Programa de Cooperación Sur-Sur
sobre Desarrollo Socioeconómico Ambientalmente
Adecuado en los Trópicos Húmedos
DOCUMENTOS DE TRABAJO
Nº 28, 1999
REUNIÓN INTERNACIONAL PARA LA PROMOCIÓN
DEL DESARROLLO SOSTENIBLE EN LOS
PAÍSES AFRICANOS DE LENGUA OFICIAL PORTUGUESA
(PALOP) MEDIANTE LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL
del 17 al 22 de mayo de 1998, Sesimbra (Portugal)
ORGANIZACIÓN DE
NACIONES UNIDAS
PARA LA EDUCACIÓN , LA
CIENCIA Y LA CULTURA
PROGRAMA
LAS
UNIVERSIDAD
SOBRE
DE LAS
HOMBRE
Y LA BIOSFERA
NACIONES
UNIDAS
EL
ACADEMIA DE
CIENCIAS DEL
TERCER MUNDO
La serie de Documentos de Trabajo es publicada por el Programa de Cooperación
Sur-Sur para el Desarrollo Socioeconómico Ambientalmente Adecuado en los Trópicos
Húmedos. La serie tiene como objetivo diseminar los resultados de la investigación
realizada en las Reservas de Biosfera en temas tales como: (i) modelos predominantes
de conservación y utilización de recursos; y (ii) maneras de mejorar las prácticas
tradicionales y las orientaciones de la investigación aplicada, con miras a intensificar y
utilizar la biodiversidad en forma sustentable y proporcionar mejores condiciones de
vida a las poblaciones locales de las zonas de amortiguación y de transición. En cuanto
a temas más generales, los Documentos de Trabajo constituyen un intento de
identificar problemas clave que se convierten en elementos de preocupación para la
cooperación internacional.
La serie Documentos de Trabajo se publica,
según las necesidades, en inglés, francés o
español en función del idioma utilizado por el
autor.
©
© Se otorgará permiso para reproducir los
artículos e ilustraciones de la Serie
Documentos de Trabajo sin autorización
previa, siempre que se haga referencia
completa al autor, título, título del volumen,
fecha, institución editora y lugar de
publicación.
El mapa de la tapa se realizó utilizando un
programa de software comercial. Los límites no
implican aval oficial o aceptación por parte de
UNESCO o de las Naciones Unidas. Las ideas y
opiniones expresadas en la serie Documentos
de Trabajo pertenecen a los autores y no reflejan
necesariamente las de la UNESCO.
Diagramación:
María Noel Pereyra
Publicado y distribuido
por Ediciones UNESCO-Uruguay en 1999
La correspondencia deberá dirigirse al Editor Administrativo.
Editado por:
UNESCO
División de Ciencias Ecológicas
Programa de Cooperación Sur-Sur
7, Place de Fontenoy
75 700 PARIS (FRANCIA)
Teléfono:
Telefax:
E-mail:
33 - (1) 45.68.41.46
33 - (1) 45.68.58.04
[email protected].
Editor Científico
Editor Administrativo
Editor de la Publicación
Ignacy SACHS
Miguel CLÜSENER-GODT
Claudia S. KAREZ
ECOLE DES HAUTES
ETUDES EN SCIENCES SOCIALES
(EHESS)
ORGANIZACION DE LAS NACIONES
UNIDAS PARA LA EDUCACION, LA
CIENCIA Y LA CULTURA (UNESCO)
División de Ciencias Ecológicas
ORGANIZACION DE LAS NACIONES
FACULTAD DE CIENCIAS
UNIDAS PARA LA EDUCACION, LA
UNIVERSIDAD DE LISBOA
CIENCIA Y LA CULTURA (UNESCO)
DEPARTAMENTO DE
OFICINA DE URUGUAY
ZOOLOGÍA Y ANTROPOLOGÍA
Centre de Recherches sur le Brésil
Contemporain (CRBC)
Programa de Cooperación Sur-Sur
Programa MAB
54 Bd. Raspail
75270 PARIS Cedex 06
FRANCIA
Teléfono : 33 - (1) 49.54.20.85
Telefax
: 33 - (1) 45.48.83.53
1, rue Miollis
75732 Paris Cedex 15
FRANCIA
Teléfono : 33 - (1) 45.68.41.46
Telefax
: 33 - (1) 45.68.58.04
Av. Brasil 2697 Piso 4
11300 Montevideo
URUGUAY
Teléfono :598-2 - 707.20.23
Telefax :598-2 - 707.21.40
E-mail: [email protected]
Teresa Rocha PITÉ
Edificio C2, piso 3
Campo Grande
1700 Lisboa
Tel: 351-1 757.31.41
Fax: 351-1 - 750.00.28
E-mail: [email protected]
REUNIÓN INTERNACIONAL PARA LA PROMOCIÓN
DEL DESARROLLO SOSTENIBLE EN LOS
PAÍSES AFRICANOS DE LENGUA OFICIAL PORTUGUESA (PALOP)
MEDIANTE LA COOPERACIÓN INTERNACIONAL1
del 17 al 22 de mayo de 1998, Sesimbra (Portugal)
REUNIÃO INTERNACIONAL PARA O FOMENTO
DO DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL NOS
PAÍSES AFRICANOS DE LINGUA OFICIAL PORTUGUESA (PALOP)
MEDIANTE A COOPERAÇÃO INTERNACIONAL1
17 a 22 de maio de 1998, Sesimbra (Portugal)
1
Patrocinadores e Apoiantes: Instituto da Cooperação Portuguesa, Instituto da Cooperação Científica e
Tecnológica Internacional, Fundo de Apoio à Comunidade Científica, Fundação Calouste Gulbenkian, Caixa
Geral de Depósitos, Reitoria da Universidade de Lisboa, UNESCO-MAB, TapAir Portugal, Câmara Municipal de Sesimbra, Câmara Municipal de Lisboa, Instituto da Conservação da Natureza, Fundação da Faculdade
de Ciências da Universidade de Lisboa, Departamento de Zoologia e Antropologia da mesma Faculdade e
Centro de Biologia Ambiental.
2
PRESENTACIÓN
En la “Reunión Internacional para la promoción del desarrollo sostenible en los Países Africanos
de Lengua Oficial Portuguesa (PALOP) mediante la Cooperación Internacional”, del 17 al 22 de mayo
de 1998, en Sesimbra (Portugal), se presentaron experiencias latinoamericanas de proyectos comunitarios
en Reservas de Biosfera del Programa MAB de la UNESCO, llevadas a cabo por el gobierno, la
universidad u organizaciones no gubernamentales en el marco de la Red Iberoamericana de Reservas
de Biosfera - CYTED. Estas experiencias sirvieron como base para la elaboración de un proyecto de
cooperación entre la Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED y los Países Africanos de
Lengua Oficial Portuguesa (PALOP). Se presentó también la situación en los PALOP, destacándose los
factores favorables y dificultades que sus países tendrían que enfrentar en la implantación de futuras
Reservas de Biosfera. La mayoría de estos países pasan por escasez de los recursos naturales o aún sus
políticas de conservación de recursos naturales son incipientes. La cooperación internacional por otra
parte en general no ha contemplado ampliamente estos problemas.
La mayor preocupación es la pobreza. Si bien las Reservas de Biosfera no representan una respuesta
directa contra la pobreza, propone acciones orientadas a diversas cuestiones como el ordenamiento y
la gestión del territorio, actividades económicas sostenibles, la educación, los conocimientos científicos
y tradicionales, la sistematización de la información, la participación de la población en las decisiones,
que irán a beneficiar a las comunidades locales.
Además de los ejemplos en Reservas de Biosfera en México, Costa Rica, Brasil y Ecuador se
presentaron en la reunión, políticas y estrategias llevadas a cabo en Costa Rica en la lucha contra la
pobreza, y programas en Brasil orientados a poblaciones ribereñas y rurales para la promoción de una
mejor gestión ambiental.
Esta publicación en los dos idiomas portugués y español atiende a una de las primeras propuestas
surgidas de la reunión: divulgar las contribuciones sobre todo entre los representantes de los PALOP
sirviéndoles para un debate y reflexión sobre las actividades concretas en desarrollo sostenible realizadas
en América Latina, en el contexto de los programas, políticas y prioridades de sus países. Un resumen
de la reunión y sus conclusiones está publicado en el Boletín Perspectivas Sur-Sur no. 6 en las versiones
portugués e inglés.
Finalmente, se debe mencionar que la idea de reunir a los especialistas en Reservas de Biosfera de
América Latina y de la Red Iberoamericana y técnicos de los PALOP en el área de Ciencia y Tecnologia
y Medio Ambiente, se concretó poco a poco y su puesta en marcha se logró gracias al esfuerzo y la
voluntad de Teresa Rocha Pité de la Universidad de Lisboa que la impulsó desde sus inicios.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
3
ÍNDICE
Considerações Introdutórias. ........................................................................................................ 5
M. Teresa Rocha Pité
Consideraciones introductorias .................................................................................................... 9
Eduard Müller
Sessão I
Acções para um desenvolvimento sustentável
El desarrollo sostenible, base para la mejora en la calidad de vida. ....................................... 13
Eduard Müller
Conciliar la preservación de la diversidad biológica y de
los recursos naturales con su uso sostenible:
acciones del Programa MAB de la UNESCO..................................................................... 17
Miguel Clüsener-Godt
Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera. .......................................................................... 21
Mario Rojas, Eduard Müller y Andrea Ballestero
Experiencias de desarrollo sostenible en Reservas de Biosfera............................................. 25
Cláudia S. Karez y Maria Luz Iñarra
Capacitación para el desarrollo al que deberíamos aspirar.
Consideraciones generales. ............................................................................................... 27
Andrea Ballestero S.
Desarrollo humano y local en la superación de la
pobreza en Costa Rica: un modelo alternativo................................................................. 31
Rose Marie Ruiz B.
Sessão II
Projectos comunitários nas Reservas da Biosfera
La Reserva de Biosfera Calakmul, México. Experiencias
de participación comunitaria y conservación...................................................................
Gloria Tavera-Alonso
Reconstrucción, conservación y desarrollo sostenible de la
cuenca del Río Savegre: un proyecto piloto para
la Reserva de Biosfera La Amistad. ...................................................................................
Mario Rojas, Eduard Müller y Andrea Ballestero
Conservação e desenvolvimento sustentável na Reserva
da Biosfera da Mata Atlântica: o caso do Parque
Estadual Turístico do Alto Ribeira – PETAR......................................................................
Clayton Ferreira Lino
Estratégias de atuação com vistas à implantação da
gestão ambiental e sustentabilidade em áreas rurais......................................................
Luíza Chomenko
O Projecto Mamirauá: gestão de recursos naturais e participação
comunitária nas florestas inundáveis da Amazónia brasileira. ......................................
Pedro M. R. S. Silva
Conservación del Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras
como núcleos de una potencial Reserva de Biosfera......................................................
Néstor Oña
39
45
48
52
58
61
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
4
Sessão III
Situação actual nos Países Africanos de língua oficial portuguesa – PALOP
Situação em Angola...................................................................................................................... 69
Manuela Sande
Situação em Cabo Verde. ............................................................................................................. 75
Filomena D. Silva e Maria Celeste F. Benchimol
Situação na Guiné-Bissau. ........................................................................................................... 83
Lourenço António Vaz e Abílio Rachid Said
Reserva da Biosfera Bolama-Bijagós. Caracterização
e directrizes de desenvolvimento e conservação. ........................................................... 89
Lourenço António Vaz e Abílio Rachid Said
A política do ambiente em S. Tomé e Príncipe. ........................................................................ 100
Lourenço Monteiro de Jesus
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
5
CONSIDERAÇÕES INTRODUTÓRIAS
M. T ERESA ROCHA P ITÉ Departamento de Zoologia e Antropologia.
Centro de Biologia Ambiental.
Faculdade de Ciências da
Universidade de Lisboa, Portugal.
Os Países Africanos de língua oficial portuguesa (PALOP) enfrentam graves problemas, sendo a
pobreza o mais relevante. A pobreza encontra-se relacionada com a destruição do meio ambiente e,
consequentemente, com o desaparecimento dos recursos naturais (entre eles a biodiversidade, o solo
e a água). As guerras, os conflitos, a gestão deficiente dos recursos naturais e a pouca ou nenhuma
consciencialização da população encontram-se entre as suas principais causas. Como consequência
assiste-se a uma concentração excessiva da população nos centros urbanos e nos seus subúrbios. Estas
populações urbanomarginais, para além de introduzirem problemas, devido à impossibilidade de se
satisfazerem as necessidades básicas da população em termos de água, esgotos, saneamento básico,
alimentos, emprego, serviço de recolha de lixos, etc., conduzem ao aumento dos problemas de
insegurança, ingovernabilidade e perda de valores.
Assim, torna-se urgente travar a destruição dos recursos naturais, não somente pelos efeitos locais,
mas também pelos efeitos no planeta como um todo, em especial no que se refere às alterações climáticas,
à saúde e à segurança alimentar. Em simultaneo devem ser envidados todos os esforços necessários no
sentido de se promover uma forma de desenvolvimento social e económico, em harmonia com a
natureza, que permita combater a pobreza e incentivar o regresso à natureza das populações
urbanomarginais.
Os problemas do combate à pobreza e da preservação do ambiente nos países em vias de
desenvolvimento são hoje uma das grandes preocupações da União Europeia. Neste momento, assistese a uma profunda reflexão sobre o futuro das relações de ajuda ao desenvolvimento da UE aos Países
ACP (Africa, Caraíbas e Pacífico). Para tal, a Comissão Europeia publicou “o Livro Verde” sobre as
relações entre a União Europeia e os Países ACP no limiar do séc. XXI, cujo objetivo é precisamente o
de incentivar o debate e a reflexão sobre a cooperação para o desenvolvimento. Algumas das
preocupações e reflexões aí expostas que se enquadram precisamente nos objetivos desta reunião são
as seguintes:
•
A politica de cooperação poderá ser estruturada em torno de três eixos, sendo um deles a
dimensão económica, social e ambiental (os outros dois são a dimensão institucional; o
comércio e o investimento).
•
A principal preocupação da UE deverá ser a de ajudar as populações pobres a integraremse na vida económica e social e a de ajudar os países ACP a integrarem-se na
economia mundial.
•
No que se refere à luta contra a pobreza, a UE poderá apoiar um conjunto de reformas e
iniciativas destinadas a promover um crescimento equitativo e gerador de emprego e a
melhorar o acesso de toda a população quer aos recursos produtivos (educação, formação
profissional, propriedade da terra, acesso ao capital e ao crédito, etc) quer aos serviços sociais
de base (educação, saúde, nutrição, água potável).
•
A melhoria da situação socioeconómica das mulheres e dos jovens poderá vir a ter
repercussões importantes em termos de redução da pobreza.
•
A preservação do ambiente constitui um outro domínio de importância inegável no ámbito
da luta contra a pobreza, tanto em zonas rurais (combate à degradação dos solos, exploração
racional dos recursos naturais) como em zonas urbanas confrontadas com graves problemas
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
6
a nível de saneamento básico e de infra-estruturas. A protecção do ambiente deverá ser mais
eficazmente integrada no conjunto dos apoios comunitários. Uma estratégia claramente
definida deverá permitir uma melhor tradução dos princípios do desenvolvimento sustentável
na realidade da cooperação. Um dos principais ensinamentos da teoria e da prática do
desenvolvimento sustentável é o de que não é possível conceber uma acção eficaz no
domínio do ambiente se as políticas sociais e económicas permanecerem inalteradas.
•
As preocupações ambientais devem ser integradas na concepção, execução e
avaliação de todas as políticas, programas e projectos. Uma nova política neste dominio
deverá articular-se em torno de algumas prioridades, como sejam a ligação entre a pobreza e a
degradação do ambiente, a “internalização” progressiva pelos mercados dos custos sociais e
ambientais, o desenvolvimento das capacidades e uma abordagem participativa.
•
Existem ainda uma série de acções de cooperação que podem contribuir para reduzir a
pobreza, como sejam intervenções no dominio das micro-realizações e das acções de apoio ao
desenvolvimento da iniciativa privada, que previlegiam a criação de postos de trabalho.
•
A UE poderá também considerar o desenvolvimento das capacidades locais como um dos
critérios que deverão presidir à escolha das modalidades de execução da sua cooperação
financeira e técnica”.
Face ao exposto, torna-se necessário a existência de projectos integrados que considerem os aspectos
económico, social e ambiental e sobretudo que elevem a autoestima das pessoas envolvidas. Devem
ter ampla participação das populações e incluir sobretudo os sectores mais pobres, assim como os
grupos de menores possibilidades, como as mulheres e os jovens. Devem ainda respeitar a diversidade
étnica e cultural, nacional, regional e local. Devem ser a garantia da qualidade de vida das gerações
futuras.
Na realidade, a comunidade mundial tem necessidade de modelos reais que integrem as ideias
da CNUMAD (Conferência das Nações Unidas sobre o Meio Ambiente e o Desenvolvimento) com a
finalidade de promover em simultâneo a conservação dos recursos naturais e o desenvolvimento
sustentável.
Esses modelos existem na realidade e foram concebidos pela UNESCO em 1974: “RESERVAS DA
BIOSFERA”. Têm como finalidade a conservação e a gestão dos recursos naturais e a sua utilização
pelas comunidades locais de uma forma sustentada, contribuindo para tal com o conhecimento e a
valorização das culturas tradicionais”. Têm, por conseguinte, em consideração as necessidades sociais,
culturais, espirituais e económicas da sociedades. As Reservas da Biosfera não são espaços fechados
totalmente protegidos do impacto das actividades humanas, mas sim espaços abertos onde se realiza
investigação nas áreas social, económica e ambiental, a observação a longo prazo, a formação de
recursos humanos, a educação e a sensibilização do público.
Implicam trabalho interdisciplinar com a participação de especialistas nas áreas assinaladas, grupos
envolvidos na conservação e no desenvolvimento, autoridades administrativas e comunidades locais.
Em 1976 teve início a Rede Mundial de Reservas da Biosfera, que em Março de 1995 compreendia
324 reservas em 82 países.
Desenvolve trabalho em três áreas fundamentais:
•
Conservação e Gestão da Biodiversidade;
•
Educação Ambiental para um Desenvolvimento Sustentável;
•
Actividades económicas ambientalmente sustentáveis (Ecoturismo, Agroturismo,
agricultura biológica, produção animal sustentável, artesanato, comercialização de
produtos, etc.).
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
7
A Rede Mundial de Reservas da Biosfera tem um importante papel na Comunidade Científica
Internacional e na Sociedade em geral, estimulando a colaboração a nível internacional e contribuindo
para:
•
consolidar a relação entre várias Ciências, tentando ultrapassar as dificuldades
inerentes ao carácter sectorial das nossas Instituições;
•
interligar Ciência, Tecnologia e Sociedade;
•
fortalecer a interacção entre os sectores científico e microempresarial;
•
criar uma maior solidariedade entre os povos e as nações do mundo;
•
dar resposta às necessidades actuais da Sociedade e às das suas gerações vindouras,
mostrando o caminho para um futuro mais sustentado.
A Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera foi criada em 1993 pelo Programa Iberoamericano
de Ciência e Tecnologia para o Desenvolvimento (CYTED). Na qualidade de Coordenadora Portuguesa
desta rede desde finais de 1994, participei na Conferência Internacional sobre as Reservas da Biosfera,
que teve lugar em Sevilha em Março de 1995, realizei contactos e participei em várias reuniões em
países da América Latina. A pouco e pouco a ideia de organizar esta reunião começou a consolidar-se.
Na realidade, esta Rede tem permitido uma importante troca de experiências entre países que podem
e devem compartilhar-se com as de outros países em vias de desenvolvimento, como os PALOP.
Como interveniente nesta rede e como docente da Universidade de Lisboa, considero que a
minha Universidade poderá vir a desempenhar um papel fundamental na consolidação dos laços
de fraternidade e solidariedade que unem Portugal, o Brasil e os PALOP. Como tal, fiz um enorme
esforço para levar a bom termo este projecto, constituindo esta Reunião apenas o seu início.
Segundo o Prof. Doutor João de Deus Pinheiro, Comissário Europeu: “Não é o momento oportuno
para abrandar os nossos esforços ou para renunciar à qualidade da nossa parceria: pelo contrário, devemos elevar
o nível de exigência dessa parceria, na acepção mais nobre do termo”.
A reunião consta de duas partes. A primeira consiste na troca de experiências e discussão de
projectos de desenvolvimento e conservação, nos quais tenham participado as comunidades indígenas
e rurais dos diversos países. A segunda consiste na elaboração de um programa de cooperação técnica
e científica entre países que integram a Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera e os PALOP que
possibilite o estabelecimento de projectos piloto em comunidades rurais em cada um dos países
participantes.
Nela participam Representantes e técnicos dos PALOP, Representantes da UNESCO,
Representantes da Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera e Representantes de Instituições
portuguesas.
Agradecimentos
Gostaria de agradecer em primeiro lugar ao Doutor Mario Rojas, Coordenador Internacional da
Rede Iberoamericana de Reservas da Biosfera e ao Prof. Eduard Müller, Reitor da Universidade para
a Cooperação Internacional da Costa Rica todo o apoio científico na organização da reunião. Gostaria
igualmente de agradecer todo o apoio dado pelo Dr. Miguel Clüsener-Godt, responsável pelo Programa
de Cooperação Sul-Sul (MAB/UNESCO), pela Drª. Cláudia Karez, especialista do Programa MAB do
Bureau da UNESCO da América Latina e pela Prof. RoseMarie Ruiz, ex- Presidente do Instituto Misto
de Apoio Social da Costa Rica.
Gostaria de citar todas as pessoas e instituições que contribuiram para que esta reunião se realizasse.
Do Ministério da Ciência e da Tecnologia: o próprio Ministro, Prof. Doutor Mariano Gago e o seu
chefe de gabinete, o Prof. Doutor Cândido Marciano; o Prof. Eng°. Armando Trigo de Abreu, presidente
do Instituto de Cooperação Científica Internacional e a Drª. Conceição Santos Silva da mesma instituição;
e o Prof. Doutor Luís de Magalhães, presidente da Fundação para a Ciência e a Tecnologia.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
8
Do Ministério de Negócios Estrangeiros e da Cooperação: o Dr. Luís Amado, Secretário de Estado
da Cooperação e o Dr. Carlos Neves Ferreira, presidente do Instituto de Cooperação Portuguesa.
Da Fundação Calouste Gulbenkian: o Dr. Carmelo Rosa.
Gostaria ainda de agradecer a todos os outros patrocinadores e apoiantes já referidos.
Não posso deixar de agradecer o incentivo que me foi dado por várias pessoas, nomeadamente:
•
Os Ministros, Vice-Ministros e Secretários de Estado dos Ministérios do Ambiente e
da Educação e Ciência de todos os países de Língua Oficial Portuguesa.
•
O presidente da CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa), Dr. Marcolino
Moco.
•
O Secretário Geral da UCCLA (União das Cidades Capitais Luso-Afro-AmericoAsiáticas), Dr. Manuel Chantre.
•
O Administrador da Fundação Portugal-África, Dr. Roque de Oliveira.
•
O Prof. Doutor Meira Soares, ex- Reitor da Universidade de Lisboa e o Prof. Doutor
Pinto Paixão, Presidente da Faculdade de Ciências da mesma Universidade.
•
Os meus colegas de Laboratório e de Gabinete, sobretudo a Profª. Doutora
Margarida Matos.
•
a minha família.
•
a Inês Andrade que secretariou a reunião.
•
Os meus alunos e a todos que nos últimos dias me apoiaram.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
9
CONSIDERACIONES INTRODUCTORIAS
EDUARD M ÜLLER
Universidad para la Cooperación Internacional,
Costa Rica
En el pasado la asistencia técnica tradicional se ha dirigido de una manera vertical, de arriba hacia
abajo, de los desarrollados a los menos desarrollados. Esta asistencia se ha caracterizado frecuentemente
por ofrecer soluciones propuestas a los problemas, y no soluciones necesarias, muchas veces sin tomar
en cuenta los problemas e intereses locales. No se han considerado las condiciones y los recursos
existentes y se ha debido adaptar éstos a las exigencias tecnológicas, en vez de adaptar la tecnología a
las condiciones existentes. También la formación tradicional de recursos humanos ha sufrido de errores
fundamentales. La mayoría de los programas académicos se dirigen a formar los profesionales posibles
y no los profesionales necesarios. Los planes de estudio son extensos, conteniendo gran cantidad de
información de relevancia académica pero de poca utilidad práctica. Muchos utilizan metodologías
pasivas y no toman en consideración el conocimiento y las experiencias existentes a nivel local.
La cooperación horizontal tiene como objeto que, mediante el intercambio de experiencias de
éxito y de error, se logren desarrollar iniciativas locales que puedan generar experiencias autóctonas.
La utilización de la comunicación en red permite tener acceso a un gran número de profesionales con
experiencia bajo condiciones similares de trabajo y a un costo relativamente bajo. Esta cooperación se
basa en la ayuda para incentivar la autogestión de las personas y comunidades involucradas, de manera
que las iniciativas partan de éstas. El desarrollo debe partir de la optimización en el uso de los recursos
materiales y humanos existentes y disponibles, independizándose al máximo de los recursos externos
(crédito, insumos, tecnología, etc.).
La formación de recursos humanos preparados adecuadamente es la base para toda acción de
desarrollo de manera que, una vez iniciado el proceso, las personas locales puedan generar su propio
conocimiento que permita que el proyecto continúe aun después de concluida la fase de financiamiento
externo. Es necesario establecer una comunicación constante para la discusión de los problemas
encontrados, realizando las consultas necesarias y buscando soluciones conjuntas.
Objetivo general del Seminario-Taller:
Mediante el intercambio de experiencias acumuladas en la Red Iberoamericana de Reservas de
Biosfera y del intercambio de profesionales, técnicos y miembros de las comunidades, se pretende
establecer un cuadro de cooperación para la utilización racional de los recursos naturales, la educación
para el desarrollo y actividades productivas sustentables y con esto crear un marco conceptual para
implementar una estrategia de desarrollo y combate a la pobreza compatible con la conservación de
los recursos naturales y culturales.
Objetivos específicos:
•
Conocer la situación de los países participantes
•
Compartir experiencias
•
Establecer las bases para lograr la implementación de proyectos utilizando el modelo
de Reservas de Biosfera de UNESCO
•
Proponer posibles mecanismos de financiamiento
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
10
Producto esperado:
Se espera obtener un perfil de proyecto de cooperación para desarrollar las líneas prioritarias de
acción para la mejora de las condiciones de vida de los PALOP que contemple los siguientes aspectos:
•
Autogestión
•
Conservación, investigación y desarrollo
•
Interdisciplinaridad
•
Intersectoralidad
•
Formación
•
Cooperación Universidad/Empresa
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
11
SESIÓN I
ACCIONES PARA UN DESARROLLO SOSTENIBLE
SESSÃO I
ACÇÕES PARA UM DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
12
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
13
EL DESARROLLO SOSTENIBLE,
BASE PARA LA MEJORA EN LA CALIDAD DE VIDA
EDUARD M ÜLLER
Universidad para la Cooperación Internacional (UCI)
Costa Rica
La problemática de armonizar el desarrollo actual con el mantenimiento del entorno ambiental y
cultural se ha transformado en eje de discusión a nivel mundial. Desde la publicación en 1987 del
informe “Nuestro Futuro Común”, se han realizado un sinnúmero de discusiones referentes a lo que
implica el desarrollo sostenible. Se han generado muchas definiciones e interpretaciones sin embargo,
aún son pocas las aplicaciones prácticas de lo que implica la sostenibilidad. Actualmente, el ser humano
sigue utilizando los recursos naturales de manera insostenible y se están dando cambios a nivel global
que, si no se revierten, limitarán las posibilidades de que futuras generaciones cuenten con condiciones
mínimas para su sobrevivencia y desarrollo. El primer “Estado del Mundo” publicado por el Worldwatch
Institute en 1994, dice “estamos viviendo con más recursos de los que disponemos, básicamente pidiendo
prestado al futuro”.
Luego de la Conferencia de las Naciones Unidas Sobre el Medio Ambiente y Desarrollo (Rio ‘92),
donde participaron más de 100 jefes de Estado y representaciones oficiales de 172 gobiernos, se generaron
grandes expectativas que la implementación del Programa 21 iba a traer los cambios necesarios en las
tendencias de desarrollo. Cinco años más tarde, en Rio+5, se pudo constatar que fueron pocos los
logros alcanzados y que la conciencia de la necesidad de un cambio está aún incipiente. Quedó claro
que el esfuerzo de los gobiernos ha sido insuficiente, sin embargo, también quedó claro que la
participación amplia de la sociedad civil en la planificación y en la toma de decisiones es fundamental
(Consejo de la Tierra, 1997). Precisamente el cambio hacia la sostenibilidad va a depender de la
participación de cada uno de los seres humanos en el proceso. Es urgente cambiar el paradigma actual
de nuestro desarrollo, lo cual es un proceso gradual que requiere una enorme inversión en educación
y concientización.
Los procesos de globalización económica colocan un nuevo reto a los conceptos de sostenibilidad.
Los economistas aseguran que el desarrollo económico trae bienestar y arrastra consigo una mayor
exigencia de la población por una mejor calidad de vida, especialmente en lo referente a salud ambiental
y a lo paisajístico; también hace posible que los recursos económicos requeridos para financiar la
recuperación y conservación ambiental estén disponibles. De hecho, cuando se tiene una pobreza extrema, existe poca preocupación por el largo plazo y se enfocan los esfuerzos (de sobrevivencia) en lo
inmediato. En los países de mayor bienestar económico, la población demanda a sus representantes
políticos un ambiente sano y por consiguiente estos poseen una legislación más estricta. Los países
menos desarrollados, al contrario, poseen una legislación ambiental escasa o presentan problemas
para su implementación. La pregunta que se hace con relación al desarrollo económico y la conservación
es: ¿Qué va a ocurrir en el transcurso de la transición de los países del subdesarrollo al bienestar
económico? El desarrollo económico en su fase inicial se basa principalmente en la sobreexplotación
de los recursos naturales y humanos con un elevado impacto ambiental y social. Al mejorarse la economía
y por lo tanto la educación y la salud, empiezan a modificarse los sistemas productivos hacia un uso
más eficiente de energía, agua y recursos en general sin embargo, esto lleva tiempo, que en muchos
casos ya no está disponible.
Probablemente el mayor impedimento para alcanzar en un menor tiempo un desarrollo más
sustentable es el crecimiento poblacional. En un período menor a la duración de una vida humana,
hemos pasado de una población mundial de 2,3 mil millones de habitantes en 1945 a casi 6 mil millones
en la actualidad. Con la tasa actual de crecimiento de 1,5% anual, la población mundial se duplicará en
47 años (World Population Data Sheet, 1995). Esto es aún más preocupante si analizamos la estructura
del crecimiento: el 90% del incremento poblacional en los próximos 25 años será en los países en
desarrollo (US Census Bureau, 1996). Mientras Alemania presenta una tasa de crecimiento de –0,01%,
Somalia sigue creciendo a una acelerada tasa de 3,2% anual. Durante el período 1985-90, la fertilidad
fue de 8,5 niños por mujer en Ruanda, en contraste con 1,3 para Italia. Con las tasas actuales de
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
14
crecimiento, la población de Europa tomaría 380 años para duplicarse mientras que la de Africa
solamente 24 años (Linkages, 1997). Esto repercute también en la estructura poblacional, donde en los
países en desarrollo la mayor parte de la población aún es joven, por lo cual la demanda por recursos
va a seguir aumentando en las próximas décadas aunque se logren disminuir las tasas de natalidad.
Con el aumento poblacional crece también la demanda por alimentos; en la actualidad alrededor
de 800 millones de personas sufren de malnutrición (ZPG, 1997). En un intento por satisfacer esta
demanda, los países en desarrollo han extendido su frontera agrícola eliminando bosques, drenando
humedales y afectando otros ecosistemas naturales. Sin embargo, muchas de las áreas utilizadas para
la agricultura no son apropiadas, llevando a una degradación de los suelos y a la necesidad de aumentar
aún más esta frontera agrícola. El planeta posee alrededor de 15 mil millones de hectáreas de cobertura
terrestre sin embargo, la mayoría (78%) no es apta para la agricultura. Este porcentaje aumenta
diariamente; se estima que las pérdidas globales en suelos debido a las malas prácticas de manejo
equivalen a 4,5 toneladas por persona por año (ZPG, 1997). Actualmente el planeta dispone de
aproximadamente 0,52 ha de tierra agrícola por habitante, el doble de lo que se requiere para alimentar
una persona (0,26 ha). Proyecciones actuales indican que la población mundial se podría estabilizar
alrededor de los 12 mil millones de habitantes (Millennium Institute, 1997a). Esto coincide con el límite
máximo para la producción de alimentos utilizando tecnologías actuales en la tierra disponible. Cada
vez más, la lucha por tierras irá en aumento. Hoy día ya vemos cuadros de hambruna en varias partes
del planeta. Antes que ocurra un incremento en las muertes por inanición (deficiencia en calorías), las
que afectan en especial a los niños y personas mayores, se van a producir deficiencias proteicas, que
limitan el crecimiento y el desarrollo mental en los niños.
En muchas áreas tropicales, el aumento de la producción, utilizando modelos desarrollados durante la revolución verde, provocó un incremento en la dependencia de factores externos a los sistemas
de producción (tecnología, insumos, crédito), llevando al fracaso de los sistemas agropecuarios,
sobretodo aquellos de los pequeños productores. La asistencia técnica tradicional no considera los
recursos existentes, especialmente los de la capacidad del recurso humano. Además, el uso de una
reducida variabilidad genética en los sistemas de producción modernos ha limitado aún más la
posibilidad de adaptación de los procesos de producción a las condiciones existentes, y ha requerido
una gran dependencia de factores externos para ajustar las condiciones del entorno a los requerimientos
tecnológicos.
Para muchos, la respuesta al problema de la alimentación mundial y a la degradación de la calidad
de vida se va a dar mediante la tecnología. El desarrollo tecnológico sin duda ha sido asombroso,
generando una producción de bienes nunca antes conocida. Actualmente, el bienestar social y la calidad
de vida se basan, para muchos, en el nivel de consumo de la sociedad, dejando atrás valores morales y
culturales. El incremento en la producción está ligado a un mayor consumo. El consumo de energía,
por ejemplo, se ha incrementado enormemente al igual que la demanda por recursos naturales. Este
incremento no ha favorecido a todos los habitantes del planeta. Los países de la OECD consumen el
52,6% de la energía mundial. Los Estados Unidos de América, con el 5% de la población mundial
consumen el 25% de la energía no renovable y el 33% de los recursos minerales, produciendo el 33% de
la polución y basura.
El proceso de globalización ha hecho que esta realidad de los países industrializados sea buscada
por la población mundial en general. Esto no es fortuito, mas bien es una estrategia para aumentar los
mercados a los productos industrializados. La búsqueda de estos modelos de desarrollo ha generado
un endeudamiento externo importante, el cual ha dificultado a muchos países mantener los servicios
de asistencia social, salud y educación para la población. Además de haber alterado las características
de muchas estructuras sociales, el incremento en el consumo ha generado cambios importantes en las
condiciones globales. El efecto invernadero y el agujero en la capa de ozono son solamente dos de
éstos, que han adquirido mucha popularidad por la amenaza que representan para la vida futura en el
planeta. En el corto plazo sin embargo, observamos problemas como la pérdida de sistemas vitales,
como lo es la degradación de cuencas hidrográficas, con la consecuente disminución de la disponibilidad
de agua, líquido indispensable para cualquier proceso de vida. Un poco menos perceptible para el
conocimiento humano actual es la pérdida de la biodiversidad, la cual ni siquiera se ha podido
cuantificar. Esta variabilidad genética probablemente es la llave para una mejor adaptación en un
futuro a los cambios globales.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
15
El cambio en el paradigma de desarrollo debe iniciarse ahora. Para esto, es necesario recuperar los
valores locales y elevar la disposición de la población a dejar la inercia y buscar su propio sendero. La
comodidad de absorber modelos de desarrollo foráneos, promocionados por la masividad y
accesibilidad de los medios de comunicación, amenazan con destruir los rasgos remanentes de cultura
y tradición locales. Es necesario darle las herramientas necesarias para que las comunidades busquen
sus propias soluciones. La elevación de la autoestima y la promoción de una organización social que
permita una búsqueda conjunta de soluciones, parece ser una de las alternativas más viables.
Si consideramos pobreza (social, económica y ambiental) como la falta de capacidades básicas de
las personas que les impide alcanzar ciertos niveles mínimos de logro o funcionamiento (Grynspan,
1997), el combate a la pobreza debe hacerse mediante el impulso a que los pobres busquen sus soluciones,
brindándoles lo mínimo para salir de la inercia; es indispensable que ellos tengan una equidad en
oportunidades y un acceso básico pero masivo a la educación y salud.
Para brindar esto, el Estado necesita una nueva institucionalidad pública cuyo objetivo sea la
equidad, la integración social, la superación de la pobreza y la vulnerabilidad social. Esta
institucionalidad debe tener integralidad, superando la noción de sectores, de manera que se dé una
respuesta intersectorial integrada que enfrente a la pobreza como una unidad, no sólo sus
manifestaciones específicas (vivienda, saneamiento, educación, etc.) reemplazando además las
intervenciones selectivas (mujeres, niños, jóvenes) por abordajes familiares (Botzman, 1997). Se debe
tener claro sin embargo, que el desarrollo humano y el combate a la pobreza no son una responsabilidad
exclusiva del Estado. La sociedad civil debe ser un actor protagónico en la lucha contra la pobreza y en
la búsqueda del desarrollo social. El Estado debe liderar las acciones y catalizar los múltiples esfuerzos
(Grynspan, 1997). Es necesario que dentro de esta nueva institucionalidad, haya una desconcentración
y descentralización que permita acercarse a los usuarios (pobres), de manera que las respuestas sean
dirigidas a demandas particulares y no a políticas homogéneas que no consideren especificidades
locales. Esto a su vez permite un mayor consenso social, derivado de la participación, y un mayor
control de la eficiencia y eficacia de las acciones (Grynspan, 1997). Es importante que el Estado vele por
una homogeneidad de las acciones en las diferentes regiones, de manera a que no se aumenten las
desigualdades.
Es importante resaltar que las políticas sociales por si solas no pueden resolver los problemas de
pobreza. Se debe posibilitar una plena inserción socioeconómica, la cual está íntimamente ligada a la
productividad, competitividad y la capacidad de generar empleo en la economía nacional (Grynspan,
1997).
En el combate a la pobreza, el componente ambiental debe ser considerado como de primordial
importancia. Como se mencionó anteriormente, la lucha constante por la sobrevivencia reduce
considerablemente las posibilidades de conservar adecuadamente los recursos naturales. Estos sin
embargo, son la esencia para permitir una calidad de vida aceptable en el largo plazo. Es imperante
que se desarrollen estrategias dirigidas a permitir un desarrollo económico y social basados en un uso
sostenible de los recursos naturales. Para esto se requiere un enfoque integrado, el cual puede ser
basado en unidades geográficas con características similares, como es el caso de cuencas hidrográficas.
Aquí las acciones a emprender deben ser integradas, cubriendo los ámbitos social, económico y
ambiental. La investigación y la enseñanza son elementos esenciales en este proceso. Se deben desarrollar,
conjuntamente con los pobladores, procesos productivos alternativos que fundamenten la productividad
en los recursos existentes, independizando al máximo los sistemas de producción de los factores externos
(crédito, tecnología de punta, insumos). Se debe optimizar el uso de los recursos naturales y humanos.
La investigación debe ser aplicada, dirigida esencialmente a la búsqueda de respuestas a preguntas
existentes, iniciando por las de mayor urgencia y que requieren el menor conocimiento. A medida que
se va avanzando en la solución a los problemas mayoritarios, se puede ir sofisticando los procesos
investigativos. Debemos recordar que la mayoría de los problemas se solucionan con un mínimo de
información, mientras la búsqueda de soluciones a problemas muy específicos requiere una gran
cantidad de conocimiento. El proceso de enseñanza debe seguir una estrategia similar. Al inicio, se
deben dar los conocimientos necesarios para desarrollar una capacidad propia en el mayor número de
personas. Luego, se pueden ir haciendo más sofisticados los programas, de tal forma que algunos
estudiantes puedan sobresalir e impulsar el desarrollo de sus comunidades. Es importante que los
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
16
programas educativos sean dirigidos a todos los estratos de la población y que consideren
permanentemente las estructuras sociales existentes. Debemos promocionar un desarrollo autóctono y
no imponer una educación que lleve a la adopción de patrones foráneos, de esta forma se podrá lograr
aumentar la autoestima y permitir un protagonismo, indispensable para lograr los cambios requeridos.
Para lograr un desarrollo en armonía con el ambiente, se debe enseñar a valorar a los recursos
naturales. Esto solo es posible si se logra darles un valor económico o social. Aquí se abren nuevas
esperanzas con la contabilidad ambiental en las cuentas nacionales. El pago de servicios ambientales
permitirá a aquellos que tienen injerencia directa en la permanencia o no de los recursos naturales
(productores, comunidades en áreas de amortiguamiento de reservas naturales, pobladores de cuencas
hidrográficas) de recibir una retribución económica directa por sus esfuerzos por conservar o restablecer
los recursos.
En el ámbito internacional, la implementación conjunta brinda posibilidades adicionales. El pago
por la fijación de carbono por parte de los países industrializados abre nuevas puertas a la cooperación
internacional para la conservación ambiental y permite que países que sean sumideros netos de carbono
(consumen más dióxido de carbono del que producen) se vean beneficiados económicamente y reciban
los recursos necesarios que les permitan lograr un desarrollo, manteniendo grandes extensiones de su
superficie bajo sistemas de producción poco “productivos” en el corto plazo, como son las plantaciones
forestales y los bosques. Es importante resaltar que el hecho de realizar inversiones en la fijación de
carbono no impide el desarrollo de los países, como se presenta por algunos países en desarrollo que se
han opuesto a esta iniciativa.
Las iniciativas de desarrollo con conservación traen consigo una serie de ventajas que tampoco se
internalizan normalmente en el cálculo de los costos. Este es el caso de la biodiversidad, la cual representa
una reserva importante para la sobrevivencia futura del planeta.
El modelo de desarrollo de Reservas de Biosfera de UNESCO ofrece una gama interesante de
oportunidades para buscar un desarrollo más armonioso con la conservación de los recursos naturales. La integración de las comunidades vecinas a la utilización racional de las áreas que se requieren
conservar permite un combate efectivo a la pobreza, mediante la generación de actividades económicas
alternativas. Al mismo tiempo, la valoración de los recursos naturales despierta el interés de las
comunidades en su conservación.
Bajo este esquema, integrando aspectos socio-económicos, culturales y ambientales y utilizando
las ventajas que ofrece el trabajo en redes, es que se pretende establecer un mecanismo de cooperación
horizontal entre la Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera, la Universidad para la Cooperación
Internacional con sede en Costa Rica, la Universidad de Lisboa y los Países Africanos de Lengua Oficial
Portuguesa (PALOP). Este tipo de cooperación permite el intercambio de conocimiento, base para el
progreso humano y el apoyo a los procesos de búsqueda de una nueva agenda para la investigación,
de nuevas estrategias para la transferencia tecnológica y del fortalecimiento de la formación de recursos
humanos, de manera a permitir integrar a un número cada vez mayor de personas en los procesos de
desarrollo económico y social, asegurando al mismo tiempo una conservación adecuada de los recursos
naturales.
Referencias
BOTZMAN, M. 1997. La necesidad de una nueva institucionalidad pública y un sistema integrado de
políticas sociales. Seminario-Taller sobre la Evolución del Impacto de los Programas y Proyectos Sociales.
OEA-FODESAF-IMAS, San José, julio 1997.
EARTH COUNCIL. 1997. Implementing Sustainable Development. Experiences and Recommendations from
National and Regional Consultations for the Rio+5 Forum.
POPULATION REFERENCE BUREAU. 1995. World Population Data Sheet.
GRYNSPAN, R. 1997. Reflexiones en torno a la pobreza humana. Seminario-Taller sobre la Evolución del
Impacto de los Programas y Proyectos Sociales. OEA-FODESAF-IMAS, San José, julio 1997.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
17
Linkages. 1997. http://www.iisd.ca/linkages/Cairo/program/p06001.html
Millennium Institute. 1997a. Global 2000 Revisited: The Critical Issues. http://www.igc.apc.org/millennium/g2000r/needs.html
Millennium Institute. 1997b. State of the World: Population. http://www.igc.apc.org/millennium/
inds/pop.html
Ontario Round Table on Environment and Economy. 1997. http://www.web.net/ortec/ort1prin.htm
U.S. Census Bureau. 1996. World Population Profile: 1996 – Highlights, http://www.census.gov/ipc/
www/wphilite.html
ZPG (1997) http://www.zzpg.org/zpg/q-a..html
CONCILIAR LA PRESERVACION DE LA DIVERSIDAD
BIOLOGICA Y DE LOS RECURSOS NATURALES CON SU USO
SOSTENIBLE: ACCIONES DEL PROGRAMA MAB DE LA UNESCO
M IGUEL CLÜSENER -G ODT
División de Ciencias Ecológicas,
Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB)
UNESCO - Francia
El ámbito del Programa MAB
El Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO es un programa
interdisciplinario que tiene como propósito armonizar las interacciones entre los seres humanos y la
biosfera que puedan surgir de metas conflictivas tales como la conservación de la diversidad biológica,
el desarrollo económico, la elevación de los niveles de vida y la preservación de la identidad cultural.
El MAB está convencido de que los especialistas de las ciencias naturales, sociales y económicas
y las autoridades nacionales y locales pueden trabajar en conjunto hacia el interés común del uso
sostenible de los recursos renovables y que tales esfuerzos pueden asociarse con la conservación de
la diversidad biológica y cultural. En este contexto, las reservas de biosfera, que han sido concebidas
para responder a esta cuestión, constituyen una herramienta ideal para la ejecución de este objetivo
a nivel nacional o, en el caso de reservas de biosfera transfronterizas, a nivel internacional. Las reservas
de biosfera generalmente consisten en tres áreas distintas: un o más áreas núcleo bajo protección
legal; un área circundante de amortiguación, en que se realizan prácticas ecológicamente correctas y
una zona de transición o de desarrollo, que sirve para demostrar la viabilidad de tales prácticas a los
distintos terratenientes e instituciones involucradas.
El carácter central de la problemática socioeconómica aparece claramente. Hace falta profundizar
los conocimientos de la lógica del comportamiento y las estrategias de supervivencia de las poblaciones
locales, estudiar a fondo las formas tradicionales de gestión de los recursos comunitarios y la
experiencia campesina, esforzándose por incorporar los aportes de la ciencia moderna, en particular
en lo que se refiere a las aplicaciones de la biología.
Volvemos a las reservas de biosfera y su importancia natural y socioeconómica. Las reservas de
biosfera han sido concebidas para responder a una de las preguntas más esenciales que se plantean
al mundo en la actualidad: ¿Cómo conciliar la preservación de la diversidad biológica y de los recursos
biológicos con su uso sostenible? La eficacia de una reserva de biosfera exige que los especialistas en
ciencias naturales y sociales, los grupos involucrados en la conservación y el desarrollo, las autoridades
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
18
administrativas y las comunidades locales trabajen juntos en esta compleja cuestión. El concepto fue
elaborado en 1974. Hoy día la red de reservas de biosfera comprende 337 reservas en 85 países. La Red
es un elemento esencial para alcanzar el objetivo del MAB, a saber, lograr un equilibrio sostenible entre
las necesidades, a veces en conflicto, conservar la diversidad biológica, fomentar el desarrollo económico
y conservar los valores culturales a éste vinculados. Durante la Conferencia de las Naciones Unidas
sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo y, especialmente, el Convenio sobre la Diversidad Biológica,
firmado durante la “Cumbre para la Tierra” de Rio de Janeiro en junio de 1992, el cual ha sido ratificado
por más de 100 países, los principales objetivos fueron determinados como la conservación de la
diversidad biológica, el uso sostenible de sus elementos y una distribución justa y equitativa de los
beneficios derivados de la explotación de los recursos genéticos. Las reservas de biosfera propician
este enfoque integrado y, por eso, están en condiciones de contribuir a la aplicación del Convenio.
También han surgido otras importantes innovaciones en la administración de las reservas de
biosfera. Se han elaborado nuevas metodologías para incorporar a todos los interesados en los procesos
de adopción de decisiones y de solución de conflictos, y se ha prestado más atención a la necesidad de
utilizar planteamientos regionales. Se han ideado nuevas formas de reservas de biosfera, como las
reservas transfronterizas, y muchas reservas han evolucionado substancialmente, pasando del hincapié
en la conservación a una integración más profunda de la conservación y el desarrollo, gracias a una
mayor cooperación entre las diferentes partes interesadas. Las nuevas redes internacionales, estimuladas
por el avance de la tecnología, en particular computadoras más potentes y la red Internet, facilitan
considerablemente la comunicación y la cooperación entre reservas de biosfera de diferentes países.
Estrategia de Sevilla para las Reservas de Biosfera
y el Marco Estatutario de la Red Mundial
En este contexto la UNESCO organizó en Sevilla, en España, del 20 al 25 de marzo de 1995, una
Conferencia Internacional sobre Reservas de Biosfera. Participaron en el evento unos 400 especialistas
de 102 países, y 15 organizaciones internacionales y regionales. La Conferencia fue organizada de
modo que permitiera evaluar las experiencias en la aplicación del Plan de Acción de 1984, elaborar un
proyecto de Marco Estatutario de la Red Mundial y elaborar la Estrategia de Sevilla.
Las reservas de biosfera son definidas como “zonas de ecosistemas terrestres o costeros/marinos,
o una combinación de los mismos”. Las reservas son propuestas por los gobiernos nacionales, deben
satisfacer algunos criterios y cumplir con condiciones para que puedan ser admitidas en la Red. Las
reservas de biosfera deben cumplir con tres funciones complementarias: una función de conservación
para proteger los recursos genéticos, las especies, los ecosistemas y los paisajes; una función de desarrollo,
a fin de promover un desarrollo económico y humano sostenible; y una función de apoyo logístico,
para respaldar y alentar actividades de investigación, de educación, de formación y de observación
permanente relacionadas con las actualidades de interés local, nacional y mundial encaminadas a la
conservación y el desarrollo sostenible.
En resumen, las reservas de biosfera deben contribuir a preservar y mantener valores naturales y
culturales ligados a una gestión sostenible, apoyada en bases científicas correctas y en la creatividad
cultural. La Red Mundial de Reservas de Biosfera, tal y como funciona según los principios de la
Estrategia de Sevilla, es un instrumento integrador que puede contribuir a crear una mayor solidaridad
entre los pueblos y las naciones del mundo.
La Estrategia de reservas de biosfera contiene recomendaciones para el desarrollo de reservas de
biosfera funcionales y para crear las condiciones necesarias para el funcionamiento de la Red. No
reitera los principios generales del Convenio sobre la Diversidad Biológica ni del Programa 21, sino
que se propone definir el papel específico que las reservas de biosfera pueden cumplir en la elaboración
de un nuevo concepto de la relación entre la conservación y el desarrollo.
La Estrategia propone el nivel (internacional, nacional y de reserva individual) en que cada
recomendación puede ser mas eficaz. Sin embargo, dada la gran variedad de situaciones de gestión
nacionales y locales, el nivel de las medidas recomendadas ha de considerarse meramente indicativo y
adaptarse a cada situación concreta. Debe señalarse particularmente que el nivel llamado “nacional”
comprende aquí, en realidad, autoridades jerárquicamente superiores a las de la reserva por ejemplo,
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
19
provincia, estado, país, etc. En ciertos países, las organizaciones no gubernamentales nacionales o locales constituyen también sustitutos apropiados a este nivel. Del mismo modo, el concepto de nivel
“internacional” incluye a menudo actividades regionales.
Varios países han creado una red nacional de reservas de biosfera, como México, China, Estados
Unidos de América, Alemania, etc. Estas redes fortalecen el intercambio de información a nivel nacional
y permiten de cubrir varias regiones biogeográficas dentro del mismo país. Los resultados obtenidos
por la investigación científica pueden ser implementados y evaluados dentro del mismo país antes de
ser compartidos con otros países de la región o de la misma región biogeográfica del mundo. Otros
países, como por ejemplo Madagascar, participan en la red mundial de reservas de biosfera con un solo
sitio, situado en zona costera incluyendo el único parque marino del país. Esta reserva sirve como
ejemplo para todo el país que cuenta con 14 otras reservas aún no llamadas ‘reservas de biosfera’ pero
manejadas bajo el mismo principio. La UNESCO organiza en esta reserva de Madagascar un proyecto
de desarrollo sostenible y conservación de la naturaleza muy importante como proyecto piloto. Este
proyecto empezó en 1987 y continuará al menos hasta el año 2000.
Las reservas de biosfera: conservación y desarrollo sostenible
Volvemos a las reservas y sus diferentes funciones. Las reservas de biosfera son una de las varias
categorías de áreas protegidas para la conservación in situ. Son zonas protegidas de ecosistemas terrestres
y costeros representativos en los cuales se trata de reconciliar los objetivos de conservación con la
generación de conocimientos a través de la investigación básica y aplicada para lograr una mejor gestión
y conservación de los recursos en dichos sistemas para beneficio del hombre.
La red de reservas de biosfera es la única red existente de áreas protegidas en la cual se promueve
la cooperación a nivel intergubernamental en el campo de la conservación de la diversidad biológica,
así como la investigación científica a largo plazo y la vigilancia continua de cambios ecológicos.
Las reservas de biosfera son también excelentes laboratorios para la enseñanza a todos los niveles,
y la formación de jóvenes científicos quienes asegurarán la continuidad de los estudios que van desde
la estructura y el funcionamiento del ecosistema hasta las modalidades de utilización humana que
aseguran sobre todo un desarrollo sostenido.
Los criterios de selección y establecimiento de reservas de biosfera han sido objeto de un riguroso
proceso evolutivo dentro del MAB desde los comienzos del programa y están directamente asociados
a las principales funciones asignadas a estas muy vigentes unidades de conservación.
Implicaciones legales
Son los países mismos los que proponen reservas de biosfera para su inclusión en la red internacional
y que son responsables de la protección y del manejo de estas reservas que quedan bajo sus propias
disposiciones legales y administrativas. Ciertos países han visto la conveniencia de establecer una
legislación especial para proteger las reservas de biosfera, como es el caso de Alemania, Brasil, Guatemala, Honduras y México.
Conviene reiterar aquí que, al proponer una reserva de biosfera para ser reconocida
internacionalmente, el país guarda plena soberanía sobre dicha área y acepta al mismo tiempo el
compromiso de cooperar con otros países en la red y con los estudios globales a largo plazo.
Estrategias de desarrollo socioeconómico en reservas de biosfera
En casi todos los países del mundo la degradación de áreas altamente utilizadas para la agricultura
o la utilización de bosque no sostenible tiene varias causas que muchas veces son poco compatibles
con un desarrollo sostenible en harmonía con la naturaleza. En algunos sitios los incentivos fiscales
hacen que grandes terratenientes queman el bosque para “utilizarlo” y recibir apoyos fiscales y en
seguida abandonarlos completamente. Otra degradación viene de la ocupación y tala de bosque por
gente que huye de tierras pobres en conflictos graves sea políticos o sea militares. Igualmente se nota
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
20
que regiones que viven en autarcía con ningún o muy poco intercambio económico favorecen la
destrucción de las tierras por simple necesidad de producción alimentaria.
El sistema de reservas de biosfera situado dentro del marco del programa MAB, es una herramienta
ideal para conciliar la conservación de la diversidad biológica, la búsqueda de un desarrollo económico
y social y el mantenimiento de los valores culturales asociados. Además, la UNESCO puede apoyar
todo proceso, que sea regional, internacional o dentro de redes de interés común. Los gobiernos
nacionales y regionales deben actuar como motores para establecer planes de acción concretos para un
desarrollo sostenible aplicado a la protección de sus recursos naturales.
Un ejemplo de acción complementaria y colaborativa: Cooperación Canarias-Cabo Verde para la
protección de zonas costeras e identificación de una reserva de biosfera en Cabo Verde
La UNESCO apoya varios proyectos para protección de zonas costeras y rehabilitación de áreas
degradadas gracias a fondos fiduciarios extrapresupuestarios, como el proyecto de Cooperación SurSur y el proyecto sobre estrategias para la protección de la biodiversidad en zonas costeras e islas
(IBSICA). Estos proyectos prevén asistir los Estados Miembros de la UNESCO para la implementación
de la Convención sobre la Biodiversidad, firmada durante la CNUMAD. La formulación de estrategias
integradas para la cooperación con el fin de crear redes, transferir tecnologías y mejorar la gestión de
reservas de biosfera o áreas manejadas de manera semejantes. En los pasados cinco años así fueron
implementados proyectos en países situados en las varias regiones del mundo.
Para este año se prevé un acuerdo de cooperación entre el Gobierno de Canarias y el Gobierno de
Cabo Verde a fines de establecer una posible reserva de biosfera en Cabo Verde. Las experiencias
adquiridas en la Reserva de Biosfera de Lanzarote servirán así como modelo para Cabo Verde. Múltiples
son las acciones previstas: desde becas a estudiantes, estudios de factibilidad, preparación y edición de
un libro, edición de un folleto divulgativo, creación de una red de centros turísticos, hasta la edición de
una guía turística, para solamente mencionar algunas.
Los resultados de estos proyectos son múltiples y disponibles en varias publicaciones en la sede
de la UNESCO
Perspectivas
El desarrollo sostenible en harmonía con la naturaleza figura claramente como prioridad para la
agencias del sistema de las Naciones Unidas. Varias organizaciones del sistema, como el PNUMA, el
PNUD, la UNESCO y la FAO juntaron sus esfuerzos para establecer foros de reflexión como la
Conferencia de Sevilla en 1995. Múltiples son los países que siguen apoyando los proyectos como los
arriba mencionados para tratar de mejorar las condiciones de vida de las poblaciones locales y, al
mismo tiempo, asegurar un desarrollo sostenible.
Para más información se puede contactar a la UNESCO y al secretariado internacional del programa
MAB directamente vía Internet (e-mail: [email protected]). Múltiples son igualmente las relaciones con
otras organizaciones y ONGs, las cuales pueden ser contactadas utilizando el sistema de información
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
21
de la UNESCO.
RED IBEROAMERICANA DE RESERVAS DE BIOSFERA
Mario Rojas 1, Eduard Müller 2 y Andrea Ballestero 2
1.
Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED;
2
Universidad para la Cooperación Internacional (UCI)
La Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera CYTED (RIARB) fue creada en 1993 por una
iniciativa CYTED. En 1994, la RIARB firmó una alianza estratégica con la Universidad para la
Cooperación Internacional (UCI) y desde entonces la coordinación de la red se hace en la Universidad.
Hasta el momento, participan 30 organizaciones de 19 países que están activamente involucradas con
el manejo y desarrollo de reservas de biosfera. Se espera que a corto plazo otras organizaciones y
reservas de biosfera se integren a la red.
Las Reservas de Biosfera en países en desarrollo presentan un desafío especial: ¿Cómo armonizar
la conservación de la biodiversidad con su uso sostenible en un rápido crecimiento poblacional? La
meta de la RIARB es la integración de esfuerzos de las diferentes personas que actualmente trabajan
con reservas de biosfera para a través de la conjunción de esfuerzos, adquirir el conocimiento necesario
para alcanzar el desarrollo adecuado en las zonas de amortiguación y así asegurar la protección de las
zonas núcleo de las reservas.
La red tiene los siguientes objetivos:
•
Coordinar acciones entre reservas.
•
Promover el intercambio de experiencias y conocimiento.
•
Estimular la cooperación para implementar nuevos proyectos de investigación,
educación y de desarrollo entre países.
•
Promover la investigación en las áreas social, económica y ambiental en reservas de
biosfera.
•
Facilitar y promover la capacitación para un eficiente manejo de reservas de biosfera.
•
Fortalecer iniciativas generadas por los Comités MAB de los países miembros de la
red.
La red inició sus actividades con un diagnóstico del estado de las reservas de biosfera, la cual se
presentó en la Segunda Conferencia Mundial de Reservas de Biosfera, realizada en Sevilla, en marzo
de 1995. Para esto, se llevaron a cabo 10 talleres y seminarios para la revisión de la información y las
actividades existentes de cada reserva. Algunos de los más importantes fueron:
•
Taller Internacional sobre educación y las reservas de biosfera (Colombia)
•
Taller sobre Reservas de Biosfera como herramienta para la conservación y desarrollo
sostenible (Brasil)
•
Biodiversidad y desarrollo sostenible en reservas de biosfera de Mesoamerica y el
Caribe (México)
•
Seminario Internacional sobre perspectivas de conservación biológica en
Iberoamérica: papel sobre cooperación internacional (Costa Rica)
•
Taller preparatorio para Sevilla 1995 (Costa Rica)
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
22
Este diagnóstico reveló las fortalezas, debilidades y limitaciones de las reservas de biosfera.
Fortalezas de las Reservas de Biosfera:
•
Investigación y desarrollo de conceptos y metodologías para la educación ambiental,
para sensibilización del publico en general y de tomadores de decisiones.
•
Integración de las comunidades en el manejo y conservación de los recursos naturales
y generación de proyectos productivos.
•
Aumento en el cambio de actitudes hacia el uso de los recursos naturales.
•
Evolución del concepto de áreas protegidas hacia un sistema de desarrollo sostenible
y conservación.
•
Alternativas para la fragmentación de ecosistemas y desarrollo de corredores
biológicos.
Debilidades de las Reservas de Biosfera:
•
Esfuerzos individuales en vez de trabajo en equipo.
•
Fondos insuficientes.
•
Poco soporte de sistemas nacionales
•
Falta de legislación adecuada.
•
Falta de educación interdisciplinaria necesaria.
•
Pocas estrategias efectivas que aseguren la activa participación de las comunidades
locales en el desarrollo de sus propias iniciativas.
•
Falta de instrumentos para intercambio de información y experiencias.
•
Información disponible en lenguaje muy técnico, haciéndola poco utilizada por la
población local.
•
Falta de comunicación y convencimiento de tomadores de decisiones y políticos.
Limitaciones de las Reservas de Biosfera:
•
Perspectivas económicas no aplicables para las Reservas de Biosfera (valor de las
alternativas económicas y biodiversidad para el desarrollo y comercio de los
productos locales).
•
Los Comités Nacionales MAB, que existen, no tienen siempre la experiencia necesaria
para generar proyectos y conseguir fondos.
•
Diferentes sistemas de información dificultan el intercambio de información.
Actualmente, la red está empezando la implementación del Proyecto Multinacional de Cooperación
para la Conservación de Biodiversidad y el Desarrollo Sostenible en Iberoamérica, lo cual permitirá
cubrir costos operacionales para comenzar un esfuerzo real de integración entre todas las reservas
participantes. La meta es la integración de esfuerzos de todas las Reservas de Biosfera participantes
para optimizar el uso de recursos humanos, conocimiento, experiencias, fondos y permitir una mejor
calidad de vida en el futuro a través de la conservación de la biodiversidad y desarrollo.
Para definir el ámbito de este proyecto, se realizaron dos talleres regionales. Los objetivos de estos
talleres fueron establecer una estrecha vinculación entre los países respecto a los aspectos científicos,
técnicos, de toma de decisiones y comunitarios. Participaron científicos, administradores, tomadores
de decisiones y miembros de comunidades. En octubre de 1996, se llevó a cabo el primero taller en la
Reserva de Biosfera Sierra del Rosario, en Cuba, donde participaron los países norteños de la red. Se
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
23
incluyó además a Portugal en esta reunión. El segundo taller se realizó en marzo de 1997, en la Reserva
de Biosfera Bañados del Este, en Uruguay, donde participaron países de la parte sur de la red (regiones
Amazónica y Cono Sur). Los documentos de estas reuniones contienen prioridades según las
subregiones.
Se generó a partir de estos talleres una propuesta preliminar que está siendo revisada. Algunos
aspectos principales están resumidos en los párrafos siguientes:
La biodiversidad es el recurso en lo cual se basa el desarrollo de las reservas de biosfera. Su
conservación depende de los instrumentos de manejo que son usados a nivel científico, administrativo
y comunitario. La conservación ambiental solo es posible con un interés definido y una participación
activa de la comunidad. Debe ocurrir en conjunto con el desarrollo social y económico, donde la
generación de ingresos a través de sistemas alternativos de producción se constituyan en actividades
más atractivas que las actividades tradicionales, que han causado la reducción de los recursos naturales en muchas partes del mundo. La base para la conservación de la biodiversidad es la investigación.
Para generar la información necesaria para iniciar procesos de conservación y desarrollo son necesarios
inventarios, bases de datos, monitoreo biológico e intercambio científico. Se tienen que cubrir varios
aspectos para que se promuevan actividades más sostenibles, incluyendo la evaluación del estado
actual de los recursos naturales y procesos socioeconómicos, la elaboración de un plan estratégico
basado en el desarrollo del uso actual y potencial de la tierra.
La conservación de la biodiversidad dependerá de la relación con las comunidades locales. Estas
deben ser entrenadas para tomar la iniciativa y asumir el desafío. Entrenamiento para el desarrollo es
la clave para que esto suceda. La participación comunitaria en la planificación, uso y recuperación de
los recursos naturales es absolutamente esencial. Se debe considerar un análisis de la condición ambiental
actual de las comunidades y su entorno. Debemos tener comunidades que identifiquen sus propios
problemas y lo que es más importante, que propongan soluciones. La promoción de la autogestión es
altamente necesaria. El proyecto debería ayudar a las comunidades a elaborar sus proyectos y buscar
fondos.
Las comunidades deben buscar respuestas económicas tangibles para sus esfuerzos, para aumentar
la calidad de vida. Se deben limitar los impactos negativos a través de actividades proyectuales,
especialmente con actividades como ecoturismo.
Actividades económicas alternativas deben incluir:
•
Fuentes de ingreso adicionales.
•
Valor agregado para productos locales.
•
Participación en la toma de decisiones.
•
Comunicación y liderazgo.
•
Generación de ingresos alternativos.
Las pérdidas ambientales corrientes solo de América Latina son estimadas en hasta 50 billones de
dólares. La conservación de la biodiversidad a través del desarrollo económico será una clave. Se deben
generar alternativas viables y tornarlas accesible a los usuarios. A corto plazo, debemos optimizar los
sistemas existentes: organizar procesos comunitarios, agregar valor y abrir mercados alternativos. A
medio y largo plazo, se deben implementar y desarrollar sistemas alternativos de producción, tales
como agricultura orgánica, ecoturismo y manejo de vida silvestre.
El ecoturismo parece tener un gran potencial para regiones que aún tienen áreas protegidas de
importancia. Actualmente, corresponde a más del 10% del mercado actual de turismo con un crecimiento
del 30% al año. A finales de este siglo, el 85% de todo el turismo estará relacionado con la naturaleza y
aventura (Organización Mundial del Turismo, 1993). Se deben tomar medidas de precaución para
limitar el impacto negativo cultural y natural. Esto se puede alcanzar a través de una capacitación
adecuada, marketing y organización. No es fácil.
El desarrollo de incentivos económicos para pagar los beneficios ambientales también parece ser
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
24
prometedor. Los incentivos para propietarios de tierra locales para un manejo adecuado de los cursos
de agua en forma de pago por el agua para la agricultura, el consumo humano, la generación de
electricidad están comenzando a ocurrir en algunos países, como es el caso de Costa Rica. Otra
posibilidad es la Implementación Conjunta, fijación de dióxido de carbono por los bosques naturales,
plantaciones, regeneración de bosques secundarios, que ya se está tornando en una importante fuente
para financiar iniciativas de conservación.
Después del análisis resultantes de los dos talleres, se identificaron tres áreas principales de trabajo
común a todas las regiones:
•
Conservación y manejo de la biodiversidad
•
Educación ambiental para el desarrollo
•
Ecoturismo y otras alternativas productivas sostenibles
Se identificaron los siguientes objetivos para el proyecto conjunto:
•
Buscar financiación de manera conjunta para continuar las acciones.
•
Implementar un proyecto elaborado conjuntamente por todos los participantes en
reservas de biosfera.
•
Realizar actividades orientadas a la coordinación, intercambio científico y
tecnológico, capacitación y educación.
•
Desarrollar estrategias conjuntas.
•
La educación y la capacitación.
•
Formar un grupo multidisciplinario de expertos en los diferentes campos requeridos.
•
Intercambio de información.
•
Establecer un método eficiente de estandarización e intercambio de información.
Se acordó que cada Reserva de Biosfera incluiría al menos un proyecto piloto para lograr un enfoque
realista de las actividades conjuntas. Estos proyectos piloto también servirán para la investigación y
capacitación en el terreno. En otro artículo en la sección II de esta publicación, se presenta una breve
descripción de un proyecto piloto que se lleva a cabo actualmente en Costa Rica, vinculado a la Reserva
de Biosfera La Amistad.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
25
EXPERIENCIAS DE DESARROLLO
SOSTENIBLE EN RESERVAS DE BIOSFERA
CLÁUDIA S. K AREZ
Y
MARÍA LUZ I ÑARRA
Programa de Ciencias Ecológicas
Oficina de UNESCO, Uruguay
La aplicación del concepto de Reservas de Biosfera del Programa MAB de la UNESCO en América
Latina y el Caribe tiene importancia tanto en la región como en el ámbito global. Alcanzar esta meta,
significa conservar gran parte de la biodiversidad, promover el uso racional de los recursos naturales
y fortalecer una democracia participativa en los países de la región.
Determinadas características de América Latina y el Caribe son favorables para la implantación
del concepto tales como la gran diversidad biológica y cultural y el amplio conocimiento local de los
usos de los recursos naturales.
A pesar de toda su riqueza en biodiversidad varias especies y ecosistemas se encuentran
amenazados y en peligro. Esta situación se debe en parte a la expansión de la frontera agrícola y al
abandono de importantes cultivos tradicionales. En este contexto, la propuesta de Reserva de Biosfera
actualmente es reconocida como una de las más adecuadas para implementar el desarrollo sostenible
en la región.
De las 352 Reservas de Biosfera designadas por la UNESCO, 55 están localizadas en 18 países de la
región. A pesar de corresponder a una cobertura relativa a 42% de las provincias biogeográficas, las
Reservas de Biosfera existentes en la región incluyen importantes ecosistemas para la conservación de
la biodiversidad y el mantenimiento de los usos tradicionales y valores culturales. Están representados
ecosistemas de montañas, bosques tropicales húmedos, bosques secos, sabanas y bosques subtropicales,
entre otros.
Entre las 3 funciones de las Reservas de Biosfera, la conservación de la biodiversidad, la función
logística y el desarrollo sostenible, las dos primeras son prioritarias en la región. La dimensión humana
adquiere importancia asociada a la conservación y en la búsqueda de una mejor condición de vida. La
participación y el apoyo de los pobladores en la gestión de las reservas se imponen como estrategia
para conciliar los intereses de las diferentes partes. También es a través de esta participación que se
ensayan y demuestran usos sostenibles de los recursos naturales.
Desde el punto de vista institucional, la administración de 70% de las Reservas de Biosfera en
América Latina y el Caribe es realizada por organismos gubernamentales, principalmente las direcciones
que se ocupan de la gestión de las áreas protegidas. La tendencia actual es fortalecer el rol de la población
tanto en el establecimiento como en la gestión de las áreas. La inserción de las Reservas de Biosfera en
políticas nacionales ocurre de distintas maneras en los países, pudiendo estar integradas en los Sistemas
Nacionales de Areas Protegidas (Cuba y México), o apoyadas por gobiernos provinciales y la sociedad
civil (Brasil, Argentina).
La adecuada implantación de experiencias de desarrollo sostenible depende de diferentes factores,
siendo uno de los más importantes el grado de implicación de la población local. A continuación se
presentan algunos ejemplos de Reservas de Biosfera relativos a programas y experiencias de desarrollo
sostenible.
La Reserva de Biosfera de Bañados del Este (Uruguay) se encuentra en un área de humedales de
importancia internacional (sitio Ramsar), soporte de una alta diversidad de especies, aves migratorias.
En este territorio hay grandes presiones generadas por los modelos de desarrollo productivo agrícola
(principalmente agricultura arrocera) y turístico.
En 1993 se inicia en un área de la reserva el Programa de Conservación de la Biodiversidad y
Desarrollo Sustentable en los Humedales del Este (PROBIDES) financido por el FMAM (Fondo para el
Medio Ambiente Mundial). Se comenzó entonces la implantación de proyectos de desarrollo sostenible
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
26
junto a productores, pescadores y empresarios turísticos locales, con una fase preliminar que consistió
en el diagnóstico de las condiciones socioeconómicas de la población y de su potencial para involucrarse
en estos proyectos. Las actividades de desarrollo sostenible se centraron principalmente en la producción,
mejora y promoción de productos y servicios: derivados de carne de cerdo, miel de palmar, pescado y
ecoturismo.
A través de proyectos en desarrollo, actividades en educación ambiental y cursos de capacitación
se ha concienciado a la población sobre la revalorización de los recursos naturales de la región.
La Reserva de Biosfera Sierra del Rosario (Cuba) se encuentra ubicada en la cordillera montañosa
Guaniguanico. Su principal ecosistema es el bosque siempreverde tropical, contiene un alto endemismo
vegetal (34%) y especies de interés tanto desde el punto de vista ecológico, como de conservación de la
avifauna y anfibios.
En la Reserva viven 8 comunidades, con un total de más de 4.500 habitantes, siendo La Comunidad
Las Terrazas la que presenta mejores condiciones de vida. La mayoría de los pobladores de estas
comunidades realizan su trabajo en la propia reserva en actividades forestales, ganaderas, cultivos
varios y turismo ecológico.
El desarrollo socio-económico de la zona comenzó en 1968 con un programa de reforestación,
mediante la construcción de un sistema de terrazas, lo cual conllevó la creación una comunidad
urbanizada para reunir a las familias dispersas por la región. Al inicio de la década de los 90, se inicia
el diseño de un proyecto ecoturístico para la Comunidad Las Terrazas, aprovechando sus recursos
naturales, ecológicos, históricos y sociales. En este programa los pobladores participaron activamente
en la toma de decisiones acerca del futuro de la comunidad.
Todas las actividades productivas, de servicios, de investigación, educación, divulgación, etc., son
coordinadas por el Ministerio de Ciencia y Tecnologia y Medio Ambiente. Para consolidar la reserva se
ha estructurado una Junta de Gobierno que tiene entre sus tareas la coordinación y redacción del Plan
de Manejo Integral.
La Reserva de Biosfera Laguna de Pozuelos (Argentina), corresponde a la cuenca de la laguna,
rodeada por sierras de gran altura. Los humedales de la Reserva son considerados de importancia
internacional (sitio Ramsar), hábitat de una abundante fauna acuática.
Hay unos 3.500 habitantes asentados en la Reserva, sea en pueblos y aldeas, o en asentamientos
rurales dispersos en todo el territorio. Esta población autóctona se autodenomina “coyas” o “collas”, y
su actividad económica dominante es el pastoreo de llamas y ovejas. Una de las características más
particulares de Pozuelos es el hábitat tradicional, que utiliza para su construcción técnicas y materiales
locales adecuados en términos de uso y conservación de energía.
En el año 1988 se creó el Programa de Ecología Regional (PER) del Instituto de Biología de Altura
de la Universidad de Jujuy, responsable de la gestión y administración de la reserva. Se han realizado
varias actividades locales, involucrando a la población autóctona en los siguientes proyectos: Estación
Científica de Pozuelos (ECIP). Centro de formación y experimentación en el mejoramiento de los
componentes constructivos y transferencia de tecnologías ecológica y culturalmente apropiadas;
Corporación para el Desarrollo de la Cuenca de Pozuelos (CODEPO). Organismo autónomo, de índole
participativo, con atribuciones amplias para coordinar y ejecutar acciones de mejoramiento económico
y de conservación de la naturaleza. Entre las acciones realizadas pueden mencionarse: experiencias de
mejoramiento de ganado camélido, ovino o caprino; procesos cooperativos de esquila, clasificación y
comercialización de pelos y lanas; mejoras en los procesos y diseños de los tejidos artesanales, etc.
Dificultades de orden institucional y financiero del gobierno provincial produjeron una crisis progresiva
en la CODEPO, la cual debilitó los acuerdos básicos.
La Reserva de Biosfera del Beni (Bolivia) integra un área donde confluyen tres grandes regiones
biogeográficas de Sudamérica: la Amazonía, el Chaco y el Cerrado. El área presenta grandes formaciones
de vegetación boscosa, sabanas y pantanos, donde hay una alta proporción de especies de mamíferos,
aves y plantas vasculares.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
27
La población está constituida en la mayor parte por asentamientos de indígenas Tsimanes además
de comunidades campesinas y algunas estancias ganaderas. Los Tsimanes se caracterizan por tener
una fuerte identidad cultural y un amplio conocimiento tradicional sobre su medio ambiente. Poseen
una economía de subsistencia basada en la agricultura, la caza, la pesca, la recolección y la elaboración
de artesanías.
En 1982 se estableció la Estación Biológica del Beni, con fines científicos y de protección y en 1986
fue declarada Reserva de Biosfera. Administrada por la Academia Nacional de Ciencias de Bolivia
representa la primera experiencia de planificación de una unidad de conservación en Bolivia. Dos
programas tienen gran importancia en la implantación de experiencias de desarrollo sostenible: Programa
para la capacitación de la población en la gestión y manejo de Recursos Naturales. Consiste en el desarrollo de
programas basados en diagnósticos de situación de los recursos existentes, así como de sus niveles de
aprovechamiento. Se destaca un proyecto para el manejo de plantas con fines artesanales, que ha
generado ingresos económicos y fortalecido la organización de artesanas. Programa de Apoyo a las
Comunidades Locales, pretende integrar los objetivos de la conservación con los del desarrollo de las
comunidades locales, Tsimanes y mestizas, impulsando actividades de producción, mejoramiento de
la salud y educación.
Los ejemplos presentados anteriormente ilustran actividades y proyectos en desarrollo sostenible
en algunas reservas de biosfera, resultado del conocimiento y de su adaptación progresiva a condiciones
sociales, económicas y ambientales locales. Los ejemplos en la región no se agotan en las actividades
mencionadas tampoco en estas reservas de biosfera, como se podrá observar en las exposiciones de
reservas que serán presentadas en este taller.
CAPACITACIÓN PARA EL DESARROLLO AL QUE
DEBERÍAMOS ASPIRAR. CONSIDERACIONES GENERALES
ANDREA B ALLESTERO S.
Universidad para la Cooperación Internacional (UCI),
Costa Rica
Todas las personas e instituciones que trabajan los temas de desarrollo tienen una perspectiva que
consideran la más conveniente para tratar el tema. Nosotros evidentemente tenemos una y es la que a
continuación se presenta. Pero debe recordarse que esta perspectiva corresponde a las experiencias
vividas en nuestro país con todas sus particularidades. De allí que requiere pasar por un proceso de
análisis y adaptación a nuevas condiciones en las que se aplique. Por otra parte lo que se discute aquí
es la aplicación del modelo de capacitación a nivel comunitario dentro de proyectos de desarrollo, los
cuales sin lugar a dudas deben incluir la formación humana dentro de sus radios de acción.
Pensar en capacitar a nuestros pueblos, tradicionalmente nos significaría una inversión de recursos
millonaria, puesto que los parámetros que nos proponemos alcanzar son los que se han definido en
otro tipo de sociedades. Por ello el acercarnos a los índices y estadísticas de naciones industrializadas
se convierte en un objetivo prácticamente inalcanzable. Estas cifras ya se han relativizado, puesto que
en ciertos casos la calidad de la educación no tiene ninguna proporción con los recursos económicos
que se han invertido.
Tomando en cuenta todo lo anterior es que surge la idea de acercarnos al proceso de cambio desde
la perspectiva de la formación de las personas. Normalmente las conductas inadecuadas de los seres
humanos se deben a la falta de conocimiento e información que se conjuga con otros elementos más
complejos (necesidades no satisfechas, usos sociales, presión social, conflictos armados,...). Para influir
en estos comportamientos se puede hacer un acercamiento desde distintas perspectivas; la nuestra
significa proporcionar a las personas información que les permita, de una manera distinta, resolver sus
necesidades.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
28
Nuestro concepto es el de Capacitación para el Desarrollo. No sólo educación ambiental, no sólo
educación para la paz, no solo capacitación técnica. Es un proceso que tomando como centro cierta
problemática integra elementos de todas estas ramas de la educación y las traduce en herramientas
para la convivencia humana en el planeta y con el resto de sus ocupantes. No es una idea romántica ni
de conservación extrema. Reconoce la condición humana como el centro de la reflexión, pero reconoce
que ese centro exclusivo es coyuntural dadas las extremas desigualdades y contradicciones de la misma;
y que de igual importancia es la posición y la reflexión que nos debe despertar el elemento naturaleza.
Metodología
Los objetivos de esta capacitación no se restringen a enseñar a los niños a conocer la naturaleza
que los rodea, ni tampoco a los adultos a no hacer quemas de pastos una vez que es necesario el
rebrote. Los alcances son mucho más amplios y el limitarlos a los niños, los adultos o los adolescentes
le resta efectividad. La forma de ver a la niñez y a la juventud debe ser modificada. Estos grupos son
los más anuentes al cambio, y los más receptivos a nuevos conceptos. Por ello se debe aprovechar esta
circunstancia para evidenciar a los adultos la factibilidad del cambio a nivel personal y de estructura
mental. Pero no debe restringirse el trabajo únicamente a estos grupos. Actualmente las
responsabilidades de estos grupos son limitadas, quienes tienen mayores posibilidades de interferir
son los adultos. A ellos hay que dirigirse, poniendo la atención al desarrollo de sus posibilidades
personales que han sido ahogadas por las circunstancias. Hay que darles salidas canalizándolas hacia
iniciativas que conlleven el mejoramiento de sus condiciones de vida de acuerdo con sus valores
culturales, pero atendiendo a los nuevos elementos que se valoran hoy en día no solo por razones
éticas sino de supervivencia del planeta.
Se debe aprovechar, si las hay, las estructuras comunales existentes. En su defecto se comienza con
la iniciativa sin hacer referencia a ellas, hasta que afloren por si mismas dentro del grupo. En ese punto
se hace un análisis de su funcionamiento y efectividad. Apoyarse en estas estructuras además de facilitar
el aspecto organizacional indica a los miembros de las comunidades el matiz abarcador de la
metodología. No tiene sentido crear nuevas estructuras dentro de las comunidades sólo porque se
comienza con un nuevo proyecto. Cada organización, comité, junta o similar, requiere de un período
de legitimación ante el grupo social. De este período se puede salir fortalecido, o por el contrario
vencido por la falta de identificación y por la inercia.
De estas estructuras normalmente son apartados los grupos discriminados (mujeres, niños, jóvenes).
Ante esto la respuesta debe darse a varios niveles: primero, incluir elementos contra la discriminación
en las capacitaciones del grupo organizado; segundo, abrir instancias frente a las cuales estos grupos
expresen sus necesidades y se planifique su satisfacción dentro de los parámetros del proyecto o la
temática referida; y tercero, paulatinamente ir integrando el trabajo que se ha realizado con los grupos
de manera separada. Con ello iniciaremos un proceso de acercamiento entre los grupos que más tarde
podrá llevar a su revalorización. Hemos de recordar que el proceso al que nos enfrentamos es por
naturaleza de lento desenvolvimiento. Los resultados se verán a largo plazo y quizá sean poco evidentes
pues operan sobre todo a nivel personal.
Antes de pensar en la posibilidad de desencadenar un cambio tanto de conciencia como de
comportamiento, debemos hacer conciencia de la situación y las condiciones reinantes para que la
necesidad del cambio sea producto de un proceso racional e interiorizado por los miembros de las
comunidades con que se trabaje. La tradición ha de ser mantenida siendo las comunidades las que de
acuerdo con su naturaleza integren los nuevos elementos que pueden mejorar sus condiciones de vida.
Es necesario que los técnicos internalicen el concepto de “verdades evolutivas”. Ni el conocimiento
tradicional ni la tecnología pueden por sí solas responder a las interrogantes que hoy se plantean
acerca del desarrollo; sólo la creatividad de los grupos sociales puede responder, haciendo una mezcla
inteligente de ambas.
No se puede aplicar recetas que fueron exitosas en circunstancias diversas para resolver
problemáticas que, aunque parezcan similares, no se han de tratar de igual forma. Se debe fomentar el
gusto por asumir responsabilidades que implican cambios a varios niveles, desde el personal hasta el
institucional. De allí que en esta capacitación deben involucrarse a los representantes de las instituciones
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
29
tanto estatales como privadas que se relacionan con los grupos a los que nos dirigimos así como con las
materias sobre las que ese trata.
Quienes dirijan el proceso así como los capacitadores deben tener muy claro el rol de “facilitadores”
que deben desempeñar, y olvidar viejas estructuras profesor-alumno en el que el proceso de aprendizaje
se torna lineal y no reciproco. El enfoque participativo de la capacitación no se reduce a la transmisión
de información o a las acciones que se tomen al tenor de aquella; por el contrario consiste más bien en
la reflexión que lleva a la toma de decisiones acertadas que se traducen en la capacidad de control y
de manejo del poder para que desde allí se llegue a la acción.
Lo más provechoso de cualquier plan de capacitación que se lleve a la práctica es el proceso vivido
por los participantes y los facilitadores. En ocasiones, el producto no es el que se proyectó como objetivo
previamente; sin embargo, esto no significa que el proceso no haya sido productivo. La complejidad de
lo real, cuando intentamos conocer la realidad de un grupo desfavorecido y sobre ello actuar, es con
seguridad superior a lo que hemos podido prever mientras se planifica el proyecto. Por ello, reforzamos
la idea de que los resultados serán normalmente mucho más complejos de lo que supusimos y por ello
se deben saber reconocer.
El valor está en el proceso de aprendizaje y en la interiorización del mismo. No en conseguir un
cambio en un comportamiento que no represente una decisión personal tras la reflexión sobre el mismo.
Metodología específica: tomando como centro
la conservación de los recursos naturales
a)
Definición de los recursos naturales a proteger
La definición podrá hacerla el grupo tomando en cuenta diferentes parámetros o por el contrario
ser una decisión tomada por un tercero ajeno a su realidad.
Son claras las consecuencias que acarrean ambas. La segunda sin duda requerirá de una gran
capacidad de mediación y conciliación en caso de intereses enfrentados.
b)
Definición de los interesados
Como es lógico pensar, si tomamos como punto de partida para el despegue del proceso de
capacitación el tema ambiental, el primer paso a seguir es determinar cuáles son las comunidades que
se relacionan con los recursos a proteger.
Si hiciéramos un análisis tradicional deberíamos definir por razones geográficas cuáles son los
grupos a los que nos dirigiremos. Si hacemos un análisis un poco más profundo deberíamos prestar
atención a cuales grupos interesados tienen una conformación heterogénea. Trabajar con comunidades
significa trabajar con todos los miembros de ellas: comerciantes, educadores, obreros, dirigentes,
campesinos, empresas, etc. Inclusive se toman como interesados aquellos grupos que al momento
desarrollen actividades que perjudiquen o deterioren el ambiente. Aunque en un inicio su actitud sea
negativa, en cuanto se alcancen algunos de los resultados y objetivos propuestos estos funcionaran
como imanes que de nuevo los acercará al proyecto.
Conceptualización del área y de la población
En ocasiones se llama a esta etapa el diagnóstico. Preferimos llamarla conceptualización porque
significa la necesidad de que los interesados vivan el proceso. Ellos deben aclararse su concepto de la
situación tanto social como ambiental en que se encuentran. En esta etapa se utilizan técnicas conocidas
como la de diagnóstico rural participativo. En ella se les incita a los interesados a la reflexión sobre
aspectos conocidos para ellos pero sobre los que probablemente no se habían planteado reflexión formal.
Es de suma importancia esta etapa en tanto que se empieza a pensar de una manera más profunda
y detenida sobre la problemática que se vive, las responsabilidades y los papeles que juegan en ella.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
30
La habilidad de los facilitadores del proceso es vital en este punto. Su capacidad de integrar
conceptos técnicos y científicos en esta conceptualización definirá la calidad del mismo, y la forma de
interiorizarlos por los interesados.
Recordemos que estas etapas deberían cumplirse con todos los sectores de la población definidos
como interesados. Grupos sociales discriminados deben impulsarse a participar, no solo por la necesidad
de superar su condición discriminatoria, sino por la calidad de la información que aportan al proceso.
Definición de problemáticas y soluciones
El proceso de concientización debe estar avanzado cuando se entre en esta etapa. Sólo con el
convencimiento y la motivación profunda es sensato hacer una evaluación de las etapas anteriores
para definir cuál es la problemática a la que se enfrentan y cuáles son las soluciones posibles. De otra
manera nos encontraríamos ante una mera enunciación de una “lista de peticiones” para satisfacer
necesidades. Igual que en la etapa anterior la asesoría técnica y científica juegan un papel de suma
importancia. Pero estos aportes deben integrarse utilizando la misma metodología participativa. No
deben aislarse los procesos por ser de naturaleza distinta.
Lo recomendable es trabajar sobre asuntos accesibles a la población y cuya solución sea de igual
manera accesible, aunque se trate de una solución parcial. El abocarnos a resolver problemáticas
inaccesibles solo llevará a sentimientos de frustración. Por el contrario, si el trabajo se centra en problemas
sencillos, la satisfacción y la experiencia adquirida en el trabajo para resolverlos brindarán la capacitación
requerida para luego afrontar esas problemáticas mayores.
Ejecución y seguimiento
De igual manera la ejecución debe obedecer a una distribución de responsabilidades entre todos
los interesados. Si solamente se asignan responsabilidades a instituciones u organizaciones de forma
abstracta no tendrá sentido. Cada uno en la medida de sus posibilidades debe aportar y ceder. La
experiencia que hemos tenido nos dice que son justamente las personas con menos recursos económicos
las que mayor disposición tienen para aportar en estos procesos. Nos referimos a aportes materiales y
no materiales.
Evaluación
Aquí nos referimos a una etapa de evaluación general al terminarse el proyecto. Lo que no debe
hacernos pensar que será la única evaluación que se realice. Debemos acostumbrarnos a realizar una
sesión de análisis y evaluación al concluir cada ciclo. El análisis debe hacerse recurriendo a diferentes
técnicas, para no convertirlo en un paso mecánico que no arroje un mínimo de información esperada.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
31
DESARROLLO HUMANO Y LOCAL EN LA SUPERACION DE
LA POBREZA EN COSTA RICA: UN MODELO ALTERNATIVO
ROSE M ARIE R UIZ B.
Universidad Nacional
Costa Rica
Introducción
Cada persona vive en una red de interacciones, en la que trata de equilibrar sus necesidades con
los recursos disponibles y su satisfacción, no solo física, sino también mental y moral. Para llenar sus
necesidades básicas el IMAS realiza grandes esfuerzos, y en estos últimos años ha dado un giro en sus
funciones, para cumplir sus objetivos de una mejor forma y con un enfoque más realista e integrado.
Ahora su trabajo gira en tres áreas complementarias que se impulsan y nutren entre sí: El
Fortalecimiento de la Persona, El Mejoramiento de la Economía Familiar y Local, y El Desarrollo
Humano y Local.
En la primera área se realizan actividades concretas en los campos de Infancia y Juventud, Mujer
y Familia, y Solidaridad. Por su parte, el área de Mejoramiento de la Economía Familiar y Local se
enfoca a los campos de trabajo, crédito a microempresas, desarrollo de ideas productivas, capacitación,
inserción laboral y empleo temporal. Otros aspectos como mejoramiento del hábitat, desarrollo local,
organización de la sociedad civil en el combate a la pobreza y la articulación de los diferentes entes
relacionados, es parte del área de Desarrollo Humano y Local.
Esta organización ha permitido al IMAS, junto con las comunidades, realizar una obra humana,
física y social en el combate a la pobreza.
La transformación del modelo de intervención ha sido uno de los logros más trascendentales del
IMAS en esta administración. Mientras que en el pasado sus acciones se apegaban a un modelo
asistencialista, actualmente se ha consolidado un Modelo de Desarrollo Humano Sostenible.
Con el modelo anterior el presupuesto destinaba un 85 % a la asistencia y solamente un 15 % a la
promoción. La atención era individual e inmediatista, el usuario era quien buscaba a la Institución y,
finalmente, resultaba un sujeto pasivo pues las decisiones eran total responsabilidad del IMAS.
Con el actual Modelo de Desarrollo Humano Sostenible, se destina un 86 % del presupuesto a
proyectos de promoción y un 14 % a la asistencia, predomina la organización comunitaria como medio
de trabajo y como destinatario. Se ha podido ayudar a 7.000 organizaciones con proyectos de mediano
y largo plazo. Con este sistema de trabajo el IMAS ha desconcentrado sus programas y servicios. Además,
las decisiones de ayuda son una responsabilidad compartida, con predominio comunitario.
Es así, como se concluye un período de transformación y apropiados cambios que consolidan el
trabajo del IMAS como Institución de promoción, que se ocupa de buscar soluciones para mejorar en el
tiempo las condiciones integrales de vida de los grupos más necesitados.
El fortalecimiento de la persona
El eje de fortalecimiento de la persona integra acciones dirigidas a la población en condiciones de
pobreza, agrupadas en los siguientes programas:
Infancia y juventud
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
32
TIPOS DE PROYECTOS DESARROLLADOS POR INFANCIA Y JUVENTUD
TIPO DE PROYECTO
DESCRIPCIÓN DE LOS PROYECTOS
HOGARES COMUNITARIOS Y CENTROS DE
DESARROLLO INFANTIL (CDI)
ATENCIÓN INFANTIL
Atención integral de niños y niñas menores de 12
años, provenientes de comunidades pobres, mediante
Madres Comunitarias u otros agentes sociales.
JOVENES-NIÑOS Y ENTRE GENERACIONES
DESARROLLO EDUCATIVO
E INTEGRACIÓN SOCIAL
A TRAVÉS DE LA MEDIACIÓN
Aprovechamiento de experiencias y conocimientos
entre personas de diferentes edades, como
mediadores o «personas expertas» en áreas específicas,
para fortalecer la autoestima, la solidaridad y el
trabajo cooperativo.
CAMPAMENTOS Y CASAS DE LA JUVENTUD
DESARROLLO CREATIVO
Y LIDERAZGO JUVENIL
A TRAVÉS DE LA MEDIACIÓN
Oportunidades para el aprovechamiento del tiempo
libre de adolescentes y jóvenes mediante actividades
recreativas y formativas no tradicionales, con el fin
de promover habilidades y potencialidades, la
capacidad de liderazgo, el espíritu de voluntariado y
el fortalecimiento de la autoestima.
INCENTIVO ECONÓMICO PARA ESTUDIO
APOYO AL PROCESO EDUCATIVO
Incentivo económico a estudiantes de primaria y de
secundaria en situación de pobreza extrema, para
prevenir la deserción y el fracaso escolar, y promover
la reinserción al proceso educativo.
BRAZOS-MENTE
INSERCIÓN SOCIAL
Oportunidad de participar en proyectos de mediación
comunales, para estudiantes de educación superior,
con buen rendimiento académico y en situación de
pobreza, incentivándolos económicamente para
favorecer el logro de metas académicas.
INSTITUCIONES DE BIENESTAR SOCIAL
ALBERGUE Y PROTECCIÓN
Atención de menores de 18 años en situaciones
especiales mediante la asistencia técnica y el apoyo
económico a las organizaciones de bienestar social,
para la atención, el equipamiento básico, las mejoras
de infraestructura y otras necesidades propias de esta
población.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
33
Mujer y familia
El Programa Nacional de la Mujer Jefa de Hogar cuenta con la participación de las siguientes
entidades: Segunda Vicepresidencia de la República, Centro Nacional Mujer y Familia (CNMF), Instituto
Nacional de Aprendizaje (INA), Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares (FODESAF) e
Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS), quien coordina la acción y la ejecución del Programa.
Los siguientes componentes integran el programa: Formación Humana, Capacitación Técnica y
Apoyo a la Producción.
Formación humana para el desarrollo
Se considera fundamental la realización de procesos formativos con las mujeres y con las familias
que permitan un cuestionamiento de patrones socioculturales discriminatorios y la construcción de
relaciones justas y equitativas.
Se plantea en este componente la realización de procesos formativos, que contribuyan con el
fortalecimiento personal y con la creación de nuevas actitudes sociales y culturales, hábitos de vida y
de trabajo, destrezas sociales y culturales, que les permitan una mejor adaptación a procesos de
promoción social.
Contempla la formación en el campo de los valores, identidad y autoestima, vida sin violencia,
salud, relaciones laborales, derechos y deberes, organización y liderazgo, drogadicción, etc.
Todos los temas son abordados con la perspectiva de género que como categoría de análisis permite
comprender y ubicar a las personas en nuestra sociedad, en diferentes lugares y condiciones, lo cual
explica los determinantes sociales de las relaciones de desigualdad existentes por razones de género,
clase social, etnia, etc. De esta forma se facilita la comprensión de situaciones de discriminación que
años atrás pasaban desapercibidas y que a partir de un espacio vivencial y de análisis es posible
transformar a partir de una lectura crítica de la realidad, que se oriente hacia la construcción de una
sociedad equitativa.
Asimismo el proceso formativo está basado en una metodología participativa que permita un
proceso de enseñanza-aprendizaje, orientado a facilitar, acompañar, involucrar, expresar, comprometer,
entre otros, para garantizar la recuperación de la experiencia vivida de las mujeres y de las familias y el
protagonismo en el replanteamiento y construcción del proyecto personal y grupal.
Capacitación Técnica
Comprende la capacitación técnica dirigida a mujeres jefas de hogar, a las madres adolescentes y
familias en condiciones de pobreza. Esta capacitación debe brindar las herramientas necesarias para el
desempeño de un oficio que permita la incorporación tanto a empleos formales como informales, estables
y mejor remunerados. Esta debe responder a las necesidades y a la experiencia de las personas así
como a las posibilidades de inserción en el mercado laboral.
Apoyo a la Producción
Comprende la creación de unidades productivas individuales o grupales y el fortalecimiento de
las microempresas existentes. Contempla desde la identificación de la idea de proyecto, el estudio de
factibilidad, el acompañamiento en la consolidación del proyecto, la identificación de las necesidades
de capacitación, la búsqueda de financiamiento, la asistencia técnica y la asesoría en la comercialización.
Pretende promover la autogestión y la participación real de la población meta en la definición de los
proyectos.
Se considera que este componente es muy importante por cuanto es la fase de producción la que
permitirá elevar el ingreso y con ello mejorar las condiciones de vida.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
34
Un componente adicional: Asignación Familiar Temporal
Consiste en un incentivo económico para aquellas mujeres que participen en cursos de Formación
Humana que fortalezcan su autoestima y promuevan la transformación de patrones culturales que
generan condiciones de discriminación en contra de las mujeres, en particular, de las jefas de hogar
pobres.
Solidaridad
El Programa de Solidaridad orienta su accionar a aquellos grupos más vulnerables social y
económicamente de la sociedad costarricense, destacan entre ellos los siguientes:
•
Los adultos mayores de 60 años de edad.
•
Las personas con discapacidad.
•
Las personas con adicción a diferentes tipos de drogas.
•
Las personas, familias y grupos con limitaciones para satisfacer sus necesidades
inmediatas.
•
Las personas, familias o grupos que enfrenten situaciones de emergencia por
desastres naturales o de otra índole.
•
Las familias que requieren apoyo económico para hacerle frente a las obligaciones
relacionadas con sus viviendas, por enfrentar un alto grado de morosidad.
Para tales efectos, el área ha contemplado los siguientes componentes de carácter asistencial: Cupón
Alimentario, Subsidios no Alimentarios, Ayudas Económicas Urgentes, Asistencia Social y Emergencias.
El mejoramiento de la economía familiar y local
El eje de mejoramiento de la economía familiar y local integra acciones dirigidas a la población en
condiciones de pobreza, agrupadas en el Programa Trabajo, que a continuación se detallan:
El Programa de Trabajo busca ampliar las oportunidades laborales de los pobres, con énfasis en
los que se ubican en el sector agrícola tradicional y en el sector informal urbano por medio del
mejoramiento de la productividad de la fuerza de trabajo y posibilitando su acceso a otros recursos
productivos, buscando la satisfacción de sus necesidades básicas por sus propios medios y esfuerzo,
contribuyendo así a la democratización económica. Durante el período 1994 - 1997 se ejecutaron los
siguientes proyectos:
Crédito a microempresas
Préstamos de dinero con garantías reales para el establecimiento de emprendimientos productivos
de familias pobres. A partir de 1997 se transforma en el Fondo de Inversión y Desarrollo, participando
de él 32 organizaciones de base de todo el país.
Ideas productivas
Subsidios para que comunidades productivas organizadas inicien su participación formal en los
mercados nacionales e internacionales. Con este aporte del Estado las comunidades son dotadas de la
infraestructura productiva necesaria para alcanzar ese propósito. También participan de este beneficio
jefes de familias de escasos recursos.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
35
Capacitación
Subsidios para facilitar el acceso de las familias pobres a procesos de formación, mejoramiento o
transformación de la calidad de su mano de obra con el propósito de facilitar su acceso al medio
productivo ya sean en calidad de empresarios o empleados mejor remunerados.
Inserción laboral
Subsidios dirigidos a jefes de familia en condición de pobreza para facilitar su incorporación laboral
en empresas de mediana y alta tecnología, permitiéndole un período de aprendizaje y de desarrollo de
destrezas que garanticen su rendimiento y permanencia en puestos de trabajo permanentes y bien
remunerados. También se otorga este subsidio como compensación a microempresarios para que
participen en procesos que mejoren sus empresas durante el período en que se realiza el proceso.
Subsidio temporal para desempleados
Actualmente se le denomina como Subsidio Temporal para Desempleados. Es un subsidio otorgado
a los grupos comunales organizados para la realización de obras de interés de la comunidad en general con el compromiso de contratar para ese trabajo a jefes de familia de escasos recursos de la misma
comunidad. Este proyecto inició en diciembre de 1995.
El desarrollo humano y local
El programa Desarrollo Humano y Local, comprende dos grandes componentes que se realizan
en forma complementaria: el Mejoramiento del Hábitat y el Desarrollo Humano y Local, orientado
cada uno hacia un ámbito particular del desarrollo local, como veremos a continuación.
El mejoramiento del hábitat
Mediante este componente se impulsan actividades asistenciales destinadas a suplir las necesidades
materiales de las personas y comunidades en situación de pobreza: Mejoramiento de la Vivienda,
Proyectos de Vivienda, Plan de Compensación Social, Compra de Tierras y Titulación.
El desarrollo humano local
El Instituto basa su acción en una política de desarrollo humano local, entendido éste como un proceso
de cambio progresivo de la comunidad y de la calidad de vida del ser humano. En él se ubica a la
persona como centro y sujeto primordial de un desarrollo que, gestado por ellos mismos, tenga la
capacidad de continuarse por si sólo en el futuro, garantizando la calidad de vida de las generaciones
futuras.
Mediante esta política se pretende apoyar el proceso de consolidación de la desconcentración
mediante una gestión local y regional adecuada, por medio de las siguientes funciones:
•
Articular de manera coherente lo relativo a la dimensión metodológica y estratégica
de trabajo con las comunidades, bajo el enfoque participativo y concordante con la
Visión/Misión del IMAS, reconociendo el derecho y la potestad de que las
comunidades se integren en las acciones de trabajo como sujetos de su propio
desarrollo, definiendo y decidiendo sus prioridades y necesidades de apoyo
institucional y articulando con éstas, proyectos de desarrollo con plena identificación
de responsabilidades y niveles compartidos de participación.
•
Por la naturaleza temática de esta política estratégica, su quehacer fundamental
permea todos los Programas Sociales, orientado a la consolidación del proceso de
desconcentración mediante la inserción adecuada y oportuna de las comunidades en
las acciones del combate a la pobreza, bajo la conducción y asesoramiento del IMAS.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
36
Esto significa que debe existir una completa coordinación interprogramática y de los niveles central, regional y local (CEDES), con miras a desarrollar de manera integral acciones que posibiliten y
generen líneas estratégicas (teórico-metodológicas), que respalden las acciones del IMAS en su conjunto,
teniendo como punto de partida la plataforma metodológica y estratégica que el Equipo de los
Programas Sociales ha establecido a nivel particular de su programa de trabajo, respetando de esta
forma los ámbitos de acción que les son propios por la naturaleza de los sectores poblacionales que
atienden o por los espacios de acción propios de cada programa.
Si bien, el desarrollo humano y local es producto o resultado del esfuerzo combinado de distintos
elementos y de múltiples factores, este desarrollo no es producto del azar o de la improvisación, sino
que responde a un trabajo sistemático y planificado. Por ello consideramos importante que exista un
área que potencie esta estrategia de trabajo, que promueva las acciones necesarias para el logro de esta
finalidad y que posibilite la construcción de los espacios de concertación social, necesarios para impulsar
el desarrollo humano individual y colectivamente.
Para lograr lo anterior es necesaria la Incorporación de la población beneficiaria en los programas
sociales, pues constituye el actor social clave que requiere ser incorporado activamente. De lo contrario,
sin la participación directa de la gente afectada, su contribución al proceso de desarrollo y la obtención
de sus beneficios, la sustentabilidad se pierde, ya que las soluciones apropiadas sólo pueden ser
identificadas e implementadas con la participación activa, organizada y sistemática de las personas
implicadas.
Obviamente, será necesario el desarrollo de procesos de capacitación, puesto que la incorporación
efectiva de la comunidad plantea la necesidad de contar con capacidades organizacionales
perfeccionadas y preparadas para un esfuerzo sostenido en el tiempo, permanentemente evaluado y
ajustado, para que vayan madurando las condiciones que se quiere fomentar.
Por ello, el IMAS dedica los esfuerzos necesarios a la capacitación para la organización, el trabajo
colectivo y la identidad comunal, para que una vez adquirida la conciencia de la población, ellos mismos
estén en capacidad y en condiciones de asumir el reto de recuperar sus valores y hacer respetar sus
derechos, luchando en forma organizada por el desarrollo de su comunidad.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
37
SESIÓN II
PROYECTOS COMUNITARIOS EN LAS RESERVAS DE BIOSFERA
SESSÃO II
PROJECTOS COMUNITÁRIOS NAS RESERVAS DA BIOSFERA
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
38
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
39
LA RESERVA DE BIOSFERA DE CALAKMUL, MEXICO.
EXPERIENCIAS DE PARTICIPACION COMUNITARIA
Y CONSERVACION
GLORIA TAVERA -A LONSO
Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF)
México
Antecedentes
México posee una de las mayores riquezas biológicas del planeta, se encuentra entre los 12 países
megadiversos. Esto se debe a su ubicación geográfica entre las franjas tropical y templada, su topografía
y compleja historia geológica, lo que favorece la existencia de diversos climas y la presencia de casi
todos los ecosistemas del mundo. Así mismo se ubica entre los 7 países culturalmente más diversos
con más de 50 grupos indígenas y más de 200 lenguas autóctonas reconocidas en la actualidad.
Naturaleza y cultura se dan como un binomio en donde a cada especie de planta, grupo de animales,
tipo de suelo y unidad de paisaje, se les asigna una expresión lingüística, una categoría de conocimiento,
un uso práctico, un contenido religioso, de tal forma que el prisma cultural multiplica el significado de
los elementos naturales y da lugar a una miríada de posibilidades civilizadoras (Toledo, 1988).
La historia de la conservación en México, se remonta a la época prehispánica con la creación de
jardines botánicos. Con la colonización se impusieron nuevas costumbres que modificaron la manera
de cómo se apropiaban los recursos naturales. Desde la colonia hasta fines del siglo XIX se realizaron
pocos esfuerzos conservacionistas. Fue hasta 1876 cuando se decretó la primera Area Natural Protegida.
En la actualidad existen en México 111 Areas Naturales Protegidas, de las cuales corresponde a 21
Reservas de Biosfera.
El incremento en las dos últimas décadas de Areas Naturales Protegidas en México, se debe
principalmente a que constituye una de las acciones para enfrentar la responsabilidad de salvaguardar
la biodiversidad acorde con la Estrategia Mundial de Conservación.
En 1997, la Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca (SEMARNAP) mencionó
entre las principales causas que afectan la biodiversidad en nuestro país las siguientes:
1.
La desertificación, que afecta aproximadamente un 70% del territorio nacional.
2.
La reducción del hábitat, ya que se estima que se ha perdido un 50% de la cubierta
vegetal original del país.
3.
El avance de la frontera agrícola y ganadera.
4.
Las formas irracionales de explotación agrícola y forestal.
5.
La introducción de especies exóticas.
6.
El tráfico ilegal de especies silvestres.
7.
La expansión de la mancha urbana.
8.
La contaminación del suelo, aire y agua.
9.
Las prácticas cinegéticas irresponsables.
10.
El desarrollo no regulado de infraestructura de servicio.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
40
Aunque estas causas son una constante en todos los países del mundo, la manera de cómo se
enfrentan y las estrategias que se desarrollan son diferentes en cada nación para lograr con esto la
conjunción del binomio conservación y desarrollo.
Para detallar lo anterior haré referencia a las experiencias que tuvimos y las estrategias que
desarrollamos para motivar a través de la conservación la participación comunitaria.
Introducción
La Reserva de Biosfera de Calakmul, se localiza en la Península de Yucatán al Sureste de la República
Mexicana. Constituye uno de los más grandes remanentes de bosque tropical en Centro América y es
considerado la masa forestal tropical más importante del hemisferio norte del continente americano.
En 1989, el Gobierno de México estableció la Reserva cubriendo un área de 7000 km en el sureste
del Estado de Campeche para proteger tanto el patrimonio cultural como biológico. La región contiene
gran cantidad de sitios arqueológicos Mayas y una gran diversidad de selvas que van desde altas
perennifolias cerca de la frontera con Guatemala hasta selvas bajas deciduas y sabanas en el norte.
Algunas de las especies más comunes de árboles son el zapote (Manilkara zapota), pucté (Bucida buceras),
caoba (Swietenia macrophylla), ramón (Brosimum alicastrum), cedro (Cedrela odorata), y el palo de tinte
(Haematoxylon campechianum). La región se inunda estacionalmente debido al drenaje deficiente,
influenciando la distribución de las especies acuáticas y terrestres. La fauna incluye una comunidad
completa de grandes herbívoros y carnívoros como el jaguar, ocelote, puma, margay, tapir, mono
aullador, mono araña, temazate, venado cola blanca y también muchas especies atractivas como el
pavo ocelado, tucanes, pericos, cocodrilos, boas, etc.
La región de Calakmul fue poblada por los mayas desde 100 A.C. y hacia finales del siglo VI de
nuestra era alcanzó su clímax demográfico, haciendo uso de prácticas agrícolas intensivas. Poco antes
de la conquista española (Siglo XVI) solo quedaban pequeñas comunidades aisladas que fueron
diezmadas por enfermedades y desorganización social. A partir de 1900 se comenzó la explotación del
palo tinte y el aprovechamiento del látex del chicle, en la época de los 40´s las selvas fueron concesionadas
a empresas madereras para la explotación selectiva de cedro y caoba, en las años 60´s se dio la primera
fase de colonización masiva para fomentar la explotación chiclera y maderera, y en los años 80 la
segunda para satisfacer las necesidades de tierra de los campesinos provenientes de diferentes regiones
de México.
Las maderas preciosas de las selvas de la Reserva y sus alrededores han sido extraídas y el 40%
aproximadamente del área ha sido desmontada para el establecimiento de actividades agrícolas y
pecuarias, constituyéndose en un mosaico de selvas altas con áreas de vegetación secundaria de entre
uno a 20 años. La mayoría de los habitantes de Calakmul son inmigrantes que desconocían las
condiciones y las practicas regionales para la agricultura de roza-tumba-quema (RTQ) y que han tenido
que conjugar sus conocimientos previos con las nuevas experiencias para hacer un mejor
aprovechamiento de los recursos naturales que todavía puede ofrecerles la zona.
Aspectos sociales
Bajo el esquema anterior, se tiene que en Calakmul, se desencadenó una dinámica de alianzas
para conducir a un proceso de cambio que tuviera incidencia regional.
Después de ocho años de trabajo regional en donde participamos numerosas personas para la
construcción de una base social sólida que enfrentará los retos de conservación y desarrollo, compartiré
con Ustedes las experiencias generadas con sus éxitos y fracasos.
Calakmul, al igual que muchas de las Reservas de Biosfera del Mundo, la propuesta de área natural protegida no fue concensada con los habitantes locales, que por lo general son los últimos en enterarse
que viven en un área considerada como patrimonio de la humanidad. Esto trae como consecuencia un
conflicto programado sobre el uso y manejo de los recursos naturales.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
41
•
Con este esquema la pregunta central que se hizo para iniciar el trabajo en la región
fue en torno a la posibilidad de impulsar un nuevo concepto de desarrollo regional
ligado a la Reserva de Biosfera que a su vez enfrentará el conflicto social que
significaba el ordenamiento territorial y la restricción de los intereses de los
campesinos.
•
Para lograr evitar el conflicto, se procedió de manera inversa a lo planteado por el
ordenamiento de la reserva. Se partió del supuesto de que la movilización campesina
alrededor de actividades productivas llevaría al ordenamiento territorial y ecológico
del área de amortiguamiento y de influencia, y, en un siguiente momento, a la
aceptación del ordenamiento global de la reserva.
•
La dinámica social: Alrededor de la reserva viven 15000 habitantes repartidos en 72
comunidades. En un censo reciente de 51 comunidades indica una distribución por
géneros según la cual, 52% son hombres y 48% mujeres. El tamaño de las
comunidades fluctúa entre 8 y 992 habitantes. La edad promedio de individuos
censados es de 19 años, y la mediana es de 14. La población es expansiva, 19% de sus
habitantes es menor de 5 años de edad, y 51% a 15 años. Cuatro por ciento de la
población tiene menos de un año de edad y sólo 2%, 65 o más. Esta composición
poblacional se formó a partir de los años 70´s, fecha en que comenzó el movimiento
de inmigración inducido y espontáneo, proveniente de por lo menos 25 estados de la
república mexicana.
•
Se trata de una población heterogénea, frecuentemente desplazada por conflictos
sociales en su tierra de origen. Una gran parte se adscribe a las etnias maya, chol y
tzeltal de Chiapas y a la maya de los estados de Campeche y Yucatán. La densidad de
la población es relativamente baja en Calakmul. Sin embargo, es difícil prever la
dinámica de la población en el futuro, ya que, aparte del crecimiento natural, existe
inmigración espontánea y emigración temporal, sobre todo en momentos de pérdidas
de cosechas por sequía o inundaciones. Las áreas forestadas son percibidas como
reservas territoriales para las actividades agropecuarias. Las condiciones sociales y
económicas están clasificadas como de alta marginalidad y pobreza extrema lo que
incrementa el potencial de conflictividad. Esto debido principalmente a su lejanía de
los centros políticos y económicos. Las principales limitantes para que los pobladores
de la región alcancen una vida digna son la deficiencia de servicios públicos básicos
como educación, agua potable, servicio médico, vías de comunicación, los problemas
ambientales para la producción agropecuaria como suelos frágiles y deficientes en
nutrientes, lluvias escasas y erráticas e incidencia de plagas y malezas, además de la
falta de otras alternativas de trabajo donde puedan aplicar su mano de obra.
•
Hasta antes de 1990, la presencia del Gobierno estatal en la región fue esporádica,
creándose un ambiente de frontera con pocas vías de comunicación integradoras.
•
Analizando las lecciones aprendidas que existen sobre la conservación y manejo de
los recursos naturales, se deben considerar una serie de factores para conceptualizar a
la conservación de manera holística y donde se considere la participación activa de
los numerosos intereses que giran alrededor de ella como los políticos, sociales,
económicos y científicos. El proyecto Calakmul consideró desde su inició todos estos
aspectos para lograr la participación concensada y sostener las dinámicas que se
fueran desarrollando.
A manera de pasos cronológicos les mencionaré los eventos más importantes para facilitar la
comprensión de este proceso.
1.
En 1980 se organizó en la región un Consejo campesino llamado Unión Pueblo Maya
de Campeche, cuyo objetivo fue el de luchar por la recuperación de los aserraderos
ejidales y gestionar proyectos productivos para la región. Funcionó con muchos
contratiempos durante 8 años, y por la falta de una organización interna más sólida
provocó que tuvieran constantes enfrentamientos con las autoridades del gobierno
estatal lo que provocó su desintegración en 1988.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
42
2.
En 1989, se decretó la Reserva de Biosfera por el Presidente de la República.
3.
En 1990 técnicos del Plan Piloto Forestal (PPF), programa de cooperación forestal
entre Alemania y México, que durante 10 años han trabajado en Quintana Roo sobre
aspectos de forestería comunal, fueron invitados para implementar esta forma de
manejo forestal en Calakmul.
4.
Los técnicos del PPF, accedieron a iniciar proyectos en Calakmul siempre y cuando
contaran con la voluntad política del estado que les permitiera desencadenar y
conducir procesos con las bases sociales. Uno de ellos se ha trasladado a vivir a una
de las comunidades de Calakmul.
5.
Para ello negoció primero que el manejo y la administración de la Reserva que en ese
entonces era de competencia federal pasará a manos del estado para tener acceso
inmediato a la toma de decisiones, esto se logró a través de un convenio que se firmó
en 1991 con el Gobernador del Estado de Campeche. Este evento fue muy
significativo porque era la primera vez que en México se daba este tipo de acuerdo.
Por lo general era desde la Ciudad de México donde se tomaban las decisiones de lo
que se debía hacer en Calakmul.
6.
Este hecho le otorgó al Gobernador en turno el derecho de nombrar a un Director
para la Reserva que a su vez representará el poder del estado en la zona con
autonomía y poder legal de decidir lo mejor para la región.
7.
El Director que se designó era uno de los técnicos prácticos del Plan Piloto Forestal de
extracción campesina, con mucha experiencia en manejo de organizaciones rurales y
una amplia identificación con los habitantes de la región. La primera acción que
realizó fue reactivar la integración de una organización social. El primer Director de
la Reserva se dio como primera tarea el visitar todas y cada una de las comunidades
de la Reserva para motivar a la gente a organizarse bajo el criterio de que no iban a
progresar si no se organizaban.
8.
Después de un año de trabajo intensivo por las comunidades, viviendo en una de
ellas y donde solo le acompañaban algunos líderes locales. En 1992, se organizó el
Consejo Regional Agrosilvopecuario y de Servicios de Xpujil con la participación de 7
comunidades en un inicio y que con el transcurso del tiempo llegó a congregar hasta
55 comunidades con un total de cuatro mil socios. La razón social para su integración
fue la de apoyar la gestión comunitaria para lograr el bienestar social y apoyar las
tareas de conservación de la Reserva. Fue la primera organización campesina que
seguía este esquema en México.
9.
Para atender en primera instancia una de las mayores demandas expresadas por los
campesinos durante las reuniones para la consolidación del Consejo Regional la
carencia de fuentes de empleo. En 1993 la Dirección de la Reserva consiguió apoyo
financiero para crear un programa emergente de empleo para ocupar a 200 personas
de la región para la restauración de las zonas arqueológicas. También recibió por
parte del gobierno federal financiamiento para iniciar un Programa de reforestación
en el área donde se le otorgaron a los campesinos plantas e insumos para llevar a cabo
esta actividad y para la creación de 7 viveros comunales con plantas regionales para
proveer de planta a las comunidades.
10.
Una vez que los campesinos empezaron a ver las ventajas que ofrecía el estar
organizados, la Dirección de la Reserva convocó a todos los grupos y personas
interesadas en la región (instituciones académicas de gobierno, ONG´s, particulares,
etc.) a participar en una reunión para establecer un comité que permitiera a los
campesinos como dueños de los recursos participar activamente en la toma de
decisiones sobre lo que era necesario realizar en la zona, es decir que toda actividad
girara a través de las necesidades sentidas de las comunidades. De esta manera el
Consejo Regional ocupó un papel protagónico para lo que vino después.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
43
11.
La Dirección de la Reserva siguió en la búsqueda de fondos para apoyar lo más
posible a todas las comunidades socias del Consejo para que no decayera la dinámica
que ya se había establecido, así que junto con el Consejo Regional y un grupo de
técnicos que se fueron integrando poco a poco a la Dirección para atender demandas
específicas, diseñaron y presentaron una propuesta de conservación y desarrollo
forestal para el área de influencia de la Reserva en una extensión de 380.000 has y
donde se establecían el 80% de las comunidades. Esto fue para atender una
convocatoria que ha finales de 1993 lanzó el Gobierno de México como parte del
Programa de cooperación forestal que se firmó con el Gobierno de Canadá en
noviembre de 1993 para el establecimiento de dos Bosques Modelo en regiones
prioritarias en nuestro país. Así fue como nació el Bosque Modelo Calakmul, cuyo
concepto básico fue que el bosque puede ser administrado de manera que satisfaga
tanto los objetivos económicos como los del medio ambiente. A partir de marzo de
1994 se empezó a recibir financiamiento a través del Consejo Regional para apoyar
diversos proyectos.
12.
Con el establecimiento del Bosque Modelo al lado este de la Reserva, ambas áreas
abarcan una extensión de 1.100.000 has que representa la mayor área de protección de
selva tropical en México que sumadas a las 1.000.000 has de la Reserva de Biosfera
Maya en Guatemala y 100 has de Belice hacen 2.200.000 has para la conservación de la
selva maya.
13.
El objetivo del Bosque Modelo Calakmul fue el de hacer más productiva la zona de
influencia formando como una especie de cinturón que evitará la presión humana
incluso en la zona de amortiguamiento.
14.
La estructura que se fue construyendo con la ayuda de todos fue la siguiente.
ORGANIGRAMA DEL CONSEJO REGIONAL AGROSILVOPECUARIO
Y DE SERVICIOS DEXPUJIL, S.C.
ASAMBLEA DE EJIDOS
2 DELEGADOS
ASAMBLEA DE DELEGADOS
COMITÉ DIRECTIVO
Presidente
Secretario
Tesorero
Consejo de Vigilancia
Secretario Vocal
PROGRAMAS
INVESTIGACIÓN
DIVERSIFICACIÓN DE LA
PRODUCCIÓN
MANEJO FORESTAL
EDUCACIÓN, DIFUSIÓN
CAPACITACIÓN
PROYECTOS
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
44
A su vez, el Consejo Regional buscó fortalecer la base productiva a través de las organizaciones
sociales que se formaron con este fin y que quedaron supeditadas al Consejo Regional para la búsqueda
de apoyos económicos y capacitación técnica.
1.
Sociedad de Apicultores Indígenas de la Biosfera de Calakmul.
2.
Comité de Mujeres para el Desarrollo Sustentable.
3.
Asociación Rural de Interés Colectivo (ARIC) para el desarrollo sustentable.
4.
Módulo de Maquinaria Agrícola
5.
Sociedad de Pimenteros de la Biosfera de Calakmul.
En sus inicios se tuvo el apoyo económico de organizaciones internacionales para la conservación
como World Wildlife Fund (WWF), The Nature Conservancy (TNC), Global Environmental Facilities (GEF),
entre otras, así como programas de gobierno por parte de la Secretaría de Desarrollo Social (SEDESOL),
Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca (SEMARNAP), Instituto Nacional
Indigenista (INI) y el Instituto de Antropología e Historia (INAH).
Durante 4 años de gestión e implementación de diversas actividades encaminadas a la conservación
de la Reserva, la organización social empezó a crecer de tal manera que fue imposible poder atender
todas sus demandas. Fue en este tiempo cuando empezó a fracturarse la base social al haber descontento
entre sus socios.
Otro de los factores que dinamisó esta fractura social fue el político, por los enfrentamientos que
se dieron entre los partidos políticos para controlar la zona en las vísperas de los cambios de gobierno
estatal y el establecimiento de un municipio en la región para atraer mayor inversión federal y estatal
para atender los problemas de marginación en esta zona.
Con esta presión política, la falta de atención a los grupos marginados, la fuerte inversión económica
para el área para el establecimiento de infraestructura turística, el crecimiento de acaparadores para
comercializar los productos de la selva (chicle, miel, madera, fauna, pimienta) ocasionó el total colapso
de la organización social.
En la actualidad el Consejo Regional se encuentra en una fase de reestructuración, existen además
otras tres organizaciones sociales distribuidas en cada uno de los puntos cardinales de la reserva.
Todas tienen como objetivo común la conservación y el desarrollo sustentable de la región.
La lección aprendida a través del Consejo Regional es que hay que crecer de manera ordenada y
bien planificada para no perder el objetivo para lo cual se organizaron porque de otra manera se pierde
la perspectiva y el crecimiento desmesurado solo sirvió para reportar cantidad dejando a un lado la
calidad lo que ocasionó su casi desaparición.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
45
RECONSTRUCCIÓN, CONSERVACIÓN Y DESARROLLO
SOSTENIBLE DE LA CUENCA DEL RIO SAVEGRE: UN PROYECTO
PILOTO PARA LA RESERVA DE BIOSFERA LA AMISTAD
M ARIO R OJAS 1, E DUARD MÜLLER 2 Y ANDREA B ALLESTERO 2
1.
Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera - CYTED
Costa Rica
2
Universidad para la Cooperación Internacional (UCI)
Costa Rica
La Red Iberoamericana de Reservas de Biosfera (RIARB) y la Universidad para la Cooperación
Internacional (UCI) han trabajado desde febrero de 1996 en conjunto con poblaciones locales mediante
un enfoque integrado de la cuenca del Río Savegre.
La cuenca del Río Savegre está localizada en el lado Pacífico de la Cordillera Talamanca de Costa
Rica. Tiene una extensión de 540 km2 y una altitud que varia desde 3.500 msnm en el páramo subalpino
transicional hasta el nivel del mar en los manglares de la costa del Pacífico de Costa Rica. Este cambio
de altitud ocurre en un corto trecho de unos 60 km en línea recta. Está bien delimitada
biogeograficamente con pendientes abruptas en las secciones media y superior de la cuenca y una
franja de tierra a lo largo de la costa. Es privilegiada en términos de riqueza y complejidad en
biodiversidad. Hay un alto potencial para la promoción de actividades productivas sostenibles en
consenso con las 35 pequeñas comunidades dispersas en toda el área. Las aguas del Río Savegre son
aún prístinas, conteniendo una gran cantidad de diatomeas sobre el lecho rocoso del río, que han sido
usadas como indicadoras de calidad del agua.
La cuenca puede ser dividida en tres tramos: alto, medio y bajo. La topografía varia en toda la
cuenca. En el tramo superior, predominan pendientes abruptas entre 30 y 501 m, que aún no han
alcanzado una estabilidad respecto a la erosión. Pequeños valles en las altitudes superiores albergan
desde páramos hasta bosques de encina (Quercus magnolia). Los suelos son jóvenes, compuestos de
estructuras sedimentarias cuartenarias y terciarias, altamente susceptibles a los procesos de erosión.
En esta área se encuentran los bosques de mayor extensión que aún existen, acompañados por el mayor
numero de especies silvestres observadas.
La cuenca baja es bien diferente, siendo constituida sobre todo por planicies aluviales entre 0 y 30
msnm en valles como Silencio y Santo Domingo, contrastando con elevaciones cercanas como la Fila
Costena y los Cerros Nara con 1.086 msnm. Desde el punto de vista socioproductivo, este tramo
constituye el área con actividades económicas de mayor importancia. Se encuentra una agricultura de
cereales básicos, ganadería, plantaciones de bosques para fines comerciales y monocultivos como la
palmera de aceite. Se encuentra también la población más numerosa, donde existe una gran presión de
pequeños campesinos hacia la ocupación de áreas más grandes.
La diferencia de altitud de la costa hasta los 3.500 m en una distancia tan corta da lugar a varios
climas. Según la clasificación de Koppen, la cuenca del Savegre tiene los siguientes climas:
En los tramos medio y bajo, entre la costa y los 200 m, se encuentra el Clima Tropical Húmedo
(AmW) con precipitación superior a 4.000 mm y temperatura variando entre 18 y 33°C.
En el tramo superior, entre 2.000 y 3.500 m, se encuentra el Clima Templado Húmedo (Cwa) con
una media anual de 2.050 a 2.600 mm de precipitación y una temperatura entre 9 y 18°C.
Debido a las diferencias tan marcadas en precipitación, temperatura, altitud y tipos de suelos en
distancias muy cortas, tenemos una gran diversidad ambiental. De las 12 zonas de vida existentes en
Costa Rica (Holdridge), seis se encuentran en la cuenca, variando desde los bosques tropicales muy
húmedos hasta el páramo subalpino lluvioso (saturado).
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
46
En las áreas con intervención humana (tramos medio y inferior), la vegetación varía. Hay pastos
con arboles, bosques secundarios intervenidos por la ganadería, en estado de regeneración. En la cuenca
superior, hay bosques primarios con un excelente estado de conservación y bosques intervenidos por
tala, que actualmente han alcanzado un equilibrio de gran madurez. La riqueza de la fauna es
extraordinaria, siendo las aves el componente más grande, debido a la presencia de manglares, pantanos,
lagunas estacionales, ríos permanentes, pastos con arboles dispersos, bosques secundarios en
recuperación y bosques primarios. Un importante numero de mamíferos y reptiles ha sido reportado.
Es muy necesario realizar investigación en todos los tramos de la cuenca, debido a que la información
disponible es solo parcial y fragmentada.
A pesar de la riqueza de los recursos naturales aún encontrados en la cuenca, el desarrollo social y
económico no ha sido bueno. La planicie inferior fue usada originalmente por compañías bananeras.
Después de ser abandonadas a medidos de siglo, estas extensiones transformaron hace unas pocas
décadas en plantaciones de palmera de aceite, arrozales y tierras de ganadería extensiva.
El desarrollo de la región está bastante atrás en comparación con el resto del país. Las rutas no son
adecuadas, dificultando el acceso a los mercados. El clima tampoco es favorable, debido a las frecuentes
inundaciones durante la estación lluviosa. La pobreza, a pesar de las diferencias entre los tramos, es
más alta que la media de país. Debido a la falta de una educación adecuada y la distancia de los polos
de desarrollo económico, la región se caracteriza por un desarrollo económico estancado. En la ultima
década, la actividad turística ha llevado a un pequeño incremento en las actividades económicas. Sin
embargo, el dinero proveniente del turismo permanece en manos de unos pocos, la mayoría extranjeros
que han comprado propiedades en playas.
Al evaluar las posibilidades de desarrollar actividades económicas para la promoción del desarrollo
local, se debe tomar en cuenta las diferencias existentes en desarrollo comunitario y organizativo. Hay
comunidades con alto desarrollo y cierto liderazgo en el área, tales como El Silencio, localizada en el
tramo bajo donde se fundó la Cooperativa Coopesilencio en 1973, después de que las tierras abandonadas
por las compañías bananeras fueron ocupadas por la fuerza. En este momento, Coopesilencio está
constituida por 48 familias que conjuntamente desarrollan actividades productivas como agricultura,
sivilcultura y ecoturismo en 1.000 has que son propiedad colectiva, característica no muy típica de
Costa Rica. Hay 35 comunidades en total en la cuenca. Debido a limitaciones financieras, se inició el
trabajo en 8 de estas comunidades y lentamente se está extendiendo el proceso a más comunidades.
El proyecto es una iniciativa comunitaria. Se ha establecido una fundación (FUNSAVEGRE) con
representantes de los tres tramos (alto, medio y bajo). UCI y RIARB participaron como asesores técnicos
para la junta directiva de la fundación. Un papel fundamental de este comité técnico es también la
organización de este proceso, con un especial esfuerzo de integración en actividades conjuntas. Esto se
ha hecho a través de talleres con líderes comunitarios. Recientemente, el Ministro de Medio Ambiente
y el Ministro de Agricultura han sido invitados a participar en el comité técnico. Por razones logísticas
y debido a la existencia de una organización, se eligió Coopesilencio como sed para la coordinación del
proyecto.
El representante de cada tramo se ha responsabilizado de la coordinación de las comunidades y
organizaciones locales del área. Estas incluyen escuelas, organizaciones de mujeres, cooperativas,
asociaciones de propietarios, empresas locales y también productores individuales.
La estructura que ha sido establecida permite que el proyecto sea dirigido por la comunidad,
teniendo que identificar sus problemas, sus necesidades y proponer sus propias soluciones. Los insumos
técnicos corresponden a estas prioridades.
La estructura se basa en un enfoque integrado para el desarrollo sostenible para la cuenca y áreas
adyacentes. La creación de empresas permitirá un aumento en la calidad de la población, conservando
o aún restaurando los recursos naturales aún encontrados. Esto requiere un incentivo para la autogestión,
con un fuerte componente en capacitación e inversión tecnológica.
Los mismos tres componentes identificados por la red como de importancia regional han sido
identificados también como áreas prioritarias:
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
47
•
Planificación para la conservación y uso sostenible de los recursos naturales.
•
Capacitación para el desarrollo.
•
Actividades productivas sostenibles, incluyendo ecoturismo.
El principal objetivo del primer componente es la recuperación y la conservación de la cuenca en
términos de biodiversidad. También, se planeó el establecimiento de un corredor biológico entre el
Parque Nacional Manuel Antonio en Quepos, la cuenca del Río Sierpe-Terraba y la Reserva de Biosfera
La Amistad. Para tornarlo viable, diferentes aspectos han sido tomados en consideración en los otros
dos componentes.
En el componente capacitación para el desarrollo, una de las primeras acciones a ser cumplida, es
el establecimiento de un centro para capacitación comunitaria y educación ambiental, localizado en el
edificio administrativo de Coopesilencio. Algunos equipamientos básicos y material de enseñanza se
consiguieron a través de una subvención GEF-PNUD.
El tercer componente es la generación de ingresos adicionales a través de nuevas actividades,
como el agroturismo, la agricultura alternativa y la ganadería (producción orgánica, uso productivo
de vida silvestre) y uso alternativo de productos forestales. Se precisa apoyo en temas de
emprendimientos colectivos, contabilidad, gestión y planificación estratégica, así como otras
herramientas administrativas, para proporcionar a estas comunidades agrícolas la competitividad
requerida por las tendencias actuales de desarrollo (globalización, libre mercado, etc.). Hoy, la mayoría
de los sistemas productivos usados son inadecuados si se considera el uso potencial del suelo, sobre
todo en la ganadería. Es urgente desarrollar sistemas productivos alternativos que permitan una mayor
productividad y estabilidad durante el año, con una elaboración local que permita un mayor valor
agregado, un almacenaje y una comercialización más fáciles, pero lo más importante, que permita la
restauración y conservación de la cuenca.
El ecoturismo parece ser una alternativa viable si la fauna y la flora de los tramos accesibles más
bajos pueden ser restaurados y conservados. Se requiere un gran esfuerzo para cambiar costumbres
tales como la caza. También un desarrollo más extenso del turismo debe ser seguido de cerca para
reducir los impactos negativos, especialmente en los aspectos sociales y culturales.
Un reciente huracán (Huracán Cesar) que arrasó toda la región en el mes de julio de 1996, puso en
evidencia el siguiente punto: la deforestación, inexistencia de ordenamiento territorial, mal manejo de
los recursos naturales y la degradación del suelo, están llegando a un punto tal que se hace necesario
tomar medidas urgentes para la restauración de la cuenca. Las lluvias intensas causaron deslizamientos,
bloqueando los ríos con la acumulación de lodo, escombros y hasta arboles enteros. Después de algunas
horas, un hecho inevitable ocurrió: todo se vino abajo, dejando atrás un cuadro atroz con significativas
pérdidas humanas y una total destrucción de los cultivos, producción ganadera, cables eléctricos y
telefónicos, rutas, casas, escuelas y hasta refugios ecológicos.
Después del huracán, el rol del proyecto se ha tornado inesperadamente más difícil pero también
más importante. La reconstrucción de la infraestructura productiva del área debe seguir los siguientes
pasos orientados por la sostenibilidad. Más que nunca, debe realizarse una intensa capacitación. Deben
cambiarse las prácticas tradicionales de agricultura a prácticas más sostenibles, con un mayor enfoque
ambiental, optimizando el uso de los recursos existentes y más independientes de los externos.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
48
CONSERVAÇÃO E DESENVOLVIMENTO SUSTENTÁVEL NA
RESERVA DA BIOSFERA DA MATA ATLÂNTICA: O CASO DO
PARQUE ESTADUAL TURÍSTICO DO ALTO RIBEIRA - PETAR
CLAYTON F ERREIRA LINO
Conselho Nacional da Reserva
da Biosfera da Mata Atlântica
Brasil
Brasil: o país da Mata Atlântica
Embora menos conhecida internacionalmente que a Amazônia, a Mata Atlântica forma com ela as
duas maiores e mais importantes florestas tropicais do continente sul-americano. A Mata Atlântica é a
floresta - mãe da nação brasileira. Nos domínios deste bioma começou a história do país. Nesta área
encontram-se hoje mais de 100 milhões de habitantes, milhares de cidades e estão estabelecidos grande
parte dos maiores pólos industriais, químicos, petroleiros, portuários e turísticos do Brasil.
À época da chegada dos portugueses, em 1500, a Mata Atlântica se estendia contínua por mais de
1.100.000 km2, área duas vezes maior que a França, correspondendo a cerca de 12% do atual território
brasileiro. Esta exuberante floresta, localizada entre os paralelos 5°S e 32°S, desenvolvia-se por 5.000
km da costa atlântica. Com uma faixa de largura variável, avançando pelo interior, chegava na Região
Sudeste e Sul a atravessar as atuais fronteiras do Brasil com o Paraguai e a Argentina, na área das
fantásticas Cataratas do Iguaçu, consideradas Patrimônio Natural da Humanidade.
O primeiro ciclo econômico da colonização portuguesa iniciou-se na Mata Atlântica, com a
exploração do pau-brasil. Foi essa essência tinturial, vermelha cor-de-brasa, que deu nome à terra,
tornando o Brasil o único país do mundo a ter o nome de uma árvore. Além do pau-brasil, suas madeiras
preciosas serviram também para a construção das naus e para a reconstrução de Lisboa, depois do
terremoto que a destruiu quase por completo no século XVIII.
Para o colonizador, europeu e para os primeiros brasileiros, ainda que sensíveis à beleza da mata,
a sua substituição por cultivos, pastagens e cidades era entendida como a base do “progresso
civilizatório” que se buscava. Tendo a ocupação do território se concentrado até meados deste século
na faixa costeira, a Mata Atlântica foi de todos os ecossistemas brasileiros o mais destruído. Como
nenhuma outra área, ali desenvolveram-se os ciclos econômicos de cana-de-açúcar, do algodão e do
café, seguidos já nos séculos XIX e início deste, por intensos processos de urbanização e expansão
agrícola.
Depois de 500 anos de utilização contínua restam dela aproximadamente 7% de sua área original,
dos quais apenas metade formado por matas primitivas. Apesar de toda essa devastação a Mata Atlântica
ainda abriga um dos mais importantes conjuntos de plantas e animais de todo o planeta, uma vez que
florestas tropicais, por suas condições de umidade e calor são os ecossistemas terrestres que dispõem
da maior diversidade de seres vivos. A Mata Atlântica, segundo estudos levados a efeito recentemente
pelo New York Botanical Garden e pela Comissão Executiva do Plano da Lavoura Cacaueira-CEPLAC,
é a floresta que apresentou até o momento a maior concentração de diferentes espécies arbóreas por
hectare. Foram localizadas mais de 450 diferentes espécies de árvores em um hectare de mata no sul do
Estado da Bahia. Em 1986 pesquisadores brasileiros encontravam 476 espécies em apenas um hectare
nas serras do Estado do Espírito Santo. Numa comparação simplificada podem existir mais plantas e
animais diferentes em um hectare de Mata Atlântica do que em qualquer país da Europa.
Essa riqueza é resultado, entre outras razões, da distribuição Norte - Sul da floresta, na imensa
costa brasileira e da existência de consideráveis diferenças de altitude nas serranias costeiras cobertas
por ela, o que produz uma grande variação de climas, temperaturas, insolação e solos, aumentando a
possibilidade de evolução e diversificação de uma imensa multiplicidade de formas de vida com grandes
diferenciações biológicas.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
49
A Mata Atlântica foi reconhecida como Reserva da Biosfera pela UNESCO em várias fases
consecutivas entre 1991 e 1993 sendo a primeira unidade desse tipo criada no Brasil. Contribuiu
positivamente para esse reconhecimento a Conferência Rio-92. A Reserva da Biosfera abriga os principais
remanescentes de Mata Atlântica e de ecossistemas associados do Ceará ao Rio Grande do Sul
abrangendo uma área de cerca de 29 milhões de hectares.
A Reserva da Biosfera da Mata Atlântica é administrada por um Conselho Nacional, sediado em
São Paulo, e por Comitês Estaduais, que tem composição paritária entre representantes dos Governos
Federal, Estaduais e Municipais e da Sociedade Civil (Organizações Não Governamentais, Comunidade
Científica, Empresários e Moradores da Reserva).
O Conselho conta ainda com a assessoria de Grupos Temáticos nas áreas técnico-científicas e com
um “Bureau” de apoio. Essa forma colegiada e participativa de gestão legitimou a Reserva da Biosfera
como uma das mais importantes redes voltadas a proteção da natureza e a promoção do
desenvolvimento sustentável no país.
São instrumentos prioritários de ação da Reserva da Biosfera da Mata Atlântica, além dos Comitês
Estaduais, as Áreas Piloto de demonstração e experimentação nos 14 Estados, um Plano de Ação
Nacional, Seminários Anuais e vários programas de trabalho tais como o Programa de Recuperação de
Áreas Degradadas, o de Consolidação da Reserva, o de Economia Ambiental e o de Divulgação e
Publicações.
Estudo de caso: PETAR- Parque Estadual Turístico do Alto Ribeira:
Projeto Modelo de Implantação de Parque no Estado de São Paulo
Antecedentes e diretrizes do projeto
O PETAR foi criado em 1958, com o objetivo de proteger o inestimável patrimônio espeleológico
representado por mais 250 cavernas, bem como a flora e fauna da Mata Atlântica que, na região tem os
maiores remanescentes do país.
Com 35.712 ha o Parque engloba áreas dos Municípios de Iporanga e Apiaí, no Vale do Ribeira,
região considerada a mais carente socio-economicamente do Estado, ao mesmo tempo em que detém
o maior patrimônio natural e cultural, com cidades históricas, comunidades tradicionais e grande parte
das Unidades de Conservação do Estado.
Na região do PETAR está a maior concentração de cavernas do Brasil incluindo cerca de 30 cavidades
destinadas ao ecoturismo como a Caverna de Santana, considerada uma das mais belas do país, a
Gruta Casa de Pedra, que possui o maior pórtico de entrada do mundo (215 metros de altura) e várias
outras, ricas em fauna especializada como o bagre cego, e importantes depósitos fossilíferos. A região
é igualmente pródiga em sítios arqueológicos e históricos, em cachoeiras e rios cristalinos e enorme
biodiversidade, incluindo várias das espécies brasileiras ameaçadas de extinção.
O Parque ficou praticamente abandonado por 25 anos, sendo sua efetiva implantação iniciada
pelo Governo Estadual apenas em 1983, em conseqüência de forte mobilização da Sociedade Brasileira
de Espeleologia, pesquisadores, ambientalistas e do apoio da imprensa.
A partir de 1985 foi consolidada a equipe do Parque, que realizou os primeiros levantamentos
sistemáticos sobre a área, identificando como problemas principais os conflitos fundiários (dos 35.712
ha do Parque, nada estava regularizado ou desapropriado), a pressão de ocupação e uso predatório
(cerca de 200 famílias no interior do Parque, incluindo comunidades tradicionais e invasões recentes,
além de pressão de caça, desmatamentos, queimadas e exploração ilegal de Palmito); a indefinição
dos limites do Parque (nenhum metro dos 180 Km de perímetro demarcados); a exploração mineral
irregular (80% do território do Parque recoberto por requerimentos e concessões de lavra de chumbo,
ouro e calcário, incluindo 12 lavras em ação e cavernas sendo destruídas); a pressão política contra a
existência do Parque (considerado na época pela população e autoridades locais como um obstáculo
ao desenvolvimento dos municípios abrangidos); e a visitação turística descontrolada e predatória
nas cavernas, cachoeiras e trilhas do PETAR.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
50
A partir desse quadro crítico foi estabelecida uma estratégia inovadora para enfrentamento da
situação não priorizando como de praxe a elaboração dos tradicionais planos de manejo, demorados e
pouco eficazes, mas integrando simultaneamente campo e escritório em um processo dinâmico e
flexível de planejamento e execução da implantação da Unidade.
As premissas desse processo foram: interdisciplinaridade, motivação e permanente capacitação
da equipe, integração interinstitucional e busca de parcerias locais e externas; planejamento do Parque
sempre integrado ao entorno e ao contexto regional, busca de autonomia administrativa e
sustentabilidade econômica, continuidade técnica, inovação metodológica, prioridade para a efetiva
consolidação do Parque em campo, permanente documentação e divulgação das atividades em
desenvolvimento.
Adotou-se ainda a estratégia de implementar o ecoturismo nas áreas do Parque com essa vocação,
estabelecendo Núcleos de Implantação, através dos quais o Estado foi efetivamente ocupando a área
e assegurando a infra-estrutura para pesquisa, fiscalização, administração e educação ambiental.
Ao longo desse tempo o PETAR foi se consolidando como um modelo de implantação de Parques
graças ao desenvolvimento de estratégias e metodologias inovadoras que, em conseqüência, vem sendo
adotadas com sucesso em outras Unidades incluídas na Reserva da Biosfera da Mata Atlântica.
Os principais resultados
Embora ainda não se tenha conseguido o nível de avanço desejado em campos como o controle
eficaz da exploração ilegal do palmito e a busca de alternativas para as comunidades tradicionais da
área, os resultados alcançados pelo Projeto PETAR são extremamente positivos. Merecem destaque:
1.
Desenvolvimento de metodologia de Regularização fundiária que viabilizou a defesa
judicial e administrativa do Poder Público no enfrentamento de conflitos dominiais
em áreas da Mata Atlântica. O Parque atualmente tem total conhecimento e controle
da situação fundiária, com cerca de 15.000 ha já regularizados e o restante em
processos de regularização;
2.
Inovação no sistema de demarcação de limites através do plantio de cerca viva
(palmeiras nativas) e transporte de marcos de concreto por via aérea (helicóptero),
possibilitando agilização/redução de custos e maior divulgação local do Perímetro do
Parque;
3.
Suspensão de requerimentos e alvarás minerários que incidiam sobre o Parque,
fechamento de 11 lavras irregulares e processo (Judicial) de embargo da última
mineração remanescente;
4.
Proposta detalhada de redelimitação do Parque excluindo pequena área fronteiriça
ocupada por comunidade tradicional, incorporando várias novas áreas e protegendo
a zona envoltória (projeto Fronteiras);
5.
Completo conhecimento e monitoramento das populações existentes na área com
recenseamento (articulado com IBGE) e pesquisas sócio econômicas e outras, visando
alternativas de compatibilização entre o Parque e as comunidades tradicionais ali
residentes;
6.
Plano Geral de Uso público e ecoturismo, com modelo pioneiro de regulamentação de
visitação de cavernas e outros atrativos no Estado, implantação completa de 3
Núcleos de visitação com infra-estrutura de recepção e permanente monitoramento.
Com cerca de 30 a 40 mil visitantes ano o PETAR é um dos mais importantes centros
de ecoturismo de São Paulo e está integrado à Agenda de Ecoturismo do Vale do
Ribeira;
7.
Implantação do Sistema também pioneiro, de cobrança de ingressos e serviços, com
retorno dos recursos ao próprio Parque, que, juntamente com recursos orçamentários
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
51
e projetos em parceria (ONGs, Universidades e outros como o PNMA-Programa
Nacional de Meio Ambiente/MMA) asseguram a sustentabilidade financeira da
Unidade.
8.
Convênio com a Prefeitura Municipal de Iporanga, com repasse a ela de 30% dos
recursos arrecadados e que, em contrapartida, mantém 5 funcionários como guias do
Parque e presta diversos outros serviços (manutenção de acessos, coleta de lixo, etc.).
Esse tipo de parceria com o poder público local também foi a primeira formalmente
estabelecida para os Parques Paulistas;
9.
Parcerias com ONGs-Organizações Não Governamentais, especialmente com a SBESociedade Brasileira de Espeleologia para uma concreta co-gestão do patrimônio
espeleológico da área (definição e controle de uso, pesquisa, credenciamento e
capacitação de guias e grupos de resgate, etc.). Parceira também com ONGs locais
como a ASA-Associação Serrana Ambientalista para projetos de capacitação local,
saneamento, manejo de recursos naturais e eventual co-gestão de Núcleos.
10.
Capacitação de monitores (guias) locais de ecoturismo, através de cursos em parcerias
com Prefeitura, ASA e SBE. Dos 20 monitores formados em 1994 entre membros do
Bairro da Serra, vizinho ao Parque e da cidade de Iporanga, 14 agora desenvolvem
profissionalmente essa atividade. Novo curso está sendo realizado no momento (maio
98) para 43 monitores de 3 municípios (Iporanga, Eldorado e Barra do Turvo).
11.
Programa de Voluntários. O PETAR conta em média com a colaboração de 10
estagiários voluntários tanto em trabalhos de campo como em escritório. Conta ainda
com cerca de 160 guias de caverna formalmente credenciados para monitorar visitas
em zonas de uso intensivo e extensivo.
12.
Integração permanente com outras Unidades de Conservação e Instituições. O
PETAR mantém intensa atividade em conjunto com parques vizinhos todos
integrantes da Área Piloto da Reserva da Biosfera, especialmente o de Intervales e o
de Jacupiranga, Universidades, Polícia Florestal, Prefeituras e outras, incluindo
atividades de fiscalização, capacitação de guarda parques, pesquisa e programas de
ecoturismo e educação ambiental. Também na elaboração de seus planos de gestão,
atualizados a cada 5 anos, a perspectiva regional sistêmica e interinstitucional é
adotada.
13.
Programa permanente de divulgação. Poucas Unidades de Conservação foram tão
contempladaas pela imprensa escrita e televisionada como o PETAR. A divulgação de
suas belezas, importância ecológica, atividades de educação ambiental e denúncias
das ameaças constituiu desde o início estratégia básica para a implantação do Parque.
A produção de folhetos, cartazes, vídeos, pesquisas com visitantes e eventos
comemorativos (aniversários do Parque, inauguração de núcleos, apresentação de
corais e músicas nas cavernas, etc.) complementam essa estratégia de divulgação,
integração regional e interação com os usuários;
14.
O Parque avançou significativamente também nos campos da fiscalização (total
controle de queimadas, desmatamentos e invasões), do apoio a pesquisa (alojamento,
transporte e apoio de guarda parques), da arquitetura (harmonia com o ambiente,
uso de materiais e tecnologias locais, desenvolvimento de novas tecnologias
ecologicamente adequadas), da cartografia ambiental (total cobertura de fotos aéreas,
imagens de satélite, mapas temáticos, maquete) e no desenvolvimento e aplicação da
legislação ambiental (tombamento, proteção do entorno, regulamentação visitação,
ICMS ecológico, proteção das cavernas, etc.);
15.
Também de forma pioneira e ainda rara entre os Parques Paulistas há mais de uma
década o PETAR presta contas anuais a sociedade sobre sua situação, avanços,
problemas e planos futuros, através de debates e mesas redondas nas Universidades e
nos Encontros Paulistas de Espeleologia e dos Congressos Brasileiros de Espeleologia.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
52
Por último cabe ressaltar que o PETAR, além de cumprir suas funções de preservação de
ecossistemas, pesquisa e uso público, cada vez mais se integra política e economicamente na região,
cumprindo seu papel de zona núcleo e Área Piloto da Reserva da Biosfera da Mata Atlântica, na primeira
área desse tipo reconhecida pela UNESCO no Brasil a partir de 1991.
Neste sentido cabe ressaltar que, a partir de 1994 com a lei do ICMS ecológico em São Paulo, o
Município de Iporanga onde se situa grande parte do PETAR e outras Unidades de Conservação
Estaduais teve sua receita aumentada em 457%, recebendo cerca de R$.100.000,00 mensais a mais em
seu orçamento. Com menos de 5.000 habitantes, esse valor é muito significativo para o Município.
A contribuição econômica do Parque ao Município é acrescida pelos 30% da arrecadação com a
visitação no Núcleo Santana (a ser estendida para outros Núcleos) que atingem cerca de R$.25.000,00
por ano, e pela promoção de emprego e renda vinculada ao turismo na área.
Essa contribuição, ainda pequena, mas crescente na sede municipal é especialmente significativa
no Bairro da Serra, a comunidade rural (cerca de 450 moradores) mais próxima ao Parque. No Bairro se
concentram Pousadas, Campings, bares, restaurantes e venda de artesanato, guias turísticos e outros
serviços diretamente ligados à visitação do PETAR. Dessa forma, o Parque gera mais de 50 empregos
indiretos e responde por mais de 60% dos recursos movimentados. Isto, somado também ao fato de
que 95% dos 70 funcionários do Parque são oriundos da comunidade local, transforma o PETAR no
maior empregador do Município se não considerada a Prefeitura local.
Por essas razões, embora padecendo de todas as dificuldades inerentes às Unidades de Conservação
no Brasil, o PETAR vem demonstrando na prática que a busca pelo Desenvolvimento Sustentável
pode deixar de ser apenas um necessário discurso, mas transformar-se em uma efetiva realidade.
ESTRATÉGIAS DE ATUAÇÃO COM VISTAS À IMPLANTAÇÃO DE
GESTÃO AMBIENTAL E SUSTENTABILIDADE EM ÁREAS RURAIS
LUÍZA CHOMENKO
Fundação Estadual de Proteção Ambiental (FEPAM)
Brasil
Resumo
A discussão em torno do tema Meio Ambiente (MA) em áreas rurais é ainda bastante incipiente se
for comparada com a existente em áreas urbanas, não sendo porém menos importante.
A situação mundial, atualmente, é de redução da qualidade de vida dos seres humanos no meio
rural, em função da deterioração da capacidade-suporte dos recursos naturais, promovendo com isto,
um incremento do êxodo em direção às cidades; como outra conseqüência imediata, constata-se uma
redução da produção de alimentos e incremento do número de consumidores, aumentando a miséria
das populações.
Estas situações acima levam à necessidade de se desenvolverem ações e criarem estratégias que
conduzam à sustentabilidade de sistemas produtivos em áreas rurais. Quando se trata de MA, a
responsabilidade por sua manutenção é de todos e não só de um grupo de pessoas ou entidades.
A discussão quanto à forma de manutenção destas áreas em condições de dar suporte às populações
humanas, passa obrigatoriamente pelo emprego de métodos e técnicas adequadas de uso do solo,
conservação da biodiversidade (BD) e pela gestão ambiental (GA) da região.
A fim de se discutirem aspectos relevantes do tema trazem-se experiências de atividades que se
desenvolvem no Estado do Rio Grande do Sul (RS), Brasil.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
53
Introdução
O uso de métodos adequados para a compatibilização da produção de alimentos, conservação da
Biodiversidade (BD), e conseqüente melhoria da qualidade de vida, exige o estabelecimento de
estratégias amplas que envolvam análises de fatores climáticos, edáficos, socio-econômico-culturais e
bióticos. Básico neste ponto é que haja a harmonização de objetivos entre os mais distintos segmentos
/ comunidades envolvidas.
Os objetivos devem identificar opções eficientes de sustentabilidade das comunidades através do
emprego de tecnologias adequadas, e estas, devem levar em conta não só as propriedades em si, mas
toda a região de inserção das mesmas. É fundamental que se avaliem aspectos de bem-estar das
populações humanas e conservação da BD pensando inclusive, nas gerações futuras. Uma das
características principais da melhoria das condições de vida no campo, passa obrigatoriamente pela
variável ambiental.
O Estado do Rio Grande do Sul (RS), no Brasil, já vem implantando a algum tempo, estratégias
que possibilitem seja o modelo empregado, sugerido como exemplo, ou pelo menos ponto de partida,
para ações semelhantes em outras regiões.
A crescente conscientização ambiental e também a necessidade de se adequar às novas tendências
de mercado e exigências internacionais, vem levando à mudança de comportamento da população e
dos envolvidos com a implantação de novos empreendimentos (Chomenko, 1997).
Descrição da área
O RS é o Estado mais meridional do Brasil, possuindo topografia diversificada e com altitude
variando de 0,0 (zero) até ±1300 m de altitude acima do nível do mar. Localiza-se entre latitudes 27º e
33ºS e longitudes 49º e 57º W; possui área de aproximadamente 280.000 km2, limitando-se ao norte com
o Estado de Santa Catarina (Brasil), a leste, com o Oceano Atlântico, a oeste, com a Argentina e ao sul,
com o Uruguai. A temperatura média é de 16ºC (extremos variam de alguns graus negativos até >
35ºC). Há ocorrência de geadas no inverno; a precipitação anual varia de 1200 a 2300 mm, podendo
ocorrer ocasionalmente períodos de estiagem em alguns meses e em diferentes regiões do Estado.
Em função da diversidade de clima, solos, relevo, há a formação de distintos ecossistemas; estas
distintas características também possibilitam que haja utilização agrícola, para culturas bastante
diversificadas.
O manejo inadequado aliado a alguns aspectos geológicos tem conduzido ao surgimento de áreas
desertificadas próximas à fronteira oeste do RS.
Dentre as formas mais nocivas do uso das áreas se destacam: culturas vegetais em locais
inadequados, a sobrecarga de animais em alguns locais, a utilização de queimadas, a retirada de
cobertura vegetal nativa, e métodos incorretos de manejo.
Como ecossistemas principais no RS, se destacam, na região da Planície Costeira, a ocorrência de
lagoas, estuários e áreas úmidas; na metade sul do Estado, há campos (região da campanha) e regiões
de várzeas, sendo algumas inundáveis (= banhados) e outras não; na metade norte do Estado há
ocorrência de campos de cima da serra (planalto) e distintas formações florestais.
O RS tem atualmente a cobertura florestal original muito reduzida (< 2%) (Feldens, l989). Quanto
às áreas de várzeas há no Estado 5.300.000 ha, sendo que destas, aproximadamente 3.000.000 de ha são
utilizados para culturas de arroz irrigado. Outros usos destas áreas são para plantio de outras culturas;
grande parte destas áreas de várzeas já foi totalmente modificada (aterrada) e apenas um pequeno
percentual se mantém ainda em condições naturais, tipificando ecossistemas extremamente frágeis e
ameaçados.
A economia do RS, historicamente, evoluiu tendo por base a agricultura e seus subprodutos; as
principais culturas são arroz, soja, trigo, fruticultura e milho, além de carne (gado, suínos e aves). Em
épocas mais recentes vem ocorrendo um incremento da diversificação de culturas.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
54
Em áreas urbanas, nos últimos anos vem se implantando forte industrialização com novas linhas
de produção, tais como polo petroquímico, montadoras de veículos automotores, indústrias metalmecânicas, etc.
Avaliação da situação
Entre as ações que o ser humano vem desenvolvendo desde o primórdio de sua “evolução”,
salientam-se agricultura e pecuária, as quais utilizam a maior parte da superfície do planeta.
O incremento populacional nas áreas urbanas, conseqüência entre outros fatores, do êxodo rural,
vem levando à situação de que há mais pessoas consumindo e menos produzindo, alimentos. Esta
afirmação entretanto é “teórica”, porque na prática há algumas regiões onde a população está “superalimentada” e em outras esta “sub-alimentada”, e isto ocorrendo tanto em cidades como no campo.
Com a crescente necessidade de se obter alimentos, vem ocorrendo uma expansão da fronteira
agrícola, avançando em muitas regiões sobre locais de grande fragilidade ambiental, colocando em
risco a BD e a própria sobrevivência das populações (Chomenko, 1995c).
Houve há algumas décadas atrás uma troca de modelo tecnológico, e a chamada “revolução verde”
é, em parte, causa e conseqüência desse processo. A utilização de maquinário pesado, insumos modernos
e novos métodos, deveriam promover o aumento da produção de alimentos e da qualidade de vida.
Entretanto percebeu-se que aliados a estes fatores, vieram a desestruturação da situação agrária, incremento do uso de agrotóxicos, redução da BD, rompimento de culturas tradicionais e o aumento da
saída do homem do campo em direção às cidades.
De acordo com o Asian Development Bank (In:Villegas, 1994), “.. em um País em desenvolvimento,
é necessário maior aplicação a problemas práticos (ao invés de mais desenvolvimentos teóricos), dos
conceitos e técnicas de valoração ambiental... Um dos objetivos principais desse esforço não é fornecer
números precisos, mas indicar ordens de grandeza. Dessa maneira, algumas alternativas podem ser
excluídas e graves erros ambientais evitados. Além disso, pode-se identificar os indicadores ambientais
mais importantes, aos quais a decisão é sensível, e concentrar a atenção neles.”
Os conflitos hoje identificados como principais, no que se refere à variável ambiental no meio
rural, conduzem à necessidade de serem abordados alguns conceitos básicos, tais como: (Villegas,
l994, modif.)
•
sistema ecológico: é a resultante da interação de três componentes básicos: a
comunidade biótica, o fluxo de energia e a ciclagem de materiais. Abrange as relações
entre o ambiente e os seres vivos.
•
sistema produtivo agropecuário: é o conjunto das forças produtivas e institucionais,
que interagem para viabilizar a produção e a comercialização de produtos
agropecuários.
Integram esse sistema, órgãos e instituições governamentais e privadas, indústrias em geral e
agroindústrias em particular.
•
Agroecossistema: é aquele que caracteriza as relações dos aspectos econômicos (que
são processos antrópicos), com as potencialidades e reações do meio (que são
processos ecológicos). Essas relações podem ser consideradas a nível de propriedade
(ou em um conjunto destas). O conceito de agroecossistema origina-se numa visão
totalizante, englobando tanto o sistema produtivo como o ecológico.
•
Processos ecológicos que ocorrem nos agroecossistemas: as ações antrópicas, isto é, o
uso de tecnologia, afetam os quatro processos ecológicos principais que são, os
processos energéticos, hídricos, biogeoquímicos e bióticos. Cada um deles pode ser
analisado em termos de entradas, ou insumos e saídas, ou produtos, bem como dos
pontos de vista de retroalimentação, armazenamento, reciclagem e transformações.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
55
•
Características básicas dos agroecossistemas: três características metodológicas são
fundamentais: sustentabilidade, eqüidade e estabilidade.
O RS possui uma estrutura fundiária heterogênea (v.anexo 1), a qual conduz à necessidade da
criação de mecanismos bastante diversificados relativos à questão da implantação de estratégias de
sustentabilidade de sistemas produtivos em áreas rurais.
Percebe-se atualmente que, em algumas regiões, a especialização produtiva não avalia/não utiliza
adequadamente o potencial efetivo das propriedades, desrespeitando sua real vocação, e
desconsiderando resultados positivos que poderiam se obter com a integração de distintas atividades.
Deve-se porém, também destacar que uma diversificação excessiva, sem planejamento e manejo e
prévios adequados pode levar a resultados adversos, oriundos da baixa rentabilidade de cada
componente aliada às dificuldades de administração de fatores muitos distintos.
Ao se trabalhar no planejamento do uso adequado dos recursos naturais (RN), com vistas à
sustentabilidade dos sistemas produtivos agrícolas e bem estar das populações, deve-se levar em conta,
a utilização de métodos que permitam a avaliação e análise de aspectos ambientais, metodologias de
produção e a integração com aspectos socio-economicos-culturais (Calenbach et al., 1993).
A questão básica relacionada com a redução da BD nas áreas rurais origina-se a partir de mecanismos
distintos tais como: degradação e redução de habitats naturais: exploração excessiva de flora e fauna
nativas; ruptura de “corredores biológicos”; introdução de espécies exóticas, manejo inadequado de
recursos bióticos; poluição do solo, ar e água; desperdício/uso excessivo de insumos diversos
(agrotóxicos, adubos, combustíveis,etc), água, energia. (Chomenko, l995b; Chomenko e Oliveira, l995).
Um novo fator encontra-se em expansão, o que é altamente preocupante, pois ainda não há uma
avaliação eficaz de seus efeitos, é a que se relaciona à introdução/utilização de espécies geneticamente
modificadas (transgênicas). Chama-se a atenção sobre este item pois a aceitação destes produtos (ou
seus subprodutos) vem sofrendo muitas restrições a nível internacional. Outrossim também é muito
importante que sejam corretamente avaliadas as reais formas de aplicação de tecnologias ditas
“ambientais” e biotecnologias, as quais muitas vezes servem para os países que as desenvolveram,
mas não são adequadas a locais com alta BD, (entre estes, muitos países ditos “em desenvolvimento”)
pois poderão colocar em risco seus componentes e bancos de germoplasma.
Muitos dos aspectos acima são consequência da distribuição heterogênea das propriedades rurais,
do desconhecimento da adequada gestão e correta utilização de RN, além de sistemas e políticas
econômicas, jurídicas e institucionais, que não fazem a correta valoração do meio ambiente (MA).
Percebe-se que em função das novas exigências mercadológicas e do modelo vigente (economia
globalizada), a maior utilização de práticas ambientalistas, muitas vezes vem dos próprios interesses
dos donos da terra e dos que dela dependem. Estão cada vez surgindo mais indicativos de que a posse
da terra é um arranjo social positivo e fundamental para a preservação da natureza. Deve ser, porém
destacada a necessidade da realização de eficazes ações de educação agroambiental, visto que as
preocupações com a degradação dos RN são um dos aspectos mais importantes que atualmente está
sendo levado em conta. Assim sendo, as exportações estão exigindo cada vez produtos de maior
qualidade, livres de agrotóxicos e produzidos sob condições “socialmente aceitáveis”, no conceito da
opinião pública internacional (Jöhr, 1994; Kinlaw, 1997).
Não se pode negar que as regras mais importantes para a evolução das regiões, são “verdes”. Caso
os produtores/ empresas, etc., desejem manter-se vivos e competitivos, deverão se adaptar a esta nova
realidade. Obviamente este aspecto cria dificuldades muito grandes para aquelas regiões onde há um
permanente conflito entre os seres humanos e o meio ambiente. É muito difícil se convencer as
comunidades rurais mais pobres, que lutam pela sobrevivência, de que as mesmas deverão preservar
os ecossistemas e a BD local. Entretanto, é fundamental que lhes seja fornecido o conhecimento básico
desta nova realidade, a qual é fundamental para sua sustentabilidade futura. O desafio ambiental deve
passar a ser considerado como uma oportunidade competitiva, e quanto mais cedo as comunidades
perceberem este fato, maior será a probabilidade de que sobrevivam e obtenham lucros com os RN.
Básico é que se perceba o MA como um fator da interação tradicional dentro de um contexto econômico:
os RN são insumos, são processos e também são o produto final.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
56
Até a pouco, considerava-se que o simples crescimento econômico estava ligado ao crescimento
da qualidade de vida; entretanto, atualmente, este conceito está sendo revisto, em virtude do consumo
de energia, matérias primas diversas, incluindo-se RN nas mais distintas formas, e este consumo muitas
vezes esta sendo feito de forma inadequada e predatória.
A discussão atual do valor econômico de cada elemento da natureza faz parte de uma análise
rotineira indispensável de ser feita, pois os valores muitas vezes não são compatíveis com a efetiva
utilização dos RN (por exemplo, a biotecnologia está a cada dia promovendo novas descobertas; os
ecossistemas estão sendo cada vez mais utilizados para lazer, turismo, etc., e servindo de sustento
financeiro para as comunidades que os contém).
Fundamentalmente é indispensável a modificação da postura humana atual, antropocêntrica
(proteção ao MA, como forma de auto-proteção) para uma postura biocêntrica, na qual todos os
organismos têm importância, independente de seu valor atual para o homem. Isto deverá acontecer
principalmente considerando-se as gerações futuras com quem todos têm responsabilidade (Chomenko,
l986).
Conclusões
Considerados os aspectos discutidos anteriormente e em função da realidade que conduz a um
risco de eliminação de RN importantes, a maioria deles situada em áreas rurais, pode-se fazer uma
análise conclusiva (Chomenko, 1995a; Chomenko, l995b; Chomenko, 1997; FAO, 1991; WRI, 1992).
Não há como negar que a tendência futura de desenvolvimento leva em conta aspectos socioeconômicos-culturais e ambientais, conduzindo a uma conseqüente melhoria da qualidade de vida
das populações. O êxito ocorrerá para aqueles que desde agora estiverem perscrutando além do
horizonte, pois serão avaliados “valores agregados” que forem gerados não só para as pessoas/empresas
diretamente envolvidas, mas também -e principalmente- para o bem comum das comunidades atingidas
com os sistemas produtivos nas mais diversas formas.
Como ações prioritárias podem-se propor para a evolução da melhoria da qualidade de vida das
comunidades rurais as seguintes estratégias:
1.
incentivar a manutenção de BD nativa.
2.
avaliar / utilizar solos como sistemas complexos, compostos de recursos abióticos e
bióticos.
3.
reduzir os riscos de produção, estimulando a diversificação de culturas agrícolas.
4.
otimizar o uso de recursos escassos, inclusive com uso de técnicas alternativas.
5.
promover a criação de distintas unidades de conservação (Ucs).
6.
sensibilizar as comunidades locais com referência às Ucs criadas e o seu potencial de
usos nos diversos aspectos, destacando-se o seu valor como conjuntos de seres vivos
que ocupam uma mesma área, que lhes dá suporte e de cujas existência dependem
para o incremento de uma vida saudável (lazer, turismo, maior disponibilidade de
recursos financeiros, saúde, bem-estar social e cultural), conduzindo a uma elevada
qualidade de vida.
7.
regularizar a situação das Ucs já criadas e ainda pendentes de solução, no que se
refere a aspectos fundiários e planos de manejos.
8.
implantar planos de manejo do solo que contemplem a real vocação e aptidão dos
RN.
9.
reduzir (eliminar) uso de fertilizantes, corretivos de solo e agrotóxicos.
10.
elaborar/implantar políticas agrícolas que compatibilizem recursos socioeconomicos- culturais e ambientais.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
57
11.
desenvolver pesquisas para uso de novas espécies, cultivares, tecnologias e formas de
manejo / gerenciamento dos RN.
12.
introduzir a discussão/ aplicação de novas tendências/ exigências de mercado (selo
verde, ISO-14.000, etc.).
13.
garantir a preservação de amostras significativas de ecossistemas regionais e a
manutenção de bancos genéticos.
14.
resgatar atividades tradicionais (culturais e ambientais).
15.
estudar e desenvolver trabalhos para a explotação dos RN da região e sua utilização
como fonte de renda (agricultura, ecoturismo, artesanato, etc.).
16.
incentivar a pesquisa científica e a produção de espécies nativas de interesse
econômico (medicinal, ornamental, madeireiro, etc.)
17.
implementar projetos-piloto em áreas rurais, os quais visem o desenvolvimento de
manejo sustentável dos RN.
18.
estimular ações de otimização do uso de RN (produção, industrialização,
comercialização), a partir de grupos organizados nas próprias comunidades rurais.
19.
motivar investimentos e parcerias da iniciativa privada com vistas à preservação e
sustentabilidade de processos produtivos em áreas rurais.
20.
desenvolver ações integradas com entidades públicas e privadas visando estimular a
integração de usos de RN e meio socio-econômico (estudos de mercado, atualização
de conhecimentos, fontes de recursos financeiros, empregos, etc.).
21.
integrar distintos segmentos da comunidade através de educação agro-ambiental.
22.
monitorar a situação dos recursos ambientais de cada região.
23.
divulgar as perspectivas regionais dentro da nova ordem econômica internacional.
Bibliografia consultada
CALLENBACH, E.; CAPRA, F.; GOLDMAN, L.; LUTZ, R.; MARBURG, S. 1993. Gerenciamento ecológico.
S.Paulo, Ed. Cultrix, 203p.
CHOMENKO, L. 1986. Bioindikation und Raumbewertung mit Mollusken der Familien Ampullariidae und
Hydrobiidae. Dissert. (PhD), Inst.Biogeographie, Univ. des Saarlandes, Alemanha, 1986, 221 p.
CHOMENKO, L. 1995a. Conservação da biodiversidade: aspectos econômicos e planejamento dos
recursos naturais. P.Alegre, Texto do II Curso de Manejo Sustentado na Área da Mata Atlântica, 29 p.
CHOMENKO, L. 1995b. Desenvolvimento auto-sustentável - formas de atuação. Trabalho apresentado
no Painel “Impacto ambiental das atividadea agrícolas- desenvolvimento sustentável dos recursos
naturais”. 1º Congr. Eng. Agrônomos do Mercosul, P.Alegre, (RS, Brasil).
CHOMENKO, L. 1995c. Biodiversidade no meio rural. Trabalho apresentado na IV ECOSUR, Montevidéu
(Uruguai).
CHOMENKO, L.; PEREIRA, G. 1995. Elaboração de termo de referência e procedimentos de avaliação
de impactos ambientais para o licenciamento no meio rural. In: MAIA- Manual de Avaliação de
Impactos Ambientais, Secr. Est. M. Amb., Curitiba (Paraná), 2ª ed.
CHOMENKO, L. 1997. Tendências de mercado para a agricultura. In: Anais da XXII reunião da cultura
de arroz irrigado, Balneário Camboriú (S.Catarina).
FAO. 1991. Cuestiones y perspectivas en el marco de la agricultura y el desarollo rural sostenibles.
Doc.Principal n.º 1. 32 p.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
58
FELDENS, R. P. 1989. A dimensão da pequena propriedade do Rio Grande do Sul, P.Alegre, Secr. Agricultura.
RS. 154 p.
JÖHR, H. 1994. O verde é negócio. S.Paulo, Ed. Saraiva, 191 p.
KINLAW, D. C. 1997. Empresa competitiva ecológica. - desempenho sustentado na era ambiental, S.Paulo,
Makron Books, 250 p.
MACEDO, R. K. 1994. Gestão ambiental: os instrumentos básicos para a gestão ambiental de territórios e de
unidades produtivas. R.Janeiro, ABES/AIDIS, 284 p.
QUIRINO, T. R.; RODRIGUES, G. S.; IRIAS, L. J. 1997. Ambiente, sustentabilidade e pesquisa: tendências da
agricultura brasileira até 2005. EMBRAPA, Jaguariuna (SP), Proj. de pesquisas, 21 p.
VILLEGAS, J.M. (Coord.). 1994. Instrumentos de gestão ambiental para cooperativas. Proj. Novas Fronteiras
do Cooperativismo: MAARA-SDR-DCOOP., 140 p.
WRI-World Res. Inst.; UICN-World Conserv. Union; PNUMA-United Nat. Env. Prog. 1992. A estratégia
global da biodiversidade - guia para aqueles que tomam decisões, 37 p.
ANEXO 1
ESTRUTURA FUNDIÁRIA DE PROPRIEDADES DO RS - BRASIL
(Seg. Feldens, 1989)
CLASSES DE ÁREAS
TOTAL DE ESTABELECIMENTOS
(Ha)
(%)
(Área total)
0 - 20
20 - 50
50 - 100
100 - 500
61,6
24,4
6,5
5,6
10,9
14,2
8,6
23,7
O PROJECTO MAMIRAUÁ: GESTÃO DE RECURSOS
NATURAIS E PARTICIPAÇÃO COMUNITÁRIA
NAS FLORESTAS INUNDÁVEIS DA AMAZÓNIA BRASILEIRA
PEDRO M. R. S. S ANTOS
Centro de Zoologia
Instituto de Investigação Científica Tropical
Portugal
Apoios: CCE, CNPq, DFID, JNICT / FCT / PRAXIS XXI, SCM, WCS, WWF-UK
Introdução histórica
Com 11.240 km 2, a Estação Ecológica Mamirauá (1º45'-3º19' S; 64º45'-67º15' W) foi decretada em
1985 na sequência das pesquisas de José Márcio Ayres sobre os primatas endémicos de uma área de
várzea (floresta sazonalmente inundada por águas brancas) da Amazónia brasileira; é a maior área
protegida de várzea e a única dedicada exclusivamente a este ambiente no Brasil. Em 1992, começou o
Projecto Mamirauá (PM), cujas actividades foram norteadas desde o início para conciliar a conservação
da biodiversidade com a promoção da qualidade de vida da população rural que habita a EEM. O PM
promoveu pesquisa básica destinada a inventariar a fauna e flora locais e pesquisa aplicada dirigida a
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
59
conhecer os principais recursos naturais e a socioeconomia da população. Em paralelo, investiu
fortemente nas actividades de extensão, com acções nas áreas de organização política dos assentamentos
e participação comunitária nas tomadas de decisão, saúde e educação ambiental, entre outras.
Para viabilizar a implantação da EEM, criou-se a Sociedade Civil Mamirauá, que tomou a seu
cargo a estruturação do PM em programas operativos e a angariação de fundos que permitam a sua
sustentabilidade financeira, e definiu-se uma Área Focal de 2.600 km2, em que todas as actividades de
pesquisa e extensão foram concentradas na primeira fase do PM, que tinha como objectivo principal a
elaboração de um plano de gestão (plano de manejo) para a área.
Em 1993, a EEM integra a lista de áreas Ramsar, e em 1994 a lista de unidades de conservação
(UCs) da Amazónia brasileira de importância relevante para a constituição de uma Reserva da Biosfera.
Por esta altura, a inadequação da categoria “Estação Ecológica” ao Mamirauá torna-se por demais
evidente, já que ela não prevê a permanência de populações humanas e obriga a que 10% da área sejam
dedicados a pesquisa e 90% a preservação integral. Estes objectivos eram claramente incompatíveis
com a filosofia do PM, que preteria a conservação estrita em favor do uso sensato dos recursos naturais,
em grande medida geridos pelos usuários desses recursos. Face à inexistência de categoria mais
adequada, cria-se em 1996 a figura de Reserva de Desenvolvimento Sustentável, passando o Mamirauá
a ser a primeira RDS do país. Em 1996, completa-se também a primeira fase do PM, com a publicação
do Plano de Manejo da RDSM.
Organização política das comunidades e participação
comunitária na gestão dos recursos naturais
A população do Mamirauá subsiste à custa dos recursos naturais dos ricos sistemas de “lagos”
(mais de 616 identificados na Área Focal) e outros corpos de água temporários e terras envolventes.
Este modo de vida de subsistência baseado no extractivismo é complementado com uma economia de
pequena escala com base na pesca, caça (sobretudo de jacarés), extracção de madeira e agricultura. A
população emigra para os pólos urbanos da Amazónia brasileira a uma taxa consideravelmente elevada.
Além da severidade das condições naturais impostas pela várzea - contrabalançada, todavia, pela sua
elevada produtividade -, os moradores da EEM perdiam competitividade face a outros mercadores
locais por diversos motivos, um dos quais era a invasão dos lagos que tradicionalmente exploravam
por pescadores comerciais das cidades vizinhas e de outras cidades mais distantes, como Manaus e
Manacapuru.
Desde o seu início, o PM preocupou-se com a fixação da população rural habitante do Mamirauá
na recém-constituída EEM, e fê-lo segundo dois eixos principais: a promoção da organização das
comunidades ribeirinhas por forma a dotá-las de força política para protegerem os seus interesses, e a
participação activa da população nas decisões acerca da gestão dos recursos naturais da EEM/RDSM.
Aproveitando o trabalho de estruturação social das comunidades da região promovido pela Igreja
Católica desde os anos 70, baseada em lideranças eleitas pelos moradores, os assentamentos humanos
foram agregados em “sectores”, que reunem conjuntos de assentamentos geograficamente próximos e
operando em áreas comuns. O modelo de participação comunitária foi escolhido pelos moradores:
dois representantes de cada comunidade encontram-se bimestralmente em reuniões de sector, que
debatem os problemas a uma escala geograficamente limitada, e elegem um representante do sector
para o representar nas Assembleias Gerais anuais da EEM/RDSM, o fórum mais importante de tomada
de decisão no Mamirauá, que congrega também representantes de outras categorias de utentes dos
recursos (como os madeireiros e pescadores profissionais) e dos investigadores e extensionistas do
PM, bem como admite a participação de financiadores e outras pessoas interessadas. Alguns dos
principais resultados das AGs foram a clausura dos lagos à pesca profissional destinada a abastecer
mercados distantes, a definição dos diferentes tipos de lagos de cada comunidade (ver na frente), a
decisão de que a fiscalização dos lagos ficaria a cargo dos moradores e do IBAMA - Instituto Brasileiro
do Meio Ambiente e dos Recursos Naturais Renováveis, e a alocação de lagos para a pesca comercial
das sedes de município.
A fim de facilitar a intermediação entre o PM e as comunidades humanas, o PM dispõe, além das
equipes de extensão compostas por profissionais com formação e experiência relevantes, de dois
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
60
assistentes comunitários recrutados entre a população local, pagos pelo PM e que continuamente visitam
os distintos sectores promovendo o debate, e de um programa de rádio de audiência generalizada na
área.
Zoneamento
A orientação inicial do PM era a de que a gestão/manejo da área deveria assentar na demarcação
de áreas com distintas vocações de uso e não-uso, seguindo a filosofia MAB (Man and Biosphere) UNESCO: zonas de assentamento permanente, zonas de uso sustentado e zonas de preservação total.
Este modelo foi adaptado à realidade local, tendo em conta que os elementos mais marcantes da
paisagem local são os lagos, e aproveitando a maturidade das comunidades que, com o já referido
apoio da Igreja Católica, vinham considerando alguns deles como “de reserva” e reposição dos stocks
dos recursos extraídos nos lagos de uso. Assim, os lagos e restingas (terrenos marginais limítrofes,
genericamente as porções florestadas mais ricas em recursos) envolventes foram classificados em
diferentes tipos: de preservação ou procriação, de manutenção ou subsistência, de comercialização, de
manutenção e comercialização, de reserva e de uso das sedes de municípios. Esta classificação foi feita
atendendo aos resultados de pesquisas de natureza científica e aos conhecimentos e aspirações da
população da RDSM.
Futuro
Apesar da sua juventude, o PM começa já a registar sinais de sucesso. Para citar apenas um exemplo,
a contribuição do pescado oriundo da RDSM nos mercados regionais baixou de 20% em 1991 para
6,8% em 1995, o que indica que os pescadores profissionais não-residentes estão progressivamente a
aceitar as normas de uso impostas pelo PM e a procurar áreas alternativas onde possam desenvolver
boa parte da sua actividade; deixou também de se registar a entrada de pescadores de cidades distantes.
No entanto, a mobilidade dos assentamentos da várzea, com uma vida média de apenas 40 anos,
respondendo não somente a factores socioeconómicos como também à própria dinâmica geomorfológica
destas áreas sazonalmente inundadas, impõe frequentes reavaliações e alterações das medidas de
gestão/manejo, e em particular do zoneamento. O Plano de Manejo recentemente concluído foi apenas
um primeiro (e muito importante) passo, e este deverá ser revisto trianualmente à luz da nova conjuntura
local e dos resultados da monitorização de indicadores ambientais e socioeconómicos que está
presentemente a ser implementada.
Prepara-se agora a constituição de um Conselho Deliberativo da RDSM que preparará as AGs, e
permitirá uma maior representatividade, não só dos sectores de moradores, como dos investigadores,
dos pescadores profissionais e da indústria madeireira, do poder público local e de outras entidades
locais. Pretende-se progressivamente chegar a um modelo de gestão que contemple, não apenas a
conservação da biodiversidade, como também a satisfação dos anseios da população humana rural e
urbana deste sector da várzea amazónica e possa ser extrapolado a outras UCs.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
61
CONSERVACIÓN DEL PARQUE NACIONAL SUMACO
NAPO-GALERAS COMO NÚCLEO DE UNA POTENCIAL RESERVA
DE BIOSFERA
NÉSTOR O ÑA
Projecto Gran Sumano INEFAN/GTZ
Ecuador
Antecedentes
A solicitud del Gobierno Ecuatoriano, en 1992 el Banco de Reconstrucción de Alemania (KfW),
encarga la elaboración de un estudio sobre la conservación de la región del Sumaco, llegando a la
conclusión, de incorporar el área al Sistema Nacional de Areas Protegidas y de elaborar un estudio de
factibilidad para afinar la cooperación técnica-financiera para su manejo, recomendando utilizar los
lineamientos de manejo como Reserva de Biosfera para la ejecución del Proyecto.
Dicho estudio se realizó dentro de un proceso participativo entre instituciones y la población local. De este trabajo resultaron las recomendaciones para declarar un Parque Nacional que oficializó el
INEFAN en marzo de 1994 como Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras en una extensión de 205.249
has. Insertado en una área potencial por declararse Reserva de Biosfera.
Estudio de los potenciales
Dentro de un contexto del estudio de factibilidad realizado entre 1992-1993 en el cuadrante 77º-78º
y 0º a 1º (1.200.000 has) se realizaron los siguientes diagnósticos con sus resultados sintéticos:
Clima
Variado, según la altitud con precipitaciones parcialmente encima de los
6000 mm/a
Fauna
Más de 80 especies de mamíferos, mas de 650 especies de aves, 22 especies
de peces en la zona alta, mas de 470 especies en la zona baja; rica
herpetofauna y de invertebrados.
Flora
Es una de las zonas de mayor biodiversidad vegetal del país por ser una
zona de refugio.
Recursos forestales
Bosque primario no intervenido en 740.000 has; Bosque secundario en
100.000 has.
Zonas de vida
En un espacio reducido existen seis zona de vida (según Holdridge) entre
los 600 y los 3.772 m: BHT (600 m), BMHT (600-800 m), BMHP (800-1000
m), BPP (1000-1600 m), BPMB (1.600-2.800 m), BPM (2.800-3.700 m).
Suelos
Se componen principalmente de Orthents, Distrandepts, Hydrandepts y
Distropepts. Areas de mayor fertilidad natural se encuentran en los suelos
aluviales de las riberas de los ríos de la planicie baja, sobre todo en los
valles de los ríos Coca y Napo.
Población
Mientras que en 1990 se registraban 65.000 habitantes en el área de estudio
para el año de 1996 esta población ha crecido a aproximadamente 78.000
personas constatando un crecimiento demográfico anual de más el 2,5%,
aproximadamente el 70% son quichuas del Napo y el 30% corresponden a
colonos que provienen principalmente de Loja, Pichincha, Bolívar y
Manabí.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
62
Uso del suelo
Se ha realizado un análisis de uso a base de una imagen Landsat de
octubre de 1995, llegando a las siguientes conclusiones:
La intervención del bosque primario se ha incrementado sobre todo a lo
largo de las vías y ríos. Las áreas intervenidas contemplan a octubre 1995
una superficie de 271.000 has.
El uso actual se mantiene en la mayor parte dentro del potencial de uso del
suelo a excepción del uso ganadero de laderas acentuadas en dos cantones.
El Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras no muestra todavía mayores
conflictos de límites, reduciéndose los peligros de presión a pocas zonas
críticas, donde pequeños campesinos ocupan tierras. En el extremo norte
del Parque, una Comunidad indígena realizó antes de la declaratoria del
Parque una autolinderación por alrededor de 10.000 has. Lo mantienen
actualmente sin uso.
Producción tradicional En las zonas periféricas al oeste y norte del parque se constata mayor cantidad
de pastos artificiales de altura (Kikuyo, Ray Gras), el 30% de las propiedades
son cultivadas con pastizales, dando lugar a una ganadería de leche extensiva,
cuya productividad alcanza un promedio de 5 litros por vaca/día. (18.000
litros diarios acopia la NESTLE, otros 6.000 litros son entregados a pequeñas
queserías). No existe mayor posibilidad de ampliación porque únicamente
existen tierras no aptas para esta actividad. La producción agrícola se
mantiene relativamente rezagada con los principales productos como
naranjilla y tomate de árbol. En los demás Cantones, la producción agrícola,
a parte de la subsistencia con productos como yuca y plátano, es mucho más
diversificada y se concentra en productos tradicionales de recolección como
café, cacao y maíz en las partes bajas y en naranjilla en la parte alta. Pero
también se cultiva arroz en pequeñas superficies.
Desarrollo para
la conservación
En las zonas de influencia del Parque Nacional viven nativos de la etnia
Quichua del Alto Napo y colonos. Para la protección del Parque se desea
mejorar de manera sustentable la situación económica de la población en la
zona de amortiguamiento, a través de acciones de desarrollo con el fin de
reducir la presión de uso y de colonización sobre el Parque Nacional. Es así
como en septiembre de 1995 se inicia el Proyecto Gran Sumaco con el objetivo
de elaborar y validar a nivel piloto conceptos sustentables de conservación y
de uso de áreas núcleo y zonas de amortiguamiento.
Validación de experiencias promisorias a nivel piloto
Entre otros tenemos los siguientes:
Se ha apoyado con asesoramiento técnico al manejo de un Sistema agroforestal entre Cordia aliadora
(Laurel) y Solanum quitoence (naranjilla) cuyo ensayo consiste de cuatro parcelas en un total de una
hectárea localizada en la comunidad de Huamaní (vía Hollín Loreto).
El resultado asumido puede recomendar a los campesinos un sistema de asociación con árboles
maderables, una utilización de mejores variedades injertas sobre patrones nativos y el uso de la mitad
de cantidad de pesticidas generalmente empleados.
Un adecuado reciclaje de nutrientes a través del uso del abono orgánico mejora además el estado
sanitario de las plantas y asegura cosechas durante años.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
63
Mejoramiento nutricional y creación de valores
agregados con los productos de la zona
Las comunidades quichuas que se encuentran al filo de la vía Hollín-Loreto son asentamientos
nuevos que antes del cruce del carretero se dedicaban a la siembra de productos de subsistencia.
Posteriormente al pasar la vía se dedicaron mas al cultivo de productos para el mercado como es la
producción de naranjilla (Solanum quitoense) en monocultivo.
Pero se olvidaron del cultivo de productos para la subsistencia como es la huerta o chacra. A la
falta de productos de la chacra la gente de la comunidad empezó a adquirir todos los productos para
su alimentación del mercado externo por las facilidades de penetración que brindaban los comerciantes
intermediarios. Por lo tanto olvidaron los conocimientos del uso de los productos tradicionales de la
zona resultando en una mala nutrición de toda la familia.
La metodología del Proyecto Gran Sumaco para iniciar sus actividades fue realizar diagnósticos
participativos con comunidades para identificar los problemas y necesidades y buscar posibles
soluciones e iniciar con actividades concretas. Estos diagnósticos se combinaron con cursos de
capacitación. En estos eventos las comunidades priorizaron sus demandas.
Luego de realizar diagnósticos participativos se analizaron alternativas para el mejoramiento
nutricional y buscar mejores ingresos para las familias dando un valor agregado a los productos que
existen en la zona.
Después de varios eventos de capacitación en cocina y mejoramiento nutricional con productos
de la zona destinados a diferentes grupos de la comunidad hombres, mujeres y jóvenes. Se notó que:
las familias empezaron a tener más interés en sembrar productos en su chacra así como agregar en la
comida diaria productos del bosque y no depender de productos del mercado obtenidos con la venta
de naranjilla.
También se buscaron productos a los que se podría agregar valor y mejorar los ingresos de las
familias como en el caso de la chonta (pejibaye). Normalmente la chonta se vendía en racimos, por
quintales y las semillas para las plantaciones de palmito, pero a un costo muy bajo. Resultados de
procesos de capacitación son la elaboración de pan y galletas para consumo humano y de ensilaje para
alimentación de aves y cerdos.
Educación ambiental: apoyo a la educación formal
Las comunidades quichuas del área cuentan con escuelas bajo el sistema de enseñanza bilingüe
intercultural y en lo socio-organizativo son vinculadas a la Federación de Organizaciones Indígenas
del Napo (FOIN).
A la escasez de ciertos recursos materiales que comparte con la educación hispana, se suma la
dificultad para articular un sistema de educación integral en base a la realidad socio-cultural. Los
motivos pueden sintetizarse en: muchos docentes han sido formados y han ejercido su profesión en
otro sistema; los alumnos tienen limitaciones en el aprendizaje por carencia de textos y otros materiales
didácticos mínimos como tizas y pizarrones; la remuneración es baja y hay poco reconocimiento, la
educación se limita a los educandos y prevé pocos espacios para la capacitación paulatina de los maestros en el nuevo sistema.
En este contexto, no es concebible por parte de un Proyecto de Conservación apoyar a la educación
ambiental sin considerar el problema educativo en su totalidad.
Tomando en cuenta los problemas mencionados, la línea de reflexión-acción apuntó a los siguientes
objetivos:
•
Propiciar espacios de acercamiento e integración entre profesores, niños, padres de
familia y comunidades en la gestión educativa. Apoyar una perspectiva integradora
de la cultura y el medio ambiente. Trabajar sobre los valores y actitudes de los
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
64
pobladores de las comunidades. Apuntar a una mejor integración futura del educado
con su medio.
•
Integrar la escuela con el entorno para responder a las exigencias de un mejoramiento
de las condiciones de vida, dentro del enfoque del desarrollo sustentable.
Con el fin de apuntalar este proceso de autogestión educativa en noviembre de 1996, se forma la
Unión de Centros Educativos Comunitarios de la vía Hollín-Loreto (UCEC-HL). Progresivamente se
constituyó en un espacio para explorar y elaborar propuestas, para una orientación pedagógica
integradora.
De la sensación de abandono y postergación se pasó a una conducta participativa y exigente con
apoyo puntual por parte del Proyecto.
En cooperación con una ONG, actualmente se están desarrollando actividades tendientes a concluir
un diagnóstico educativo para determinar con mayor exactitud los apoyos requeridos.
En conclusión se observa que existe la necesidad y la conciencia de mejorar la calidad educativa
de los programas de Educación Bilingüe, a partir de contenidos que involucren el concepto cultural
desde las prácticas agrícolas propias hasta la experimentación de nuevas alternativas productivas,
permitiendo asegurar la alimentación, la salud y la capacidad de mejorar las destrezas para negociar
con el mercado. Además la planificación familiar tendrá cada vez mayor prioridad.
Igualmente con la Dirección de Educación Hispana, UNICEF y los Municipios de la zona se
desarrollan y se sostienen gestiones para aunar criterios y líneas de trabajo que redunden en un
mejoramiento del sistema educativo.
La visión apunta a que cada profesor destine a futuro 10 minutos por día a temas relacionados con
el medio ambiente que involucre el análisis crítico sobre actividades en el medio inmediato, en la
comunidad, en la familia, en el uso de los pesticidas y los recursos naturales y sobre la percepción y el
rol de las áreas protegidas.
Participación de los guardaparques en la educación ambiental
De manera parcial, el trabajo de guardaparques ha enfocado actividades de Educación Ambiental
con el personal docente de los Centros Educativos y Directiva de las comunidades. Dando énfasis al
tema del “manejo de la basura” mediante charlas y juegos ecológicos con la participación de estudiantes
tanto de primaria como de secundaría, con quienes se construyeron basureros utilizando materiales
del medio. Para esto se organizaron mingas en las que participaron alumnos y profesores una vez
terminado la construcción de estos basureros se procedió a la recolección de la basura y a la construcción
de un relleno sanitario.
Igualmente se realizaron mingas con la participación de los padres de familia para la construcción
de un pozo relleno sanitario, que consiste básicamente en un hoyo donde se deposita la basura, al
fondo del hoyo se colocaron una capa de piedras grandes que hace la función de filtro, luego se coloca
grava (piedras más pequeñas), luego una capa de arena, luego los desechos, por último una capa de
tierra, se sigue los mismos pasos cada vez que haya la basura suficiente para formar una capa.
Con este mecanismo se ha logrado que los alumnos y los padres de familia tengan limpios sus
centros poblados así como las aulas y patios de los Centros Educativos.
Ejecución de un proyecto piloto de generación de energía hidráulica como ejemplo y experiencia
para incentivar la cooperación entre dos comunidades distintas y enfocar el tema de la conservación
de cuencas hidrográficas
El aprovechamiento de los recursos hídricos del Parque Nacional Sumaco Napo-Galeras, para la
generación de energía en las zonas de apoyo será una contribución importante para mejorar la calidad
de vida de la población, permitiendo desarrollar actividades productivas en distintos niveles,
incrementando los ingresos sin destruir el medio ambiente.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
65
En este sentido el Proyecto Gran Sumaco ha gestionado la construcción de una microcentral
hidráulica en la cascada del río Pingullo que proveerá de fluido eléctrico a unas 200 familias de las
comunidades de Huahua Sumaco y Pacto Sumaco. Esta construcción será un ejemplo de una estrecha
cooperación institucional y las comunidades organizan mingas para cooperar con el proyecto.
Por las condiciones orográficas y alimenticias se plantea un aprovechamiento hídrico en dos carriles:
Proyectos hidroenergéticos a escala micro hasta 200 KW para el abastecimiento de pequeños poblados
y Proyectos de Pequeñas Centrales Hidráulicas (PCH) de 1 - 15 MW, por implementarse de manera
comercial.
Los proyectos hidroenergéticos a menor escala tendrán doble benefício para los habitantes en la
zona de apoyo: en fincas y poblaciones aisladas donde no llega la carretera, fomentará actividades
productivas para un desarrollo sustentable. Se prevé además que la empresa de generación de energía
deberá pagar un impuesto por el uso del agua para financiar gastos de conservación de las cuencas y
del área protegida. La empresa integrará como socios también capital de instituciones públicas y de las
comunidades quienes se beneficiarán de la generación de energía.
La implementación de las pequeñas centrales hidroeléctricas irá acompañada de un programa de
capacitación y educación ambiental para los pobladores de la región explicando en especial la relación
“Bosque Tropical-Agua-Energía-Valores Agregados”. Se espera que los comuneros dejarán de talar el
bosque para conservar las cuencas hidrográficas y mantener en optimas condiciones sus pequeñas
centrales.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
66
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
67
SESIÓN III
SITUACIÓN ACTUAL EN LOS PAÍSES AFRICANOS DE LENGUA
OFICIAL PORTUGUESA - PALOP
SESSÃO III
SITUAÇÃO ACTUAL NOS PAISES AFRICANOS
DE LÍNGUA OFICIAL PORTUGUESA - PALOP
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
68
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
69
SITUAÇÃO EM ANGOLA
M ANUELA SANDE
Ministério da Ciência e Tecnologia
Angola
Introdução
A República de Angola é um país situado na parte Austral de África e faz fronteira a Norte com a
República Democrática do Congo e a República do Congo, a Este, com a República da Zâmbia e a
República do Botswana e a Sul, com a República da Namíbia. Compreende duas partes totalmente
diferentes, tanto pelas condições naturais, como pelos recursos e forma de vida das populações. Existe
uma parte composta por floresta tropical húmida (norte), uma zona de savana arbustiva (centro-sul),
uma zona de transição (estepe) e uma zona árida com fortes tendências para a desertificação, onde se
estende o deserto do Kalahari. Tem uma área de 1.246.700 km2 e uma população estimada em cerca de
15.000.000 de habitantes.
Os fundamentos do desenvolvimento harmonioso e estável de qualquer sociedade assentam,
essencialmente, na definição e aplicação metodológica do conhecimento científico, bem como na
implementação de projectos e programas inseridos num plano Nacional de Investigação Científica,
nos sectores de actividade técnica, económica e social.
No caso concreto de Angola, as perspectivas advindas com a implementação do processo de paz
colocam ao país uma nova oportunidade e um novo desafio para a transformação económica e o
crescimento sustentável. De facto, a instauração no país de um processo de desenvolvimento tem vindo
a ser obstado por dificuldades: por um lado, a guerra destruidora que conduziu a uma delapidação
dos recursos, quer físicos, quer humanos e que tomou uma dimensão devastadora após a realização do
pleito eleitoral em Setembro de 1992 e, por outro lado, a gestão económica baseada no modelo
centralmente planificado que foi incapaz de distribuir eficazmente os recursos disponíveis. Deste modo,
o desenvolvimento económico e social duradouro dependerá do sucesso com que for gerida a dupla
transição da guerra à paz e a de uma economia dirigida para uma economia de mercado.
O plano de desenvolvimento nacional
No plano do desenvolvimento o governo propõe-se desenvolver um programa intitulado
“Programa de Estabilização e Recuperação Económica de Médio Prazo 1998-2000”. O Ministério do
Plano é o responsável pela coordenação e execução do plano em colaboração com os diferentes órgãos
e ministérios que compõem o Governo. Este plano visa, essencialmente, a intervenção do Estado num
sistema económico de mercado, fundamentalmente por via indirecta, através de medidas de política
económica, formuladas segundo os princípios de eficiência, estabilidade e equidade. Em termos de
eficiência o Estado intervirá corrigindo “falhas” de mercado e as externalidades negativas, produzindo
bens e serviços públicos de qualidade. Visando a estabilidade, o Estado actuará sobre as flutuações do
ciclo económico, promovendo o crescimento económico e tentando reduzir a inflação, o desemprego e
os desequilíbrios do sector externo. No que concerne à equidade, a acção do Estado procurará corrigir
e suavizar as disparidades na distribuição dos rendimentos. As condições de partida em que Angola se
encontra em termos do seu estado de desenvolvimento, bem como as necessidades de reconstrução do
país após o termo do conflito armado, impõe ao Estado um papel decisivo enquanto agente de regulação
e de promoção de desenvolvimento.
A política da ciência e tecnologia no plano de desenvolvimento nacional
No âmbito do “Programa Estabilização e Recuperação Económica de Médio Prazo 1998-2000”, o
Ministério da Ciência e Tecnologia (MINCIT) é o órgão do governo encarregue de coordenar a política
de Ciência e Tecnologia no país, mas tem ainda as características de uma instituição nova com ausência
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
70
de uma política nacional de investigação científica e de uma definição de objectivos e estratégias
nacionais nos domínios de ciência e tecnologia. Contudo, a análise da situação feita pelo sector permitiu
identificar, a nível do país, um fraco potencial científico, poucos quadros envolvidos na actividade de
investigação científica, fraca qualificação e diversificação, poucos recursos financeiros disponibilizados
para a formação de investigadores, pouca documentação e informação sobre investigação científica,
deterioração ou destruição das infraestruturas dos potenciais centros e instituições científicas do país,
inexistência da investigação científica privada, falta de liderança para a coordenação e avaliação da
actividade de investigação no país, insuficiências nos projectos e domínios de investigação.
Estruturas da ciência e tecnologia nacional
Como já referido anteriormente, o Ministério da Ciência e Tecnologia é o órgão do governo com a
tarefa de definir as políticas de ciência e tecnologia do país, assim como apoiar e financiar projectos de
investigação que ajudem de uma forma ou de outra o desenvolvimento do país. O Ministério conta no
seu organigrama com uma série de órgãos que o apoiam nas diversas tarefas. Estes órgãos estão já em
fase adiantada de sua constituição e são eles o Conselho Nacional de Investigação Científica, o
Conselho Nacional de Informática e o Fundo de Apoio ao Desenvolvimento Científico e Tecnológico
(FUNDECIT). Para melhor ilustração, anexamos o Organigrama do Ministério.
Logicamente, os Serviços Executivos Centrais e os Serviços de Apoio Consultivo são a alma do
ministério e é em relação a eles que nos vamos debruçar com mais pormenor; assim:
•
O Conselho Superior de Ciência e Tecnologia é um órgão de consulta e consertação
intersectorial do Governo coordenado pelo MINCIT, maioritariamente composto por
membros oriundos da comunidade científica e tecnológica, com vista a estudar,
analisar, recomendar e dar pareceres sobre as políticas mais consentâneas no domínio
da Ciência e Tecnologia.
•
O Conselho Nacional de Informática é um órgão de consulta e consertação
intersectorial sob dependência do MINCIT e tem como objectivo estudar, analisar,
elaborar, recomendar e dar pareceres sobre as políticas e estratégias da informática no
país.
•
A Direcção Nacional de Investigação Científica é o órgão executivo central
responsável pelas tarefas de recolha, tratamento da informação de planeamento e de
preparação do orçamento na área da investigação científica.
•
A Direcção Nacional de Desenvolvimento Tecnológico é o órgão executivo central
encarregue das tarefas de recolha, tratamento da informação de planeamento e de
preparação do orçamento na área das Tecnologias.
•
A Direcção Nacional de Formação de Cooperação Internacional é o órgão do
ministério encarregue de coordenar e executar as acções de formação de quadros e a
cooperação internacional no domínio da ciência e tecnologia, em colaboração com as
respectivas áreas.
•
O Fundo Nacional para o Fomento da Investigação (FUNDECIT) é um fundo
público de apoio à investigação científica em Angola.
Constituição do potencial científico e técnico
Os recursos humanos envolvidos na investigação científica do nosso país são fundamentalmente
técnicos superiores, licenciados no país e no exterior, e pós-graduados formados nos mais diversos
países do mundo. Estes quadros na sua maioria, foram formados sem um control adequado e sem um
plano ou projecto de desenvolvimento específico. Neste momento no país não existe um levantamento
do potencial em termos de recursos humanos e por áreas de formação. Este trabalho está sendo feito
pelo MINCIT e esperamos dentro de 6 meses ter uma aproximação do número de formados e a sua
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
71
distribuição por sexos e áreas de formação. Não obstante, já temos a ideia de que o número de cientistas
no nosso país é reduzido e a estratégia do MINCIT para obviar esta situação a médio prazo consiste
num plano de formação de cientistas a nível nacional, através da concepção de bolsas de estudo para
training no país, enquanto durar o projecto, e no estrangeiro por períodos máximos de 6 meses por ano,
mediante a apresentação de projectos que estejam dentro de programas nacionais de investigação
científica, definidos pelo MINCIT. Os projectos deverão ser analisados e aprovados pelo Conselho
Superior de Ciência e Tecnologia, antes de apoiados, quer por financiamento directo, quer através da
formação de quadros.
Instituições que se aplicam à investigação e o seu estado actual
As instituições vocacionadas para a investigação científica e tecnológica no país, assim como os
organismos a que estão adstritos, são os seguintes:
MINISTÉRIO DA AGRICULTURA E DESENVOLVIMENTO RURAL
Instituto de Investigação Agronómica (I.I.A.)
Instituto de Investigação Veterinária (I.I.V.)
Instituto de Desenvolvimento Agrário
Instituto de Desenvolvimento Florestal
Departamento de Parques Nacionais
MINISTÉRIO DA CIÊNCIA E TECNOLOGIA
Centro Nacional de Investigação Científica (CNIC)
Centro Tecnológico Nacional (CTN)
MINISTÉRIO DOS CORREIOS E COMUNICAÇÕES
Instituto Nacional de Meteorologia e Geofísica (INAMET)
MINISTÉRIO DA CULTURA
Centro Nacional de Documentação e Investigação Histórica
Departamento de Conservação de Monumentos e Sítios
Museu Nacional de História Natural
Museu de Antropologia
Museu de Arqueologia de Benguela
Museu do Huíla
Museu do Congo
Museu Nacional de Arqueologia
Museu Nacional do Dundo
MINISTÉRIO DA DEFESA NACIONAL
Instituto de Geodesia e Cartografia (I.G.C.A.)
MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO
Instituto de Investigação e de Desenvolvimento da Educação (INIDE)
Centro Nacional de Documentação e Investigação Histórica
MINISTÉRIO DE GEOLOGIA E MINAS
Instituto de Minas
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
72
MINISTÉRIO DA INDÚSTRIA
Instituto Nacional da Propriedade Intelectual e Industrial
Direcção Geral da Qualidade
Instituto de Desenvolvimento Industrial de Angola (IDIA)
Instituto Nacional de Pequenas e Médias Empresas (INAPEM)
MINISTÉRIO DO INTERIOR
Laboratório de Criminalística
MINISTÉRIO DE OBRAS PÚBLICAS E URBANISMO
Laboratório de Engenharia de Angola (LEA)
Instituto Nacional de Estradas e Pontes (INEP)
MINISTÉRIO DAS PESCAS
Instituto de Investigação Pesqueira
MINISTÉRIO DOS PETRÓLEOS
Laboratório de Hidrocarbonetos
MINISTÉRIO DO PLANEAMENTO E COORDENAÇÃO ECONÓMICA
Instituto Nacional de Estatística
Instituto Nacional de Planificação Física (INPF)
MINISTÉRIO DA SAÚDE
Instituto de Saúde Pública (INSP)
Laboratório de Saúde Pública
SECRETARIA DO ESTADO DO CAFÉ
Instituto do Café
É de realçar que, devido à situação política e outros factores, muitas destas instituições têm um
funcionamento débil ou mesmo nulo. É o caso do Instituto de Investigação Agronómica que se situava
no Huambo e que foi parcialmente destruído, assim como todo o seu potencial adquirido ao longo de
quase 30 anos e do Instituto de Investigação Veterinária, que também se situava no Huambo e que foi
completamente destruído, estando agora a funcionar provisoriamente num dos seus laboratórios
regionais, na cidade do Lubango. Mas, felizmente há alguns que funcionam, se bem que não em toda
a sua plenitude, como é o caso do Instituto de Investigação Pesqueira, onde há vários projectos em
curso, tanto na área da pesca artesanal apoiando os pequenos produtores, como nas mais diversas
áreas da oceanografia. O Instituto Nacional de Estatística é também outro exemplo de funcionamento,
com vários projectos em curso apoiados por Organismos Internacionais, tais como o PNUD, a FAO e o
Banco Mundial, entre outros.
Objectivos
Com a apresentação dos projectos, procura-se evidenciar os projectos e planos dos restantes sectores
que deverão ser estimulados e incentivados pelo Ministério da Ciência e Tecnologia no período 1998 a
2000. De um modo geral, pretende-se:
a)
Satisfazer as necessidades de obtenção de conhecimentos científicos de base, em
diversos domínios, indispensáveis, não só à concretização imediata e correcta de
empreendimentos considerados prioritários, como também a mais longo prazo, à
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
73
recolha e elaboração de dados de diversa índole, na ausência dos quais se torna
extremamente difícil planear.
b)
Elaborar estudos de carácter geral, necessários a alicerçar trabalhos de
desenvolvimento.
c)
Desenvolver a investigação aplicada sobre temas que empreendimentos anteriores, e
no futuro imediato, mostram estarem insuficientemente estudados.
A seguir se referem os objectivos nos casos concretos:
1.
Formação e reciclagem dos recursos humanos a nível de todo o país
2.
Recuperação do acervo bibliográfico científico existente em Portugal e criação de uma
biblioteca científica nacional
3.
Criação de um banco de dados científicos de Angola acessível via INTERNET
4.
Financiamento de programas e projectos em todas as áreas científicas numa base
competitiva
5.
Financiamento de programas e projectos nos domínios orientados de interesse
público
6.
Adesão à rede de comunicação eletrónica da ciência e tecnologia da Comunidade de
Países de Língua Oficial Portuguesa
7.
Apoio ao ensino experimental das ciências
8.
Incentivo ao rejuvenescimento dos Institutos de Investigação do Estado
9.
Divulgação e difusão de informação científica e técnica
10.
Reforço da cooperação científica e tecnológica internacional
11.
Criação de um quadro de incentivos às actividades de I&D em empresas
12.
Dinamização da sociedade de informação
13.
Lançamento de um inquérito sobre o potencial científico e tecnológico nacional
14.
Dinamização da simbiose cientistas-empresários para o reforço tecnológico
15.
Proposta da criação de uma associação com o intuito de desenvolver e gerir a
INTERNET nas escolas
16.
Formulação da política global de incentivo à investigação
Os objectivos e aplicação no domínio da política da ciência e tecnologia são os seguintes:
O objectivo principal a curto prazo é a organização e orientação da investigação científica no seio
do Ministério; a definição precisa dos objectivos da investigação científica e tecnológica a curto e longo
prazo é a primeira preocupação do MINCIT.
Os pressupostos nos quais se regem a política da ciência e tecnologia resumem-se essencialmente
no seguinte:
•
A grande falta de pessoal técnico qualificado, a diferentes níveis, e a existência de um
grande número de pessoal estrangeiro, tanto nas unidades de ensino, como nas
unidades de investigação científica e tecnológica
•
A mobilização das Universidades para as tarefas de ensino, o que leva a uma
formação intensiva dos quadros.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
74
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
75
SITUAÇÃO EM CABO VERDE
F ILOMENA D. S ILVA1 E MARIA C ELESTE F. BENCHIMOL 2
1
2
Ministério da Educação, Ciência e Tecnologia
Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente
Cabo Verde
Generalidades
O Arquipélago de Cabo Verde faz parte da Macaronésia, vasta região do Oceano Atlântico
constituída por cinco grupos de ilhas situadas ao largo das costas do sudoeste Europeu e nordeste de
África.
Cabo Verde compõe-se de um conjunto de dez ilhas e oito ilhéus, com uma superfície total de
4.033 km2 e situa-se a 450 km da costa senegalesa, entre os 14°48' e 17°12' de latitude Norte e 22°41' e
25°22' de longitude Oeste. Dada a sua posição geográfica, este arquipélago insere-se na zona do Sahel,
na África continental, sendo delimitada a norte pelo isoieto anual de 250 mm e a sul, por um de 900
mm.
As ilhas são de origem vulcânica e repartem-se, do ponto de vista fisiográfico, em dois grupos: as
montanhosas, com um relevo pronunciado em que a altitude ronda os 1.000 m (Sto. Antão, S. Vicente,
S. Nicolau, Santiago, Fogo e Brava). As ilhas montanhosas mais elevadas atingem os 2.829 m, no vulcão
da ilha do Fogo, 1.978 m, no Topo da Coroa, na ilha de Santo Antão e 1.394 m, no Pico de Antónia em
Santiago. As ilhas com relevo plano possuem altitudes não superiores a 500 m (Sal, Boa Vista e Maio).
O clima de Cabo Verde é do tipo tropical seco, caracterizado por um longo período de estação seca
(8 a 9 meses) e uma curta estação chuvosa, com temperaturas moderadas devido à influência marítima,
com valores médios por volta dos 25°C. As temperaturas médias mensais são mais elevadas em Setembro
(26,7°C) e as mais baixas registram-se em Janeiro/ Fevereiro (18,4°C).
A insolação das zonas de pouca elevação ronda as 2.950 horas anuais, o que corresponde a cerca
de 66’ de insolação teórica.
Recursos hídricos
A pluviometria em cada ilha depende da altitude, do relevo e da exposição aos ventos e caracterizase por uma grande irregularidade inter-anual, com uma predominância de anos deficitários. Os anos
de abundância são raros e anormalmente fortes, embora os valores médios sejam pouco representativos.
A estação chuvosa é curta e a quase totalidade de chuvas (80%) ocorre de Agosto a Outubro. Das águas
caídas, cerca de 20% escoa-se sob a forma de águas de superfície, 13% destinam-se à recarga de aquíferos
e 67% são perdas. O escoamento da água de superfície representa cerca de 181 milhões de m3 e a
recarga de águas subterrâneas cerca de 124 milhões de m3.
O volume global de recursos em água subterrânea mobilizada ascende a 35.000.000 m3/ano (28,2%
da quantidade disponível), o volume realmente utilizado ascende aos 25000.000 m 3/ano (20% da
totalidade disponível), com a produção concentrada em Santiago (45%) e em Sto. Antão (44%). S. Nicolau
contribui apenas com 4% e para as restantes ilhas a produção não ultrapassa os 2%.
Solos e aptidão florestal
O material geológico do país é essencialmente composto por basaltos, rochas fenolíticas, lapíli e
tufos vulcânicos. Os solos existentes são geralmente pouco evoluídos, pouco diferenciados, superficiais
ou pouco profundos. O pH vai de neutro a alcalino, sendo os solos bastante pobres em matéria orgânica
e ricos em elementos minerais. Geralmente os solos apresentam-se bastante desgastados.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
76
A superfície total do país é de 403.300 ha, que se distribui da seguinte forma:
218.857 ha de terras incultas
41.822 ha de superfícies agrícolas
38.855 ha de culturas de sequeiro
2.967 ha de culturas irrigadas
142.621 ha de superfícies pastoris e/ou silvopastoris
População
Segundo uma estimativa realizada em 1996, a população residente ronda os 396.000 habitantes,
sendo 47,3% homens e 52,7% mulheres. A proporção era de 85 homens para cada 100 mulheres em
1980, com tendência a equilibrar-se, passando de 87,1% em 1987 a 89,7% em 1990.
A população rural conta com 190.892 habitantes. No entanto, no que respeita à densidade
populacional, em média é de 85 habitantes/km2.
Após a Independência, com o aumento das migrações internas em direcção às cidades,
particularmente Praia e Mindelo, registrou-se um aumento da taxa de urbanização que passou de 44%
em 1990, a 48 % em 1997.
A taxa de crescimento passou de 2,2% na década de 70, para 1,45% na actualidade. Não obstante a
diminuição da mortalidade e aumento de natalidade, é a emigração da população verificada nos últimos
anos do decénio 80 que teve um papel preponderante na redução dessas taxas. O crescimento
demográfico não é igual para todas as ilhas, podendo-se destacar a ilha do Sal (3,58%/ano), São Vicente
(2,35%/ano) e Santiago (1,80%). As ilhas com maiores índices de migrações internas, como as ilhas de
Santo Antão, São Nicolau e Brava, registram um decréscimo da população desde a década de 70.
A pirâmide de idades é típica dos países de crescimento demográfico natural rápido. A população
é muito jovem, com 45% dos habitantes com menos de 15 anos e 55% com menos de 20 anos. As
pessoas idosas (com mais de 65 anos) representam apenas 5,8% da população.
Ainda segundo dados do mesmo recenseamento, a população activa (dos 10 aos 65 anos) conta
com cerca de 122.064 indivíduos, concentrados na ilha de Santiago (70%), São Vicente (15%) e Fogo
(8%), dos quais 37% são mulheres e 87% pertencem à faixa etária compreendida entre os 15 e os 64 anos
(de 15 a 34 anos - 64%, de 35 a 64 anos - 27%).
O crescimento demográfico elevado e a redução actual da emigração provocam o crescimento do
desemprego. A taxa de desemprego é da ordem dos 23% para os indivíduos com idade superior aos 15
anos. Assiste-se também a uma ligeira diminuição da fecundidade que de 7,5 filhos por mulher em
1970, passou para 5,6 em 1990. Prevê-se que no ano 2000 será de 4,9 filhos por mulher.
A cobertura sanitária do país é mais ou menos assegurada e o acesso às estruturas sanitárias de
saúde de base são relativamente satisfatórias. A mortalidade infantil, que em 1971/75 era da ordem
dos 104,6 por mil, passou para os 5,5 por mil em 1991. A taxa de mortalidade geral era de 6,5 por mil em
1991.
A esperança de vida foi estimada em 63,5 anos em 1990 (62,4 anos para os homens e 64,7 anos para
as mulheres). Em 1995, a razão habitante/médico era de 3.014 e a razão habitante/enfermeiro era de
1.721. Verifica-se a concentração dos profissionais de saúde nos meios urbanos.
Por falta de informações de base, conhece-se mal o estado nutricional da população. No entanto
como a má nutrição global pouco variou durante os últimos anos, podemos assinalar o aumento da má
nutrição crónica, particularmente em crianças com idade compreendida entre os 0 e os 5 anos, ligado a
hábitos alimentares, doenças infecciosas e falta prolongada de alimentos. A distribuição da má nutrição
é desigual consoante a região. Assim, a forma aguda (peso baixo em relação à estatura, crianças magras)
é mais acentuada nos concelhos do Maio, Brava, S. Vicente, Tarrafal e Sta.Catarina .
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
77
A taxa de analfabetismo, que era de 60% em 1975, situa-se à volta dos 30% em 1992 e segundo as
previsões, essa taxa será inferior aos 20% no ano 2000. Nota-se que o analfabetismo é mais elevado
entre os indivíduos do sexo feminino.
Entre 1990 e 1996, registrou-se um crescimento de 27% dos efectivos do Ensino Básico, 43,9% dos
docentes, 47,8% das salas de aulas e uma taxa de crescimento médio anual de 4,1%, 6,3% e 6,7%
respectivamente. A frequência do Ensino Secundário que no ano lectivo 1990/91 era de 9.766 alunos
passou para 31.602 em 1997/98.
Situação sócio-económica
A pobreza em Cabo Verde, segundo os critérios de avaliação definidos, engloba 30,2 % da população,
entre os quais 14,1% são considerados como muito pobres.
As ilhas com uma pobreza mais profunda, considerando-as em ordem decrescente são: Brava,
Santo Antão e São Nicolau. As ilhas que contribuem mais para a pobreza são Santiago, S. Vicente e Sto.
Antão. As ilhas de Barlavento são particularmente tocadas pela pobreza em comparação com as de
Sotavento.
Em 1988/89, o sector rural possuía 46% de pobres enquanto que o sector urbano possuía 17,2%.
Estes dados no entanto necessitam de actualização se tivermos em conta a pronunciada migração do
meio rural para os centros urbanos que se regista actualmente.
Dados existentes sobre a pobreza indicam-nos que a percentagem de pobres é maior quando:
•
os chefes de família são mulheres;
•
o nível de instrução dos chefes de família é menor;
•
os chefes de família estão desempregados.
O desequilíbrio existente entre a população e os recursos naturais recomenda a implementação de
uma política que encoraje a constituição de famílias mais reduzidas. Isto permitirá a desaceleração da
degradação ambiental, bem como uma melhor prestação de serviços de base (saúde, educação, água,
saneamento, etc.), a inversão e/ou a regularização do êxodo rural e das migrações internas.
A fragilidade ambiental é um dos principais factores de pobreza em Cabo Verde. No entanto, a
relação ambiente/pobreza é antiga e manifesta-se num duplo sentido: por um lado, a fragilidade do
ambiente conduz ao empobrecimento da população e por outro lado, o desenrolar de actividades de
sobrevivência agrava e acelera a degradação dos recursos naturais.
A promoção do desenvolvimento social e humano passa pela intervenção sobre o ambiente e a
luta contra a pobreza.
Biodiversidade em Cabo Verde
Fauna caboverdeana
A fauna autóctone é pouco expressiva e não inclui peixes de água doce, serpentes e mamíferos de
grande porte. A acção humana sobre a avifauna, que compreende aproximadamente 105 espécies, das
quais 43 são residentes e reproduzem- se nas ilhas, traduzida sobretudo na captura de ovos, pelos
pescadores nos ilhéus desabitados, tem provocado uma diminuição drástica do seu efectivo. Destas 43
espécies, 6 são espécies endémicas e 17 são subespécies endémicas.
É de salientar que, dos nove tipos de aves que se encontram em perigo de extinção, algumas são
muito raras, como a Fragata magnificiens, mais conhecida por Rabil, cuja população se estima hoje em
apenas 5-6 casais. Existem outras espécies consideradas bastante raras como é o caso da Alauda rasae e
da Pterodroma fea, entre outras.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
78
Das 17 formas répteis terrestres, 5 encontram-se ameaçadas.
Em relação aos animais marinhos, as tartarugas e a lagosta rosa constituem um exemplo eloquente
das espécies ameaçadas, sobretudo na época da desova e encontram-se protegidas a nível mundial,
por serem presas fáceis do homem, estando assim fortemente ameaçadas.
O mar é o maior recurso natural de Cabo Verde, que dispõe de uma linha costeira de cerca de 2.000
km. A superfície da Zona Económica Exclusiva (ZEE) é de 734.265 km2 e das plataformas insulares até
a profundidade de 200 metros é de 5.397 km2.
O arquipélago possui grande variedade de espécies marinhas. O potencial da ZEE é estimado
entre 43.000 e 50.000 t, dos quais 13.000 a 15.000 t são pelágicos oceânicos, 10.000 a 12.000 t são pelágicos
costeiros, 8.000 são demersais e 100 a 150 t são lagostas.
No entanto, a biomassa existente encontra-se desigualmente repartida entre as ilhas: 68% estão
concentradas nas ilhas orientais (Sal, Boavista, Maio), 30% na zona de Sto. Antão, S. Vicente e S. Nicolau
e somente 2% ao redor de Santiago, Fogo e Brava. Esta distribuição tem estreita relação com a plataforma
insular.
No último grupo, as capturas concentram-se especialmente em quatro espécies: Cavala (Decapterus
macarellus), Chicharro ou Olho largo (Selar maderensis), Dobrada (Spicara malanurus) e Arenque (Sardinela
maderensis).
A captura de tunídeos estima-se em 30.000 t e as espécies mais comuns são: Albacora (Thunus
albacares), Gaiado (Euthunus pelamis) e Patudo (Thunus obesus), etc.
As espécies de lagostas identificadas na ZEE caboverdiana são: a lagosta castanha (Panulirius
euchinatus), a lagosta vermelha (Panulirius regius) e a lagosta rosa (Panulirius charlestoni) e o potencial
de captura estima-se em 200 t/ano.
No que diz respeito aos cefalópodes, existe muito pouca informação disponível. Muitas das espécies
marinhas são ainda desconhecidas e não estão inventariadas.
Estudos realizados apontam para uma captura potencial de 8.000 t de espécies demersais, sendo
4.000 t com valor comercial. Os produtos pesqueiros não ultrapassam os 20% dos recursos disponíveis
na ZEE e desempenham um papel crucial na satisfação das necessidades alimentares da população,
constituindo o pescado a principal fonte de proteína animal. A pesca artesanal aparece como actividade
fundamental no abastecimento do mercado nacional e representa cerca de 66% das capturas, enquanto
que a industrial contribui com 2.900 toneladas dirigidas essencialmente à exportação. Os corais podem
vir a constituir recurso com interesse económico, embora não tenha sido feito ainda um levantamento
das espécies existentes e seu potencial.
Flora e vegetação
A flora caboverdiana é relativamente pobre e peculiar, compreendendo cerca de 800 espécies, das
quais 100 são endémicas e 101 constituem plantas medicinais e aromáticas (Hansen e Sunding, 1993)
com apenas uma espécie florestal (Sideroxylon marmulano).
O número de espécies naturalizadas (introduzidas há muitos anos e adaptadas às condições
ecológicas do país) constitui uma parte importante e não se encontra ainda determinada. Esta pobreza
explica-se principalmente pelo afastamento das ilhas do continente africano, importância de fenómenos
vulcânicos, aridez e falta de água, bem como a própria intervenção do homem e dos animais.
O coberto vegetal varia de ilha para ilha. Até a independência, em 1975 as acções de florestação
abrangiam apenas algumas zonas de altitude plantadas com espécies de eucaliptos, cupressos e
pinheiros, cobrindo uma superfície total de 2.957 ha, tendo aumentado para 76.000 ha em 1991 e para
mais de cerca de 80.000 ha em 1997 devido à fixação de plantas florestais.
A vegetação primitiva do pais é exclusivamente de origem mediterrânea e, em certa medida, do
atlântico norte europeu. Ela foi gradualmente enriquecida pelo transporte do continente africano por
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
79
correntes marinhas, ventos e aves migratórias. Depois da descoberta das ilhas em 1460, outras plantas
foram introduzidas pelo homem, com características cosmopolitas e tropicais que foram largamente
difundidas. Algumas adaptaram-se melhor que outras, procurando espaços livres, resultantes da
destruição da flora primitiva levada a cabo pelo homem e animais.
Actualmente, existe no Departamento de Ciências do Ambiente do INIDA (Instituto Nacional de
Investigação e Desenvolvimento Agrário), um herbário com cerca de 4.000 exemplares, representativos
das 800 espécies vegetais existentes em Cabo Verde. Assim o arquipélago encontra-se dividido em
zonas, consoante a vegetação aí existente:
•
Zona árida do litoral, de 0 a 200 m de altitude, com uma pluviometria anual inferior a
300 mm. Nesta zona predominam as gramíneas e esporadicamente encontra-se um ou
outro arbusto ou árvore de pequeno porte. Esta zona foi alvo de numerosas acções de
florestação do tipo silvopastoril, utilizando técnicas de conservação de águas e solos.
As espécies largamente difundidas foram Prosopis juliflora e Parkinsonia aculeada;
•
Zona semi-árida situada entre 200 e 400 m de altitude, onde a pluviometria média
inter-anual varia entre 300 e 400 mm. A Agricultura ocupa uma posição marginal e a
utilização para a florestação é idêntica à zona árida;
•
Zona semi-húmida, com altitude compreendida entre os 400 e 700 m, com
precipitações anuais médias de 500 a 600 mm. Existem melhores condições para o
desenvolvimento da agricultura de cereais e leguminosas. O estrato arbustivo e
arbóreo é representado por espécies de Zyziphus, Kkaya senegalensis, Tamarindus e
Acácias. Encontra-se um grande número de espécies endémicas.
•
Zona húmida, situada a altitudes superiores a 700 m, com uma pluviometria anual
média superior a 600 mm, onde predominam as gramíneas de porte elevado,
comportando também numerosas espécies endémicas. As populações florestais são
constituídas essencialmente por florestas de Cupressus, Eucalyptus, Pinus e Acácias
australianas, entre outras. Na altitude superior a 1.000 m, encontra-se um estrato
herbáceo denso com formações arbustivas de Artemisa e Echium.
Acções desenvolvidas
Quadro legislativo e institucional
O quadro legislativo respeitante à protecção e conservação dos recursos naturais teve o seu início
ainda antes da Cimeira da Terra, que decorreu no Rio de Janeiro (Brasil) em 1992.
O Governo caboverdiano reconhece que o ecossistema do país é bastante frágil e vulnerável e que
toda a exploração dos recursos naturais deverá ser feita numa óptica de rentabilidade, sem alterar os
grandes equilíbrios ecológicos existentes, tanto a nível nacional como regional.
No quadro do Programa das Nações Unidas para o Ambiente e Desenvolvimento Sustentável,
foram assinadas algumas convenções: Biodiversidade, Mudanças Climáticas e Luta Contra a
Desertificação, Protocolo de Bâle, Viena e Protocolo de Montreal. Para além disso foram adoptados
alguns diplomas legislativos:
•
•
•
•
Lei 86/IV/ 93 - Lei Quadro do Ambiente;
Decreto Legislativo 14/97 - Regulamentação da Lei Base sobre o ambiente, no que diz
respeito à obrigatoriedade dos estudos de impacto ambiental;
Lei 79/III/90 - Lei sobre as áreas protegidas, que considera todos os ilhéus inabitados
como parques naturais;
Lei 5/95 - Criação do SEPA (Secretariado Executivo para o Ambiente), como
Instituição responsável pela conduta de acções governamentais em matéria de
ambiente;
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
80
•
•
Diploma legislativo 48/V / 98 - Lei Florestal que regula as actividades florestais;
Decreto Lei 14/80 - Regula as condições da extracção de areias e apresenta uma lista
de praias onde ela é proibida;
•
Decreto Lei 97/87 - Estabelece as regras específicas sobre a pesca da lagosta e de
tartarugas marinhas;
•
Decreto 65/90 - Regulamenta as formas de pesca desportiva;
•
Decreto Lei 17/87- Sobre a pesca em geral e a exploração de recursos haliêuticos em
particular;
•
Lei 60/IV/92 - Delimita a Zona Económica Exclusiva (ZEE) e fixa normas de
exploração e protecção da costa marinha;
•
Lei 85/IV/93 - Sobre o ordenamento do território e a planificação urbana.
Além destas legislações, encontram-se já aprovadas ou em vias de aprovação algumas iniciativas
no sentido da criação de um quadro legislativo e institucional propício à implementação das diferentes
convenções:
•
Plano de Ação Florestal, elaborado no quadro do Plano de Acção Florestal Tropical tem o objectivo de diminuir a destruição da cobertura florestal, conservar e utilizar o
solo de forma racional, através da recuperação dos recursos florestais.
•
Programa Nacional de Luta Contra a Desertificação (PNLCD) - acaba de ser
elaborado e tem como objectivos estabelecer um diagnóstico da natureza e amplitude
da desertificação de Cabo Verde e definir orientações para uma política de
desenvolvimento rural e luta contra a desertificação.
•
Plano de Acção Nacional para o Ambiente (PANA) - define as grandes linhas da
política e estratégia governamental em matéria de Ambiente e dá uma atenção muito
especial à conservação e protecção da diversidade biológica, nomeadamente aos
componentes: água, fauna e flora (luta contra a desertificação).
•
As principais instituições públicas ligadas à problemática do Ambiente são:
Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente, Ministério da Defesa Nacional,
Ministério do Mar, Ministério da Coordenação Económica, Ministério das Infraestruturas e Transportes, Ministério da Educação, Ciência e Cultura e Ministério da
Saúde e Promoção Social. Estes diferentes Ministérios reúnem-se num Conselho de
Ministros para o Ambiente (CM).
Sob tutela do Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente, foi criado em 1995 o Secretariado
Executivo para o Ambiente (SEPA), órgão responsável pela implementação das políticas do governo
no sector do ambiente.
Esta estrutura, directamente ligada ao Ministro da Agricultura, tem ainda a função de preparar e
fornecer todas as informações ao Conselho de Ministros para o Ambiente. Este Secretariado é constituído
por um grupo restrito de técnicos encarregados da elaboração de um PANA e pela realização de estudos
de impacto ambiental. A nível local, a implementação de políticas ambientais é feita pelas Comissões
Municipais para o Ambiente.
INIDA - Instituto Nacional de Investigação e Desenvolvimento Agrário - definido pelo DecretoLei nº 32/93, é a instituição responsável pela investigação, experimentação e desenvolvimento no
domínio das ciências e tecnologias agrárias e recursos naturais. Encarrega-se ainda da divulgação de
conhecimentos científicos e técnicos disponíveis, bem como da formação profissional deste sector. O
Departamento de Ciências do Ambiente é encarregado do inventário e caracterização das causas de
degradação dos recursos naturais.
Ainda dentro do Ministério da Agricultura, Alimentação e Ambiente, outras instituições como o
Instituto Nacional de Gestão de Recursos Hídricos (INGRH), a Direcção Geral da Agricultura,
Silvicultura e Pecuária (DGASP), o Centro de Desenvolvimento Agrícola e o Centro de Desenvolvimento
Pecuário.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
81
Conservação dos recursos naturais
Em Cabo Verde, embora não exista ainda um Plano Nacional de Conservação da Biodiversidade,
algumas medidas vêm sendo realizadas nesse sector:
•
Desde a independência, Cabo Verde vem envidando esforços para lutar contra a
desertificação e atenuação dos efeitos da seca e consequentemente contra o
empobrecimento da população. Desde então, mais de 32.000.000 árvores foram
plantadas nos últimos 20 anos, visando a protecção de solos e a reconstituição de um
espaço florestal. Com o apoio da UNSO e da Cooperação Francesa, o SEPA elaborou o
PAN (Programa de Acção Nacional de Luta contra a Desertificação e Mitigação dos
Efeitos da Seca).
•
Através do Projecto “Parques Nacionais e Áreas Protegidas” em cooperação com
Portugal, Alemanha e Inglaterra, pretende-se criar uma rede nacional de reservas e
parques para conservação in situ da flora e fauna, estabelecer uma lista de espécies e
zonas ecológicas a proteger prioritariamente e promover a educação ambiental.
•
Em 1988, foi criado um Jardim Botânico Nacional “LUIS GRANDVAUX BARBOSA”,
onde estão notavelmente multiplicadas inúmeras espécies endémicas.
•
Foi publicada pelo INIDA, em 1996, a “Primeira Lista Vermelha de Cabo Verde”,
contendo informações detalhadas sobre a situação da flora e fauna de numerosas
espécies.
•
Existe um ante-projecto de criação de áreas protegidas para protecção da
biodiversidade na região de Chã das Caldeiras, Bordeira e Pico Novo, na ilha do Fogo
e em todos os ilhéus desabitados, zonas essas povoadas por inúmeras espécies
endémicas.
•
A Lei 79/III/90, de 26 de Maio, estabelece como reservas naturais a ilha de Santa
Luzia e os ilhéus: Branco, Raso, Santa Maria, Seco, Rombo, Cima, Grande, Curral
Velho e Baluarte.
•
A Lei 104/80, de 20 de Dezembro de 1997, regula a apanha de areias nas praias, a fim
de evitar a salinização do terreno e lençóis de água. Foi ainda apresentada uma lista
das praias onde é proibida a extracção de areia.
•
Foram estabelecidas normas de protecção de recursos naturais, nomeadamente no
que diz respeito à captura da lagosta e tartarugas marinhas.
•
Está actualmente em curso um projecto de “Formação Ambiental e Conservação de
Répteis” realizado conjuntamente com o Instituto Científico Português, o Centro de
Biologia Ambiental, a Faculdade de Ciências da Universidade de Lisboa, o SEPA e a
Marinha da Ilha do Sal.
•
Está a decorrer o Projecto da Conservação da Biodiversidade, financiado pela
Comunidade Europeia no que respeita a áreas protegidas.
•
Implementou-se o projecto da “Criação do Centro Nacional de Sementes”.
Com o apoio do PNUD-FEM e a coordenação do SEPA, está em curso um programa que durante
um ano fará o inventário de toda a biodiversidade caboverdiana (marinha e terrestre), incluindo espécies
domésticas, para posterior análise e hierarquização das pressões humanas sobre essa biodiversidade,
para a identificação de prioridades para a sua conservação e utilização sustentáveis. Estes elementos
constituirão a base da Estratégia e do Plano de Acção Nacional, em harmonia com outras convenções,
como a Luta Contra a Desertificação, as Mudanças Climáticas e o Programa Nacional de Luta Contra a
Pobreza, bem como a política nacional em questão de conservação da biodiversidade.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
82
Educação ambiental
Conscientes da importância da educação ambiental desde os primeiros anos de escolaridade, o
nosso país abraçou com muito entusiasmo o aparecimento do PFIE, “Programa de Formação e
Informação para o Ambiente”, que integra os países do Comité Permanente Inter-Estados de Luta
Contra a Seca no Sahel (CILSS).
Na Cimeira de Dakar, em 1996, os Chefes de Estado do CILSS, recomendaram que os Sistemas
Educativos dos Estados Membros se envolvessem na luta contra a Desertificação. O PFIE teve uma
primeira fase Piloto de 1990 a 1994. Nessa fase, foram formados em Cabo Verde 200 professores do
Ensino Básico e realizaram-se acções de sensibilização de 120 inscritos na formação inicial, no Instituto
Pedagógico.
Actualmente, está em curso uma segunda fase deste projecto, cujo término está previsto para
Setembro do ano 2000. A segunda fase corresponde à fase de internalização, perenização, consolidação,
extensão e descentralização, em que cada país se prepara para assumir a educação ambiental após o
término do projecto. Cerca de 55% dos docentes do Ensino Básico serão formados nesta fase.
Objectivos do PFIE:
•
Melhorar a qualidade e a eficácia do ensino escolar;
•
Reforçar as capacidades locais de gestão dos recursos naturais no Sahel;
•
Levar as crianças em idade escolar do Sahel a adoptar uma atitude mais activa e
respeitosa em relação ao seu ambiente através da educação ambiental na escola;
Resultados esperados:
•
Integração da educação ambiental no sistema educativo;
•
Aplicação da pedagogia activa no ensino básico;
•
Melhoria das competências pedagógicas dos professores do ensino básico;
•
Implementação de um processo de aprendizagem das crianças com base nas
realidades locais;
•
Estabelecimento de relações de cooperação entre os professores e outros
intervenientes locais de desenvolvimento
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
83
SITUAÇÃO NA GUINÉ-BISSAU
LOURENÇO ANTÓNIO V AZ
E
ABÍLIO R ACHID S AID
Ministério do Desenvolvimento Rural,
dos Recursos Naturais e do Ambiente
Guiné-Bissau
Introdução
A evolução da história da Guiné-Bissau neste século tem sido marcada por factores vários que
tiveram repercussões significativas no ambiente e nos recursos naturais. De entre estes factores queremos
destacar a colonização efectiva do território da Guiné-Bissau, a Guerra de Libertação e as secas que
caracterizaram os anos 70.
Com a colonização definitiva do território iniciou-se um processo de exploração desenfreada dos
recursos naturais da Guiné-Bissau, nomeadamente no que diz respeito à madeira e aos solos. Enquanto
que a exploração dos primeiros provocou uma mudança significativa na paisagem e a destruição de
grandes maciços florestais, já a exploração dos segundos, através das culturas de renda com base no
amendoim, provocou uma degradação completa dos solos. Exemplo evidente desta situação é a ilha
de Bolama, que era muito rica em recursos naturais e que hoje é uma das zonas mais pobres da GuinéBissau, sendo caracterizada, entre outros factores, por uma emigração permanente de jovens para as
grandes cidades e pela degradação progressiva dos equipamentos produtivos e das infra-estruturas.
Nunca foi efectuada uma avaliação dos impactos da Guerra de Libertação. Entretanto, ainda hoje
se faz sentir em algumas zonas o efeito do napalm, enquanto que noutras, os efectivos da fauna bravia
diminuiram consideravelmente. A grande movimentação da população, e sobretudo o seu afastamento
das suas zonas originais de produção, teve como consequência uma grande diminuição dos níveis de
auto-suficiência.
Com uma economia essencialmente assente na agricultura, a Guiné-Bissau ressentiu muito os
efeitos da seca, que caracterizaram os anos 70. Estas secas quebraram o elan do período pós-guerra,
pois acreditava-se que no mais curto espaço de tempo se atingiria os níveis de produção do período
anterior à Guerra. Com uma agricultura deficitária, o período pós-guerra foi marcado por situações
periódicas de insuficiência alimentar, cujas perspectivas de solução foram procuradas no exterior,
através, quer da importação de alimentos, quer da ajuda alimentar internacional.
Só na segunda metade dos anos 80, devido à situação de degradação dos recursos naturais, o
Governo da Guiné-Bissau iniciou programas de conservação ambiental, os quais foram
progressivamente complementados por iniciativas da sociedade civil, das ONGs e de Associações de
Base. Na primeira legislatura após as eleições democráticas de 1994, o sector ambiental foi incluído no
programa do Governo e criaram-se as estruturas respectivas para a sua execução.
O desenvolvimento sustentável constitui, neste momento, uma tarefa inadiável sobretudo para os
países como a Guiné-Bissau em que quase 70% da sua população vive nas zonas rurais, tendo como
actividades económicas essenciais a agricultura, a pesca e a criação de gado, entre outras.
Nas zonas urbanas e suburbanas a situação caracteriza-se por um crescimento constante do número
de habitantes, fundamentalmente em Bissau. Este facto pode ser também justificado pelo êxodo rural
a que se assiste e motivado pela procura de melhores condições de vida nas cidades.
A avultada e crescente pobreza é a razão fundamental deste fenómeno.
É neste propósito que se afigura extremamente indispensável a criação de instrumentos ou seja de
medidas políticas, sociais, económicas e jurídicas para atenuar os efeitos decorrentes desta realidade.
A política económica que o nosso país poderá adoptar, bem como as relações económicas que se
estabelecem no quadro da integração sub-regional, terão certamente uma importância transcendente
para o Desenvolvimento Sustentável.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
84
Este espírito está subjacente no capítulo 2 da Agenda 21, o célebre documento aprovado na Cimeira
da Terra, realizada no Rio de Janeiro em 1992, sobre o tema “Ambiente e Desenvolvimento”, pelo que
a Guiné-Bissau tem vindo a implementar uma política orientada para a materialização deste desiderato
muito importante para a vida das populações e com o objectivo cimeiro de melhorar a qualidade de
vida dessas mesmas populações.
Neste contexto, a nível político destacam-se a aprovação da Lei Quadro das Áreas Protegidas, em
1996, a criação dos decretos-lei que criam o Parque Nacional das Ilhas de Orango e o Parque Natural
dos Mangais de Cacheu, em 1997. Um passo importantíssimo foi a institucionalização da Reserva da
Biosfera de Bolama-Bijagós em 1996, região onde está inserido o Parque Nacional das Ilhas de Orango.
Pretende-se no futuro criar o Parque Natural das Lagoas de Cufada sítio Ramsar, o Parque das
Florestas de Cantanhez e o Parque de Dulombi.
Importa salientar que todos os parques existentes neste momento e os em via de serem criados
têm a particularidade de serem zonas habitadas, pelo que é extremamente importante que essas
populações considerem essas Áreas Protegidas como um instrumento inovador para combater a pobreza
e melhorar substancialmente a sua qualidade de vida.
O quadro institucional do sector da conservação
Histórico
O quadro institucional do sector ambiental evoluiu de forma satisfatória nos últimos 10 anos na
Guiné-Bissau. De simples departamento cuja competência se limitava à concessão de licenças de caça
e/ou de exploração florestal, passou-se à criação de algumas estruturas técnicas, estruturas executivas
de Estado e por último à criação de estruturas que possibilitam uma articulação horizontal entre os
mais variados intervenientes no sector ambiental. Da mesma forma, os mecanismos eficientes para a
criação de um quadro jurídico e regulamentar foram sendo criados.
Estruturas governamentais
A) Gabinete de planificação costeira
Cerca de 65% da população da Guiné-Bissau encontra-se concentrada na zona costeira, onde
desenvolvem as mais variadas actividades económicas. Nesta zona localizam-se algumas das mais
importantes cidades do país, como é o caso da Capital, Bissau. Considerando a importância da Zona
Costeira para a economia do país, o Governo da Guiné-Bissau criou, em colaboração com a UICN em
1988, o Gabinete de Planificação Costeira, estrutura cujos objectivos são essencialmente os seguintes:
•
optimizar as actividades económicas desenvolvidas pela população rural costeira;
•
manter a renovação dos recursos naturais exploráveis;
•
conservar amostras representativas do património natural da zona costeira do país
através da criação de áreas protegidas específicas;
•
tentar a harmonia entre os diferentes sectores económicos;
•
propor mecanismos de resolução de conflitos entre os diferentes grupos de interesse.
É no quadro deste programa que, embora restringido à zona costeira, se iniciam os diferentes
levantamentos mais integrados à volta da questão ambiental na Guiné-Bissau. O seu relatório técnico,
publicado em 1992, constitui um instrumento imprescindível de gestão da zona costeira da GuinéBissau, sobretudo em termos de prospostas e recomendações, não só para o desenvolvimento sustentável
de diferentes actividades económicas, como também para o ordenamento da zona costeira e planificação
e desenvolvimento regional. As suas directrizes e propostas estão sendo implementadas por estruturas
estatais e autónomas e pelas ONGs.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
85
B) O Conselho Nacional do Ambiente
A dinâmica criada em torno da aplicação das directrizes da Planificação Costeira determinou que
a criação do Conselho Nacional do Ambiente em 1992, cujo mandato era o de formular, seguir e
coordenar a política ambiental na Guiné-Bissau. Desta estrutura faziam parte ONGs, entidades
governamentais e representantes da sociedade civil, dispondo de uma comissão técnica composta por
técnicos de todas as instituições do Estado e ONGs para acessorar o seu Secretário Executivo. Através
desta estrutura, e em colaboração com a UNSO/PNUMA, elaborou-se os primeiros esboços do plano
de gestão ambiental para a Guiné-Bissau, “O Plano Nacional de Gestão dos Recursos Naturais”.
C) O Ministério do Desenvolvimento Rural, dos Recursos Naturais e do Ambiente
Em 1994, considerando sobretudo a importância que o sector foi assumindo no plano internacional
e no plano nacional, assim como a grande sensibilidade que este despertou com a sua actuação ao
nível do Governo e dos políticos, cria-se a Secretaria de Estado do Turismo, Ambiente e Artesanato, na
qual se insere uma Direcção Geral de Ambiente. Esta Secretaria mais tarde passa à categoria de Ministério
do Turismo Ambiente e Artesanato. Devido à sobreposição de funções e competências, o CNA é extinto
e cria-se em seu lugar a Conferência Nacional de Ambiente, com competências mais limitadas, passando
a definição de políticas e estratégias a ser da competência deste novo Ministério através da sua Direcção
Geral do Ambiente. Esta Direcção passa posteriormente a integrar o Ministério do Desenvolvimento
Rural, dos Recursos Naturais e do Ambiente.
No quadro das actividades desta Direcção foram elaboradas e aprovadas a Lei das Áreas Protegidas,
o que possibilitou a criação de dois Parques Nacionais, o Parque Nacional de Orango e o Parque dos
Tarrafes do Rio Cacheu.
D) Outras instituições e projectos com intervenções no domínio da conservação ambiental
Nesta tarefa (pluri-sectorial e multidisciplinar) de conservação e uso sustentável dos recursos
naturais, a actuação do Governo é complementada por variadas instituições, programas e projectos.
As instituições de investigação, entre as quais o Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas (INEP),
o Instituto Nacional de Pesquisa Agrária (INPA), o Instituto Nacional de Investigação em Tecnologias
Adaptadas (INITA) e o Instituto Nacional de Desenvolvimento da Educação, têm apoiado o sector
ambiental, não só acompanhando a evolução sócio-económica nacional, como igualmente na procura
de alternativas (técnicas, pedagógicas, científicas, etc.) para os diferentes problemas enfrentados pelas
populações, quer dentro das áreas protegidas, quer fora delas. Por exemplo, o INEP, através do seu
Centro de Estudos Ambientais e Tecnologia Apropriada, tem estado a coordenar o Programa da Reserva
da Biosfera.
Nos últimos anos, as ONGs têm tido uma dinâmica sem precedentes na Guiné-Bissau, perfilandose alguma delas como ONGs ambientalistas, não só com intervenções ao nível da consciencialização
da população em geral, como igualmente estimulando a sua participação e responsabilização nos
destinos do país e no desenvolvimento ao nível local. Vários programas de desenvolvimento sustentável
foram criados, como é o exemplo da Zona Verde, Cantanhés, São Domingos, etc., assim como várias
rádios comunitárias, revistas e/ou jornais.
Projectos piloto de gestão do espaço e dos recursos encontram-se em implementação pelo governo,
com o apoio internacional. Na ria grande de Buba, desenvolve-se o projecto de Desenvolvimento da
Pesca Artesanal, enquanto que no leste da Guiné-Bissau, o Projecto Agro-Silvo-Pastoril apoia e estimula
a população a desenvolver iniciativas integradas de gestão dos espaços e recursos da Tabanca.
Ainda em processo de formação e consolidação, existem estruturas de monitorização e de recolha
de dados ambientais, tais como: a Meteorologia Nacional, a Célula Nacional de Sistema de Informação
Geográfica INEP-PC, o Banco de Dados SIG sobre o Sector das Águas, o Banco de Dados SIG sobre o
Melhoramento dos Bairros de Bissau, etc.
Para a melhoria do quadro jurídico nacional em matéria de Ambiente, foi criado o Centro de
Legislação Ambiental, com o apoio da CEE e da UICN, e para a formação e melhoria da gestão das
Áreas Protegidas, encontra-se em processo de criação o Centro de Áreas Protegidas.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
86
Áreas protegidas
Estudos efectuados no período colonial já confirmavam a importância de algumas áreas do território
da Guiné-Bissau para a Conservação. Mais recentemente, a partir dos finais da década de 80, uma
inventariação faunística e vários estudos pontuais sublinharam a necessidade da conservação de
algumas espécies, assim como a criação de unidades de conservação em várias zonas do país. No
entanto, o número de áreas propostas ultrapassa de longe a capacidade da sua implementação, devido
à fragilidade existente em recursos humanos, logísticos e financeiros. Entretanto, trabalhos específicos
encontram-se em curso, não só em áreas com estatuto internacional, como é o caso da Reserva da
Biosfera Bolama-Bijagós e da Lagoa de Cufada, como também nas áreas já oficializadas, como é o caso
do Parque Nacional de Orango e do Parque dos Tarrafes do Rio Cacheu.
O processo de criação destes parques caracterizou-se pelo grande envolvimento da população
que vive e desenvolve as suas actividades produtivas no interior do parque, sendo os seus representantes
membros do Conselho de Gestão dos Parques. Pretende-se que estas populações, apoiadas e assistidas
por técnicos de diferentes instituições, procurem alternativas para as práticas com impactos negativos
sobre o ambiente.
Educação ambiental
Têm sido feitos esforços de sensibilização e consciencialização dos jovens, mediante a introdução
de conceitos ambientais nos currículos escolares, e da população em geral, através do programa de
Educação Ambiental - Palmeirinha. Este programa é feito através de programas radiofónicos e da
publicação de brochuras. Estas actividades contam com o patrocínio da UICN.
O desenvolvimento sustentável e a cooperação internacional
A Guiné-Bissau, para concretizar este desiderato, apoiou-se na cooperação com as diferentes
instituições internacionais, entre as quais se destacam a UICN, a UNESCO, o PNUD e o PNUMA,
organismos cuja filosofia de intervenção assenta na criação de meios que preconizam o desenvolvimento
humano sustentável.
A UICN tem dado um apoio inestimável ao país em matéria de conservação e uso sustentável dos
recursos naturais. Tendo a UNESCO reconhecido a Região de Bolama-Bijagós como Reserva de Biosfera
e tendo patrocinado a realização de uma Conferência Internacional sobre a mesma, a UICN colaborou
com o Governo na sua organização. Esta Conferência relançou oficialmente a institucionalização desta
Área Protegida em 1996. Esta zona é de importância crucial, por ser o local de encontro das correntes
quentes vindas do Golfo da Guiné e das correntes frias das Canárias, dando origem a um fenómeno de
upwelling propício à existência de uma grande diversidade de espécies marinhas.
O PNUD consta na lista dos patrocinadores da Conferência Nacional sobre o Ambiente em 1996,
evento a partir do qual se organizou a Mesa Redonda com os parceiros de Desenvolvimento, em Maio
do mesmo ano. Financiou igualmente os Projectos para a Elaboração do Plano Nacional de Gestão
Ambiental em curso e a Elaboração da Estratégia e Plano Nacional de Acção para a Biodiversidade.
A nível de cooperação Sub-Regional, a Guiné-Bissau aderiu ao Comité Inter-Estados de Luta contra a Seca no SAHEL (CILLS), à Organização para a Valorização do Rio Gambia (OMVG), ao WACAF;
etc.
A Guiné-Bissau participou na 1ª Conferência Ministerial sobre o Ambiente da CPLP em Lisboa,
que teve lugar em 1997.
A Guiné-Bissau ratificou as seguintes convenções internacionais: Mudanças Climáticas, Luta contra
a Desertificação, Diversidade Biológica e Ramsar.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
87
Problemas e limitações do sector
Os problemas gerais que o sector ambiental enfrenta na Guiné-Bissau são vários. Entretanto,
queremos aqui salientar os seguintes, pela sua pertinência e actualidade: insuficiência de pessoal
qualificado; recursos financeiros muito limitados para suportar, não só as necessidades logísticas e
operacionais, como ainda o início de novos processos de criação de unidades de conservação;
organização ainda inadequada às reais necessidades e situação do sector ambiental; falta de incentivos
e melhor enquadramento do pessoal; conhecimento insuficiente sobre os recursos, o que dificulta a
tomada de medidas de gestão.
Perspectivas
Encontra-se em curso a elaboração de políticas e estratégias específicas do sector ambiental,
nomeadamente a estratégia e o plano de acção para a conservação da Biodiversidade e a estratégia e
o plano de acção nacional para o ambiente. Para dar seguimento a este processo já foram constituídos
os respectivos grupos de pilotagem e relativamente à estratégia e plano de acção para a biodiversidade,
já foi realizado o primeiro seminário nacional. Este procedimento terminará no fim do corrente ano.
A existência destes planos sectoriais possibilitará um melhor enquadramento do sector ambiental
nas políticas nacionais e igualmente uma melhor articulação com as iniciativas e programas de
desenvolvimento sectorial.
Conclusões e recomendações
A Guiné-Bissau tem estado a desenvolver o seu programa para o sector ambiental de forma
contínua e exemplar. Neste processo conta com o apoio financeiro da comunidade internacional e
com o apoio técnico da UICN, sem os quais não teria atingido alguns dos objectivos acima referidos.
Entretanto, é pertinente mais uma vez salientar que o desenvolvimento sustentável que se pretende
só poderá ser uma realidade se houver um investimento no cidadão a todos os níveis; e para a GuinéBissau esta é uma prioridade fundamental.
Entretanto, ao nível da sub-região, existem alguns problemas no acesso à formação, sobretudo
porque a informação não circula devidamente e também porque existe uma grande barreira linguística.
Por isso, torna-se urgente estabelecer programas específicos de formação, intercâmbio, etc. para os
PALOP, não para que possamos formar técnicos específicos na área do ambiente, mas para que
possamos trocar experiências e receber informações actualizadas sobre os nossos países.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
88
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
89
RESERVA DA BIOSFERA BOLAMA-BIJAGÓS. CARACTERIZAÇÃO
E DIRECTRIZES DO DESENVOLVIMENTO E CONSERVAÇÃO
L OURENÇO ANTÓNIO V AZ
E
ABÍLIO R ACHID S AID
Ministério do Desenvolvimento Rural,
dos Recursos Naturais e do Ambiente
Guiné-Bissau
Introdução
Marcos históricos importantes
No início da década de 80, houve a preocupação de desenvolver a Região Bolama-Bijagós, podendo
ser destacados os estudos e o apoio das Nações Unidas e o estudo de Universidades Canadianas (Suco
e Crad).
Em 1989, inicia-se o processo de discussão sobre a estratégia nacional de conservação com o apoio
da UICN e da União Europeia, cujo seminário no mesmo ano aponta como prioridades a planificação
da gestão dos recursos naturais da zona costeira, a conservação dos mangais e a criação de áreas
protegidas.
Em 1991, a Planificação Costeira DFGC-MDRA, com o apoio do CECI, da UICN e da DDA, conclui
o inventário faunístico e a segunda proposta de zoneamento para a Região como Reserva da Biosfera.
Também em 1991, concluem-se estudos sócio-económicos realizados pelo INEP para o PNUD,
visando a renovação do plano de desenvolvimento da Região. Salienta-se a importância de se trabalhar
no quadro conceptual das Reservas da Biosfera e propõe-se a protecção das ilhas do grupo de Orango
através de um parque nacional e de outras acções de conservação.
A partir de 1992, a UICN junta-se ao INEP para promover a implementação das directrizes de
desenvolvimento e conservação da Região Bolama-Bijagós e juntamente com o Gabinete da Planificação
Costeira instalam a Casa do Ambiente e Cultura Bolama-Bijagós Tigumu Kaura Ka Koone, inaugurada
oficialmente em 1993.
Essas instituições iniciam um forte processo de concertação na região e associação com outras
organizações para a discussão, defesa e implementação das propostas para a Região (PIDAC).
Também em 1992, o Gabinete da Planificação Costeira DGFC-MDRA inicia com o apoio da UICN
e financiamento suiço, um projecto para a criação do Parque Nacional das Ilhas de Orango. Após
consultas e estudos, apresenta uma proposta preliminar à população local em 1993, seguida de um
intenso processo de consultas junto à mesma, chegando à proposta de criação em 1994.
Em 1993, uma ampla pesquisa é feita em toda a região para detectar os mecanismos e hierarquias
tradicionais relativos à gestão dos recursos naturais, os quais servem de suporte para recomendações
em matéria de gestão oficial e para proposta da reserva da biosfera.
Em 1995, é realizado um amplo processo de discussão com a população local, com reuniões em
várias tabancas por ilha, culminando no primeiro encontro dos habitantes das Ilhas dos Bijagós, realizado
em Bubaque, em Novembro de 1995. Em Abril de 1996, a Reserva da Biosfera do Arquipélago é
reconhecida pela UNESCO. Em 1996, realizou-se de 24 a 27 de Junho, em Bubaque, a Conferência
Internacional sobre a Reserva da Biosfera do Arquipélago Bolama-Bijagós.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
90
Características da região Bolama-Bijagós
Composição:
parte continental: São João
parte insular: 88 ilhas das quais 42 são ilhas grandes e 46 são ilhotas.
Superfície:
superfície total: cerca de 10.274 km2
áreas intertidais (banco de areia e vasa): 1.600 km2
superfície emersa: 1 200 km2
mangal: 350 km2
Principais ecossistemas, flora e fauna:
A) Ecossistemas marinho-aquáticos
Os factores que influenciam os ecossistemas marinhos são a grande amplitude das marés semidiurnas, as correntes marinhas, a grande plataforma continental, o fenómeno de ressurgência provocado
pelo encontro de correntes frias e quentes ao largo da costa, os fenómenos estuarinos e sua influência
na produção haliêutica, a produção de fitoplâncton nas águas da plataforma continental, as zonas de
fundo rochoso e de reprodução de espécies demersais, os campos submersos, a grande superfície de
zonas intertidais e a superfície considerável de mangais.
B) Principais ecossistemas terrestres
Principais formações vegetais:
• Palmares e floresta galeria
•
Florestas seca e semi-secas
•
Florestas secundárias ou degradadas
•
Savanas arbustivas litorâneas
•
Savanas herbáceas húmidas (“lalas”)
•
Mangais
•
Tannes
C) Fauna
237 km2
210 km2
123,7 km2
327,5 km2
163 km2
431 km2
594 km2
•
Espécies marinhas comerciais e não comerciais e/ou ameaçadas (peixe-boi,
crocodilos, hipopótamos, tartarugas marinhas, etc.)
•
A grande quantidade de moluscos e crustáceos que na vasa e nos bancos de areia
servem de alimento a cerca de um milhão de espécimes de aves residentes e
migradoras
Entre a fauna terrestre, salientam-se os ungulados, os primatas e os roedores
D) População
População residente:
•
•
•
•
•
Total: 27.841
Sector de Bubaque: 8.179
Sector de Bolama: 9.248
Sector de Formosa e Caravela: 4.425
Sector de Uno: 5.989
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
91
Grupos étnicos:
•
•
•
•
•
Bijagós (maioritários)
Mancanhas
Beafadas
Papeis
Estrangeiros: Nhomincas, Franceses e Guineenses da Guiné-Conakry
Principais actividades da população:
•
•
•
•
Agricultura com base sobretudo na cultura do arroz, o umpam-pam
Exploração florestal acente sobretudo na exploração do palmar (papeis)
Pesca
Colheita de moluscos e crustáceos
Problemas e potencialidades da região - razão para a existência de um plano
A) Problemas
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
grande fluxo migratório e taxa elevada de mortalidade
grandes carências ao nível da educação
nível muito baixo de técnicas e equipamentos de produção
nível de saúde muito precário
carência de água potável
insuficiente produção alimentar
insularidade, grande vulnerabilidade dos ecossistemas
dificuldade de comunicação e transporte inter-ilhas
comércio insuficiente e inadequado
fragilidade das estruturas de gestão e falta de quadros técnicos
falta de recursos para o investimento
dificuldade de adaptação de projectos à realidade sócio-económica e cultural
(calendários religiosos, estrutura social e nível técnico, etc.)
•
decepções anteriores
B) Potencialidades
•
grande acervo de conhecimento tradicional sobre gestão e utilização de espaços e
recursos naturais
•
grande potencial de exploração dos palmares naturais
•
grande diversidade da cobertura vegetal
•
grande riqueza faunística
•
grande riqueza e potencial de recursos haliéuticos (zona de grande importância na
reprodução dos estoques regionais)
•
grande potencial de desenvolvimento do ecoturismo
Os factores de insucesso de planos anteriores:
•
•
•
•
•
falta de planificação regional;
falta de integração entre diferentes projectos, instituições e iniciativas de
desenvolvimento;
pouca participação efectiva da população na escolha e selecção de prioridades;
falta de comunicação entre projectos e instituições e a população;
inexistência de parâmetros para a resolução de conflitos (ao nível jurídico e
regulamentar) na exploração de recursos naturais;
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
92
•
•
falta de quadros e serviços técnicos adequados;
mecanismos deficientes de gestão e administração.
Porquê uma reserva de biosfera na região Bolama-Bijagós?
Porque:
•
•
•
•
•
•
permite a conciliação a priori do desenvolvimento e da conservação;
valoriza o conhecimento das sociedades tradicionais;
considera que “os humanos também fazem parte integrante do sistema”1;
permite adaptar as perspectivas de um desenvolvimento adequado2 às condições
actuais da região;
possibilita, como instrumento, a implantação de um novo modelo de
desenvolvimento sustentável;
permite conservar as zonas que possam ser exemplos representativos de um bioma
natural.
Além do mais, estas áreas, como é o caso do Arquipélago dos Bijagós, devem:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
constituir uma comunidade única do seu género e/ou conter zonas características
pouco habituais e de interesse excepcional;
conter exemplos de ecossistemas modificados ou degradados e susceptíveis de serem
recuperados;
ter uma extensão considerável, de forma a constituir uma unidade de protecção eficaz
e de forma a permitir a coexistência de diferentes formas de utilização;
possibilitar a investigação, educação e formação nos domínios da Ecologia;
englobar áreas protegidas existentes ou previstas, como os parques nacionais, os
santuários ou as reservas naturais;
ter em atenção a participação da população na sua gestão, uma vez que sem o acordo
e o apoio da população, as medidas de conservação não poderão ter sucesso a longo
termo;
estimular a integração entre a pesquisa, a demonstração, a formação e o
desenvolvimento;
criar um quadro novo para as acções de educação, formação, animação e
vulgarização, sobretudo considerando as formas e os conteúdos do processo
produtivo;
reforçar o processo de planificação, sobretudo considerando a potencialidade e as
restrições do meio (natural e social);
criar um quadro de conciliação entre os diferentes intervenientes.
Directrizes futuras para as acções de desenvolvimento:
•
•
•
•
•
garantia da participação das comunidades locais, criando mecanismos efectivos de
comunicação entre eles, os projectos e as instituições;
utilização da planificação como instrumento de síntese, análise e organização de
processos;
levantamento das potencialidades e limitações do meio (natural e social);
integração no desenvolvimento nacional;
integração entre os sectores de desenvolvimento (sociais e económicos) para tirar
1
Kenchington and Agardy, 1990.
2
Le problème...ne consiste pas dans de (faux) choix entre le croissance et la qualité de l’environnement,
mais plutôt à harmonizer les objectifs socio-économiques et environnementaux, au moyen de la redéfinition
dans fins de la croissance et, par conséquent, des modèles d’exploitation des resources (Sachs, 1996).
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
93
•
•
•
•
•
melhor partido dos recursos disponíveis;
concentração de investimentos iniciais em algumas ilhas;
implementação de microprojectos e experiências piloto com o mínimo possível de
recursos importados;
melhoria da exploração dos sucessos e insucessos das experiências anteriores;
valorização do conhecimento tradicional e seu enriquecimento através de aspectos de
“modernização”;
utilização da região para a demonstração do desenvolvimento sustentável.
Sub-programa: funcionamento de uma estrutura mínima
de apoio e coordenação
Estrutura de gestão:
A implementação da Reserva da Biosfera prevê a criação e fortalecimento de uma estrutura capaz
de garantir uma dinâmica de funcionamento que atenda aos objectivos da própria reserva.
Devem compor a estrutura os seguintes órgãos:
•
•
•
•
•
Assembleia da Reserva da Biosfera
Comité de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado da RBABB
Conselhos Regionais Temáticos
Direcção Executiva dos Programas
Comité Científico e Consultivo da RBABB
A) Assembleia da Reserva da Biosfera
•
•
Órgão máximo, colectivo e deliberativo. Deverá reunir-se anualmente para definir as
grandes políticas de gestão.
A sua composição deverá ser a mais alargada possível, incluindo os representantes da
população, os agentes de desenvolvimento e as estruturas governamentais.
Funções:
•
•
•
•
•
•
•
Aprovação dos planos de gestão.
Aprovação do ordenamento territorial, de planos de desenvolvimento e de
programas de conservação, desenvolvimento e outros anuais ou bianuais.
Aprovação de directrizes de investigação e pesquisa.
Coordenação das diferentes administrações presentes na Região.
Análise, avaliação e seguimento da execução do programa.
Análise de pareceres específicos mais importantes.
Promoção e divulgação da Reserva da Biosfera.
Membros e/ou instituições vocacionadas:
•
•
•
•
•
•
Autoridades administrativas regionais e sectoriais.
Deputados da Região.
Representantes directos da população (autoridades tradicionais e outros).
Comité Técnico de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado da Reserva (incluindo
estruturas técnicas e delegados dos ministérios na Região).
Comité MAB.
Associações, ONGs e entidades de carácter colectivo.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
94
•
•
•
Representantes do Comité Científico e Consultivo da RBABB
Direcção Executiva dos Programas.
Delegado de estruturas de concertação do sector ambiental a nível nacional.
B) Comité de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado da RBABB
•
•
•
•
A sua função principal é a integração entre os responsáveis pelas execuções e
decisões.
Elabora propostas de directrizes de programas para a Reserva e acompanha a sua
execução.
Apoia tecnicamente a coordenação na implementação dos programas.
Deve fazer a articulação com o Programa MAB da UNESCO.
Funções:
•
•
•
•
•
•
•
Propor programas de desenvolvimento e conservação para a Região.
Propiciar a integração inter-institucional.
Avaliar a execução dos programas.
Propor regras de ordenamento territorial.
Acompanhar os projectos e acções de desenvolvimento e conservação.
Apoiar a coordenação do programa em áreas e sectores de sua competência
especialmente na reflexão técnica e na integração entre os sectores.
Apoiar com o seu conhecimento técnico a negociação com a população, autoridades
locais e tradicionais, financiadores e administração central (ministérios e outros
departamentos).
Membros e/ou instituições vocacionadas:
•
•
•
•
•
•
Estruturas de planeamento regional.
Directores de projectos.
Representantes de ONGs.
Delegados representantes de diferentes departamentos ministeriais na Região.
Direcção de parques e reservas na Região.
Representantes de instituições de pesquisa.
C) Conselhos Regionais Temáticos
•
Os conselhos regionais temáticos são instâncias que devem ser criadas em conjunto
com os diferentes ministérios, em princípio com carácter consultivo dentro da
estrutura da Reserva, mas com a possibilidade do alargamento das suas atribuições,
dependendo de cada caso.
•
Têm o objectivo de promover a concertação entre os diferentes intervenientes ligados
a um determinado sector do desenvolvimento, para promover a procura de
alternativas e a resolução de conflitos, facilitando o diálogo.
•
A composição e regulamentação destes conselhos dependerão das iniciativas dos
interessados, principalmente dos ministérios.
D) Direcção Executiva dos Programas
•
•
É responsável pela implementação e gestão da reserva, através da coordenação dos
diferentes programas e acompanhamento das actividades dos intervenientes.
Convoca as Assembleias, organiza a documentação, assegura a administração da
reserva e gere os meios disponíveis.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
95
•
Elabora os programas anuais, com base nas directrizes da Assembleia, consultando o
Comité Técnico.
Funções:
•
Implementar as decisões da Assembleia e das estruturas de planificação regional,
inclusive através dos responsáveis directos pela execução dos projectos e das
actividades.
•
Coordenar as acções, consultar as partes (instituições estatais, ONGs, população, os
diferentes órgãos da Região e da Reserva da Biosfera) que atuam na Região e
impulsionar os processos de concertação entre elas, assegurando a participação da
população.
•
Avaliar os programas anuais, sobretudo em termos de reflexão da unidade entre
pesquisa, extensão, desenvolvimento e conservação, assegurando a divulgação junto
da população dos resultados da pesquisa, inclusive através da execução dos projectos
e acções de desenvolvimento.
•
Assegurar a administração geral da Reserva da Biosfera com o suporte do Comité
Técnico de Apoio ao Desenvolvimento Sustentado e gerir os meios postos à sua
disposição.
•
Exercer as restantes atribuições que lhe forem delegadas pela Assembleia da Reserva
para a Região.
Estrutura e instituições vocacionadas para participar:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Instituições ambientais com intervenção na Região.
Instituições nacionais de pesquisa.
Estruturas estatais vocacionadas para a planificação regional nos diferentes sectores
de desenvolvimento.
Direcção de projectos.
Representantes de ONGs e associações de base.
Departamentos ministeriais e/ou seus representantes regionais.
Direcção dos Parques Nacionais da Região.
Coordenação do programa de pesquisa.
Instituições internacionais.
E) Comité Científico e Consultivo da RBABB
•
Comité de composição variada, devendo apoiar respondendo a consultas quando
solicitado.
•
Não inclui somente executores, mas também pesquisadores, financiadores e outros
intervenientes sociais envolvidos com a RBABB.
Funções:
•
•
•
•
Fornecer o apoio técnico e mais específico e especializado, mesmo que pontualmente
e/ou ad hoc.
Assegurar a ligação com as redes de pesquisa internacional, em especial as ligadas ao
Programa MAB da UNESCO.
Propor os programas de pesquisa (básica e aplicada) a desenvolver na Região.
Sugerir directrizes para os programas de educação ambiental, programas de
comunicação social, programas informativos e divulgativos na RBABB e sobre a
reserva e programas de formação em matéria de ambiente.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
96
•
•
Assegurar o contacto entre os financiadores, com um suporte técnico especializado
sobre questões ligadas à conservação e às necessidades de desenvolvimento.
Apoiar as reflexões sobre questões mais específicas ligadas ao desenvolvimento da
Região e fornecer apoios mais especializados em matérias cuja competência
ultrapassa as capacidades nacionais.
Membros:
•
•
•
•
Os financiadores e/ou seus representantes.
Agentes de desenvolvimento, consultores nacionais e internacionais, políticos e
decisores.
Entidades privadas, colectivas, indivíduos de reconhecido mérito, instituições
especializadas.
Podem ser formadas comissões e/ou grupos de trabalho para temas específicos.
F) Execução de projectos e/ou acções de desenvolvimento
•
•
Responsáveis pela execução dos programas e das acções de desenvolvimento. São as
próprias ONGs, associações de base, instituições públicas e organizações
internacionais.
A proposta de zoneamento para a RBABB parte evidentemente dos conceitos das
Reservas da Biosfera e aplica as zonas padrão às características desta Região. Tais
conceitos definem que as reservas devem integrar as funções de conservação e
logística.
As zonas são as seguintes:
I.
Zonas centrais: prioridade para a conservação da natureza. Incluem as áreas com
maior restrição, nas quais são admitidas as actividades tradicionais locais limitadas
sem riscos para o meio ambiente.
Incluem também:
Núcleos e ilhéus de preservação integral: com restrição total às actividades
produtivas e extrativistas e com acções de seguimento da dinâmica natural dos
ecossistemas e dos recursos naturais.
Áreas sagradas3: identificadas pela sua importância ecológica e sócio-cultural,
sobretudo em termos da reprodução espiritual das sociedades locais, e por
conseguinte, com restrições definidas pela cultura e tradição local.
Zonas tampão: zonas de desenvolvimento. São as áreas por excelência para o
desenvolvimento das actividades tradicionais locais.
3
II.
Zonas de transição: maior potencial de desenvolvimento sustentável. São áreas onde
as acções de desenvolvimento, são permitidas mas dentro de um quadro de gestão
integrada, sobretudo em termos de procedimento de licenciamento, seguimento e
estudo de impactos ambientais.
III.
Zonas de recuperação: incluem as zonas cujo nível de degradação torna pertinente
planos e acções para restabelecer o potencial e/ou as características originais dos
ecossistemas e/ou do património cultural.
Inclui as florestas sagradas, as áreas de iniciação dos homens e das mulheres, a áreas de intronação os reis, o
caminho das almas, etc., os quais, embora espaços de reprodução sócio-cultural, constituem no seu todo um
sistema tradicional de gestão, que permite conservar áreas sensíveis, criar espaços de reserva futuros, assim
como a protecção de algumas espécies.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
97
Sobre as zonas foram definidas certas áreas:
•
Áreas prioritárias de acções de apoio ao desenvolvimento sustentável: áreas de
exploração controlada e/ou sustentada, com prioridade para o desenvolvimento de
acções alternativas às actividades com riscos de degradação do meio ambiente e de
reforço da capacidade de gestão tradicional.
•
Áreas prioritárias de acções de investigação controladas: áreas exclusivamente
voltadas para a investigação, sobretudo no que diz respeito à dinâmica de
ecossistemas naturais, recursos florísticos e faunísticos e verificação do valor
ecológico.
•
Áreas de concentração de infra-estruturas de serviços sociais básicos.
Objectivos do plano de gestão e desafios da
reserva da biosfera Bolama-Bijagós
O principal objectivo do Plano de Gestão é implementar uma estratégia de desenvolvimento
sustentável com base na figura da Reserva da Biosfera estabelecida pela UNESCO, privilegiando o uso
sustentável dos recursos naturais, a conservação da diversidade biológica e dos processos ecológicos e
a melhoria das condições de vida das populações do Arquipélago.
Para atingir este objectivo geral, foram definidos quatro objectivos específicos, a saber:
1.
Proteger a diversidade biológica e os processos ecológicos associados, valorizando a
gestão tradicional dos espaços e dos recursos e a cultura bijagó;
2.
Melhorar as condições de vida da população através de um modelo de
desenvolvimento que priorize a exploração racional e sustentável dos recursos
naturais;
3.
Melhorar o conhecimento científico da Região e propor alternativas para o
desenvolvimento sustentável;
4.
Implementar um mecanismo de gestão eficiente.
Para cada objectivo específico, o Plano de Gestão estabelece um programa prioritário de acções: a
conservação dos ecossistemas, o apoio ao desenvolvimento sustentável, a investigação e um outro
programa mais organizacional e institucional destinado a viabilizar a implantação de uma estrutura
de gestão. Estes programas devem ser entendidos de forma integrada.
Programa para a conservação dos ecossistemas - um programa exemplo
Sub-programa para a conservação dos ecossistemas
e da qualidade ambiental
O programa de conservação dos ecossistemas e da qualidade ambiental deve contribuir para a
consolidação da reserva como mecanismo de sensibilização e acompanhamento da utilização sustentável
dos recursos. Deve apoiar a conservação da biodiversidade através de um estreito trabalho com as
populações das ilhas, promovendo e valorizando a cultura bijagó e as suas técnicas de manejo e gestão
dos recursos. Deve acompanhar a evolução sócio-económica regional, procurando garantir que o
princípio do desenvolvimento sustentável seja norteador das acções no Arquipélago e, finalmente,
identificar alternativas para os principais conflitos existentes, especialmente nos sectores da pesca e do
turismo.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
98
O programa prevê as seguintes directrizes:
1.
Orientar e apoiar a implantação das áreas protegidas e porções centrais do zoneamento da
Reserva, mediante:
•
•
•
•
•
2.
A criação e implantação da Reserva Natural de João Vieira e Poilão, com um
programa abrangente de conservação e sensibilização sobre as tartarugas marinhas;
A consolidação da implantação do Parque Nacional da Ilhas de Orango e seu
conselho de gestão;
O estudo da viabilidade de novas áreas protegidas (Uada em Formosa/Porcos em
Carache);
A definição de áreas de florestas classificadas como vegetação a conservar;
A definição de áreas pontuais de especial interesse ecológico, tais como áreas de
reprodução (de espécies terrestres e aquáticas), desova, alimentação, etc.
Valorizar a negociação, busca de alternativas e articulação de conflitos ligados à exploração
predatória dos recursos naturais, com ênfase nos seguintes casos prioritários:
•
•
•
•
•
Pesca predatória do tubarão;
Instalação de acampamentos de pesca em áreas inadequadas;
Instalação de acampamentos turísticos e hotéis em áreas inadequadas;
Desmatação e exploração excessiva dos recursos florestais;
Caça comercial e venda de animais selvagens.
3.
Apoiar as estruturas do governo para garantir a fiscalização da Reserva. Um acompanhamento
permanente das intervenções humanas na área da Reserva é uma prioridade do plano. Alertar
as autoridades locais e nacionais quando houver suspeita de danos ao meio ambiente.
4.
Avaliar o impacto ambiental da implementação de grandes infra-estruturas e projectos, inclusive turísticos.
5.
Promover o ecoturismo, valorizando as infra-estruturas existentes. O ecoturismo na Região deve
incentivar a identificação e reconhecimento pela própria população guineense do património
natural existente no Arquipélago.
6.
Promover o fortalecimento das ONGs e organizações de base. Estas são um importante veículo
para atingir os objectivos da Reserva da Biosfera (articulado c/ o programa 4).
7.
Dinamizar os “fóruns” permanentes de concertação da Reserva.
8.
Apoiar a legislação directa ou indirectamente ligada à conservação dos recursos naturais alertando
para o respeito ao zoneamento.
9.
Melhorar a definição de áreas de protecção dos recursos haliêuticos.
10.
Elaborar programas de estudos e conservação de espécies ameaçadas de extinção.
Sub-Programa de comunicação e sensibilização
Para viabilizar o enfoque participativo da gestão da Reserva é indispensável ter acções de
comunicação e sensibilização que possibilitem às comunidades, em especial, tomar consciência das
intenções das instituições e dos projectos, reflectir internamente, trocar ideias entre os diferentes grupos
da sociedade local e exprimir os seus desejos. Acções prioritárias deste sub-programa são:
•
Funcionamento da rádio comunitária Djan Djan como um instrumento fundamental
para garantir a boa implementação desse programa e todas as suas metas.
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
99
•
Promoção de animação comunitária. É fundamental que a Reserva garanta uma
continuidade no processo de animação e sensibilização comunitária. Deve contribuir
para a maximização do uso dos recursos, a introdução de tecnologias sustentáveis, a
documentação e divulgação do saber tradicional e o fortalecimento das organizações
de base.
•
Desenvolvimento de actividades de educação ambiental nas escolas. O fortalecimento
das condições de ensino nas ilhas é fundamental para garantir o desenvolvimento e a
melhoria da qualidade de vida da população. Um programa de educação ambiental
deve ser preparado com as escolas da Região.
•
Estabelecimento de um programa de visitas para estudantes de outras regiões da
Guiné-Bissau, que contribua para fortalecer uma estratégia a longo prazo de
identificação, reconhecimento e valorização do património ambiental do país, a nível
nacional.
•
Desenvolvimento de acções e campanhas pontuais de sensibilização. As campanhas
de sensibilização de carácter pontual, como em períodos de fluxo turístico intenso,
relacionadas com as actividades do calendário agrícola ou tendo em atenção os
períodos de reprodução de determinadas espécies haliêuticas, devem ser contínuas
na Reserva da Biosfera.
•
Articulação com projectos e instituições vocacionadas e orientação dos conteúdos
sobre a conservação para o desenvolvimento sustentável para o programa de
comunicação e sensibilização.
Programa para a implantação de uma estrutura participativa de gestão
Este programa é composto por quatro subprogramas:
•
Um que define uma estrutura de funcionamento da Reserva da Biosfera,
establelecendo os “fóruns” de coordenação e participação em todos os níveis;
•
Outro que deve reforçar as instituições nacionais vocacionadas a intervir na Região e
que conduzem as políticas públicas sectoriais definidas pelos diversos ministérios;
•
Um outro que visa melhorar a capacidade operativa e organizacional das ONGs e
associações de base, parceiros fundamentais do desenvolvimento na Região;
•
Finalmente, um último que visa reforçar o papel da Casa do Ambiente e Cultura
Bolama Bijagós como espaço facilitador e de concertação dos diferentes
intervenientes.
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
100
A POLÍTICA DO AMBIENTE EM S. TOMÉ E PRÍNCIPE
LOURENÇO M ONTEIRO
DE
J ESUS
Ministério do Equipamento Social e do Ambiente
S. Tomé e Príncipe
Breve caracterização do país
A República Democrática de S. Tomé e Príncipe é um arquipélago situado no Golfo da Guiné,
composto por duas ilhas principais e alguns ilhéus, perfazendo uma superfície total de 1.001 km2 e
com uma população de aproximadamente 140.000 habitantes.
Tratam-se de ilhas de origem vulcânica de um relevo muito acidentado e atravessadas por grande
quantidade de rios e riachos. As duas ilhas, tanto a de S.Tomé como a do Príncipe, são duma configuração
cónica e graças ao remanescente florestal que cobre os centros oro-hidrográficos, temos uma região
intermediária e baixa que é habitada e regularmente irrigada por cursos de água aproveitados na
agricultura, serviços domésticos e outros.
Os recursos biológicos do país constituem um potencial económico e científico. As boas condições
climáticas, a fertilidade de solo e a grande diversidade do relevo determinam o rico património biológico
do país.
O essencial da economia santomense (um rendimento por cabeça de cerca de USD 200), assenta na
agricultura, onde a cultura do cacau constitui cerca de 90% das receitas de exportação. A taxa de
exportação está muito debilitada em relação à de importação. A taxa de crescimento da população
estima-se em 2,9%/ano. A evolução da economia continua a ser muito lenta em relação à taxa de
crescimento da população, que tem exercido fortes influências sobre os recursos naturais, nomeadamente
a água, o solo, a madeira e a areia.
Em meados de 1987, São Tomé e Príncipe adoptou um Programa de Ajustamento Estrutural (PAE),
destinado a fortalecer a estrutura económica do país e atingir uma taxa satisfatória de crescimento
económico num contexto de estabilidade financeira. Este Programa tem sido apoiado pelo Banco
Mundial, pelo Banco Africano de Desenvolvimento (BAD), pela França e pela Suécia e pelo Fundo
Monetário Internacional.
Os resultados esperados (crescimento económico e correcção dos enormes e insustentáveis
desequilíbrios financeiros) ainda não foram atingidos, tendo em conta as dificuldades que se registaram
na produção do cacau e noutras esferas da economia.
A prospecção mineira do território, em primeira mão, aponta para a existência do petróleo e o
Governo está tomando medidas tendentes à sua exploração, em parceria com uma companhia
estrangeira de hidrocarbonetos. Esperamos que este projecto possa constituir a base económica futura
do país e inverter a actual situação catastrófica da economia que se vive, desde que não ponha em risco
o estado do ambiente.
Outra alternativa para o desenvolvimento do país é o turismo, pois o facto de ser um país insular
tem características que lhe são peculiares e que facultam o desenvolvimento da actividade turística.
Algumas acções desenvolvidas, em curso e previstas
A nível nacional
•
Institucionalização do Comité Director Nacional para o Ambiente (CDN), de carácter
intersectorial e multidisciplinar, com a função de um órgão consultivo, sob a tutela do
Ministério do Equipamento Social e Ambiente;
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
101
•
Implementação do projecto de elaboração do Plano Nacional do Ambiente para o
Desenvolvimento Durável (PNADD), financiado por um programa das Nações
Unidas denominado “Capacidade 21”;
•
Implementação do Projecto Conjunto PNUMA/PNUD sobre a Legislação e
Instituições ambientais, com vista a dotar o país de um corpo legislativo capaz de
garantir a gestão racional dos recursos naturais. Neste quadro, já foram elaboradas a
Lei sobre a Extracção de Inertes, a Lei sobre a Avaliação de Impacto Ambiental e a Lei
sobre os Resíduos Sólidos;
•
Implementação do Programa de Conservação e Utilização de Ecossistemas Florestais
na África Central (ECOFAC) financiado pela União Europeia, destinado à protecção
das tartarugas marinhas e dos papagaios, à criação de zonas protegidas, à criação de
um corpo de guardas florestais e eco-guardas, à agro-florestação e florestação e ao
reforço do serviço florestal nacional;
•
Apresentação e aprovação pela Assembleia Nacional das três convenções
internacionais relativas à Biodiversidade, Mudanças Climáticas e Luta Contra a
Desertificação (não publicadas oficialmente);
•
Realização e participação nos programas de formação técnica nos domínios da
legislação ambiental, estudo e avaliação do impacto ambiental, estatística ambiental e
educação ambiental, com a participação de representantes do sector privado, da
função pública e das ONG;
•
Dinamização das actividades das ONG nacionais no domínio do ambiente, através da
realização de seminários sobre a informação, sensibilização e metodologia
participativa;
•
Implementação do programa de luta contra a pobreza e de desenvolvimento rural
numa zona piloto do país, destinado à eliminação da pobreza, à criação de emprego, à
integração das mulheres no desenvolvimento e à preservação do ambiente e dos
recursos naturais;
•
Revisão da Lei Florestal, a nível da Assembleia Nacional, por forma a integrá-la em
coerência com a futura Lei Fundiária, sob tutela do Ministério de Agricultura e
Pescas;
•
Adesão à convenção internacional que regulamenta o tráfico das espécies selvagens
(CITES) e elaboração de diplomas e programas nacionais para a sua implementação.
A nível regional
•
Participação nas Conferências Ministeriais Africanas sobre o Ambiente, que se
realizam anualmente em Nairobi-Kenya, como o apoio do PNUD e PNUMA;
•
Participação na Conferência sobre o Programa Regional de Gestão de Informação
Ambiental, Brazaville-Congo.
A nível da comunidade lusófona
•
Participação no Atelier de Bissau em Dezembro de 1991 onde se concertaram esforços
com vista à realização da Conferência do Rio´92;
•
Participação no “IV Atelier sobre o Ambiente e Desenvolvimento Sustentável”, em
Cabo-Verde, Setembro/93, onde se salientou o estreitamento da cooperação e
coordenação entre Portugal e os PALOP;
•
Participação no “V Atelier sobre o Ambiente”, realizado em Luanda, Abril/95, onde
se destacou a importância da divulgação da Agenda 21 e a institucionalização e
realização de encontros periódicos dos Ministros do Ambiente, a nível dos PALOP;
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
102
•
Participação na “1a Conferência dos Ministros do Ambiente” dos países lusófonos,
realizado en Lisboa, cujo objectivo principal foi o de institucionalizar um espaço de
cooperaçao técnica a nível da CPLP.
Principais problemas ambientais
Como foi visto, existem alguns aspectos ligados à população e à economia que ameaçam o
ambiente. O nível de degradação ecológica de São Tomé e Príncipe ainda não é muito alarmante. No
entanto, torna-se necessário conjugar esforços no sentido de estancá-la, evitando uma degradação
acentuada do ambiente e das condições de vida da população. Dentre os problemas podemos citar:
o crescimento demográfico, a poluição da água, a desflorestação, o saneamento básico, os resíduos
sólidos, a extracção descontrolada de areia, a erosão e diminuição da fertilidade dos solos.
O crescimento demográfico
A taxa de crescimento da população é muito elevada, cerca de 2,9%. A pressão demográfica
sobre os recursos naturais é muito forte e tem conduzido a uma degradação da terra, à desflorestação,
à não disponibilidade da água, à perda de habitats naturais, ao acesso difícil à água potável, ao
aumento das necessidades de saneamento, à procura crescente de energia e de habitação, assim
como à proliferação de lixo. Pode-se dizer que o rápido crescimento da população é uma das causas
directas de todos os problemas ambientais do país.
Água
Os diferentes estudos efectuados sobre a qualidade da água mostram que esta é contaminada
nas fontes pelos resíduos humanos e pelas substâncias tóxicas provenientes da agricultura e dos
serviços domésticos, que infiltram para os lençois freáticos. Apenas 20% da população do país têm
acesso à água potável. A ausência de um sistema de tratamento da água constitui uma das principais
causas da má condição sanitária da população.
Madeira
Actualmente, São Tomé e Príncipe dispõe de cerca de 90.000 ha de florestas (primária, secundária
e de sombra) sendo o volume da produção da madeira comercial estimado em 11.560 m3 em 1995
(Dir. de Estatística). O Governo tem vindo a implementar algumas actividades inerentes à conservação
da natureza como sejam, a criação do Parque Nacional (ÔBÔ), a criação de um corpo de Guardas
Florestais e Eco-guardas, a plantação de árvores de crescimento rápido. Mas a superfície das florestas
tem vindo a reduzir-se progressivamente por causa da utilização excessiva das motosseras pelos
pequenos agricultores e outros cidadãos. Estes abates de árvores têm como objectivo a obtenção da
madeira para a construção e para a lenha e a procura de novas superfícies cultiváveis.
Areia
Constata-se ao longo do litoral santomense uma degradação da zona costeira provocada pela
extracção descontrolada de areia para atender às solicitações do crescimento urbano em curso. Esta
actividade tem provocado a destruição de habitats, das tartarugas marinhas, das infraestruturas, a
redução dos mangais e a perda do potencial turístico.
A Biodiversidade
O país contém inúmeras variedades de plantas e ao longo da sua existência histórica secular foi
recebendo novas variedades, mas durante o processo de colonização introduziu-se nas regiões de
altitude até os 800 metros a cultura de cacau e da copra, o que contribuiu para o desaparecimento de
inúmeras espécies florestais então existentes. Isto mostra a fragilidade ecológica do país dado a sua
insularidade. Contudo a biodiversidade ainda continua potencialmente rica. Existem, porém algumas
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
103
espécies ameaçadas, como por exemplo: as tartarugas marinhas, o papagaio e o pato marinho na ilha
do Príncipe, que merecem uma atenção particular.
O Solo
A erosão das encostas íngremes e a diminuição da fertilidade do solo são provocadas pela
desflorestação para a obtenção de novas áreas cultiváveis e o aproveitamento da madeira para a
construção e para a lenha. A prática de técnicas agrícolas tradicionais e a importação e uso indevido de
pesticidas e fungicidas têm também contribuído para a degradação do solo.
Saneamento básico e resíduos sólidos
O sistema da rede de esgotos já se encontra numa fase obsoleta e não contempla nenhum sistema
de tratamento de águas residuais (efluentes urbanos). Estes esgotos são todos canalizados directamente
para o mar. A utilização das latrinas ainda não está totalmente generalizada e, em muitos casos, não
desempenham as funções para que foram criadas. As Câmaras Municipais não estão habilitadas para
dar resposta ao tratamento eficiente do volume da produção de lixo nas principais cidades do país.
Política do ambiente em S. Tomé e Príncipe
Para o estabelecimento da política ambiental de São Tomé e Príncipe deve-se considerar como
suporte quatro eixos fundamentais, nomeadamente:
•
Criação de um quadro institucional e legislativo como a criação do Gabinete
específico e a adopção de um corpo legislativo com vista a garantir a gestão e
utilização racionais dos recursos naturais;
•
Coordenação intersectorial com vista a garantir a coerência dos objetivos das
políticas, programas e projectos em execução;
•
Sistematização da gestão de informação ambiental;
•
Mobilização de meios financeiros para a viabilização da execução dos programas e
projectos.
Proposta de áreas de intervenção junto das comunidades
Tendo em conta a importância da co-responsabilidade do cidadão e da participação das
comunidades no processo de utilização racional dos recursos naturais para o desenvolvimento humano
e para a conservação dos ecossistemas, torna-se necessário a adopção e implementação de algumas
acções, como sejam:
•
Apoio e orientação permanente aos agricultores e/ou moradores prestada pelos
serviços responsáveis pela gestão e execução da política do Estado nos domínios do
ambiente, saneamento, recursos naturais e das florestas;
•
Definição clara de como a população deve beneficiar dos recursos naturais,
nomeadamente a madeira, a lenha e a areia.;
•
Aconselhamento das comunidades no sentido de praticarem a exploração espontânea
de lenha i.e., através da colheita de troncos e ramos secos caídos;
•
Criação de florestas ao nível das comunidades, a fim de satisfazer as suas
necessidades;
•
Fomento da utilização de fontes alternativas de energia a partir da divulgação do uso
do fogão melhorado e da melhoria das técnicas de produção do carvão de madeira;
Documento de Trabajo Nº 28, 1999, U NESCO (Programa de Cooperación Sur-Sur), París (Francia)
104
•
Instalação e beneficiação de viveiros florestais de crescimento rápido junto das
comunidades, pequenos agricultores e outros cidadãos;
•
Estudos de viabilidade do desenvolvimento da piscicultura e criação especial de
algumas espécies como abelhas, búzios, camarões e cogumelos no âmbito da gestão
comunitária;
•
Promoção da serra manual in situ a fim de se limitar o uso descontrolado de
motosserras e reduzir o desperdício da madeira ;
•
Promoção da construção de blocos de argila a fim de se reduzir o uso descontrolado
de areia;
•
Mobilização de meios financeiros para a electrificação rural como forma de reduzir o
abate de árvores para a lenha e carvão de madeira.
SIGLAS
FAO
Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la
Alimentación.
CNUMAD
Conferencia de Naciones Unidas para el Medio Ambiente y el Desarrollo
CYTED
Programa Iberoamericano de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo
GEF
Global Environmental Facility (Fondo para el Medio Ambiente Mundial)
MAB
Programa sobre El Hombre y la Biosfera (Man and the Biosphere)
PALOP
Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
PNUD
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo
PNUMA
Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
UE
Unión Europea
UICN
Unión Mundial para la Naturaleza
WWF
World Wildlife Fund (Fondo Mundial para la Naturaleza)
Reunión Internacional para la Promoción del Desarrollo Sostenible en los Países Africanos de Lengua Oficial Portuguesa
(P ALOP )
DOCUMENTOS DE TRABAJO
Nº 1 (1995):
Nº 2 (1995):
Nº 3 (1995):
Nº 4 (1995):
Nº 5 (1995):
Nº 6 (1995):
Nº 7 (1995):
Nº 8 (1995):
Nº 9 (1995):
Nº 10 (1995):
Nº 11 (1995):
Nº 12 (1995):
Nº 13 (1995):
Nº 14 (1996):
Nº 15 (1996):
Nº 16 (1996):
Nº 17 (1996):
Nº 18 (1997):
Nº 19 (1997):
Nº 20 (1997):
Nº 21 (1997):
Nº 22 (1997):
Nº 23 (1997):
Nº 24 (1998):
Nº 25 (1998):
Nº 26 (1998):
Nº 27 (1998):
The Mata Atlântica Biosphere Reserve (Brazil): An Overview, by Antonio Carlos
DIEGUES.
The Xishuangbanna Biosphere Reserve (China): A Tropical Land of Natural and Cultural
Diversity, by WU Zhaolu, OU Xiaokun.
The Mae Sa-Kog Ma Biosphere Reserve (Thailand), by Benjavan RERKASEM, Kanok
RERKASEM.
La Réserve de la biosphère de Dimonika (Congo), par Jean DIAMOUANGANA.
Le Parc national de Taï (Côte d’Ivoire): un maillon essentiel du programme de conservation de
la nature, par Yaya SANGARÉ.
La Réserve de la biosphère de Mananara-Nord (Madagascar) 1988-1994: bilan et perspectives,
par Noëline RAONDRY, Martha KLEIN, Victor Solo RAKOTONIRINA.
A Study on the Homegarden Ecosystem in the Mekong River Delta and the Hochiminh City
(VietNam), by Nguyen Thi Ngoc AN.
The Manu Biosphere Reserve (Peru), by Luis YALLICO, Gustavo SUAREZ DE
FREITAS.
The Beni Biosphere Reserve (Bolivia), by Carmen MIRANDA L..
La Reserva de la biosfera Sierra del Rosario (Cuba), par Maria Herrera ALVAREZ, Maritza
GARCIA Carcia.
The Omo Biosphere Reserve (Nigeria), by Augustine O. ISICHEI.
Environnement naturel et socio-économique de la forêt classé de la Lama (Bénin), par Marcel
A. BAGLO, P. COUBEOU, B. GUEDEGBE, B. SINSIN.
The Calakmul Biosphere Reserve (Mexico), by Eckart BOEGE.
Conservation de la biodiversité aux Comores: le Parc national de Mohéli, par A. S. ALI; A.
YOUSSOUF.
Resource-Use Patterns: The Case of Coconut-Based Agrosystems in the Coastal Zones of Kerala
(India) and Alagoas (Brazil), by Vinicius NOBRE LAGES.
The Nilgiri Biosphere Reserve: A Review of Conservation Status with Recommendations for a
Holistic Approach to Management (India), by R.J. RANJIT DANIELS.
Kinabalu Park and the Surrounding Indigenous Communities (Malaysia), by Jamili NAIS.
Puerto Galera (Philippines) : A Lost Biosphere Reserve?, by M. D. FORTES.
The Palawan Biosphere Reserve (Philippines), by Ricardo M. SANDALO, Teodoro
BALTAZAR.
Le Parc national de Kahuzi Biega, future Réserve de la biosphère (République démocratique du
Congo), par Bihini won wa MUSITI, Germain Mansoto ma OYISENZÔO, Georg
DÖRKEN.
Biodiversity Conservation through Ecodevelopment Planning and Implementation Lessons
from India, by Shekhar SINGH.
The Tanjung Puting National Park and Biosphere Reserve (Indonesia), by Herry Djoko
SUSILO.
Biodiversity Conservation in Mozambique and Brazil, by Maria Teresa RUFAI MENDEZ.
Social Sciences and Environment in Brazil: a state-of-the-art report (Brazil), by Paulo
FREIRE VIEIRA.
La implementación de Reservas de Biosfera: La experiencia latinoamericana (Argentina), por
Claudio DANIELE, Marcelo ACERBI y Sebastián CARENZO.
Preservation of Sacred Groves in Ghana: Esukawkaw Forest Reserve and its Anwean Sacred
Grove, by Boakye AMOAKO-ATTA.
Environmentally Sound Agricultural Development in Rural Societies: A Comparative View
from Papua New Guinea and South China, by Ryutaro OHTSUKA, Taku ABE and
Masahiro UMEZAKI.
Download

reunión internacional para la promoción del desarrollo