones orográficas y alimenticias se plantea un aprovechamiento hídrico en dos carriles: Proyectos hidroenergéticos a escala micro hasta 200 KW para el abastecimiento de pequeños poblados y Proyectos de Pequeñas Centrales Hidráulicas (PCH) de 1 - 15 MW, por implementarse de manera comercial. Los proyectos hidroenergéticos a menor escala tendrán doble benefício para los habitantes en la zona de apoyo: en fincas y poblaciones aisladas donde no llega la carretera, fomentará actividades productivas para un desarrollo sustentable. Se prevé además que la empresa de generación de energía deberá pagar un impuesto por el uso del agua para financiar gastos de conservación de las cuencas y del área protegida. La empresa integrará como socios también capital de instituciones públicas y de las comunidades quienes se beneficiarán de la generación de energía. La implementación de las pequeñas centrales hidroeléctricas irá acompañada de un programa de capacitación y educación ambiental para los pobladores de la región explicando en especial la relación “Bosque Tropical-Agua-Energía-Valores Agregados”. Se espera que los comuneros dejarán de talar el bosque para conservar las cuencas hidrográficas y mantener en optimas condiciones sus pequeñas centrales. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 66 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 67 SESIÓN III SITUACIÓN ACTUAL EN LOS PAÍSES AFRICANOS DE LENGUA OFICIAL PORTUGUESA - PALOP SESSÃO III SITUAÇÃO ACTUAL NOS PAISES AFRICANOS DE LÍNGUA OFICIAL PORTUGUESA - PALOP Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 68 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 69 SITUAÇÃO EM ANGOLA M ANUELA SANDE Ministério da Ciência e Tecnologia Angola Introdução A República de Angola é um país situado na parte Austral de África e faz fronteira a Norte com a República Democrática do Congo e a República do Congo, a Este, com a República da Zâmbia e a República do Botswana e a Sul, com a República da Namíbia. Compreende duas partes totalmente diferentes, tanto pelas condições naturais, como pelos recursos e forma de vida das populações. Existe uma parte composta por floresta tropical húmida (norte), uma zona de savana arbustiva (centro-sul), uma zona de transição (estepe) e uma zona árida com fortes tendências para a desertificação, onde se estende o deserto do Kalahari. Tem uma área de 1.246.700 km2 e uma população estimada em cerca de 15.000.000 de habitantes. Os fundamentos do desenvolvimento harmonioso e estável de qualquer sociedade assentam, essencialmente, na definição e aplicação metodológica do conhecimento científico, bem como na implementação de projectos e programas inseridos num plano Nacional de Investigação Científica, nos sectores de actividade técnica, económica e social. No caso concreto de Angola, as perspectivas advindas com a implementação do processo de paz colocam ao país uma nova oportunidade e um novo desafio para a transformação económica e o crescimento sustentável. De facto, a instauração no país de um processo de desenvolvimento tem vindo a ser obstado por dificuldades: por um lado, a guerra destruidora que conduziu a uma delapidação dos recursos, quer físicos, quer humanos e que tomou uma dimensão devastadora após a realização do pleito eleitoral em Setembro de 1992 e, por outro lado, a gestão económica baseada no modelo centralmente planificado que foi incapaz de distribuir eficazmente os recursos disponíveis. Deste modo, o desenvolvimento económico e social duradouro dependerá do sucesso com que for gerida a dupla transição da guerra à paz e a de uma economia dirigida para uma economia de mercado. O plano de desenvolvimento nacional No plano do desenvolvimento o governo propõe-se desenvolver um programa intitulado “Programa de Estabilização e Recuperação Económica de Médio Prazo 1998-2000”. O Ministério do Plano é o responsável pela coordenação e execução do plano em colaboração com os diferentes órgãos e ministérios que compõem o Governo. Este plano visa, essencialmente, a intervenção do Estado num sistema económico de mercado, fundamentalmente por via indirecta, através de medidas de política económica, formuladas segundo os princípios de eficiência, estabilidade e equidade. Em termos de eficiência o Estado intervirá corrigindo “falhas” de mercado e as externalidades negativas, produzindo bens e serviços públicos de qualidade. Visando a estabilidade, o Estado actuará sobre as flutuações do ciclo económico, promovendo o crescimento económico e tentando reduzir a inflação, o desemprego e os desequilíbrios do sector externo. No que concerne à equidade, a acção do Estado procurará corrigir e suavizar as disparidades na distribuição dos rendimentos. As condições de partida em que Angola se encontra em termos do seu estado de desenvolvimento, bem como as necessidades de reconstrução do país após o termo do conflito armado, impõe ao Estado um papel decisivo enquanto agente de regulação e de promoção de desenvolvimento. A política da ciência e tecnologia no plano de desenvolvimento nacional No âmbito do “Programa Estabilização e Recuperação Económica de Médio Prazo 1998-2000”, o Ministério da Ciência e Tecnologia (MINCIT) é o órgão do governo encarregue de coordenar a política de Ciência e Tecnologia no país, mas tem ainda as características de uma instituição nova com ausência Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 70 de uma política nacional de investigação científica e de uma definição de objectivos e estratégias nacionais nos domínios de ciência e tecnologia. Contudo, a análise da situação feita pelo sector permitiu identificar, a nível do país, um fraco potencial científico, poucos quadros envolvidos na actividade de investigação científica, fraca qualificação e diversificação, poucos recursos financeiros disponibilizados para a formação de investigadores, pouca documentação e informação sobre investigação científica, deterioração ou destruição das infraestruturas dos potenciais centros e instituições científicas do país, inexistência da investigação científica privada, falta de liderança para a coordenação e avaliação da actividade de investigação no país, insuficiências nos projectos e domínios de investigação. Estruturas da ciência e tecnologia nacional Como já referido anteriormente, o Ministério da Ciência e Tecnologia é o órgão do governo com a tarefa de definir as políticas de ciência e tecnologia do país, assim como apoiar e financiar projectos de investigação que ajudem de uma forma ou de outra o desenvolvimento do país. O Ministério conta no seu organigrama com uma série de órgãos que o apoiam nas diversas tarefas. Estes órgãos estão já em fase adiantada de sua constituição e são eles o Conselho Nacional de Investigação Científica, o Conselho Nacional de Informática e o Fundo de Apoio ao Desenvolvimento Científico e Tecnológico (FUNDECIT). Para melhor ilustração, anexamos o Organigrama do Ministério. Logicamente, os Serviços Executivos Centrais e os Serviços de Apoio Consultivo são a alma do ministério e é em relação a eles que nos vamos debruçar com mais pormenor; assim: • O Conselho Superior de Ciência e Tecnologia é um órgão de consulta e consertação intersectorial do Governo coordenado pelo MINCIT, maioritariamente composto por membros oriundos da comunidade científica e tecnológica, com vista a estudar, analisar, recomendar e dar pareceres sobre as políticas mais consentâneas no domínio da Ciência e Tecnologia. • O Conselho Nacional de Informática é um órgão de consulta e consertação intersectorial sob dependência do MINCIT e tem como objectivo estudar, analisar, elaborar, recomendar e dar pareceres sobre as políticas e estratégias da informática no país. • A Direcção Nacional de Investigação Científica é o órgão executivo central responsável pelas tarefas de recolha, tratamento da informação de planeamento e de preparação do orçamento na área da investigação científica. • A Direcção Nacional de Desenvolvimento Tecnológico é o órgão executivo central encarregue das tarefas de recolha, tratamento da informação de planeamento e de preparação do orçamento na área das Tecnologias. • A Direcção Nacional de Formação de Cooperação Internacional é o órgão do ministério encarregue de coordenar e executar as acções de formação de quadros e a cooperação internacional no domínio da ciência e tecnologia, em colaboração com as respectivas áreas. • O Fundo Nacional para o Fomento da Investigação (FUNDECIT) é um fundo público de apoio à investigação científica em Angola. Constituição do potencial científico e técnico Os recursos humanos envolvidos na investigação científica do nosso país são fundamentalmente técnicos superiores, licenciados no país e no exterior, e pós-graduados formados nos mais diversos países do mundo. Estes quadros na sua maioria, foram formados sem um control adequado e sem um plano ou projecto de desenvolvimento específico. Neste momento no país não existe um levantamento do potencial em termos de recursos humanos e por áreas de formação. Este trabalho está sendo feito pelo MINCIT e esperamos dentro de 6 meses ter uma aproximação do número de formados e a sua Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 71 distribuição por sexos e áreas de formação. Não obstante, já temos a ideia de que o número de cientistas no nosso país é reduzido e a estratégia do MINCIT para obviar esta situação a médio prazo consiste num plano de formação de cientistas a nível nacional, através da concepção de bolsas de estudo para training no país, enquanto durar o projecto, e no estrangeiro por períodos máximos de 6 meses por ano, mediante a apresentação de projectos que estejam dentro de programas nacionais de investigação científica, definidos pelo MINCIT. Os projectos deverão ser analisados e aprovados pelo Conselho Superior de Ciência e Tecnologia, antes de apoiados, quer por financiamento directo, quer através da formação de quadros. Instituições que se aplicam à investigação e o seu estado actual As instituições vocacionadas para a investigação científica e tecnológica no país, assim como os organismos a que estão adstritos, são os seguintes: MINISTÉRIO DA AGRICULTURA E DESENVOLVIMENTO RURAL Instituto de Investigação Agronómica (I.I.A.) Instituto de Investigação Veterinária (I.I.V.) Instituto de Desenvolvimento Agrário Instituto de Desenvolvimento Florestal Departamento de Parques Nacionais MINISTÉRIO DA CIÊNCIA E TECNOLOGIA Centro Nacional de Investigação Científica (CNIC) Centro Tecnológico Nacional (CTN) MINISTÉRIO DOS CORREIOS E COMUNICAÇÕES Instituto Nacional de Meteorologia e Geofísica (INAMET) MINISTÉRIO DA CULTURA Centro Nacional de Documentação e Investigação Histórica Departamento de Conservação de Monumentos e Sítios Museu Nacional de História Natural Museu de Antropologia Museu de Arqueologia de Benguela Museu do Huíla Museu do Congo Museu Nacional de Arqueologia Museu Nacional do Dundo MINISTÉRIO DA DEFESA NACIONAL Instituto de Geodesia e Cartografia (I.G.C.A.) MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO Instituto de Investigação e de Desenvolvimento da Educação (INIDE) Centro Nacional de Documentação e Investigação Histórica MINISTÉRIO DE GEOLOGIA E MINAS Instituto de Minas Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 72 MINISTÉRIO DA INDÚSTRIA Instituto Nacional da Propriedade Intelectual e Industrial Direcção Geral da Qualidade Instituto de Desenvolvimento Industrial de Angola (IDIA) Instituto Nacional de Pequenas e Médias Empresas (INAPEM) MINISTÉRIO DO INTERIOR Laboratório de Criminalística MINISTÉRIO DE OBRAS PÚBLICAS E URBANISMO Laboratório de Engenharia de Angola (LEA) Instituto Nacional de Estradas e Pontes (INEP) MINISTÉRIO DAS PESCAS Instituto de Investigação Pesqueira MINISTÉRIO DOS PETRÓLEOS Laboratório de Hidrocarbonetos MINISTÉRIO DO PLANEAMENTO E COORDENAÇÃO ECONÓMICA Instituto Nacional de Estatística Instituto Nacional de Planificação Física (INPF) MINISTÉRIO DA SAÚDE Instituto de Saúde Pública (INSP) Laboratório de Saúde Pública SECRETARIA DO ESTADO DO CAFÉ Instituto do Café É de realçar que, devido à situação política e outros factores, muitas destas instituições têm um funcionamento débil ou mesmo nulo. É o caso do Instituto de Investigação Agronómica que se situava no Huambo e que foi parcialmente destruído, assim como todo o seu potencial adquirido ao longo de quase 30 anos e do Instituto de Investigação Veterinária, que também se situava no Huambo e que foi completamente destruído, estando agora a funcionar provisoriamente num dos seus laboratórios regionais, na cidade do Lubango. Mas, felizmente há alguns que funcionam, se bem que não em toda a sua plenitude, como é o caso do Instituto de Investigação Pesqueira, onde há vários projectos em curso, tanto na área da pesca artesanal apoiando os pequenos produtores, como nas mais diversas áreas da oceanografia. O Instituto Nacional de Estatística é também outro exemplo de funcionamento, com vários projectos em curso apoiados por Organismos Internacionais, tais como o PNUD, a FAO e o Banco Mundial, entre outros. Objectivos Com a apresentação dos projectos, procura-se evidenciar os projectos e planos dos restantes sectores que deverão ser estimulados e incentivados pelo Ministério da Ciência e Tecnologia no período 1998 a 2000. De um modo geral, pretende-se: a) Satisfazer as necessidades de obtenção de conhecimentos científicos de base, em diversos domínios, indispensáveis, não só à concretização imediata e correcta de empreendimentos considerados prioritários, como também a mais longo prazo, à Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 73 recolha e elaboração de dados de diversa índole, na ausência dos quais se torna extremamente difícil planear. b) Elaborar estudos de carácter geral, necessários a alicerçar trabalhos de desenvolvimento. c) Desenvolver a investigação aplicada sobre temas que empreendimentos anteriores, e no futuro imediato, mostram estarem insuficientemente estudados. A seguir se referem os objectivos nos casos concretos: 1. Formação e reciclagem dos recursos humanos a nível de todo o país 2. Recuperação do acervo bibliográfico científico existente em Portugal e criação de uma biblioteca científica nacional 3. Criação de um banco de dados científicos de Angola acessível via INTERNET 4. Financiamento de programas e projectos em todas as áreas científicas numa base competitiva 5. Financiamento de programas e projectos nos domínios orientados de interesse público 6. Adesão à rede de comunicação eletrónica da ciência e tecnologia da Comunidade de Países de Língua Oficial Portuguesa 7. Apoio ao ensino experimental das ciências 8. Incentivo ao rejuvenescimento dos Institutos de Investigação do Estado 9. Divulgação e difusão de informação científica e técnica 10. Reforço da cooperação científica e tecnológica internacional 11. Criação de um quadro de incentivos às actividades de I&D em empresas 12. Dinamização da sociedade de informação 13. Lançamento de um inquérito sobre o potencial científico e tecnológico nacional 14. Dinamização da simbiose cientistas-empresários para o reforço tecnológico 15. Proposta da criação de uma associação com o intuito de desenvolver e gerir a INTERNET nas escolas 16. Formulação da política global de incentivo à investigação Os objectivos e aplicação no domínio da política da ciência e tecnologia são os seguintes: O objectivo principal a curto prazo é a organização e orientação da investigação científica no seio do Ministério; a definição precisa dos objectivos da investigação científica e tecnológica a curto e longo prazo é a primeira preocupação do MINCIT. Os pressupostos nos quais se regem a política da ciência e tecnologia resumem-se essencialmente no seguinte: • A grande falta de pessoal técnico qualificado, a diferentes níveis, e a existência de um grande número de pessoal estrangeiro, tanto nas unidades de ensino, como nas unidades de investigação científica e tecnológica • A mobilização das Universidades para as tarefas de ensino, o que leva a uma formação intensiva dos quadros. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 74 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 75 SITUAÇÃO EM CABO VERDE F ILOMENA D. S ILVA1 E MARIA C ELESTE F. BENCHIMOL 2 1 2 Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente Cabo Verde Generalidades O Arquipélago de Cabo Verde faz parte da Macaronésia, vasta região do Oceano Atlântico constituída por cinco grupos de ilhas situadas ao largo das costas do sudoeste Europeu e nordeste de África. Cabo Verde compõe-se de um conjunto de dez ilhas e oito ilhéus, com uma superfície total de 4.033 km2 e situa-se a 450 km da costa senegalesa, entre os 14°48' e 17°12' de latitude Norte e 22°41' e 25°22' de longitude Oeste. Dada a sua posição geográfica, este arquipélago insere-se na zona do Sahel, na África continental, sendo delimitada a norte pelo isoieto anual de 250 mm e a sul, por um de 900 mm. As ilhas são de origem vulcânica e repartem-se, do ponto de vista fisiográfico, em dois grupos: as montanhosas, com um relevo pronunciado em que a altitude ronda os 1.000 m (Sto. Antão, S. Vicente, S. Nicolau, Santiago, Fogo e Brava). As ilhas montanhosas mais elevadas atingem os 2.829 m, no vulcão da ilha do Fogo, 1.978 m, no Topo da Coroa, na ilha de Santo Antão e 1.394 m, no Pico de Antónia em Santiago. As ilhas com relevo plano possuem altitudes não superiores a 500 m (Sal, Boa Vista e Maio). O clima de Cabo Verde é do tipo tropical seco, caracterizado por um longo período de estação seca (8 a 9 meses) e uma curta estação chuvosa, com temperaturas moderadas devido à influência marítima, com valores médios por volta dos 25°C. As temperaturas médias mensais são mais elevadas em Setembro (26,7°C) e as mais baixas registram-se em Janeiro/ Fevereiro (18,4°C). A insolação das zonas de pouca elevação ronda as 2.950 horas anuais, o que corresponde a cerca de 66’ de insolação teórica. Recursos hídricos A pluviometria em cada ilha depende da altitude, do relevo e da exposição aos ventos e caracterizase por uma grande irregularidade inter-anual, com uma predominância de anos deficitários. Os anos de abundância são raros e anormalmente fortes, embora os valores médios sejam pouco representativos. A estação chuvosa é curta e a quase totalidade de chuvas (80%) ocorre de Agosto a Outubro. Das águas caídas, cerca de 20% escoa-se sob a forma de águas de superfície, 13% destinam-se à recarga de aquíferos e 67% são perdas. O escoamento da água de superfície representa cerca de 181 milhões de m3 e a recarga de águas subterrâneas cerca de 124 milhões de m3. O volume global de recursos em água subterrânea mobilizada ascende a 35.000.000 m3/ano (28,2% da quantidade disponível), o volume realmente utilizado ascende aos 25000.000 m 3/ano (20% da totalidade disponível), com a produção concentrada em Santiago (45%) e em Sto. Antão (44%). S. Nicolau contribui apenas com 4% e para as restantes ilhas a produção não ultrapassa os 2%. Solos e aptidão florestal O material geológico do país é essencialmente composto por basaltos, rochas fenolíticas, lapíli e tufos vulcânicos. Os solos existentes são geralmente pouco evoluídos, pouco diferenciados, superficiais ou pouco profundos. O pH vai de neutro a alcalino, sendo os solos bastante pobres em matéria orgânica e ricos em elementos minerais. Geralmente os solos apresentam-se bastante desgastados. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 76 A superfície total do país é de 403.300 ha, que se distribui da seguinte forma: 218.857 ha de terras incultas 41.822 ha de superfícies agrícolas 38.855 ha de culturas de sequeiro 2.967 ha de culturas irrigadas 142.621 ha de superfícies pastoris e/ou silvopastoris População Segundo uma estimativa realizada em 1996, a população residente ronda os 396.000 habitantes, sendo 47,3% homens e 52,7% mulheres. A proporção era de 85 homens para cada 100 mulheres em 1980, com tendência a equilibrar-se, passando de 87,1% em 1987 a 89,7% em 1990. A população rural conta com 190.892 habitantes. No entanto, no que respeita à densidade populacional, em média é de 85 habitantes/km2. Após a Independência, com o aumento das migrações internas em direcção às cidades, particularmente Praia e Mindelo, registrou-se um aumento da taxa de urbanização que passou de 44% em 1990, a 48 % em 1997. A taxa de crescimento passou de 2,2% na década de 70, para 1,45% na actualidade. Não obstante a diminuição da mortalidade e aumento de natalidade, é a emigração da população verificada nos últimos anos do decénio 80 que teve um papel preponderante na redução dessas taxas. O crescimento demográfico não é igual para todas as ilhas, podendo-se destacar a ilha do Sal (3,58%/ano), São Vicente (2,35%/ano) e Santiago (1,80%). As ilhas com maiores índices de migrações internas, como as ilhas de Santo Antão, São Nicolau e Brava, registram um decréscimo da população desde a década de 70. A pirâmide de idades é típica dos países de crescimento demográfico natural rápido. A população é muito jovem, com 45% dos habitantes com menos de 15 anos e 55% com menos de 20 anos. As pessoas idosas (com mais de 65 anos) representam apenas 5,8% da população. Ainda segundo dados do mesmo recenseamento, a população activa (dos 10 aos 65 anos) conta com cerca de 122.064 indivíduos, concentrados na ilha de Santiago (70%), São Vicente (15%) e Fogo (8%), dos quais 37% são mulheres e 87% pertencem à faixa etária compreendida entre os 15 e os 64 anos (de 15 a 34 anos - 64%, de 35 a 64 anos - 27%). O crescimento demográfico elevado e a redução actual da emigração provocam o crescimento do desemprego. A taxa de desemprego é da ordem dos 23% para os indivíduos com idade superior aos 15 anos. Assiste-se também a uma ligeira diminuição da fecundidade que de 7,5 filhos por mulher em 1970, passou para 5,6 em 1990. Prevê-se que no ano 2000 será de 4,9 filhos por mulher. A cobertura sanitária do país é mais ou menos assegurada e o acesso às estruturas sanitárias de saúde de base são relativamente satisfatórias. A mortalidade infantil, que em 1971/75 era da ordem dos 104,6 por mil, passou para os 5,5 por mil em 1991. A taxa de mortalidade geral era de 6,5 por mil em 1991. A esperança de vida foi estimada em 63,5 anos em 1990 (62,4 anos para os homens e 64,7 anos para as mulheres). Em 1995, a razão habitante/médico era de 3.014 e a razão habitante/enfermeiro era de 1.721. Verifica-se a concentração dos profissionais de saúde nos meios urbanos. Por falta de informações de base, conhece-se mal o estado nutricional da população. No entanto como a má nutrição global pouco variou durante os últimos anos, podemos assinalar o aumento da má nutrição crónica, particularmente em crianças com idade compreendida entre os 0 e os 5 anos, ligado a hábitos alimentares, doenças infecciosas e falta prolongada de alimentos. A distribuição da má nutrição é desigual consoante a região. Assim, a forma aguda (peso baixo em relação à estatura, crianças magras) é mais acentuada nos concelhos do Maio, Brava, S. Vicente, Tarrafal e Sta.Catarina . Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 77 A taxa de analfabetismo, que era de 60% em 1975, situa-se à volta dos 30% em 1992 e segundo as previsões, essa taxa será inferior aos 20% no ano 2000. Nota-se que o analfabetismo é mais elevado entre os indivíduos do sexo feminino. Entre 1990 e 1996, registrou-se um crescimento de 27% dos efectivos do Ensino Básico, 43,9% dos docentes, 47,8% das salas de aulas e uma taxa de crescimento médio anual de 4,1%, 6,3% e 6,7% respectivamente. A frequência do Ensino Secundário que no ano lectivo 1990/91 era de 9.766 alunos passou para 31.602 em 1997/98. Situação sócio-económica A pobreza em Cabo Verde, segundo os critérios de avaliação definidos, engloba 30,2 % da população, entre os quais 14,1% são considerados como muito pobres. As ilhas com uma pobreza mais profunda, considerando-as em ordem decrescente são: Brava, Santo Antão e São Nicolau. As ilhas que contribuem mais para a pobreza são Santiago, S. Vicente e Sto. Antão. As ilhas de Barlavento são particularmente tocadas pela pobreza em comparação com as de Sotavento. Em 1988/89, o sector rural possuía 46% de pobres enquanto que o sector urbano possuía 17,2%. Estes dados no entanto necessitam de actualização se tivermos em conta a pronunciada migração do meio rural para os centros urbanos que se regista actualmente. Dados existentes sobre a pobreza indicam-nos que a percentagem de pobres é maior quando: • os chefes de família são mulheres; • o nível de instrução dos chefes de família é menor; • os chefes de família estão desempregados. O desequilíbrio existente entre a população e os recursos naturais recomenda a implementação de uma política que encoraje a constituição de famílias mais reduzidas. Isto permitirá a desaceleração da degradação ambiental, bem como uma melhor prestação de serviços de base (saúde, educação, água, saneamento, etc.), a inversão e/ou a regularização do êxodo rural e das migrações internas. A fragilidade ambiental é um dos principais factores de pobreza em Cabo Verde. No entanto, a relação ambiente/pobreza é antiga e manifesta-se num duplo sentido: por um lado, a fragilidade do ambiente conduz ao empobrecimento da população e por outro lado, o desenrolar de actividades de sobrevivência agrava e acelera a degradação dos recursos naturais. A promoção do desenvolvimento social e humano passa pela intervenção sobre o ambiente e a luta contra a pobreza. Biodiversidade em Cabo Verde Fauna caboverdeana A fauna autóctone é pouco expressiva e não inclui peixes de água doce, serpentes e mamíferos de grande porte. A acção humana sobre a avifauna, que compreende aproximadamente 105 espécies, das quais 43 são residentes e reproduzem- se nas ilhas, traduzida sobretudo na captura de ovos, pelos pescadores nos ilhéus desabitados, tem provocado uma diminuição drástica do seu efectivo. Destas 43 espécies, 6 são espécies endémicas e 17 são subespécies endémicas. É de salientar que, dos nove tipos de aves que se encontram em perigo de extinção, algumas são muito raras, como a Fragata magnificiens, mais conhecida por Rabil, cuja população se estima hoje em apenas 5-6 casais. Existem outras espécies consideradas bastante raras como é o caso da Alauda rasae e da Pterodroma fea, entre outras. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 78 Das 17 formas répteis terrestres, 5 encontram-se ameaçadas. Em relação aos animais marinhos, as tartarugas e a lagosta rosa constituem um exemplo eloquente das espécies ameaçadas, sobretudo na época da desova e encontram-se protegidas a nível mundial, por serem presas fáceis do homem, estando assim fortemente ameaçadas. O mar é o maior recurso natural de Cabo Verde, que dispõe de uma linha costeira de cerca de 2.000 km. A superfície da Zona Económica Exclusiva (ZEE) é de 734.265 km2 e das plataformas insulares até a profundidade de 200 metros é de 5.397 km2. O arquipélago possui grande variedade de espécies marinhas. O potencial da ZEE é estimado entre 43.000 e 50.000 t, dos quais 13.000 a 15.000 t são pelágicos oceânicos, 10.000 a 12.000 t são pelágicos costeiros, 8.000 são demersais e 100 a 150 t são lagostas. No entanto, a biomassa existente encontra-se desigualmente repartida entre as ilhas: 68% estão concentradas nas ilhas orientais (Sal, Boavista, Maio), 30% na zona de Sto. Antão, S. Vicente e S. Nicolau e somente 2% ao redor de Santiago, Fogo e Brava. Esta distribuição tem estreita relação com a plataforma insular. No último grupo, as capturas concentram-se especialmente em quatro espécies: Cavala (Decapterus macarellus), Chicharro ou Olho largo (Selar maderensis), Dobrada (Spicara malanurus) e Arenque (Sardinela maderensis). A captura de tunídeos estima-se em 30.000 t e as espécies mais comuns são: Albacora (Thunus albacares), Gaiado (Euthunus pelamis) e Patudo (Thunus obesus), etc. As espécies de lagostas identificadas na ZEE caboverdiana são: a lagosta castanha (Panulirius euchinatus), a lagosta vermelha (Panulirius regius) e a lagosta rosa (Panulirius charlestoni) e o potencial de captura estima-se em 200 t/ano. No que diz respeito aos cefalópodes, existe muito pouca informação disponível. Muitas das espécies marinhas são ainda desconhecidas e não estão inventariadas. Estudos realizados apontam para uma captura potencial de 8.000 t de espécies demersais, sendo 4.000 t com valor comercial. Os produtos pesqueiros não ultrapassam os 20% dos recursos disponíveis na ZEE e desempenham um papel crucial na satisfação das necessidades alimentares da população, constituindo o pescado a principal fonte de proteína animal. A pesca artesanal aparece como actividade fundamental no abastecimento do mercado nacional e representa cerca de 66% das capturas, enquanto que a industrial contribui com 2.900 toneladas dirigidas essencialmente à exportação. Os corais podem vir a constituir recurso com interesse económico, embora não tenha sido feito ainda um levantamento das espécies existentes e seu potencial. Flora e vegetação A flora caboverdiana é relativamente pobre e peculiar, compreendendo cerca de 800 espécies, das quais 100 são endémicas e 101 constituem plantas medicinais e aromáticas (Hansen e Sunding, 1993) com apenas uma espécie florestal (Sideroxylon marmulano). O número de espécies naturalizadas (introduzidas há muitos anos e adaptadas às condições ecológicas do país) constitui uma parte importante e não se encontra ainda determinada. Esta pobreza explica-se principalmente pelo afastamento das ilhas do continente africano, importância de fenómenos vulcânicos, aridez e falta de água, bem como a própria intervenção do homem e dos animais. O coberto vegetal varia de ilha para ilha. Até a independência, em 1975 as acções de florestação abrangiam apenas algumas zonas de altitude plantadas com espécies de eucaliptos, cupressos e pinheiros, cobrindo uma superfície total de 2.957 ha, tendo aumentado para 76.000 ha em 1991 e para mais de cerca de 80.000 ha em 1997 devido à fixação de plantas florestais. A vegetação primitiva do pais é exclusivamente de origem mediterrânea e, em certa medida, do atlântico norte europeu. Ela foi gradualmente enriquecida pelo transporte do continente africano por Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 79 correntes marinhas, ventos e aves migratórias. Depois da descoberta das ilhas em 1460, outras plantas foram introduzidas pelo homem, com características cosmopolitas e tropicais que foram largamente difundidas. Algumas adaptaram-se melhor que outras, procurando espaços livres, resultantes da destruição da flora primitiva levada a cabo pelo homem e animais. Actualmente, existe no Departamento de Ciências do Ambiente do INIDA (Instituto Nacional de Investigação e Desenvolvimento Agrário), um herbário com cerca de 4.000 exemplares, representativos das 800 espécies vegetais existentes em Cabo Verde. Assim o arquipélago encontra-se dividido em zonas, consoante a vegetação aí existente: • Zona árida do litoral, de 0 a 200 m de altitude, com uma pluviometria anual inferior a 300 mm. Nesta zona predominam as gramíneas e esporadicamente encontra-se um ou outro arbusto ou árvore de pequeno porte. Esta zona foi alvo de numerosas acções de florestação do tipo silvopastoril, utilizando técnicas de conservação de águas e solos. As espécies largamente difundidas foram Prosopis juliflora e Parkinsonia aculeada; • Zona semi-árida situada entre 200 e 400 m de altitude, onde a pluviometria média inter-anual varia entre 300 e 400 mm. A Agricultura ocupa uma posição marginal e a utilização para a florestação é idêntica à zona árida; • Zona semi-húmida, com altitude compreendida entre os 400 e 700 m, com precipitações anuais médias de 500 a 600 mm. Existem melhores condições para o desenvolvimento da agricultura de cereais e leguminosas. O estrato arbustivo e arbóreo é representado por espécies de Zyziphus, Kkaya senegalensis, Tamarindus e Acácias. Encontra-se um grande número de espécies endémicas. • Zona húmida, situada a altitudes superiores a 700 m, com uma pluviometria anual média superior a 600 mm, onde predominam as gramíneas de porte elevado, comportando também numerosas espécies endémicas. As populações florestais são constituídas essencialmente por florestas de Cupressus, Eucalyptus, Pinus e Acácias australianas, entre outras. Na altitude superior a 1.000 m, encontra-se um estrato herbáceo denso com formações arbustivas de Artemisa e Echium. Acções desenvolvidas Quadro legislativo e institucional O quadro legislativo respeitante à protecção e conservação dos recursos naturais teve o seu início ainda antes da Cimeira da Terra, que decorreu no Rio de Janeiro (Brasil) em 1992. O Governo caboverdiano reconhece que o ecossistema do país é bastante frágil e vulnerável e que toda a exploração dos recursos naturais deverá ser feita numa óptica de rentabilidade, sem alterar os grandes equilíbrios ecológicos existentes, tanto a nível nacional como regional. No quadro do Programa das Nações Unidas para o Ambiente e Desenvolvimento Sustentável, foram assinadas algumas convenções: Biodiversidade, Mudanças Climáticas e Luta Contra a Desertificação, Protocolo de Bâle, Viena e Protocolo de Montreal. Para além disso foram adoptados alguns diplomas legislativos: • • • • Lei 86/IV/ 93 - Lei Quadro do Ambiente; Decreto Legislativo 14/97 - Regulamentação da Lei Base sobre o ambiente, no que diz respeito à obrigatoriedade dos estudos de impacto ambiental; Lei 79/III/90 - Lei sobre as áreas protegidas, que considera todos os ilhéus inabitados como parques naturais; Lei 5/95 - Criação do SEPA (Secretariado Executivo para o Ambiente), como Instituição responsável pela conduta de acções governamentais em matéria de ambiente; Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 80 • • Diploma legislativo 48/V / 98 - Lei Florestal que regula as actividades florestais; Decreto Lei 14/80 - Regula as condições da extracção de areias e apresenta uma lista de praias onde ela é proibida; • Decreto Lei 97/87 - Estabelece as regras específicas sobre a pesca da lagosta e de tartarugas marinhas; • Decreto 65/90 - Regulamenta as formas de pesca desportiva; • Decreto Lei 17/87- Sobre a pesca em geral e a exploração de recursos haliêuticos em particular; • Lei 60/IV/92 - Delimita a Zona Económica Exclusiva (ZEE) e fixa normas de exploração e protecção da costa marinha; • Lei 85/IV/93 - Sobre o ordenamento do território e a planificação urbana. Além destas legislações, encontram-se já aprovadas ou em vias de aprovação algumas iniciativas no sentido da criação de um quadro legislativo e institucional propício à implementação das diferentes convenções: • Plano de Ação Florestal, elaborado no quadro do Plano de Acção Florestal Tropical tem o objectivo de diminuir a destruição da cobertura florestal, conservar e utilizar o solo de forma racional, através da recuperação dos recursos florestais. • Programa Nacional de Luta Contra a Desertificação (PNLCD) - acaba de ser elaborado e tem como objectivos estabelecer um diagnóstico da natureza e amplitude da desertificação de Cabo Verde e definir orientações para uma política de desenvolvimento rural e luta contra a desertificação. • Plano de Acção Nacional para o Ambiente (PANA) - define as grandes linhas da política e estratégia governamental em matéria de Ambiente e dá uma atenção muito especial à conservação e protecção da diversidade biológica, nomeadamente aos componentes: água, fauna e flora (luta contra a desertificação). • As principais instituições públicas ligadas à problemática do Ambiente são: Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente, Ministério da Defesa Nacional, Ministério do Mar, Ministério da Coordenação Económica, Ministério das Infraestruturas e Transportes, Ministério da Educação, Ciência e Cultura e Ministério da Saúde e Promoção Social. Estes diferentes Ministérios reúnem-se num Conselho de Ministros para o Ambiente (CM). Sob tutela do Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente, foi criado em 1995 o Secretariado Executivo para o Ambiente (SEPA), órgão responsável pela implementação das políticas do governo no sector do ambiente. Esta estrutura, directamente ligada ao Ministro da Agricultura, tem ainda a função de preparar e fornecer todas as informações ao Conselho de Ministros para o Ambiente. Este Secretariado é constituído por um grupo restrito de técnicos encarregados da elaboração de um PANA e pela realização de estudos de impacto ambiental. A nível local, a implementação de políticas ambientais é feita pelas Comissões Municipais para o Ambiente. INIDA - Instituto Nacional de Investigação e Desenvolvimento Agrário - definido pelo DecretoLei nº 32/93, é a instituição responsável pela investigação, experimentação e desenvolvimento no domínio das ciências e tecnologias agrárias e recursos naturais. Encarrega-se ainda da divulgação de conhecimentos científicos e técnicos disponíveis, bem como da formação profissional deste sector. O Departamento de Ciências do Ambiente é encarregado do inventário e caracterização das causas de degradação dos recursos naturais. Ainda dentro do Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente, outras instituições como o Instituto Nacional de Gestão de Recursos Hídricos (INGRH), a Direcção Geral da Agricultura, Silvicultura e Pecuária (DGASP), o Centro de Desenvolvimento Agrícola e o Centro de Desenvolvimento Pecuário. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 81 Conservação dos recursos naturais Em Cabo Verde, embora não exista ainda um Plano Nacional de Conservação da Biodiversidade, algumas medidas vêm sendo realizadas nesse sector: • Desde a independência, Cabo Verde vem envidando esforços para lutar contra a desertificação e atenuação dos efeitos da seca e consequentemente contra o empobrecimento da população. Desde então, mais de 32.000.000 árvores foram plantadas nos últimos 20 anos, visando a protecção de solos e a reconstituição de um espaço florestal. Com o apoio da UNSO e da Cooperação Francesa, o SEPA elaborou o PAN (Programa de Acção Nacional de Luta contra a Desertificação e Mitigação dos Efeitos da Seca). • Através do Projecto “Parques Nacionais e Áreas Protegidas” em cooperação com Portugal, Alemanha e Inglaterra, pretende-se criar uma rede nacional de reservas e parques para conservação in situ da flora e fauna, estabelecer uma lista de espécies e zonas ecológicas a proteger prioritariamente e promover a educação ambiental. • Em 1988, foi criado um Jardim Botânico Nacional “LUIS GRANDVAUX BARBOSA”, onde estão notavelmente multiplicadas inúmeras espécies endémicas. • Foi publicada pelo INIDA, em 1996, a “Primeira Lista Vermelha de Cabo Verde”, contendo informações detalhadas sobre a situação da flora e fauna de numerosas espécies. • Existe um ante-projecto de criação de áreas protegidas para protecção da biodiversidade na região de Chã das Caldeiras, Bordeira e Pico Novo, na ilha do Fogo e em todos os ilhéus desabitados, zonas essas povoadas por inúmeras espécies endémicas. • A Lei 79/III/90, de 26 de Maio, estabelece como reservas naturais a ilha de Santa Luzia e os ilhéus: Branco, Raso, Santa Maria, Seco, Rombo, Cima, Grande, Curral Velho e Baluarte. • A Lei 104/80, de 20 de Dezembro de 1997, regula a apanha de areias nas praias, a fim de evitar a salinização do terreno e lençóis de água. Foi ainda apresentada uma lista das praias onde é proibida a extracção de areia. • Foram estabelecidas normas de protecção de recursos naturais, nomeadamente no que diz respeito à captura da lagosta e tartarugas marinhas. • Está actualmente em curso um projecto de “Formação Ambiental e Conservação de Répteis” realizado conjuntamente com o Instituto Científico Português, o Centro de Biologia Ambiental, a Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, o SEPA e a Marinha da Ilha do Sal. • Está a decorrer o Projecto da Conservação da Biodiversidade, financiado pela Comunidade Europeia no que respeita a áreas protegidas. • Implementou-se o projecto da “Criação do Centro Nacional de Sementes”. Com o apoio do PNUD-FEM e a coordenação do SEPA, está em curso um programa que durante um ano fará o inventário de toda a biodiversidade caboverdiana (marinha e terrestre), incluindo espécies domésticas, para posterior análise e hierarquização das pressões humanas sobre essa biodiversidade, para a identificação de prioridades para a sua conservação e utilização sustentáveis. Estes elementos constituirão a base da Estratégia e do Plano de Acção Nacional, em harmonia com outras convenções, como a Luta Contra a Desertificação, as Mudanças Climáticas e o Programa Nacional de Luta Contra a Pobreza, bem como a política nacional em questão de conservação da biodiversidade. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 82 Educação ambiental Conscientes da importância da educação ambiental desde os primeiros anos de escolaridade, o nosso país abraçou com muito entusiasmo o aparecimento do PFIE, “Programa de Formação e Informação para o Ambiente”, que integra os países do Comité Permanente Inter-Estados de Luta Contra a Seca no Sahel (CILSS). Na Cimeira de Dakar, em 1996, os Chefes de Estado do CILSS, recomendaram que os Sistemas Educativos dos Estados Membros se envolvessem na luta contra a Desertificação. O PFIE teve uma primeira fase Piloto de 1990 a 1994. Nessa fase, foram formados em Cabo Verde 200 professores do Ensino Básico e realizaram-se acções de sensibilização de 120 inscritos na formação inicial, no Instituto Pedagógico. Actualmente, está em curso uma segunda fase deste projecto, cujo término está previsto para Setembro do ano 2000. A segunda fase corresponde à fase de internalização, perenização, consolidação, extensão e descentralização, em que cada país se prepara para assumir a educação ambiental após o término do projecto. Cerca de 55% dos docentes do Ensino Básico serão formados nesta fase. Objectivos do PFIE: • Melhorar a qualidade e a eficácia do ensino escolar; • Reforçar as capacidades locais de gestão dos recursos naturais no Sahel; • Levar as crianças em idade escolar do Sahel a adoptar uma atitude mais activa e respeitosa em relação ao seu ambiente através da educação ambiental na escola; Resultados esperados: • Integração da educação ambiental no sistema educativo; • Aplicação da pedagogia activa no ensino básico; • Melhoria das competências pedagógicas dos professores do ensino básico; • Implementação de um processo de aprendizagem das crianças com base nas realidades locais; • Estabelecimento de relações de cooperação entre os professores e outros intervenientes locais de desenvolvimento Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 83 SITUAÇÃO NA GUINÉ-BISSAU LOURENÇO ANTÓNIO V AZ E ABÍLIO R ACHID S AID Ministério do Desenvolvimento Rural, dos Recursos Naturais e do Ambiente Guiné-Bissau Introdução A evolução da história da Guiné-Bissau neste século tem sido marcada por factores vários que tiveram repercussões significativas no ambiente e nos recursos naturais. De entre estes factores queremos destacar a colonização efectiva do território da Guiné-Bissau, a Guerra de Libertação e as secas que caracterizaram os anos 70. Com a colonização definitiva do território iniciou-se um processo de exploração desenfreada dos recursos naturais da Guiné-Bissau, nomeadamente no que diz respeito à madeira e aos solos. Enquanto que a exploração dos primeiros provocou uma mudança significativa na paisagem e a destruição de grandes maciços florestais, já a exploração dos segundos, através das culturas de renda com base no amendoim, provocou uma degradação completa dos solos. Exemplo evidente desta situação é a ilha de Bolama, que era muito rica em recursos naturais e que hoje é uma das zonas mais pobres da GuinéBissau, sendo caracterizada, entre outros factores, por uma emigração permanente de jovens para as grandes cidades e pela degradação progressiva dos equipamentos produtivos e das infra-estruturas. Nunca foi efectuada uma avaliação dos impactos da Guerra de Libertação. Entretanto, ainda hoje se faz sentir em algumas zonas o efeito do napalm, enquanto que noutras, os efectivos da fauna bravia diminuiram consideravelmente. A grande movimentação da população, e sobretudo o seu afastamento das suas zonas originais de produção, teve como consequência uma grande diminuição dos níveis de auto-suficiência. Com uma economia essencialmente assente na agricultura, a Guiné-Bissau ressentiu muito os efeitos da seca, que caracterizaram os anos 70. Estas secas quebraram o elan do período pós-guerra, pois acreditava-se que no mais curto espaço de tempo se atingiria os níveis de produção do período anterior à Guerra. Com uma agricultura deficitária, o período pós-guerra foi marcado por situações periódicas de insuficiência alimentar, cujas perspectivas de solução foram procuradas no exterior, através, quer da importação de alimentos, quer da ajuda alimentar internacional. Só na segunda metade dos anos 80, devido à situação de degradação dos recursos naturais, o Governo da Guiné-Bissau iniciou programas de conservação ambiental, os quais foram progressivamente complementados por iniciativas da sociedade civil, das ONGs e de Associações de Base. Na primeira legislatura após as eleições democráticas de 1994, o sector ambiental foi incluído no programa do Governo e criaram-se as estruturas respectivas para a sua execução. O desenvolvimento sustentável constitui, neste momento, uma tarefa inadiável sobretudo para os países como a Guiné-Bissau em que quase 70% da sua população vive nas zonas rurais, tendo como actividades económicas essenciais a agricultura, a pesca e a criação de gado, entre outras. Nas zonas urbanas e suburbanas a situação caracteriza-se por um crescimento constante do número de habitantes, fundamentalmente em Bissau. Este facto pode ser também justificado pelo êxodo rural a que se assiste e motivado pela procura de melhores condições de vida nas cidades. A avultada e crescente pobreza é a razão fundamental deste fenómeno. É neste propósito que se afigura extremamente indispensável a criação de instrumentos ou seja de medidas políticas, sociais, económicas e jurídicas para atenuar os efeitos decorrentes desta realidade. A política económica que o nosso país poderá adoptar, bem como as relações económicas que se estabelecem no quadro da integração sub-regional, terão certamente uma importância transcendente para o Desenvolvimento Sustentável. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 84 Este espírito está subjacente no capítulo 2 da Agenda 21, o célebre documento aprovado na Cimeira da Terra, realizada no Rio de Janeiro em 1992, sobre o tema “Ambiente e Desenvolvimento”, pelo que a Guiné-Bissau tem vindo a implementar uma política orientada para a materialização deste desiderato muito importante para a vida das populações e com o objectivo cimeiro de melhorar a qualidade de vida dessas mesmas populações. Neste contexto, a nível político destacam-se a aprovação da Lei Quadro das Áreas Protegidas, em 1996, a criação dos decretos-lei que criam o Parque Nacional das Ilhas de Orango e o Parque Natural dos Mangais de Cacheu, em 1997. Um passo importantíssimo foi a institucionalização da Reserva da Biosfera de Bolama-Bijagós em 1996, região onde está inserido o Parque Nacional das Ilhas de Orango. Pretende-se no futuro criar o Parque Natural das Lagoas de Cufada sítio Ramsar, o Parque das Florestas de Cantanhez e o Parque de Dulombi. Importa salientar que todos os parques existentes neste momento e os em via de serem criados têm a particularidade de serem zonas habitadas, pelo que é extremamente importante que essas populações considerem essas Áreas Protegidas como um instrumento inovador para combater a pobreza e melhorar substancialmente a sua qualidade de vida. O quadro institucional do sector da conservação Histórico O quadro institucional do sector ambiental evoluiu de forma satisfatória nos últimos 10 anos na Guiné-Bissau. De simples departamento cuja competência se limitava à concessão de licenças de caça e/ou de exploração florestal, passou-se à criação de algumas estruturas técnicas, estruturas executivas de Estado e por último à criação de estruturas que possibilitam uma articulação horizontal entre os mais variados intervenientes no sector ambiental. Da mesma forma, os mecanismos eficientes para a criação de um quadro jurídico e regulamentar foram sendo criados. Estruturas governamentais A) Gabinete de planificação costeira Cerca de 65% da população da Guiné-Bissau encontra-se concentrada na zona costeira, onde desenvolvem as mais variadas actividades económicas. Nesta zona localizam-se algumas das mais importantes cidades do país, como é o caso da Capital, Bissau. Considerando a importância da Zona Costeira para a economia do país, o Governo da Guiné-Bissau criou, em colaboração com a UICN em 1988, o Gabinete de Planificação Costeira, estrutura cujos objectivos são essencialmente os seguintes: • optimizar as actividades económicas desenvolvidas pela população rural costeira; • manter a renovação dos recursos naturais exploráveis; • conservar amostras representativas do património natural da zona costeira do país através da criação de áreas protegidas específicas; • tentar a harmonia entre os diferentes sectores económicos; • propor mecanismos de resolução de conflitos entre os diferentes grupos de interesse. É no quadro deste programa que, embora restringido à zona costeira, se iniciam os diferentes levantamentos mais integrados à volta da questão ambiental na Guiné-Bissau. O seu relatório técnico, publicado em 1992, constitui um instrumento imprescindível de gestão da zona costeira da GuinéBissau, sobretudo em termos de prospostas e recomendações, não só para o desenvolvimento sustentável de diferentes actividades económicas, como também para o ordenamento da zona costeira e planificação e desenvolvimento regional. As suas directrizes e propostas estão sendo implementadas por estruturas estatais e autónomas e pelas ONGs. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 85 B) O Conselho Nacional do Ambiente A dinâmica criada em torno da aplicação das directrizes da Planificação Costeira determinou que a criação do Conselho Nacional do Ambiente em 1992, cujo mandato era o de formular, seguir e coordenar a política ambiental na Guiné-Bissau. Desta estrutura faziam parte ONGs, entidades governamentais e representantes da sociedade civil, dispondo de uma comissão técnica composta por técnicos de todas as instituições do Estado e ONGs para acessorar o seu Secretário Executivo. Através desta estrutura, e em colaboração com a UNSO/PNUMA, elaborou-se os primeiros esboços do plano de gestão ambiental para a Guiné-Bissau, “O Plano Nacional de Gestão dos Recursos Naturais”. C) O Ministério do Desenvolvimento Rural, dos Recursos Naturais e do Ambiente Em 1994, considerando sobretudo a importância que o sector foi assumindo no plano internacional e no plano nacional, assim como a grande sensibilidade que este despertou com a sua actuação ao nível do Governo e dos políticos, cria-se a Secretaria de Estado do Turismo, Ambiente e Artesanato, na qual se insere uma Direcção Geral de Ambiente. Esta Secretaria mais tarde passa à categoria de Ministério do Turismo Ambiente e Artesanato. Devido à sobreposição de funções e competências, o CNA é extinto e cria-se em seu lugar a Conferência Nacional de Ambiente, com competências mais limitadas, passando a definição de políticas e estratégias a ser da competência deste novo Ministério através da sua Direcção Geral do Ambiente. Esta Direcção passa posteriormente a integrar o Ministério do Desenvolvimento Rural, dos Recursos Naturais e do Ambiente. No quadro das actividades desta Direcção foram elaboradas e aprovadas a Lei das Áreas Protegidas, o que possibilitou a criação de dois Parques Nacionais, o Parque Nacional de Orango e o Parque dos Tarrafes do Rio Cacheu. D) Outras instituições e projectos com intervenções no domínio da conservação ambiental Nesta tarefa (pluri-sectorial e multidisciplinar) de conservação e uso sustentável dos recursos naturais, a actuação do Governo é complementada por variadas instituições, programas e projectos. As instituições de investigação, entre as quais o Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas (INEP), o Instituto Nacional de Pesquisa Agrária (INPA), o Instituto Nacional de Investigação em Tecnologias Adaptadas (INITA) e o Instituto Nacional de Desenvolvimento da Educação, têm apoiado o sector ambiental, não só acompanhando a evolução sócio-económica nacional, como igualmente na procura de alternativas (técnicas, pedagógicas, científicas, etc.) para os diferentes problemas enfrentados pelas populações, quer dentro das áreas protegidas, quer fora delas. Por exemplo, o INEP, através do seu Centro de Estudos Ambientais e Tecnologia Apropriada, tem estado a coordenar o Programa da Reserva da Biosfera. Nos últimos anos, as ONGs têm tido uma dinâmica sem precedentes na Guiné-Bissau, perfilandose alguma delas como ONGs ambientalistas, não só com intervenções ao nível da consciencialização da população em geral, como igualmente estimulando a sua participação e responsabilização nos destinos do país e no desenvolvimento ao nível local. Vários programas de desenvolvimento sustentável foram criados, como é o exemplo da Zona Verde, Cantanhés, São Domingos, etc., assim como várias rádios comunitárias, revistas e/ou jornais. Projectos piloto de gestão do espaço e dos recursos encontram-se em implementação pelo governo, com o apoio internacional. Na ria grande de Buba, desenvolve-se o projecto de Desenvolvimento da Pesca Artesanal, enquanto que no leste da Guiné-Bissau, o Projecto Agro-Silvo-Pastoril apoia e estimula a população a desenvolver iniciativas integradas de gestão dos espaços e recursos da Tabanca. Ainda em processo de formação e consolidação, existem estruturas de monitorização e de recolha de dados ambientais, tais como: a Meteorologia Nacional, a Célula Nacional de Sistema de Informação Geográfica INEP-PC, o Banco de Dados SIG sobre o Sector das Águas, o Banco de Dados SIG sobre o Melhoramento dos Bairros de Bissau, etc. Para a melhoria do quadro jurídico nacional em matéria de Ambiente, foi criado o Centro de Legislação Ambiental, com o apoio da CEE e da UICN, e para a formação e melhoria da gestão das Áreas Protegidas, encontra-se em processo de criação o Centro de Áreas Protegidas. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 86 Áreas protegidas Estudos efectuados no período colonial já confirmavam a importância de algumas áreas do território da Guiné-Bissau para a Conservação. Mais recentemente, a partir dos finais da década de 80, uma inventariação faunística e vários estudos pontuais sublinharam a necessidade da conservação de algumas espécies, assim como a criação de unidades de conservação em várias zonas do país. No entanto, o número de áreas propostas ultrapassa de longe a capacidade da sua implementação, devido à fragilidade existente em recursos humanos, logísticos e financeiros. Entretanto, trabalhos específicos encontram-se em curso, não só em áreas com estatuto internacional, como é o caso da Reserva da Biosfera Bolama-Bijagós e da Lagoa de Cufada, como também nas áreas já oficializadas, como é o caso do Parque Nacional de Orango e do Parque dos Tarrafes do Rio Cacheu. O processo de criação destes parques caracterizou-se pelo grande envolvimento da população que vive e desenvolve as suas actividades produtivas no interior do parque, sendo os seus representantes membros do Conselho de Gestão dos Parques. Pretende-se que estas populações, apoiadas e assistidas por técnicos de diferentes instituições, procurem alternativas para as práticas com impactos negativos sobre o ambiente. Educação ambiental Têm sido feitos esforços de sensibilização e consciencialização dos jovens, mediante a introdução de conceitos ambientais nos currículos escolares, e da população em geral, através do programa de Educação Ambiental - Palmeirinha. Este programa é feito através de programas radiofónicos e da publicação de brochuras. Estas actividades contam com o patrocínio da UICN. O desenvolvimento sustentável e a cooperação internacional A Guiné-Bissau, para concretizar este desiderato, apoiou-se na cooperação com as diferentes instituições internacionais, entre as quais se destacam a UICN, a UNESCO, o PNUD e o PNUMA, organismos cuja filosofia de intervenção assenta na criação de meios que preconizam o desenvolvimento humano sustentável. A UICN tem dado um apoio inestimável ao país em matéria de conservação e uso sustentável dos recursos naturais. Tendo a UNESCO reconhecido a Região de Bolama-Bijagós como Reserva de Biosfera e tendo patrocinado a realização de uma Conferência Internacional sobre a mesma, a UICN colaborou com o Governo na sua organização. Esta Conferência relançou oficialmente a institucionalização desta Área Protegida em 1996. Esta zona é de importância crucial, por ser o local de encontro das correntes quentes vindas do Golfo da Guiné e das correntes frias das Canárias, dando origem a um fenómeno de upwelling propício à existência de uma grande diversidade de espécies marinhas. O PNUD consta na lista dos patrocinadores da Conferência Nacional sobre o Ambiente em 1996, evento a partir do qual se organizou a Mesa Redonda com os parceiros de Desenvolvimento, em Maio do mesmo ano. Financiou igualmente os Projectos para a Elaboração do Plano Nacional de Gestão Ambiental em curso e a Elaboração da Estratégia e Plano Nacional de Acção para a Biodiversidade. A nível de cooperação Sub-Regional, a Guiné-Bissau aderiu ao Comité Inter-Estados de Luta contra a Seca no SAHEL (CILLS), à Organização para a Valorização do Rio Gambia (OMVG), ao WACAF; etc. A Guiné-Bissau participou na 1ª Conferência Ministerial sobre o Ambiente da CPLP em Lisboa, que teve lugar em 1997. A Guiné-Bissau ratificou as seguintes convenções internacionais: Mudanças Climáticas, Luta contra a Desertificação, Diversidade Biológica e Ramsar. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 87 Problemas e limitações do sector Os problemas gerais que o sector ambiental enfrenta na Guiné-Bissau são vários. Entretanto, queremos aqui salientar os seguintes, pela sua pertinência e actualidade: insuficiência de pessoal qualificado; recursos financeiros muito limitados para suportar, não só as necessidades logísticas e operacionais, como ainda o início de novos processos de criação de unidades de conservação; organização ainda inadequada às reais necessidades e situação do sector ambiental; falta de incentivos e melhor enquadramento do pessoal; conhecimento insuficiente sobre os recursos, o que dificulta a tomada de medidas de gestão. Perspectivas Encontra-se em curso a elaboração de políticas e estratégias específicas do sector ambiental, nomeadamente a estratégia e o plano de acção para a conservação da Biodiversidade e a estratégia e o plano de acção nacional para o ambiente. Para dar seguimento a este processo já foram constituídos os respectivos grupos de pilotagem e relativamente à estratégia e plano de acção para a biodiversidade, já foi realizado o primeiro seminário nacional. Este procedimento terminará no fim do corrente ano. A existência destes planos sectoriais possibilitará um melhor enquadramento do sector ambiental nas políticas nacionais e igualmente uma melhor articulação com as iniciativas e programas de desenvolvimento sectorial. Conclusões e recomendações A Guiné-Bissau tem estado a desenvolver o seu programa para o sector ambiental de forma contínua e exemplar. Neste processo conta com o apoio financeiro da comunidade internacional e com o apoio técnico da UICN, sem os quais não teria atingido alguns dos objectivos acima referidos. Entretanto, é pertinente mais uma vez salientar que o desenvolvimento sustentável que se pretende só poderá ser uma realidade se houver um investimento no cidadão a todos os níveis; e para a GuinéBissau esta é uma prioridade fundamental. Entretanto, ao nível da sub-região, existem alguns problemas no acesso à formação, sobretudo porque a informação não circula devidamente e também porque existe uma grande barreira linguística. Por isso, torna-se urgente estabelecer programas específicos de formação, intercâmbio, etc. para os PALOP, não para que possamos formar técnicos específicos na área do ambiente, mas para que possamos trocar experiências e receber informações actualizadas sobre os nossos países. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 88 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 89 RESERVA DA BIOSFERA BOLAMA-BIJAGÓS. CARACTERIZAÇÃO E DIRECTRIZES DO DESENVOLVIMENTO E CONSERVAÇÃO L OURENÇO ANTÓNIO V AZ E ABÍLIO R ACHID S AID Ministério do Desenvolvimento Rural, dos Recursos Naturais e do Ambiente Guiné-Bissau Introdução Marcos históricos importantes No início da década de 80, houve a preocupação de desenvolver a Região Bolama-Bijagós, podendo ser destacados os estudos e o apoio das Nações Unidas e o estudo de Universidades Canadianas (Suco e Crad). Em 1989, inicia-se o processo de discussão sobre a estratégia nacional de conservação com o apoio da UICN e da União Europeia, cujo seminário no mesmo ano aponta como prioridades a planificação da gestão dos recursos naturais da zona costeira, a conservação dos mangais e a criação de áreas protegidas. Em 1991, a Planificação Costeira DFGC-MDRA, com o apoio do CECI, da UICN e da DDA, conclui o inventário faunístico e a segunda proposta de zoneamento para a Região como Reserva da Biosfera. Também em 1991, concluem-se estudos sócio-económicos realizados pelo INEP para o PNUD, visando a renovação do plano de desenvolvimento da Região. Salienta-se a importância de se trabalhar no quadro conceptual das Reservas da Biosfera e propõe-se a protecção das ilhas do grupo de Orango através de um parque nacional e de outras acções de conservação. A partir de 1992, a UICN junta-se ao INEP para promover a implementação das directrizes de desenvolvimento e conservação da Região Bolama-Bijagós e juntamente com o Gabinete da Planificação Costeira instalam a Casa do Ambiente e Cultura Bolama-Bijagós Tigumu Kaura Ka Koone, inaugurada oficialmente em 1993. Essas instituições iniciam um forte processo de concertação na região e associação com outras organizações para a discussão, defesa e implementação das propostas para a Região (PIDAC). Também em 1992, o Gabinete da Planificação Costeira DGFC-MDRA inicia com o apoio da UICN e financiamento suiço, um projecto para a criação do Parque Nacional das Ilhas de Orango. Após consultas e estudos, apresenta uma proposta preliminar à população local em 1993, seguida de um intenso processo de consultas junto à mesma, chegando à proposta de criação em 1994. Em 1993, uma ampla pesquisa é feita em toda a região para detectar os mecanismos e hierarquias tradicionais relativos à gestão dos recursos naturais, os quais servem de suporte para recomendações em matéria de gestão oficial e para proposta da reserva da biosfera. Em 1995, é realizado um amplo processo de discussão com a população local, com reuniões em várias tabancas por ilha, culminando no primeiro encontro dos habitantes das Ilhas dos Bijagós, realizado em Bubaque, em Novembro de 1995. Em Abril de 1996, a Reserva da Biosfera do Arquipélago é reconhecida pela UNESCO. Em 1996, realizou-se de 24 a 27 de Junho, em Bubaque, a Conferência Internacional sobre a Reserva da Biosfera do Arquipélago Bolama-Bijagós. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 90 Características da região Bolama-Bijagós Composição: parte continental: São João parte insular: 88 ilhas das quais 42 são ilhas grandes e 46 são ilhotas. Superfície: superfície total: cerca de 10.274 km2 áreas intertidais (banco de areia e vasa): 1.600 km2 superfície emersa: 1 200 km2 mangal: 350 km2 Principais ecossistemas, flora e fauna: A) Ecossistemas marinho-aquáticos Os factores que influenciam os ecossistemas marinhos são a grande amplitude das marés semidiurnas, as correntes marinhas, a grande plataforma continental, o fenómeno de ressurgência provocado pelo encontro de correntes frias e quentes ao largo da costa, os fenómenos estuarinos e sua influência na produção haliêutica, a produção de fitoplâncton nas águas da plataforma continental, as zonas de fundo rochoso e de reprodução de espécies demersais, os campos submersos, a grande superfície de zonas intertidais e a superfície considerável de mangais. B) Principais ecossistemas terrestres Principais formações vegetais: • Palmares e floresta galeria • Florestas seca e semi-secas • Florestas secundárias ou degradadas • Savanas arbustivas litorâneas • Savanas herbáceas húmidas (“lalas”) • Mangais • Tannes C) Fauna 237 km2 210 km2 123,7 km2 327,5 km2 163 km2 431 km2 594 km2 • Espécies marinhas comerciais e não comerciais e/ou ameaçadas (peixe-boi, crocodilos, hipopótamos, tartarugas marinhas, etc.) • A grande quantidade de moluscos e crustáceos que na vasa e nos bancos de areia servem de alimento a cerca de um milhão de espécimes de aves residentes e migradoras Entre a fauna terrestre, salientam-se os ungulados, os primatas e os roedores D) População População residente: • • • • • Total: 27.841 Sector de Bubaque: 8.179 Sector de Bolama: 9.248 Sector de Formosa e Caravela: 4.425 Sector de Uno: 5.989 Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 91 Grupos étnicos: • • • • • Bijagós (maioritários) Mancanhas Beafadas Papeis Estrangeiros: Nhomincas, Franceses e Guineenses da Guiné-Conakry Principais actividades da população: • • • • Agricultura com base sobretudo na cultura do arroz, o umpam-pam Exploração florestal acente sobretudo na exploração do palmar (papeis) Pesca Colheita de moluscos e crustáceos Problemas e potencialidades da região - razão para a existência de um plano A) Problemas • • • • • • • • • • • • grande fluxo migratório e taxa elevada de mortalidade grandes carências ao nível da educação nível muito baixo de técnicas e equipamentos de produção nível de saúde muito precário carência de água potável insuficiente produção alimentar insularidade, grande vulnerabilidade dos ecossistemas dificuldade de comunicação e transporte inter-ilhas comércio insuficiente e inadequado fragilidade das estruturas de gestão e falta de quadros técnicos falta de recursos para o investimento dificuldade de adaptação de projectos à realidade sócio-económica e cultural (calendários religiosos, estrutura social e nível técnico, etc.) • decepções anteriores B) Potencialidades • grande acervo de conhecimento tradicional sobre gestão e utilização de espaços e recursos naturais • grande potencial de exploração dos palmares naturais • grande diversidade da cobertura vegetal • grande riqueza faunística • grande riqueza e potencial de recursos haliéuticos (zona de grande importância na reprodução dos estoques regionais) • grande potencial de desenvolvimento do ecoturismo Os factores de insucesso de planos anteriores: • • • • • falta de planificação regional; falta de integração entre diferentes projectos, instituições e iniciativas de desenvolvimento; pouca participação efectiva da população na escolha e selecção de prioridades; falta de comunicação entre projectos e instituições e a população; inexistência de parâmetros para a resolução de conflitos (ao nível jurídico e regulamentar) na exploração de recursos naturais; Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 92 • • falta de quadros e serviços técnicos adequados; mecanismos deficientes de gestão e administração. Porquê uma reserva de biosfera na região Bolama-Bijagós? Porque: • • • • • • permite a conciliação a priori do desenvolvimento e da conservação; valoriza o conhecimento das sociedades tradicionais; considera que “os humanos também fazem parte integrante do sistema”1; permite adaptar as perspectivas de um desenvolvimento adequado2 às condições actuais da região; possibilita, como instrumento, a implantação de um novo modelo de desenvolvimento sustentável; permite conservar as zonas que possam ser exemplos representativos de um bioma natural. Além do mais, estas áreas, como é o caso do Arquipélago dos Bijagós, devem: • • • • • • • • • • constituir uma comunidade única do seu género e/ou conter zonas características pouco habituais e de interesse excepcional; conter exemplos de ecossistemas modificados ou degradados e susceptíveis de serem recuperados; ter uma extensão considerável, de forma a constituir uma unidade de protecção eficaz e de forma a permitir a coexistência de diferentes formas de utilização; possibilitar a investigação, educação e formação nos domínios da Ecologia; englobar áreas protegidas existentes ou previstas, como os parques nacionais, os santuários ou as reservas naturais; ter em atenção a participação da população na sua gestão, uma vez que sem o acordo e o apoio da população, as medidas de conservação não poderão ter sucesso a longo termo; estimular a integração entre a pesquisa, a demonstração, a formação e o desenvolvimento; criar um quadro novo para as acções de educação, formação, animação e vulgarização, sobretudo considerando as formas e os conteúdos do processo produtivo; reforçar o processo de planificação, sobretudo considerando a potencialidade e as restrições do meio (natural e social); criar um quadro de conciliação entre os diferentes intervenientes. Directrizes futuras para as acções de desenvolvimento: • • • • • garantia da participação das comunidades locais, criando mecanismos efectivos de comunicação entre eles, os projectos e as instituições; utilização da planificação como instrumento de síntese, análise e organização de processos; levantamento das potencialidades e limitações do meio (natural e social); integração no desenvolvimento nacional; integração entre os sectores de desenvolvimento (sociais e económicos) para tirar 1 Kenchington and Agardy, 1990. 2 Le problème...ne consiste pas dans de (faux) choix entre le croissance et la qualité de l’environnement, mais plutôt à harmonizer les objectifs socio-économiques et environnementaux, au moyen de la redéfinition dans fins de la croissance et, par conséquent, des modèles d’exploitation des resources (Sachs, 1996). Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 93 • • • • • melhor partido dos recursos disponíveis; concentração de investimentos iniciais em algumas ilhas; implementação de microprojectos e experiências piloto com o mínimo possível de recursos importados; melhoria da exploração dos sucessos e insucessos das experiências anteriores; valorização do conhecimento tradicional e seu enriquecimento através de aspectos de “modernização”; utilização da região para a demonstração do desenvolvimento sustentável. Sub-programa: funcionamento de uma estrutura mínima de apoio e coordenação Estrutura de gestão: A implementação da Reserva da Biosfera prevê a criação e fortalecimento de uma estrutura capaz de garantir uma dinâmica de funcionamento que atenda aos objectivos da própria reserva. Devem compor a estrutura os seguintes órgãos: • • • • • Assembleia da Reserva da Biosfera Comité de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado da RBABB Conselhos Regionais Temáticos Direcção Executiva dos Programas Comité Científico e Consultivo da RBABB A) Assembleia da Reserva da Biosfera • • Órgão máximo, colectivo e deliberativo. Deverá reunir-se anualmente para definir as grandes políticas de gestão. A sua composição deverá ser a mais alargada possível, incluindo os representantes da população, os agentes de desenvolvimento e as estruturas governamentais. Funções: • • • • • • • Aprovação dos planos de gestão. Aprovação do ordenamento territorial, de planos de desenvolvimento e de programas de conservação, desenvolvimento e outros anuais ou bianuais. Aprovação de directrizes de investigação e pesquisa. Coordenação das diferentes administrações presentes na Região. Análise, avaliação e seguimento da execução do programa. Análise de pareceres específicos mais importantes. Promoção e divulgação da Reserva da Biosfera. Membros e/ou instituições vocacionadas: • • • • • • Autoridades administrativas regionais e sectoriais. Deputados da Região. Representantes directos da população (autoridades tradicionais e outros). Comité Técnico de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado da Reserva (incluindo estruturas técnicas e delegados dos ministérios na Região). Comité MAB. Associações, ONGs e entidades de carácter colectivo. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 94 • • • Representantes do Comité Científico e Consultivo da RBABB Direcção Executiva dos Programas. Delegado de estruturas de concertação do sector ambiental a nível nacional. B) Comité de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado da RBABB • • • • A sua função principal é a integração entre os responsáveis pelas execuções e decisões. Elabora propostas de directrizes de programas para a Reserva e acompanha a sua execução. Apoia tecnicamente a coordenação na implementação dos programas. Deve fazer a articulação com o Programa MAB da UNESCO. Funções: • • • • • • • Propor programas de desenvolvimento e conservação para a Região. Propiciar a integração inter-institucional. Avaliar a execução dos programas. Propor regras de ordenamento territorial. Acompanhar os projectos e acções de desenvolvimento e conservação. Apoiar a coordenação do programa em áreas e sectores de sua competência especialmente na reflexão técnica e na integração entre os sectores. Apoiar com o seu conhecimento técnico a negociação com a população, autoridades locais e tradicionais, financiadores e administração central (ministérios e outros departamentos). Membros e/ou instituições vocacionadas: • • • • • • Estruturas de planeamento regional. Directores de projectos. Representantes de ONGs. Delegados representantes de diferentes departamentos ministeriais na Região. Direcção de parques e reservas na Região. Representantes de instituições de pesquisa. C) Conselhos Regionais Temáticos • Os conselhos regionais temáticos são instâncias que devem ser criadas em conjunto com os diferentes ministérios, em princípio com carácter consultivo dentro da estrutura da Reserva, mas com a possibilidade do alargamento das suas atribuições, dependendo de cada caso. • Têm o objectivo de promover a concertação entre os diferentes intervenientes ligados a um determinado sector do desenvolvimento, para promover a procura de alternativas e a resolução de conflitos, facilitando o diálogo. • A composição e regulamentação destes conselhos dependerão das iniciativas dos interessados, principalmente dos ministérios. D) Direcção Executiva dos Programas • • É responsável pela implementação e gestão da reserva, através da coordenação dos diferentes programas e acompanhamento das actividades dos intervenientes. Convoca as Assembleias, organiza a documentação, assegura a administração da reserva e gere os meios disponíveis. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 95 • Elabora os programas anuais, com base nas directrizes da Assembleia, consultando o Comité Técnico. Funções: • Implementar as decisões da Assembleia e das estruturas de planificação regional, inclusive através dos responsáveis directos pela execução dos projectos e das actividades. • Coordenar as acções, consultar as partes (instituições estatais, ONGs, população, os diferentes órgãos da Região e da Reserva da Biosfera) que atuam na Região e impulsionar os processos de concertação entre elas, assegurando a participação da população. • Avaliar os programas anuais, sobretudo em termos de reflexão da unidade entre pesquisa, extensão, desenvolvimento e conservação, assegurando a divulgação junto da população dos resultados da pesquisa, inclusive através da execução dos projectos e acções de desenvolvimento. • Assegurar a administração geral da Reserva da Biosfera com o suporte do Comité Técnico de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado e gerir os meios postos à sua disposição. • Exercer as restantes atribuições que lhe forem delegadas pela Assembleia da Reserva para a Região. Estrutura e instituições vocacionadas para participar: • • • • • • • • • Instituições ambientais com intervenção na Região. Instituições nacionais de pesquisa. Estruturas estatais vocacionadas para a planificação regional nos diferentes sectores de desenvolvimento. Direcção de projectos. Representantes de ONGs e associações de base. Departamentos ministeriais e/ou seus representantes regionais. Direcção dos Parques Nacionais da Região. Coordenação do programa de pesquisa. Instituições internacionais. E) Comité Científico e Consultivo da RBABB • Comité de composição variada, devendo apoiar respondendo a consultas quando solicitado. • Não inclui somente executores, mas também pesquisadores, financiadores e outros intervenientes sociais envolvidos com a RBABB. Funções: • • • • Fornecer o apoio técnico e mais específico e especializado, mesmo que pontualmente e/ou ad hoc. Assegurar a ligação com as redes de pesquisa internacional, em especial as ligadas ao Programa MAB da UNESCO. Propor os programas de pesquisa (básica e aplicada) a desenvolver na Região. Sugerir directrizes para os programas de educação ambiental, programas de comunicação social, programas informativos e divulgativos na RBABB e sobre a reserva e programas de formação em matéria de ambiente. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 96 • • Assegurar o contacto entre os financiadores, com um suporte técnico especializado sobre questões ligadas à conservação e às necessidades de desenvolvimento. Apoiar as reflexões sobre questões mais específicas ligadas ao desenvolvimento da Região e fornecer apoios mais especializados em matérias cuja competência ultrapassa as capacidades nacionais. Membros: • • • • Os financiadores e/ou seus representantes. Agentes de desenvolvimento, consultores nacionais e internacionais, políticos e decisores. Entidades privadas, colectivas, indivíduos de reconhecido mérito, instituições especializadas. Podem ser formadas comissões e/ou grupos de trabalho para temas específicos. F) Execução de projectos e/ou acções de desenvolvimento • • Responsáveis pela execução dos programas e das acções de desenvolvimento. São as próprias ONGs, associações de base, instituições públicas e organizações internacionais. A proposta de zoneamento para a RBABB parte evidentemente dos conceitos das Reservas da Biosfera e aplica as zonas padrão às características desta Região. Tais conceitos definem que as reservas devem integrar as funções de conservação e logística. As zonas são as seguintes: I. Zonas centrais: prioridade para a conservação da natureza. Incluem as áreas com maior restrição, nas quais são admitidas as actividades tradicionais locais limitadas sem riscos para o meio ambiente. Incluem também: Núcleos e ilhéus de preservação integral: com restrição total às actividades produtivas e extrativistas e com acções de seguimento da dinâmica natural dos ecossistemas e dos recursos naturais. Áreas sagradas3: identificadas pela sua importância ecológica e sócio-cultural, sobretudo em termos da reprodução espiritual das sociedades locais, e por conseguinte, com restrições definidas pela cultura e tradição local. Zonas tampão: zonas de desenvolvimento. São as áreas por excelência para o desenvolvimento das actividades tradicionais locais. 3 II. Zonas de transição: maior potencial de desenvolvimento sustentável. São áreas onde as acções de desenvolvimento, são permitidas mas dentro de um quadro de gestão integrada, sobretudo em termos de procedimento de licenciamento, seguimento e estudo de impactos ambientais. III. Zonas de recuperação: incluem as zonas cujo nível de degradação torna pertinente planos e acções para restabelecer o potencial e/ou as características originais dos ecossistemas e/ou do património cultural. Inclui as florestas sagradas, as áreas de iniciação dos homens e das mulheres, a áreas de intronação os reis, o caminho das almas, etc., os quais, embora espaços de reprodução sócio-cultural, constituem no seu todo um sistema tradicional de gestão, que permite conservar áreas sensíveis, criar espaços de reserva futuros, assim como a protecção de algumas espécies. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 97 Sobre as zonas foram definidas certas áreas: • Áreas prioritárias de acções de apoio ao desenvolvimento sustentável: áreas de exploração controlada e/ou sustentada, com prioridade para o desenvolvimento de acções alternativas às actividades com riscos de degradação do meio ambiente e de reforço da capacidade de gestão tradicional. • Áreas prioritárias de acções de investigação controladas: áreas exclusivamente voltadas para a investigação, sobretudo no que diz respeito à dinâmica de ecossistemas naturais, recursos florísticos e faunísticos e verificação do valor ecológico. • Áreas de concentração de infra-estruturas de serviços sociais básicos. Objectivos do plano de gestão e desafios da reserva da biosfera Bolama-Bijagós O principal objectivo do Plano de Gestão é implementar uma estratégia de desenvolvimento sustentável com base na figura da Reserva da Biosfera estabelecida pela UNESCO, privilegiando o uso sustentável dos recursos naturais, a conservação da diversidade biológica e dos processos ecológicos e a melhoria das condições de vida das populações do Arquipélago. Para atingir este objectivo geral, foram definidos quatro objectivos específicos, a saber: 1. Proteger a diversidade biológica e os processos ecológicos associados, valorizando a gestão tradicional dos espaços e dos recursos e a cultura bijagó; 2. Melhorar as condições de vida da população através de um modelo de desenvolvimento que priorize a exploração racional e sustentável dos recursos naturais; 3. Melhorar o conhecimento científico da Região e propor alternativas para o desenvolvimento sustentável; 4. Implementar um mecanismo de gestão eficiente. Para cada objectivo específico, o Plano de Gestão estabelece um programa prioritário de acções: a conservação dos ecossistemas, o apoio ao desenvolvimento sustentável, a investigação e um outro programa mais organizacional e institucional destinado a viabilizar a implantação de uma estrutura de gestão. Estes programas devem ser entendidos de forma integrada. Programa para a conservação dos ecossistemas - um programa exemplo Sub-programa para a conservação dos ecossistemas e da qualidade ambiental O programa de conservação dos ecossistemas e da qualidade ambiental deve contribuir para a consolidação da reserva como mecanismo de sensibilização e acompanhamento da utilização sustentável dos recursos. Deve apoiar a conservação da biodiversidade através de um estreito trabalho com as populações das ilhas, promovendo e valorizando a cultura bijagó e as suas técnicas de manejo e gestão dos recursos. Deve acompanhar a evolução sócio-económica regional, procurando garantir que o princípio do desenvolvimento sustentável seja norteador das acções no Arquipélago e, finalmente, identificar alternativas para os principais conflitos existentes, especialmente nos sectores da pesca e do turismo. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 98 O programa prevê as seguintes directrizes: 1. Orientar e apoiar a implantação das áreas protegidas e porções centrais do zoneamento da Reserva, mediante: • • • • • 2. A criação e implantação da Reserva Natural de João Vieira e Poilão, com um programa abrangente de conservação e sensibilização sobre as tartarugas marinhas; A consolidação da implantação do Parque Nacional da Ilhas de Orango e seu conselho de gestão; O estudo da viabilidade de novas áreas protegidas (Uada em Formosa/Porcos em Carache); A definição de áreas de florestas classificadas como vegetação a conservar; A definição de áreas pontuais de especial interesse ecológico, tais como áreas de reprodução (de espécies terrestres e aquáticas), desova, alimentação, etc. Valorizar a negociação, busca de alternativas e articulação de conflitos ligados à exploração predatória dos recursos naturais, com ênfase nos seguintes casos prioritários: • • • • • Pesca predatória do tubarão; Instalação de acampamentos de pesca em áreas inadequadas; Instalação de acampamentos turísticos e hotéis em áreas inadequadas; Desmatação e exploração excessiva dos recursos florestais; Caça comercial e venda de animais selvagens. 3. Apoiar as estruturas do governo para garantir a fiscalização da Reserva. Um acompanhamento permanente das intervenções humanas na área da Reserva é uma prioridade do plano. Alertar as autoridades locais e nacionais quando houver suspeita de danos ao meio ambiente. 4. Avaliar o impacto ambiental da implementação de grandes infra-estruturas e projectos, inclusive turísticos. 5. Promover o ecoturismo, valorizando as infra-estruturas existentes. O ecoturismo na Região deve incentivar a identificação e reconhecimento pela própria população guineense do património natural existente no Arquipélago. 6. Promover o fortalecimento das ONGs e organizações de base. Estas são um importante veículo para atingir os objectivos da Reserva da Biosfera (articulado c/ o programa 4). 7. Dinamizar os “fóruns” permanentes de concertação da Reserva. 8. Apoiar a legislação directa ou indirectamente ligada à conservação dos recursos naturais alertando para o respeito ao zoneamento. 9. Melhorar a definição de áreas de protecção dos recursos haliêuticos. 10. Elaborar programas de estudos e conservação de espécies ameaçadas de extinção. Sub-Programa de comunicação e sensibilização Para viabilizar o enfoque participativo da gestão da Reserva é indispensável ter acções de comunicação e sensibilização que possibilitem às comunidades, em especial, tomar consciência das intenções das instituições e dos projectos, reflectir internamente, trocar ideias entre os diferentes grupos da sociedade local e exprimir os seus desejos. Acções prioritárias deste sub-programa são: • Funcionamento da rádio comunitária Djan Djan como um instrumento fundamental para garantir a boa implementação desse programa e todas as suas metas. Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 99 • Promoção de animação comunitária. É fundamental que a Reserva garanta uma continuidade no processo de animação e sensibilização comunitária. Deve contribuir para a maximização do uso dos recursos, a introdução de tecnologias sustentáveis, a documentação e divulgação do saber tradicional e o fortalecimento das organizações de base. • Desenvolvimento de actividades de educação ambiental nas escolas. O fortalecimento das condições de ensino nas ilhas é fundamental para garantir o desenvolvimento e a melhoria da qualidade de vida da população. Um programa de educação ambiental deve ser preparado com as escolas da Região. • Estabelecimento de um programa de visitas para estudantes de outras regiões da Guiné-Bissau, que contribua para fortalecer uma estratégia a longo prazo de identificação, reconhecimento e valorização do património ambiental do país, a nível nacional. • Desenvolvimento de acções e campanhas pontuais de sensibilização. As campanhas de sensibilização de carácter pontual, como em períodos de fluxo turístico intenso, relacionadas com as actividades do calendário agrícola ou tendo em atenção os períodos de reprodução de determinadas espécies haliêuticas, devem ser contínuas na Reserva da Biosfera. • Articulação com projectos e instituições vocacionadas e orientação dos conteúdos sobre a conservação para o desenvolvimento sustentável para o programa de comunicação e sensibilização. Programa para a implantação de uma estrutura participativa de gestão Este programa é composto por quatro subprogramas: • Um que define uma estrutura de funcionamento da Reserva da Biosfera, establelecendo os “fóruns” de coordenação e participação em todos os níveis; • Outro que deve reforçar as instituições nacionais vocacionadas a intervir na Região e que conduzem as políticas públicas sectoriais definidas pelos diversos ministérios; • Um outro que visa melhorar a capacidade operativa e organizacional das ONGs e associações de base, parceiros fundamentais do desenvolvimento na Região; • Finalmente, um último que visa reforçar o papel da Casa do Ambiente e Cultura Bolama Bijagós como espaço facilitador e de concertação dos diferentes intervenientes. Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 100 A POLÍTICA DO AMBIENTE EM S. TOMÉ E PRÍNCIPE LOURENÇO M ONTEIRO DE J ESUS Ministério do Equipamento Social e do Ambiente S. Tomé e Príncipe Breve caracterização do país A República Democrática de S. Tomé e Príncipe é um arquipélago situado no Golfo da Guiné, composto por duas ilhas principais e alguns ilhéus, perfazendo uma superfície total de 1.001 km2 e com uma população de aproximadamente 140.000 habitantes. Tratam-se de ilhas de origem vulcânica de um relevo muito acidentado e atravessadas por grande quantidade de rios e riachos. As duas ilhas, tanto a de S.Tomé como a do Príncipe, são duma configuração cónica e graças ao remanescente florestal que cobre os centros oro-hidrográficos, temos uma região intermediária e baixa que é habitada e regularmente irrigada por cursos de água aproveitados na agricultura, serviços domésticos e outros. Os recursos biológicos do país constituem um potencial económico e científico. As boas condições climáticas, a fertilidade de solo e a grande diversidade do relevo determinam o rico património biológico do país. O essencial da economia santomense (um rendimento por cabeça de cerca de USD 200), assenta na agricultura, onde a cultura do cacau constitui cerca de 90% das receitas de exportação. A taxa de exportação está muito debilitada em relação à de importação. A taxa de crescimento da população estima-se em 2,9%/ano. A evolução da economia continua a ser muito lenta em relação à taxa de crescimento da população, que tem exercido fortes influências sobre os recursos naturais, nomeadamente a água, o solo, a madeira e a areia. Em meados de 1987, São Tomé e Príncipe adoptou um Programa de Ajustamento Estrutural (PAE), destinado a fortalecer a estrutura económica do país e atingir uma taxa satisfatória de crescimento económico num contexto de estabilidade financeira. Este Programa tem sido apoiado pelo Banco Mundial, pelo Banco Africano de Desenvolvimento (BAD), pela França e pela Suécia e pelo Fundo Monetário Internacional. Os resultados esperados (crescimento económico e correcção dos enormes e insustentáveis desequilíbrios financeiros) ainda não foram atingidos, tendo em conta as dificuldades que se registaram na produção do cacau e noutras esferas da economia. A prospecção mineira do território, em primeira mão, aponta para a existência do petróleo e o Governo está tomando medidas tendentes à sua exploração, em parceria com uma companhia estrangeira de hidrocarbonetos. Esperamos que este projecto possa constituir a base económica futura do país e inverter a actual situação catastrófica da economia que se vive, desde que não ponha em risco o estado do ambiente. Outra alternativa para o desenvolvimento do país é o turismo, pois o facto de ser um país insular tem características que lhe são peculiares e que facultam o desenvolvimento da actividade turística. Algumas acções desenvolvidas, em curso e previstas A nível nacional • Institucionalização do Comité Director Nacional para o Ambiente (CDN), de carácter intersectorial e multidisciplinar, com a função de um órgão consultivo, sob a tutela do Ministério do Equipamento Social e Ambiente; Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 101 • Implementação do projecto de elaboração do Plano Nacional do Ambiente para o Desenvolvimento Durável (PNADD), financiado por um programa das Nações Unidas denominado “Capacidade 21”; • Implementação do Projecto Conjunto PNUMA/PNUD sobre a Legislação e Instituições ambientais, com vista a dotar o país de um corpo legislativo capaz de garantir a gestão racional dos recursos naturais. Neste quadro, já foram elaboradas a Lei sobre a Extracção de Inertes, a Lei sobre a Avaliação de Impacto Ambiental e a Lei sobre os Resíduos Sólidos; • Implementação do Programa de Conservação e Utilização de Ecossistemas Florestais na África Central (ECOFAC) financiado pela União Europeia, destinado à protecção das tartarugas marinhas e dos papagaios, à criação de zonas protegidas, à criação de um corpo de guardas florestais e eco-guardas, à agro-florestação e florestação e ao reforço do serviço florestal nacional; • Apresentação e aprovação pela Assembleia Nacional das três convenções internacionais relativas à Biodiversidade, Mudanças Climáticas e Luta Contra a Desertificação (não publicadas oficialmente); • Realização e participação nos programas de formação técnica nos domínios da legislação ambiental, estudo e avaliação do impacto ambiental, estatística ambiental e educação ambiental, com a participação de representantes do sector privado, da função pública e das ONG; • Dinamização das actividades das ONG nacionais no domínio do ambiente, através da realização de seminários sobre a informação, sensibilização e metodologia participativa; • Implementação do programa de luta contra a pobreza e de desenvolvimento rural numa zona piloto do país, destinado à eliminação da pobreza, à criação de emprego, à integração das mulheres no desenvolvimento e à preservação do ambiente e dos recursos naturais; • Revisão da Lei Florestal, a nível da Assembleia Nacional, por forma a integrá-la em coerência com a futura Lei Fundiária, sob tutela do Ministério de Agricultura e Pescas; • Adesão à convenção internacional que regulamenta o tráfico das espécies selvagens (CITES) e elaboração de diplomas e programas nacionais para a sua implementação. A nível regional • Participação nas Conferências Ministeriais Africanas sobre o Ambiente, que se realizam anualmente em Nairobi-Kenya, como o apoio do PNUD e PNUMA; • Participação na Conferência sobre o Programa Regional de Gestão de Informação Ambiental, Brazaville-Congo. A nível da comunidade lusófona • Participação no Atelier de Bissau em Dezembro de 1991 onde se concertaram esforços com vista à realização da Conferência do Rio´92; • Participação no “IV Atelier sobre o Ambiente e Desenvolvimento Sustentável”, em Cabo-Verde, Setembro/93, onde se salientou o estreitamento da cooperação e coordenação entre Portugal e os PALOP; • Participação no “V Atelier sobre o Ambiente”, realizado em Luanda, Abril/95, onde se destacou a importância da divulgação da Agenda 21 e a institucionalização e realização de encontros periódicos dos Ministros do Ambiente, a nível dos PALOP; Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 102 • Participação na “1a Conferência dos Ministros do Ambiente” dos países lusófonos, realizado en Lisboa, cujo objectivo principal foi o de institucionalizar um espaço de cooperaçao técnica a nível da CPLP. Principais problemas ambientais Como foi visto, existem alguns aspectos ligados à população e à economia que ameaçam o ambiente. O nível de degradação ecológica de São Tomé e Príncipe ainda não é muito alarmante. No entanto, torna-se necessário conjugar esforços no sentido de estancá-la, evitando uma degradação acentuada do ambiente e das condições de vida da população. Dentre os problemas podemos citar: o crescimento demográfico, a poluição da água, a desflorestação, o saneamento básico, os resíduos sólidos, a extracção descontrolada de areia, a erosão e diminuição da fertilidade dos solos. O crescimento demográfico A taxa de crescimento da população é muito elevada, cerca de 2,9%. A pressão demográfica sobre os recursos naturais é muito forte e tem conduzido a uma degradação da terra, à desflorestação, à não disponibilidade da água, à perda de habitats naturais, ao acesso difícil à água potável, ao aumento das necessidades de saneamento, à procura crescente de energia e de habitação, assim como à proliferação de lixo. Pode-se dizer que o rápido crescimento da população é uma das causas directas de todos os problemas ambientais do país. Água Os diferentes estudos efectuados sobre a qualidade da água mostram que esta é contaminada nas fontes pelos resíduos humanos e pelas substâncias tóxicas provenientes da agricultura e dos serviços domésticos, que infiltram para os lençois freáticos. Apenas 20% da população do país têm acesso à água potável. A ausência de um sistema de tratamento da água constitui uma das principais causas da má condição sanitária da população. Madeira Actualmente, São Tomé e Príncipe dispõe de cerca de 90.000 ha de florestas (primária, secundária e de sombra) sendo o volume da produção da madeira comercial estimado em 11.560 m3 em 1995 (Dir. de Estatística). O Governo tem vindo a implementar algumas actividades inerentes à conservação da natureza como sejam, a criação do Parque Nacional (ÔBÔ), a criação de um corpo de Guardas Florestais e Eco-guardas, a plantação de árvores de crescimento rápido. Mas a superfície das florestas tem vindo a reduzir-se progressivamente por causa da utilização excessiva das motosseras pelos pequenos agricultores e outros cidadãos. Estes abates de árvores têm como objectivo a obtenção da madeira para a construção e para a lenha e a procura de novas superfícies cultiváveis. Areia Constata-se ao longo do litoral santomense uma degradação da zona costeira provocada pela extracção descontrolada de areia para atender às solicitações do crescimento urbano em curso. Esta actividade tem provocado a destruição de habitats, das tartarugas marinhas, das infraestruturas, a redução dos mangais e a perda do potencial turístico. A Biodiversidade O país contém inúmeras variedades de plantas e ao longo da sua existência histórica secular foi recebendo novas variedades, mas durante o processo de colonização introduziu-se nas regiões de altitude até os 800 metros a cultura de cacau e da copra, o que contribuiu para o desaparecimento de inúmeras espécies florestais então existentes. Isto mostra a fragilidade ecológica do país dado a sua insularidade. Contudo a biodiversidade ainda continua potencialmente rica. Existem, porém algumas Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) 103 espécies ameaçadas, como por exemplo: as tartarugas marinhas, o papagaio e o pato marinho na ilha do Príncipe, que merecem uma atenção particular. O Solo A erosão das encostas íngremes e a diminuição da fertilidade do solo são provocadas pela desflorestação para a obtenção de novas áreas cultiváveis e o aproveitamento da madeira para a construção e para a lenha. A prática de técnicas agrícolas tradicionais e a importação e uso indevido de pesticidas e fungicidas têm também contribuído para a degradação do solo. Saneamento básico e resíduos sólidos O sistema da rede de esgotos já se encontra numa fase obsoleta e não contempla nenhum sistema de tratamento de águas residuais (efluentes urbanos). Estes esgotos são todos canalizados directamente para o mar. A utilização das latrinas ainda não está totalmente generalizada e, em muitos casos, não desempenham as funções para que foram criadas. As Câmaras Municipais não estão habilitadas para dar resposta ao tratamento eficiente do volume da produção de lixo nas principais cidades do país. Política do ambiente em S. Tomé e Príncipe Para o estabelecimento da política ambiental de São Tomé e Príncipe deve-se considerar como suporte quatro eixos fundamentais, nomeadamente: • Criação de um quadro institucional e legislativo como a criação do Gabinete específico e a adopção de um corpo legislativo com vista a garantir a gestão e utilização racionais dos recursos naturais; • Coordenação intersectorial com vista a garantir a coerência dos objetivos das políticas, programas e projectos em execução; • Sistematização da gestão de informação ambiental; • Mobilização de meios financeiros para a viabilização da execução dos programas e projectos. Proposta de áreas de intervenção junto das comunidades Tendo em conta a importância da co-responsabilidade do cidadão e da participação das comunidades no processo de utilização racional dos recursos naturais para o desenvolvimento humano e para a conservação dos ecossistemas, torna-se necessário a adopção e implementação de algumas acções, como sejam: • Apoio e orientação permanente aos agricultores e/ou moradores prestada pelos serviços responsáveis pela gestão e execução da política do Estado nos domínios do ambiente, saneamento, recursos naturais e das florestas; • Definição clara de como a população deve beneficiar dos recursos naturais, nomeadamente a madeira, a lenha e a areia.; • Aconselhamento das comunidades no sentido de praticarem a exploração espontânea de lenha i.e., através da colheita de troncos e ramos secos caídos; • Criação de florestas ao nível das comunidades, a fim de satisfazer as suas necessidades; • Fomento da utilização de fontes alternativas de energia a partir da divulgação do uso do fogão melhorado e da melhoria das técnicas de produção do carvão de madeira; Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia) 104 • Instalação e beneficiação de viveiros florestais de crescimento rápido junto das comunidades, pequenos agricultores e outros cidadãos; • Estudos de viabilidade do desenvolvimento da piscicultura e criação especial de algumas espécies como abelhas, búzios, camarões e cogumelos no âmbito da gestão comunitária; • Promoção da serra manual in situ a fim de se limitar o uso descontrolado de motosserras e reduzir o desperdício da madeira ; • Promoção da construção de blocos de argila a fim de se reduzir o uso descontrolado de areia; • Mobilização de meios financeiros para a electrificação rural como forma de reduzir o abate de árvores para a lenha e carvão de madeira. SIGLAS FAO Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. CNUMAD Conferencia de Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Desarrollo CYTED Programa Iberoamericano de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo GEF Global Environmental Facility (Fondo para el Medio Ambiente Mundial) MAB Programa sobre El Hombre y la Biosfera (Man and the Biosphere) PALOP Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa PNUD Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo PNUMA Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UE Unión Europea UICN Unión Mundial para la Naturaleza WWF World Wildlife Fund (Fondo Mundial para la Naturaleza) Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa (P ALOP ) DOCUMENTOS DE TRABAJO Nº 1 (1995): Nº 2 (1995): Nº 3 (1995): Nº 4 (1995): Nº 5 (1995): Nº 6 (1995): Nº 7 (1995): Nº 8 (1995): Nº 9 (1995): Nº 10 (1995): Nº 11 (1995): Nº 12 (1995): Nº 13 (1995): Nº 14 (1996): Nº 15 (1996): Nº 16 (1996): Nº 17 (1996): Nº 18 (1997): Nº 19 (1997): Nº 20 (1997): Nº 21 (1997): Nº 22 (1997): Nº 23 (1997): Nº 24 (1998): Nº 25 (1998): Nº 26 (1998): Nº 27 (1998): The Mata Atlântica Biosphere Reserve (Brazil): An Overview, by Antonio Carlos DIEGUES. The Xishuangbanna Biosphere Reserve (China): A Tropical Land of Natural and Cultural Diversity, by WU Zhaolu, OU Xiaokun. The Mae Sa-Kog Ma Biosphere Reserve (Thailand), by Benjavan RERKASEM, Kanok RERKASEM. La Réserve de la biosphère de Dimonika (Congo), par Jean DIAMOUANGANA. Le Parc national de Taï (Côte d’Ivoire): un maillon essentiel du programme de conservation de la nature, par Yaya SANGARÉ. La Réserve de la biosphère de Mananara-Nord (Madagascar) 1988-1994: bilan et perspectives, par Noëline RAONDRY, Martha KLEIN, Victor Solo RAKOTONIRINA. A Study on the Homegarden Ecosystem in the Mekong River Delta and the Hochiminh City (VietNam), by Nguyen Thi Ngoc AN. The Manu Biosphere Reserve (Peru), by Luis YALLICO, Gustavo SUAREZ DE FREITAS. The Beni Biosphere Reserve (Bolivia), by Carmen MIRANDA L.. La Reserva de la biosfera Sierra del Rosario (Cuba), par Maria Herrera ALVAREZ, Maritza GARCIA Carcia. The Omo Biosphere Reserve (Nigeria), by Augustine O. ISICHEI. Environnement naturel et socio-économique de la forêt classé de la Lama (Bénin), par Marcel A. BAGLO, P. COUBEOU, B. GUEDEGBE, B. SINSIN. The Calakmul Biosphere Reserve (Mexico), by Eckart BOEGE. Conservation de la biodiversité aux Comores: le Parc national de Mohéli, par A. S. ALI; A. YOUSSOUF. Resource-Use Patterns: The Case of Coconut-Based Agrosystems in the Coastal Zones of Kerala (India) and Alagoas (Brazil), by Vinicius NOBRE LAGES. The Nilgiri Biosphere Reserve: A Review of Conservation Status with Recommendations for a Holistic Approach to Management (India), by R.J. RANJIT DANIELS. Kinabalu Park and the Surrounding Indigenous Communities (Malaysia), by Jamili NAIS. Puerto Galera (Philippines) : A Lost Biosphere Reserve?, by M. D. FORTES. The Palawan Biosphere Reserve (Philippines), by Ricardo M. SANDALO, Teodoro BALTAZAR. Le Parc national de Kahuzi Biega, future Réserve de la biosphère (République démocratique du Congo), par Bihini won wa MUSITI, Germain Mansoto ma OYISENZÔO, Georg DÖRKEN. Biodiversity Conservation through Ecodevelopment Planning and Implementation Lessons from India, by Shekhar SINGH. The Tanjung Puting National Park and Biosphere Reserve (Indonesia), by Herry Djoko SUSILO. Biodiversity Conservation in Mozambique and Brazil, by Maria Teresa RUFAI MENDEZ. Social Sciences and Environment in Brazil: a state-of-the-art report (Brazil), by Paulo FREIRE VIEIRA. La implementación de Reservas de Biosfera: La experiencia latinoamericana (Argentina), por Claudio DANIELE, Marcelo ACERBI y Sebastián CARENZO. Preservation of Sacred Groves in Ghana: Esukawkaw Forest Reserve and its Anwean Sacred Grove, by Boakye AMOAKO-ATTA. Environmentally Sound Agricultural Development in Rural Societies: A Comparative View from Papua New Guinea and South China, by Ryutaro OHTSUKA, Taku ABE and Masahiro UMEZAKI.