Em serviço
O ELE
EVADOR QUE SE LIG
GA À CO
ORREN
NTE
E
COMO UM ELECTROD
DOMÉS
STIC
CO
Garantia de qualidade
Em
m 18
1853
53 a O
OTI
TIS
S cri
ri o p
riou
pri
rime
meir
me
iro el
elev
evad
ador
ad
or seg
eguro da H
eg
Histó
tória;
tó
a; des
esde
es
entã
tão
tã
o se
semp
mpre
mp
re fom
omos
om
os o
oss lílíde
deress mu
de
mund
ndia
iais e
ia
em tr
transp
spor
sp
orte
te ver
ertica
er
cal. A OTI
ca
TIS
empr
em
preg
ega
a ma
mais
is d
de
e 60
60.0
.000
00 p
pro
rofis
fission
fis
onai
on
ais em todo
o o mu
mund
ndo, que
nd
ue se esfo
forçam
fo
am
diar
aria
ar
iame
mente
me
e nã
não
o só par
ara alca
ar
canç
ca
nçar
nç
arem
em a
ass su
suas e
expec
ecta
ec
tati
tivass ma
mas pa
para
ultr
trap
apas
ap
assá
sá-l
-las
-l
as.
Na OTI
TIS
S, in
inov
ovam
ov
amos
am
os con
onst
on
stan
anteme
an
ment
me
nte
e e dese
senv
se
nvol
olve
vemos
ve
s no
novas tecn
cnolog
cn
ogias,
og
s,
de m
mod
odo
o a of
ofer
erec
ecer
ec
er oss me
melh
lhor
lh
ores
es pro
rodu
dutoss imag
du
agináv
ag
ávei
áv
eis:
s: ele
levado
le
dore
do
res qu
re
que sã
são
mais
ma
is con
onfo
on
fort
rtáv
ávei
eis, sseg
ei
egur
uros
os,, sile
os
lenc
le
ncio
iososs e am
io
amig
igos d
ig
do am
ambi
biente
bi
te.
te
Respeito
pelo ambiente
A res
espo
es
pons
nsabililid
ns
idad
ade
e ambi
bien
bi
enta
tal é um d
dos
os pililar
ares
es
fund
ndam
amen
am
entais
en
is da
a fil
filos
osofi
ofia da O
ofi
Otis.
s. Est
stam
amos
os det
etermi
et
minado
dos
do
em tra
ransfo
ra
formar
fo
ar u
um
m fu
futu
turo ““ve
tu
verd
rde”
e” num
uma
um
a re
real
alidad
ade e em
ad
esta
tabe
belece
be
cer os p
ce
pad
adrõ
rões
es par
ara
a a in
indú
dúst
stri
ria de eleva
vado
va
dores ao
dese
senv
se
nvolve
ver te
ve
tecn
cnol
olog
ogia
ias limp
mpas
mp
as e com
om u
um
m ba
baix
ixo co
ix
consum
umo
um
ener
ergé
gético
gé
co.
co
O OTI
TIS
S Gen
en2™
2™ Swi
witch,
h, que
ue g
gera
a ener
ergia e reca
er
carreg
ca
ega os seu
euss próp
óprios
óp
os acu
cumula
cu
ladore
la
res, é
outr
tro
o ex
exem
emplo
em
o do n
nos
osso
so com
ompr
om
prom
omisso
om
so e d
det
etermi
mina
mi
nação em d
desen
envolv
en
lver
er ele
levado
le
dores que
do
resp
spei
eite
tem
m o am
ambi
bien
ente p
en
pela
a mi
mini
nimi
mizaçã
mi
ção do con
çã
onsumo
on
mo ene
nergét
ne
ético.
ét
o.
Plug&Go
O Ot
Otis OTI
TIS
TI
S Gen
en2 TM Swi
witc
wi
tch
tc
h é um ele
leva
vado
dor al
altame
ment
me
nte efi
nt
efici
ciente
ci
te
e fu
func
ncio
iona
io
nal,
na
l, ide
deal
de
al p
par
ara ed
ar
edif
ifíc
ício
ios re
io
residenc
ncia
iais, espe
ia
peci
pe
cialme
ment
me
nte
nt
aque
aq
uele
ue
less qu
que
e fo
fora
ram
ra
m co
cons
nstr
ns
trui
uido
dos se
do
sem
m elev
evad
ador
ad
or.
or
Plug & Go.
Dado que só necessita de 500 W de potência para
funcionar, não requer instalação eléctrica especial.
Basta ligar a uma tomada de 220 V como qualquer
electrodoméstico.
Seguro no caso de falha de energia eléctrica.
Além disso, em caso de falha de energia eléctrica da rede principal,
possui um sistema de acumuladores que permite que o elevador
continue a funcionar durante bastante tempo.
Produz energia.
Estes acumuladores são novamente recarregados com a energia
produzida pelo próprio elevador, ao subir sem passageiros ou ao
descer com carga, alcançando assim uma poupança significativa na
factura da electricidade.
Um sistema simples e inteligente
A
APENAS
CONSOME 500W
C
DE POTÊNCIA
Os acumuladores carregam-se
ligados à fonte de alimentação
monofásica de 220v, absorvendo uma intensidade de corrente
máxima de apenas 1,5 amperes.
Quando o motor do elevador entra em funcionamento, é alimentado pelos acumuladores, que se
recarregam quando o motor está
inactivo.
F
FUNCIONA
NO
CASO DE FALHA DE
C
ENERGIA
Caso aconteça uma falha de corrente, a electricidade armazenada nos
acumuladores permite que o OTIS
Gen2 Switch continue a funcionar
normalmente, possibilitando que os
passageiros viagem para cima ou
para baixo até ao piso desejado, oferecendo acessibilidade a passageiros
deficientes ou com mobilidade reduzida. Pode realizar até 100 viagens
sem receber energia da rede.
O OTIS GEN2™
SWITCH GERA
S
ENERGIA
Quando o movimento da cabina é favorável à carga, o motor
age como um dínamo que gera
energia.
Esta energia é utilizada para recarregar os acumuladores, reduzindo o consumo de energia eléctrica da rede..
Como é que o elevador produz
energia?
Qua
uand
ndo a cabi
nd
bina
bi
na d
des
esce
ce com
om u
uma
ma car
arga
ar
ga s
sig
ignific
ficativ
fic
iva, o m
motor
or pro
roduz ener
ro
ergi
gia, e
em ve
vez de a
cons
nsum
ns
umir,, tal co
como
mo u
um dína
namo
na
mo o
ou
u um ger
erad
er
ador..
ad
O me
mesm
smo
o acon
onte
on
tece
ce qua
uando
ua
o a ca
cabi
bina
na sob
obe
e com
m pouca ca
carga,
a, ou vazia:
a: o c
contr
trap
apes
eso desc
sce
e o mo
motorr prod
oduz
od
uz e
ene
nerg
rgia.
rg
O OTI
TIS
S Gen
en2 TM Swi
witc
tch ap
tc
apro
rove
veit
ita es
it
esta ene
nergia
ne
ia e u
utiliza-a
-a par
ara ca
ar
carreg
egar oss acum
eg
umulad
um
adores
es
que
e al
alim
imen
entam
en
m o el
elev
evad
ador.
ad
Um elevador consiste
numa cabina e
num contrapeso
que estão ligados
por uma máquina.
Quando o
contrapeso desce, a
cabina sobe e viceversa.
Uma cabina com
muita carga ou com
a carga completa
pesa mais do que o
contrapeso e utiliza
a gravidade para
descer, produzindo
energia desta forma.
O mesmo acontece
quando uma cabina
vazia ou com pouca
carga sobe. Neste caso,
como o contrapeso
é mais pesado, este
utiliza a gravidade para
descer, produzindo assim
energia.
Adapta-se a qualquer edifício
ou caixa
Porr nã
não ne
nece
cess
ce
ssitar
ar de
e inst
stalação
st
ão tri
rifási
sica
ca esp
spec
sp
ecifica,, o Ot
Otis Gen2
2TM Swi
witch
wi
h perm
rmite uma
a
poup
upan
up
ança
ça sig
igni
nific
ficat
ativa
at
a porr ed
edifíc
ício e uma
íc
ma m
maiot
ot rap
apidez
ez de in
instal
alação
al
ão em
m caso
so de
e edifíc
ícios
s
já e
exi
xist
sten
entes.
s. Por
or e
essa
a razã
zão,
zã
o, é per
erfe
feit
ito
o pa
para
ra qua
ualque
uer proj
ojecto
oj
to, se
to
seja
ja ele
le de obra
ra nov
ova ou
de rrea
eabililita
ea
taçã
ção.
o.
Pelo
lo g
grand
nde nú
nd
núme
mero de po
me
poss
ssib
ibilid
ib
idad
ades
es d
de dime
mensõe
ões e confi
õe
nfigura
nfi
rações
ra
es, o Otis
es
is Gen
en2TM
Swi
witc
tch
h ad
adap
apta
ta-s
-se
e a qu
qualqu
quer
qu
er c
caixa
xa, o qu
xa
que é es
especi
cialme
ci
mente intere
me
ressan
re
ante no ca
an
caso dos
os
edif
ifíc
ício
ios já con
once
on
cebi
bidoss e co
bi
cons
nstr
truído
tr
dos se
do
sem
m elev
evad
ador.
Exemplo de Poupança
VALOR DO CONSUMO
Capacidade
de carga
Elevador hidráulico
Consumo
kWh/ano
Elevador eléctrico 2 velocidades
Otis Gen2™ Switch
Consumo
€/ano
Consumo
kWh/ano
Consumo
€/ano
Consumo
kWh/ano
Consumo
€/ano
6
2.200
309
1.330
187
644
90
8
2.520
354
1.470
207
737
104
Comparação do consumo energético do motor com 80.000 operações por ano, sob condições normais de funcionamento e num
edifício residencial médio. Velocidade do Otis Gen2™ Switch: variável entre 0,63m/s e 1m/s. Velocidade nominal do elevador eléctrico de duas velocidades: 1m/s. Velocidade nominal do elevador hidráulico: 0,63m/s.
VALOR DA POTÊNCIA CONTRATADA
Elevador hidráulico
Capacidade
de carga
Potência
contratada em
kW
Montante
€/ano
Elevador eléctrico 2 velocidades
Potência
contratada em
kW
Montante
€/ano
OTIS Gen2™ Switch
Potência
contratada em
kW
Montante
€/ano
6
9,5
189
5
108
0
0
8
11
249
7
128
0
0
VALOR DO CONSUMO + POTÊNCIA CONTRATADA
Elevador hidráulico
Elevador eléctrico 2 velocidades
OTIS Gen2™ Switch
Montante €/ano
Consumo+ Potência
Montante €/ano
Consumo+ Potência
Montante €/ano
Consumo+ Potência
6
498
295
90
8
603
335
104
Capacidade
de carga
COMPARAÇÃO DA POUPANÇA ATINGIDA
Capacidade
de carga
Em relação a um
elevador hidráulico
Em relação a um elevador
eléctrico 2 velocidades
6
408€
82%
205€
69%
8
499€
83%
231€
69%
ADICIONALMENTE, O OTIS GEN2 SWITCH NÃO
REQUER A INSTALAÇÃO DE CORRENTE TRIFÁSICA,
O QUE RESULTA NUMA POUPANÇA SIGNIFICATIVA
Exemplo calculado com os seguintes dados:
Para potências contratadas até 5kW J 0,2959€/dia
até 7kW J 0,3510€/dia
até 9,5kW J 0,5165€/dia
até 11kW J 0,6821€/dia
t1SFÎPQPS,8DPOTVNJEP
0,1405€/kWh
0TWBMPSFTFQPVQBOÎBTUPUBJT
podem variar de acordo com as
tarifas de electricidade aplicáveis
em diferentes países ou áreas.
ATÉ
A
P
U
O
P
82%
Tal como qualquer
outro electrodoméstico
Para
ra a
além
m de c
cob
obra
rare
rem pe
re
pela
la e
energ
rgia
rg
ia c
con
onsu
sumida
su
da, as emp
mpre
mp
resas fo
re
fornec
eced
ec
edoras
ed
as de
ener
ergi
er
gia el
eléctr
tric
tr
ica co
cobr
bram
br
am ain
inda
da a p
pot
otên
ência
ên
a cont
ntrata
tada.
ta
Com
omo
om
o o OTI
TIS
S Gen
en2 TM Swi
witc
tch re
tc
requ
quer
qu
er ape
penas
pe
s 500
0 W (m
(men
enos d
en
do qu
que um
micr
croo
cr
oond
ndas),
nd
), em
m mu
muit
itas
it
as s
sit
itua
uaçõ
ções
es n
não
ão ser
erá ne
er
necess
ssário
ss
io con
ontrat
on
atar
at
ar m
mais po
potê
tência
ia
para
ra lig
igar
ar o e
eleva
vado
va
dor,
r, o q
que
ue rep
epre
ep
rese
sent
nta
a um
uma po
poupan
ança
an
ça sub
ubst
ub
stan
anci
cial
2.500 W
Poupança sem paralelo
2.000 W
1.200 W
700 W
500 W
100 W
Lâmpada
OTIS Gen2TM
Switch
Pequeno
microondas
Secador de
cabelo
Aspirador
COMPARAÇÃO COM ELECTRODOMÉSTICOS
O OTIS Gen2TM Switch apenas requer 500 W, menos do que um microondas.
Forno
eléctrico
Adicionalmente, aproveite todos os
benefícios da tecnologia Gen2™
SILÊNCIO E CONFORTO
t Com a tecnologia Gen2™
não existem engrenagens
e é eliminada a fricção de
metal contra metal dos tradicionais cabos de suspensão,
permitindo um funcionamento suave e níveis de ruído
abaixo das recomendações
estabelecidas pelo padrão
VDI2566-2:2004.
FIABILIDADE E MONITORIZAÇÃO
PERMANENTE
O OTIS Gen2™ Switch é equipado com o sistema Pulse, que monitoriza electronicamente o estado das cintas, 24 horas por dia, 365 dias por ano.
t Um dispositivo digital de controlo de carga e uma drive de frequência variável de anel fechado, com tecnologia de controlo vectorial, contribuem para a eliminação de variações bruscas na velocidade da cabina
e garantem acelerações e desacelerações consistentemente suaves.
t Estes sistemas electrónicos, em combinação com as
cintas planas, providenciam uma precisão de paragem praticamente perfeita e um nivelamento ao piso
de +/- 3mm.
PROTECÇÃO AMBIENTAL
Nem as cintas revestidas a poliuretano, nem a máquina com rolamentos selados, requerem algum tipo de
lubrificação.
CARACTERISTICAS DE SEGURANÇA
Encravamento de portas
Se a cabina se encontra parada entre pisos, um dispositivo de encravamento impede que as portas se
abram. Deste modo, um passageiro está impedido de
sair da cabina sem ser em absoluta segurança
Detector de acesso à caixa
De modo a proteger quem acede à caixa do elevador,
um sistema de segurança impede o elevador de funcionar sempre que uma porta é aberta sem a cabina
se encontrar no mesmo piso.
Protecção de entrada (opcional)
Uma cortina de feixes de infra vermelhos actua como
uma barreira invisível de segurança. Quando um objecto interrompe esta cortina, o sistema de protecção de
entrada detecta-o e procede à reabertura automática
das portas.
A ttec
ecno
ec
nolo
no
logi
lo
gia
a do Gen
en2
2 TM u
uti
tililiza
za cinta
tas
ta
s
plan
anas
an
as rev
eves
ev
esti
es
tida
dass a po
da
poliliur
uret
ur
etan
et
ano em v
an
vez
ez
de c
cab
abos
ab
os d
de
e aç
aço tr
trad
adicio
ad
iona
io
nais
na
is.
São
ão 20%
0% m
mai
aiss leve
ai
ves e du
ve
dura
ram
m três
ês vez
ezes
ez
es
mais
ma
is. As ci
cint
ntas
nt
as de
e al
alta
ta fl
flex
exib
ibilid
idad
id
ade
ad
perm
pe
rmit
rm
item
it
em q
que
ue e
est
stas
as sse aj
ajus
ustem
us
m em tor
orno
no de
eixo
xoss de diâ
xo
iâme
iâ
metro
me
o pe
pequ
quen
eno,
en
o, o que
ue ffaz c
com
om
que
qu
e se
seja
ja pos
ossíve
os
vell a ut
ve
utiliz
izaç
iz
ação
ão d
de um
uma má
máqu
quin
qu
ina
in
mais
ma
is c
com
ompa
om
pact
pa
cta,
a, ssem
em eng
ngre
ng
rena
re
nage
na
gem,
m, q
que
ue é 5
50%
0%
mais
ma
is e
efic
ficie
ient
ie
nte
nt
e do q
que
ue u
uma
ma m
máq
áqui
áq
uina
ui
na con
onve
on
venc
ve
nciona
nc
nal.
na
Equipamento de tracção
t Máquina gearless selada e motor
de ímanes permanentes.
t Tracção por cintas planas.
t Configuração 2:1 com suspensão
inferior ou em cantilever.
Dimensões da caixa
Configuração: guias centradas
Alçado
Planta da caixa
Um acesso, porta telescópica.
Cabina CD
Caixa HD
Quadro de comando
Portas de cabina de 8 passageiros podem ter 2100 mm de altura
O.P.
Cabina CW
Caixa HW
Planta da caixa
Dois acessos, porta telescópica
Cabina CD
Caixa HD
t Sistema de Microprocessador
modular (MCS220), combinado
com uma avançada drive de
frequência e voltagem variáveis.
t Localizado na moldura da porta
do piso superior. Opcionalmente,
poderá ser instalado a uma
distância de até 20 metros.
t Sistema de comunicação
bidireccional e intervenção remota.
K (extra-curso)
t Drive de frequência variável, em
anel fechado
(OPH) 2000*
Controlo
t Automática simples ou colectivo à
descida.
t Até dois elevadores num grupo
O.P.
Cabina CW
Caixa HW
Tipos de portas
t Automáticas telescópicas.
t Equipadas com um sistema digital
de controlo de velocidade variável,
calha de limpeza automática e
soleira de alumínio com rodízios
protegidos
t Em inox ou em primário para
pintura posterior.
Acessos
t Um ou dois acessos.
t Curso máximo: 7 pisos, 21
metros.
S (poço)
Manobra
Capacidade
de Carga
320 kg
400 kg
450 kg
525 kg
Cabina
CW x CD
840 x 1.050
840 x 1.170
1.000 x 1.250
1.000 x 1.300
630 kg
1.100 x 1.400
Velocidade
t Variável entre 0,63 m/s e 1,00 m/s
Caixa
HW x HD
Abertura de
porta OP
1 ac.
1.350 x 1.300
2 ac. 180º
1.350 x 1.400
1 ac.
1.350 x 1.420
2 ac. 180º
1.350 x 1.540
1 ac.
1.550 x 1.500
2 ac. 180º
1.550 x 1.600
1 ac.
1.550 x 1.550
2 ac. 180º
1.550 x 1.650
1 ac.
1.600 x 1.650
2 ac. 180º
1.600 x 1.750
1 ac.
1.690 x 1.650
2 ac. 180º
1.690 x 1.750
700
Telescópica
700
Telescópica
800
Telescópica
800
Telescópica
800
Telescópica
900
Telescópica
Poço S = 1000. Para outras dimensões de caixa, por favor contacte a Otis
Alimentação
Voltagem de
rede
220V 50 Hz
Monofásica
Intensidade
absorvida
1,5A
Potência
0,5 kW
Altura da
Porta
Altura da
Cabina
Extra-curso
2.000
2.100
3.300
Opcional
2.000
2.200
3.400
Standard
2.100
2.300
3.500
Opcional
Disponibilidade
Dimensões em milímetros – Portas montadas no patamar – Dimensões do armário do controlador:
400 mm largura x 205 mm profundidade x 2100 mm altura. Detalhes sujeitos a alterações.
À medida de qualquer projecto
Configuração de guias e contrapeso ao lado ou atrás
(*)
PROFUNDIDADE DE CAIXA (HD)
Caixa HD
Cabina CD
Guías laterais
O.P.
Cabina CW
Caixa HW
LARGURA DE CAIXA (HW)
Caixa HW
PROFUNDIDADE DE CAIXA (HD)
O.P.
Cabina CW
Caixa HD
Cabina CD
Guías atrás
LARGURA DE CAIXA (HW)
(*) Consulte-nos para dimensões de caixa não contempladas. Temos a solução.
Dimensões da caixa
Com dois acessos a 90º
O.P.
Cabina CD
Caixa HD
Planta da caixa
Dois acessos a 90º, porta telescópica
O.P.
Cabina CW
Caixa HW
Altura da Porta OPH
Altura da Cabina: CH
Altura da
Cabina (CH)
S (Poço)
K (extra-curso)
Alçado
OPH
Dimensão K
(extra-curso)
Dimensão
S (poço)
Distância Mínima
entre pisos
2.100
2.000
3.300
1.050
400
2.200
2.000/2.100
3.400
1.050
400
2.300
2.100
3.500
1.050
400
Disponibilidade de acordo com a carga
Passageiros
Carga
6
450 kg
8
630 kg
Cotas em milímetros
Acessos
Vão de Portas
Apertura
2 (90º)
800
Telescópica
HW
HD
CW
CD
1.550
1.550
1.000
1.250
1.750
1.550
1.200
1.250
Óptima
A sua escolha: opções estéticas
A cabina Optima ilustra perfeitamente o princípio de
que a elegância pode ser alcançada pela simplicidade – desde que baseada numa ideia inspirada. No
caso do design da Optima, essa ideia ganha corpo
na iluminação oriunda do painel de controlo da cabina.
É oferecida em 3 acabamentos diferentes para satisfazer as diversas necessidades dos nossos Clientes.
Selecta
Também iluminada pelo painel de controlo da cabina, cria um ambiente agradável que é complementado pela vasta escolha de acabamentos para as
paredes.
Com quatro tipos de acabamento e uma gama variada de opções para o revestimento do piso.
Lúmina
A cabina Lumina distingue-se pela sua iluminação
no tecto..
Com uma escolha de 4 tipos de acabamento, podese alcançar uma variedade de efeitos decorativos.
Também se encontram disponíveis soluções anti vandálicas Resista. Consulte o seu representante Otis local.
O Otis Gen2™ Switch está equipado de base com iluminação por LED, de modo a maximizar a eficiência energética.
No caso de iluminação no tecto, ela será sempre de quatro spots LED.
Luz automática de cabina disponível como opção.
Mod: 5169
Segurança
Protecção
Ambiental
Código
de Ética
Otis Elevadores Lda
Estrada de Mem Martins, 7
2725-901 MEM MARTINS
Tel: 219 268 200 – [email protected]
www.otis.com
A Otis respeita o ambiente. Material reciclável. Quando desactualizado, por favor deitar fora de modo adequado.
Download

o eelevadorr que se liga à corrente como um electrodomésticco