臨時名單 Lista provisória 以散位合同方式填補第一職階技術工人(文書送遞範疇)一缺 之普通對外入職開考 Ao concurso comum, de ingresso externo, para o preenchimento de um lugar de operário qualificado, 1.º escalão, área de entrega de expediente, em contrato de assalariamento (投考編號 Concurso N º:2014/I11/CA/OQ) 准考人 Candidatos admitidos: 序號 Nº 1 姓名 Nome 陳桂珍 CHAN KUAI CHAN 2 周劍紅 CHAO KIM HONG 3 崔文浩 CHOI MAN HOU 4 朱錦就 CHU KAM CHAO 5 余志偉 IU CHI WAI 6 高詠然 KOU WENG IN 7 陸俊華 LOK CHON WA 8 譚擇耀 TAM CHAC IO 9 余海禮 U HOI LAI 10 韋健忠 VAI KIN CHONG 11 黃啟明 WONG KAI MENG 有條件限制之准考人 Candidatos admitidos condicionalmente: 序號 Nº 1 姓名 Nome 歐陽長惠 2 陳流 備註 Observações AO IEONG CHEONG WAI CHAN LAO c a, c, d 1/3 有條件限制之准考人 Candidatos admitidos condicionalmente: 序號 Nº 3 姓名 Nome 備註 Observações 陳昇鐘 CHAN SENG CHONG a 4 陳崇偉 CHAN SONG WAI c 5 張卓群 CHEONG CHEOK KUAN c 6 朱景泉 CHU KENG CHUN c, d 7 何家雄 HO KA HONG a, c 8 楊臻 IEONG CHON a 9 黎冠蓮 LAI KUN LIN c 10 林卓威 LAM CHEOK WAI 11 李家麟 LEI KA LON d 12 李雁珠 LEI NGAN CHU c 13 梁啓文 LEONG KAI MAN c 14 廖錦培 LIO KAM PUI b, c 15 潘健華 PUN KIN WA c 16 蘇漢屏 SOU HON PENG c 17 戴明星 TAI MENG SENG a, c 18 鄧浩然 TANG HOU IN a 19 袁俊輝 UN CHON FAI a, c 20 袁玉珊 UN IOK SAN 21 黃家良 WONG KA LEONG c 22 黃觀連 WONG KUN LIN d c, d a, c, d 備註 Observações : a) 因欠交以中文或葡文書寫之履歷; Por não ter apresentado a nota curricular, escrita em chinês ou em português; b) 因欠交有效澳門永久性居民身份證鑑證副本; Por não ter apresentado a fotocópia autenticada do Bilhete de Identidade de Residente Permanente de Macau válido; c) 因欠交本開考通告所要求的學歷證明文件鑑證副本; Por não ter apresentado a fotocópia autenticada do documento comprovativo das habilitações académicas 2/3 exigidas no aviso de abertura do concurso; d) 因欠交有效重型電單車駕駛執照鑑證副本。 Por não ter apresentada a fotocópia autenticada da carta de condução de motociclos pesados válida. 根據第 23/2011 號行政法規第十八條第四款的規定,有條件限制之准考人須自本名單公佈 之日起計十個工作日內彌補缺失或證明符合要件,否則被除名。遞交文件地點:澳門南灣大 馬路中華廣場 8 樓 A 座澳門監獄服務諮詢中心。 Nos termos do nº 4 do artigo 18º do Regulamento Administrativo n.º 23/2011, os candidatos admitidos condicionalmente devem suprir as deficiências ou fazer prova de requisitos no prazo de 10 dias úteis contados da data da publicação desta lista, sob pena de exclusão. Local de apresentação dos documentos: Centro de Atendimento e Informação do Estabelecimento Prisional de Macau, sito na Avenida da Praia Grande, China Plaza, 8º andar A, Macau. 典試委員會: O Júri: 主席: Presidente: 二等技術員 何潔麗 (職務主管) Ho Kit Lai, Técnica de 2.a classe (Chefia funcional) 正選委員: Vogal efectivo: 二等技術員 曹錦誠 Chou Kam Seng, Técnico de 2.a classe 候補委員: Vogal suplente: 一等技術輔導員 蔡小鳳 Choi Sio Fong, Adjunto-técnico 1.a classe 二零一四年九月二十三日於澳門監獄。 Estabelecimento Prisional de Macau, aos 23 de Setembro de 2014. 3/3