澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
法律範疇第一職階一等高級技術員對外入職中央開考
(開考編號:006-2015-TS-05)
Concurso centralizado de ingresso externo para técnico superior de
1. ° classe, 1.° escalão, área jurídica (ref.: concurso n.° 006-2015-TS-05)
臨時名單
Lista provisória
經二零一五年四月二十九日第17期《澳門特別行政區公報》第二組刊登以考
核方式進行對外入職中央開考的開考通告,為填補各公共部門法律範疇高級技術
員職程第一職階一等高級技術員三十五個(35)職缺以及未來兩年內將出現的同
一範疇第一職階一等高級技術員之職缺,現公佈臨時名單如下:
Dos candidatos ao concurso centralizado, de ingresso externo, de prestação de
provas, para o provimento de trinta e cinco (35) lugares vagos e dos que vierem a
verificar-se no prazo de dois anos nos serviços públicos, na categoria de técnico superior
de 1.° classe, 1.° escalão, da carreira de técnico superior, área jurídica, aberto por aviso
publicado no Boletim Oficial da Região Administrativa Especial de Macau n.° 17, II
Série, de 29 de Abril de 2015:
請細閱名單及備註
(Consulte integralmente a lista e as suas notas)
1
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
准考人:
Candidatos admitidos:
序號
N.°
1
姓名
Nome
歐陽麗
2
AO IEONG, LAI
5129XXXX
CAMPOS BABAROCA, SARA
1245XXXX
3
陳志揚
CHAN, CHI IEONG
5135XXXX
4
陳祖樺
CHAN, CHOU WA
5111XXXX
5
陳妙瑜
CHAN, MIO U
7441XXXX
6
陳偉樂
CHAN, WAI LOK
5133XXXX
7
曾緻莉
CHANG, CHI LEI
5143XXXX
8
曾麗珍
CHANG, LAI CHAN
7441XXXX
9
周文傑
CHAO, MAN KIT
5107XXXX
10
謝海東
CHE, HOI TONG
5190XXXX
11
戚雪平
CHEK, SUT PENG
5206XXXX
12
張涵
CHEONG, HAM
1252XXXX
13
張旋
CHEONG, SUN
5150XXXX
14
張穎嵐
CHEONG, WENG LAM
5148XXXX
15
鄭嘉茵
CHIANG, KA IAN
5129XXXX
16
錢釗強
CHIN, CHIO KEONG
1328XXXX
17
徐潔華
CHOI, KIT WA
5150XXXX
18
鍾淑芳
CHONG, SOK FONG
5196XXXX
19
鍾偉業
CHONG, VAI IP
5083XXXX
20
馮豪
FONG, KAI HOU JOSÉ
5123XXXX
21
何頌賢
HO, CHONG IN
5168XXXX
22
何泳禧
HO, WENG HEI
5171XXXX
23
洪情霞
HONG, CHENG HA
1293XXXX
24
熊嘉倫
HONG, KA LON
5113XXXX
25
葉江福
IP, KONG FOK
1328XXXX
26
甘露雯
KAM, LOU MAN
5131XXXX
27
賴建國
LAI, KIN KUOK
1244XXXX
28
林穎君
LAM, WENG KUAN
5140XXXX
29
李霞
LEI, HA
7426XXXX
30
李曉彤
LEI, HIO TONG
5190XXXX
2
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
准考人:
Candidatos admitidos:
序號
N.°
姓名
Nome
31
李嘉怡
LEI, KA I
5168XXXX
32
李寶儀
LEI, POU I
5091XXXX
33
梁曉欣
LEONG, HIO IAN
5159XXXX
34
梁麗芬
LEONG, LAI FAN
7442XXXX
35
梁敏蕊
LEONG, MAN IOI
5174XXXX
36
梁穎
LEONG, WENG IN
5119XXXX
LEUNG, MANUEL
5130XXXX
37
38
羅浩延
LO, HOU IN
5172XXXX
39
雷安琪
LOI, ON KEI
1235XXXX
40
陸惠婷
LOK, WAI TENG
7438XXXX
41
盧綺嵐
LOU, I LAM
5171XXXX
42
麥利成
MAK, LEI SENG
5149XXXX
43
孟民諾
MAURICIO, CARLOS MANUEL PALAVRA
1230XXXX
44
莫暉
MOK, KAI FAI
5094XXXX
45
吳海燕
NG, HOI IN
5129XXXX
46
吳傑鴻
NG, KIT HONG
5131XXXX
47
吳雅達
NG, NGA TAT
7400XXXX
48
彭嘉恩
PANG, KA IAN
1255XXXX
49
蘇文曾
SOU, MAN CHANG
5128XXXX
50
譚曉紅
TAM, HIO HONG
5130XXXX
51
杜宏基
TOU, WANG KEI
5101XXXX
52
謝雯
TSE, MAN
5123XXXX
53
吳志強
UNG, CHI KEONG
5085XXXX
54
黃志剛
WONG, CHI KONG
5178XXXX
55
黃瑞心
WONG, SOI SAM
5146XXXX
3
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
有條件限制的准考人:
Candidatos admitidos condicionalmente:
序號
N.°
姓名
備註
Nome
Notas
1
陳紅兒
CHAN, HONG I
5185XXXX
(d)
2
陳加詠
CHAN, KA WENG
5210XXXX
(d)
3
陳良發
CHAN, LEONG FAT
5129XXXX
(d)
4
陳珊珊
CHAN, SAN SAN
1373XXXX
(d)
5
陳穎芝
CHAN, WENG CHI
5147XXXX
(d)
6
周翠雯
CHAO, CHOI MAN
5203XXXX
(d)
7
謝錦康
CHE, CAM HONG
5101XXXX
(d)
8
陳娟娟
CHEN, JUANJUAN
1431XXXX
(d)
9
程春曉
CHENG, CHON HIO
1379XXXX
(d)
CHOI, DELFINA
5118XXXX
(d), (e)
10
11
朱小河
CHU, SIO HO
1238XXXX
(b), (d)
12
霍嘉明
FOK, KA MENG
1355XXXX
(d)
13
馮潔瑩
FONG, KIT IENG
5209XXXX
(d)
14
馮銘慧
FUNG, MING WAI
1219XXXX
(d)
15
何漪雪
HO, I SUT
5155XXXX
(b), (d), (f)
16
何嘉威
HO, KA WAI
5166XXXX
(d)
17
邱文浩
IAO, MAN HOU
5137XXXX
(d)
18
楊健強
IEONG, KIN KEONG
5101XXXX
(d)
19
楊穎梅
IEONG, WENG MUI
5140XXXX
(b), (d), (e)
20
翁灼烽
IONG, CHEOK FONG
7434XXXX
(d)
21
葉詠沁
IP, WENG SAM
5170XXXX
(d)
22
簡雪琪
KAN, SUT KEI
5179XXXX
(d)
23
簡慧妍
KAN, WAI IN
1339XXXX
(d)
24
關偉如
KUAN, WAI U
5117XXXX
(d)
25
管麗嫦
KUN, LAI SEONG
5193XXXX
(c), (d)
26
林卓傑
LAM, CHEOK KIT
5147XXXX
(d)
27
林佩欣
LAM, PUI IAN
1273XXXX
(d)
28
劉添樂
LAO, TIM LOK
5152XXXX
(d)
4
澳門特別行政區政府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行政公職局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
有條件限制的准考人:
Candidatos admitidos condicionalmente:
序號
N.°
姓名
備註
Nome
Notas
29
劉芷桐
LAU, CHI TONG
5215XXXX
(b), (d), (e)
30
羅詠欣
LAW, WENG IAN
1222XXXX
(c), (d)
31
李耀輝
LEI, IO FAI
5100XXXX
(d)
32
李娟娟
LEI, KUN KUN
5159XXXX
(c)
33
李美婷
LEI, MEI TENG
5188XXXX
(d)
34
李倩瑜
LEI, SIN U
5187XXXX
(d)
35
李偉雄
LEI, WAI HONG
7385XXXX
(d), (f)
36
梁志偉
LEONG, CHI WAI
5144XXXX
(d)
37
呂葉君
LOI, IP KUAN
1429XXXX
(d)
38
龍幗英
LONG, KUOK IENG
5179XXXX
(d)
39
盧子健
LOU, CHI KIN
5144XXXX
(b), (d), (e)
40
吳振輝
NG, CHAN FAI
5174XXXX
(d)
41
布嘉舒
POU, KA SU
7439XXXX
(d)
42
孫振寧
SUN, CHAN NENG
5162XXXX
(d)
43
杜麗冰
TO, LAI PENG
5149XXXX
(d)
44
唐顯傑
TONG, HIN KIT
5150XXXX
(d)
45
杜嘉威
TOU, KA WAI
5182XXXX
(a), (d)
46
王巧清
WANG, QIAOQING
1362XXXX
(d)
47
王子碩
WONG, CHI SEAK
1231XXXX
(b), (c), (d)
48
黃家明
WONG, KA MENG
5102XXXX
(d)
49
黃少陽
WONG, SIO IEONG
7399XXXX
(d)
50
胡翊清
WU, IEK CHENG
5168XXXX
(d)
5
澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
備註 Notas
有條件限制准考的原因 Motivos de admissão condicional:
(a)
欠交具備澳門特別行政區永久性居民資格的有效身份證明文件
Falta de entrega de documento comprovativo de residência permanente da RAEM
válido
(b)
欠交法律學士學位的學歷證明文件
Falta de entrega de documento comprovativo das habilitações académicas requeridas:
licenciatura em Direito
(c)
欠交澳門法律補充課程的學歷證明文件(根據十月十二日第 46/98/M 號法令第
一條規定)
Falta de entrega de documento comprovativo de habilitações académicas nos termos
do artigo 1.º, do Decreto-Lei n.º 46/98/M, de 12 de Outubro – Curso complementar de
direito de Macau
(d)
欠交清楚說明具兩年任職法律範疇高級技術員或專職擔任相當於法律範疇高級
技術員職務的工作經驗的證明文件
Falta de entrega de documento comprovativo onde conste clara e pormenorizadamente
a experiência profissional de 2 anos em funções de técnico superior, área de direito, ou
a título exclusivo em funções equivalentes às de técnico superior, área de direito
(e)
欠交經投考人簽署的履歷,簽署式樣需與身份證明文件一致
Falta de entrega de nota curricular devidamente assinada pelo candidato, em
conformidade com a assinatura constante do documento de identificação
(f)
欠交有效的個人資料紀錄
Falta de entrega de registo biográfico válido
彌補缺失或證明符合要件的期限為十個工作日,自本名單之公告於《澳門特別行政
區公報》公佈之日起計。未於此期間彌補缺失或證明符合要件的有條件限制的准考人將
自動被除名。
O prazo para supressão de deficiências ou prova de requisitos é de 10 dias úteis, contados
a partir da data da publicação do anúncio da presente lista, no Boletim Oficial da Região
Administrativa Especial de Macau. Os candidatos admitidos condicionalmente serão
automaticamente excluídos se não efectuarem a supressão de deficiências ou prova de
requisitos dentro do prazo.
6
頁編號
Pág. n.o
公函編號
Of. n.o
日 期:
Data
澳 門 特 別 行 政 區 政 府
Governo da Região Administrativa Especial de Macau
行 政 公 職 局
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública
彌補缺失或證明符合要件方式:
Formalização para supressão de deficiências ou prova de requisitos:
1. 須於指定期限內辦公時間(週一至週四,上午 9 時至下午 5 時 45 分;週五,上午 9
時至下午 5 時 30 分)到達澳門水坑尾街一百六十二號公共行政大樓地庫一樓彌補缺
失或證明符合要件(可透過網頁 http://www.safp.gov.mo/ 在網上預約時間)。
A supressão de deficiências ou prova de requisitos, deve ser efectuada dentro do prazo
indicado e no horário de expediente (segunda a quinta-feira entre as 9H00 horas e as 17H45
horas e sexta-feira entre as 9H00 horas e as 17H30 horas), na Rua do Campo, n.° 162,
Edifício Administração Pública, cave 1, Macau (a marcação pode ser efectuada
previamente pela Internet, através da página electrónica http://www.safp.gov.mo/).
2. 遞交文件時,須出示文件的正本或認證本。
No acto de entrega da documentação devem ser exibidos os documentos originais ou
devidamente autenticados.
二零一五年六月九日於行政公職局。
Direcção dos Serviços de Administração e Função Pública, aos 9 de Junho de 2015.
典試委員會:
O Júri:
主席:
高炳坤
Presidente:
Kou Peng Kuan
委員:
曹錦俊
羅靜萍
陳嘉欣
Vogais:
Chou Kam Chon
Lo Cheng Peng
Chan Ka Ian
蔣永恆
李詠瑜
許爽瑜
Cheong Weng Hang
Lei Weng U
Hoi Song U
7
Download

臨時名單 - 入職中央開考