Em serviço O ELE EVADOR QUE SE LIG GA À CO ORREN NTE E COMO UM ELECTROD DOMÉS STIC CO Garantia de qualidade Em m 18 1853 53 a O OTI TIS S cri ri o p riou pri rime meir me iro el elev evad ador ad or seg eguro da H eg Histó tória; tó a; des esde es entã tão tã o se semp mpre mp re fom omos om os o oss lílíde deress mu de mund ndia iais e ia em tr transp spor sp orte te ver ertica er cal. A OTI ca TIS empr em preg ega a ma mais is d de e 60 60.0 .000 00 p pro rofis fission fis onai on ais em todo o o mu mund ndo, que nd ue se esfo forçam fo am diar aria ar iame mente me e nã não o só par ara alca ar canç ca nçar nç arem em a ass su suas e expec ecta ec tati tivass ma mas pa para ultr trap apas ap assá sá-l -las -l as. Na OTI TIS S, in inov ovam ov amos am os con onst on stan anteme an ment me nte e e dese senv se nvol olve vemos ve s no novas tecn cnolog cn ogias, og s, de m mod odo o a of ofer erec ecer ec er oss me melh lhor lh ores es pro rodu dutoss imag du agináv ag ávei áv eis: s: ele levado le dore do res qu re que sã são mais ma is con onfo on fort rtáv ávei eis, sseg ei egur uros os,, sile os lenc le ncio iososs e am io amig igos d ig do am ambi biente bi te. te Respeito pelo ambiente A res espo es pons nsabililid ns idad ade e ambi bien bi enta tal é um d dos os pililar ares es fund ndam amen am entais en is da a fil filos osofi ofia da O ofi Otis. s. Est stam amos os det etermi et minado dos do em tra ransfo ra formar fo ar u um m fu futu turo ““ve tu verd rde” e” num uma um a re real alidad ade e em ad esta tabe belece be cer os p ce pad adrõ rões es par ara a a in indú dúst stri ria de eleva vado va dores ao dese senv se nvolve ver te ve tecn cnol olog ogia ias limp mpas mp as e com om u um m ba baix ixo co ix consum umo um ener ergé gético gé co. co O OTI TIS S Gen en2™ 2™ Swi witch, h, que ue g gera a ener ergia e reca er carreg ca ega os seu euss próp óprios óp os acu cumula cu ladore la res, é outr tro o ex exem emplo em o do n nos osso so com ompr om prom omisso om so e d det etermi mina mi nação em d desen envolv en lver er ele levado le dores que do resp spei eite tem m o am ambi bien ente p en pela a mi mini nimi mizaçã mi ção do con çã onsumo on mo ene nergét ne ético. ét o. Plug&Go O Ot Otis OTI TIS TI S Gen en2 TM Swi witc wi tch tc h é um ele leva vado dor al altame ment me nte efi nt efici ciente ci te e fu func ncio iona io nal, na l, ide deal de al p par ara ed ar edif ifíc ício ios re io residenc ncia iais, espe ia peci pe cialme ment me nte nt aque aq uele ue less qu que e fo fora ram ra m co cons nstr ns trui uido dos se do sem m elev evad ador ad or. or Plug & Go. Dado que só necessita de 500 W de potência para funcionar, não requer instalação eléctrica especial. Basta ligar a uma tomada de 220 V como qualquer electrodoméstico. Seguro no caso de falha de energia eléctrica. Além disso, em caso de falha de energia eléctrica da rede principal, possui um sistema de acumuladores que permite que o elevador continue a funcionar durante bastante tempo. Produz energia. Estes acumuladores são novamente recarregados com a energia produzida pelo próprio elevador, ao subir sem passageiros ou ao descer com carga, alcançando assim uma poupança significativa na factura da electricidade. Um sistema simples e inteligente A APENAS CONSOME 500W C DE POTÊNCIA Os acumuladores carregam-se ligados à fonte de alimentação monofásica de 220v, absorvendo uma intensidade de corrente máxima de apenas 1,5 amperes. Quando o motor do elevador entra em funcionamento, é alimentado pelos acumuladores, que se recarregam quando o motor está inactivo. F FUNCIONA NO CASO DE FALHA DE C ENERGIA Caso aconteça uma falha de corrente, a electricidade armazenada nos acumuladores permite que o OTIS Gen2 Switch continue a funcionar normalmente, possibilitando que os passageiros viagem para cima ou para baixo até ao piso desejado, oferecendo acessibilidade a passageiros deficientes ou com mobilidade reduzida. Pode realizar até 100 viagens sem receber energia da rede. O OTIS GEN2™ SWITCH GERA S ENERGIA Quando o movimento da cabina é favorável à carga, o motor age como um dínamo que gera energia. Esta energia é utilizada para recarregar os acumuladores, reduzindo o consumo de energia eléctrica da rede.. Como é que o elevador produz energia? Qua uand ndo a cabi nd bina bi na d des esce ce com om u uma ma car arga ar ga s sig ignific ficativ fic iva, o m motor or pro roduz ener ro ergi gia, e em ve vez de a cons nsum ns umir,, tal co como mo u um dína namo na mo o ou u um ger erad er ador.. ad O me mesm smo o acon onte on tece ce qua uando ua o a ca cabi bina na sob obe e com m pouca ca carga, a, ou vazia: a: o c contr trap apes eso desc sce e o mo motorr prod oduz od uz e ene nerg rgia. rg O OTI TIS S Gen en2 TM Swi witc tch ap tc apro rove veit ita es it esta ene nergia ne ia e u utiliza-a -a par ara ca ar carreg egar oss acum eg umulad um adores es que e al alim imen entam en m o el elev evad ador. ad Um elevador consiste numa cabina e num contrapeso que estão ligados por uma máquina. Quando o contrapeso desce, a cabina sobe e viceversa. Uma cabina com muita carga ou com a carga completa pesa mais do que o contrapeso e utiliza a gravidade para descer, produzindo energia desta forma. O mesmo acontece quando uma cabina vazia ou com pouca carga sobe. Neste caso, como o contrapeso é mais pesado, este utiliza a gravidade para descer, produzindo assim energia. Adapta-se a qualquer edifício ou caixa Porr nã não ne nece cess ce ssitar ar de e inst stalação st ão tri rifási sica ca esp spec sp ecifica,, o Ot Otis Gen2 2TM Swi witch wi h perm rmite uma a poup upan up ança ça sig igni nific ficat ativa at a porr ed edifíc ício e uma íc ma m maiot ot rap apidez ez de in instal alação al ão em m caso so de e edifíc ícios s já e exi xist sten entes. s. Por or e essa a razã zão, zã o, é per erfe feit ito o pa para ra qua ualque uer proj ojecto oj to, se to seja ja ele le de obra ra nov ova ou de rrea eabililita ea taçã ção. o. Pelo lo g grand nde nú nd núme mero de po me poss ssib ibilid ib idad ades es d de dime mensõe ões e confi õe nfigura nfi rações ra es, o Otis es is Gen en2TM Swi witc tch h ad adap apta ta-s -se e a qu qualqu quer qu er c caixa xa, o qu xa que é es especi cialme ci mente intere me ressan re ante no ca an caso dos os edif ifíc ício ios já con once on cebi bidoss e co bi cons nstr truído tr dos se do sem m elev evad ador. Exemplo de Poupança VALOR DO CONSUMO Capacidade de carga Elevador hidráulico Consumo kWh/ano Elevador eléctrico 2 velocidades Otis Gen2™ Switch Consumo €/ano Consumo kWh/ano Consumo €/ano Consumo kWh/ano Consumo €/ano 6 2.200 309 1.330 187 644 90 8 2.520 354 1.470 207 737 104 Comparação do consumo energético do motor com 80.000 operações por ano, sob condições normais de funcionamento e num edifício residencial médio. Velocidade do Otis Gen2™ Switch: variável entre 0,63m/s e 1m/s. Velocidade nominal do elevador eléctrico de duas velocidades: 1m/s. Velocidade nominal do elevador hidráulico: 0,63m/s. VALOR DA POTÊNCIA CONTRATADA Elevador hidráulico Capacidade de carga Potência contratada em kW Montante €/ano Elevador eléctrico 2 velocidades Potência contratada em kW Montante €/ano OTIS Gen2™ Switch Potência contratada em kW Montante €/ano 6 9,5 189 5 108 0 0 8 11 249 7 128 0 0 VALOR DO CONSUMO + POTÊNCIA CONTRATADA Elevador hidráulico Elevador eléctrico 2 velocidades OTIS Gen2™ Switch Montante €/ano Consumo+ Potência Montante €/ano Consumo+ Potência Montante €/ano Consumo+ Potência 6 498 295 90 8 603 335 104 Capacidade de carga COMPARAÇÃO DA POUPANÇA ATINGIDA Capacidade de carga Em relação a um elevador hidráulico Em relação a um elevador eléctrico 2 velocidades 6 408€ 82% 205€ 69% 8 499€ 83% 231€ 69% ADICIONALMENTE, O OTIS GEN2 SWITCH NÃO REQUER A INSTALAÇÃO DE CORRENTE TRIFÁSICA, O QUE RESULTA NUMA POUPANÇA SIGNIFICATIVA Exemplo calculado com os seguintes dados: Para potências contratadas até 5kW J 0,2959€/dia até 7kW J 0,3510€/dia até 9,5kW J 0,5165€/dia até 11kW J 0,6821€/dia t1SFÎPQPS,8DPOTVNJEP 0,1405€/kWh 0TWBMPSFTFQPVQBOÎBTUPUBJT podem variar de acordo com as tarifas de electricidade aplicáveis em diferentes países ou áreas. ATÉ A P U O P 82% Tal como qualquer outro electrodoméstico Para ra a além m de c cob obra rare rem pe re pela la e energ rgia rg ia c con onsu sumida su da, as emp mpre mp resas fo re fornec eced ec edoras ed as de ener ergi er gia el eléctr tric tr ica co cobr bram br am ain inda da a p pot otên ência ên a cont ntrata tada. ta Com omo om o o OTI TIS S Gen en2 TM Swi witc tch re tc requ quer qu er ape penas pe s 500 0 W (m (men enos d en do qu que um micr croo cr oond ndas), nd ), em m mu muit itas it as s sit itua uaçõ ções es n não ão ser erá ne er necess ssário ss io con ontrat on atar at ar m mais po potê tência ia para ra lig igar ar o e eleva vado va dor, r, o q que ue rep epre ep rese sent nta a um uma po poupan ança an ça sub ubst ub stan anci cial 2.500 W Poupança sem paralelo 2.000 W 1.200 W 700 W 500 W 100 W Lâmpada OTIS Gen2TM Switch Pequeno microondas Secador de cabelo Aspirador COMPARAÇÃO COM ELECTRODOMÉSTICOS O OTIS Gen2TM Switch apenas requer 500 W, menos do que um microondas. Forno eléctrico Adicionalmente, aproveite todos os benefícios da tecnologia Gen2™ SILÊNCIO E CONFORTO t Com a tecnologia Gen2™ não existem engrenagens e é eliminada a fricção de metal contra metal dos tradicionais cabos de suspensão, permitindo um funcionamento suave e níveis de ruído abaixo das recomendações estabelecidas pelo padrão VDI2566-2:2004. FIABILIDADE E MONITORIZAÇÃO PERMANENTE O OTIS Gen2™ Switch é equipado com o sistema Pulse, que monitoriza electronicamente o estado das cintas, 24 horas por dia, 365 dias por ano. t Um dispositivo digital de controlo de carga e uma drive de frequência variável de anel fechado, com tecnologia de controlo vectorial, contribuem para a eliminação de variações bruscas na velocidade da cabina e garantem acelerações e desacelerações consistentemente suaves. t Estes sistemas electrónicos, em combinação com as cintas planas, providenciam uma precisão de paragem praticamente perfeita e um nivelamento ao piso de +/- 3mm. PROTECÇÃO AMBIENTAL Nem as cintas revestidas a poliuretano, nem a máquina com rolamentos selados, requerem algum tipo de lubrificação. CARACTERISTICAS DE SEGURANÇA Encravamento de portas Se a cabina se encontra parada entre pisos, um dispositivo de encravamento impede que as portas se abram. Deste modo, um passageiro está impedido de sair da cabina sem ser em absoluta segurança Detector de acesso à caixa De modo a proteger quem acede à caixa do elevador, um sistema de segurança impede o elevador de funcionar sempre que uma porta é aberta sem a cabina se encontrar no mesmo piso. Protecção de entrada (opcional) Uma cortina de feixes de infra vermelhos actua como uma barreira invisível de segurança. Quando um objecto interrompe esta cortina, o sistema de protecção de entrada detecta-o e procede à reabertura automática das portas. A ttec ecno ec nolo no logi lo gia a do Gen en2 2 TM u uti tililiza za cinta tas ta s plan anas an as rev eves ev esti es tida dass a po da poliliur uret ur etan et ano em v an vez ez de c cab abos ab os d de e aç aço tr trad adicio ad iona io nais na is. São ão 20% 0% m mai aiss leve ai ves e du ve dura ram m três ês vez ezes ez es mais ma is. As ci cint ntas nt as de e al alta ta fl flex exib ibilid idad id ade ad perm pe rmit rm item it em q que ue e est stas as sse aj ajus ustem us m em tor orno no de eixo xoss de diâ xo iâme iâ metro me o pe pequ quen eno, en o, o que ue ffaz c com om que qu e se seja ja pos ossíve os vell a ut ve utiliz izaç iz ação ão d de um uma má máqu quin qu ina in mais ma is c com ompa om pact pa cta, a, ssem em eng ngre ng rena re nage na gem, m, q que ue é 5 50% 0% mais ma is e efic ficie ient ie nte nt e do q que ue u uma ma m máq áqui áq uina ui na con onve on venc ve nciona nc nal. na Equipamento de tracção t Máquina gearless selada e motor de ímanes permanentes. t Tracção por cintas planas. t Configuração 2:1 com suspensão inferior ou em cantilever. Dimensões da caixa Configuração: guias centradas Alçado Planta da caixa Um acesso, porta telescópica. Cabina CD Caixa HD Quadro de comando Portas de cabina de 8 passageiros podem ter 2100 mm de altura O.P. Cabina CW Caixa HW Planta da caixa Dois acessos, porta telescópica Cabina CD Caixa HD t Sistema de Microprocessador modular (MCS220), combinado com uma avançada drive de frequência e voltagem variáveis. t Localizado na moldura da porta do piso superior. Opcionalmente, poderá ser instalado a uma distância de até 20 metros. t Sistema de comunicação bidireccional e intervenção remota. K (extra-curso) t Drive de frequência variável, em anel fechado (OPH) 2000* Controlo t Automática simples ou colectivo à descida. t Até dois elevadores num grupo O.P. Cabina CW Caixa HW Tipos de portas t Automáticas telescópicas. t Equipadas com um sistema digital de controlo de velocidade variável, calha de limpeza automática e soleira de alumínio com rodízios protegidos t Em inox ou em primário para pintura posterior. Acessos t Um ou dois acessos. t Curso máximo: 7 pisos, 21 metros. S (poço) Manobra Capacidade de Carga 320 kg 400 kg 450 kg 525 kg Cabina CW x CD 840 x 1.050 840 x 1.170 1.000 x 1.250 1.000 x 1.300 630 kg 1.100 x 1.400 Velocidade t Variável entre 0,63 m/s e 1,00 m/s Caixa HW x HD Abertura de porta OP 1 ac. 1.350 x 1.300 2 ac. 180º 1.350 x 1.400 1 ac. 1.350 x 1.420 2 ac. 180º 1.350 x 1.540 1 ac. 1.550 x 1.500 2 ac. 180º 1.550 x 1.600 1 ac. 1.550 x 1.550 2 ac. 180º 1.550 x 1.650 1 ac. 1.600 x 1.650 2 ac. 180º 1.600 x 1.750 1 ac. 1.690 x 1.650 2 ac. 180º 1.690 x 1.750 700 Telescópica 700 Telescópica 800 Telescópica 800 Telescópica 800 Telescópica 900 Telescópica Poço S = 1000. Para outras dimensões de caixa, por favor contacte a Otis Alimentação Voltagem de rede 220V 50 Hz Monofásica Intensidade absorvida 1,5A Potência 0,5 kW Altura da Porta Altura da Cabina Extra-curso 2.000 2.100 3.300 Opcional 2.000 2.200 3.400 Standard 2.100 2.300 3.500 Opcional Disponibilidade Dimensões em milímetros – Portas montadas no patamar – Dimensões do armário do controlador: 400 mm largura x 205 mm profundidade x 2100 mm altura. Detalhes sujeitos a alterações. À medida de qualquer projecto Configuração de guias e contrapeso ao lado ou atrás (*) PROFUNDIDADE DE CAIXA (HD) Caixa HD Cabina CD Guías laterais O.P. Cabina CW Caixa HW LARGURA DE CAIXA (HW) Caixa HW PROFUNDIDADE DE CAIXA (HD) O.P. Cabina CW Caixa HD Cabina CD Guías atrás LARGURA DE CAIXA (HW) (*) Consulte-nos para dimensões de caixa não contempladas. Temos a solução. Dimensões da caixa Com dois acessos a 90º O.P. Cabina CD Caixa HD Planta da caixa Dois acessos a 90º, porta telescópica O.P. Cabina CW Caixa HW Altura da Porta OPH Altura da Cabina: CH Altura da Cabina (CH) S (Poço) K (extra-curso) Alçado OPH Dimensão K (extra-curso) Dimensão S (poço) Distância Mínima entre pisos 2.100 2.000 3.300 1.050 400 2.200 2.000/2.100 3.400 1.050 400 2.300 2.100 3.500 1.050 400 Disponibilidade de acordo com a carga Passageiros Carga 6 450 kg 8 630 kg Cotas em milímetros Acessos Vão de Portas Apertura 2 (90º) 800 Telescópica HW HD CW CD 1.550 1.550 1.000 1.250 1.750 1.550 1.200 1.250 Óptima A sua escolha: opções estéticas A cabina Optima ilustra perfeitamente o princípio de que a elegância pode ser alcançada pela simplicidade – desde que baseada numa ideia inspirada. No caso do design da Optima, essa ideia ganha corpo na iluminação oriunda do painel de controlo da cabina. É oferecida em 3 acabamentos diferentes para satisfazer as diversas necessidades dos nossos Clientes. Selecta Também iluminada pelo painel de controlo da cabina, cria um ambiente agradável que é complementado pela vasta escolha de acabamentos para as paredes. Com quatro tipos de acabamento e uma gama variada de opções para o revestimento do piso. Lúmina A cabina Lumina distingue-se pela sua iluminação no tecto.. Com uma escolha de 4 tipos de acabamento, podese alcançar uma variedade de efeitos decorativos. Também se encontram disponíveis soluções anti vandálicas Resista. Consulte o seu representante Otis local. O Otis Gen2™ Switch está equipado de base com iluminação por LED, de modo a maximizar a eficiência energética. No caso de iluminação no tecto, ela será sempre de quatro spots LED. Luz automática de cabina disponível como opção. Mod: 5169 Segurança Protecção Ambiental Código de Ética Otis Elevadores Lda Estrada de Mem Martins, 7 2725-901 MEM MARTINS Tel: 219 268 200 – [email protected] www.otis.com A Otis respeita o ambiente. Material reciclável. Quando desactualizado, por favor deitar fora de modo adequado.