Início rápido para a instalação do
hardware
Avaya G350 Media Gateway
03-300148PT-BR
Edição 5
Fevereiro de 2007
© 2007 Avaya Inc.
Todos os direitos reservados.
Aviso
Embora tenham sido feitos esforços razoáveis para garantir que as
informações contidas neste livro estivessem completas e exatas no momento
da impressão, a Avaya Inc. não pode assumir responsabilidades por quaisquer
erros. As alterações e correções feitas às informações deste documento serão
incorporadas em versões futuras.
Para obter informações completas sobre suporte, consulte o documento
completo, Avaya Support Notices for Hardware Documentation, cujo
número é 03-600759.
Para localizar esse documento no nosso site da Web, visite
http://www.avaya.com/support e procure o número do documento na
caixa de busca.
Declaração de isenção de responsabilidade sobre a documentação
A Avaya Inc. não se responsabiliza por modificações, inclusões ou exclusões
feitas na versão original impressa deste documento, salvo quando tais
modificações, inclusões ou exclusões forem realizadas pela Avaya. O Cliente
e/ou Usuário Final concorda em não responsabilizar civilmente a Avaya, seus
agentes e funcionários por situações causadas por futuras modificações,
inclusões ou exclusões, ou a estas vinculadas, até o limite acordado com o
Cliente ou Usuário Final.
Declaração de isenção de responsabilidade sobre os links
A Avaya Inc. não é responsável pelo conteúdo ou pela confiabilidade de
qualquer site da Web aludido em qualquer parte desta documentação, e a
Avaya não endossa necessariamente os produtos, serviços ou as informações
descritas ou oferecidas nesses sites. Não podemos garantir que esses links
funcionarão sempre e não temos controle sobre a disponibilidade das páginas
contendo links.
Garantia
A Avaya Inc. oferece uma garantia limitada para este produto. Consulte o
contrato de venda para se informar sobre os termos da garantia limitada. Além
disso, o idioma padrão da garantia da Avaya, assim como as informações
relativas ao suporte a este produto dentro do período de garantia, estão
disponíveis no seguinte site da Web: http://www.avaya.com/support.
Direitos autorais
A menos que expressamente especificado de outra maneira, o produto está
protegido por direitos autorais e por outras leis de direitos proprietários. A
reprodução, a transferência ou o uso não autorizados podem representar uma
violação criminal e civil sob as leis aplicáveis.
Suporte da Avaya
A Avaya coloca à sua disposição um número de telefone para relatar
problemas ou para fazer perguntas sobre o produto. Nos Estados Unidos, o
número do telefone de suporte é 1-800-242-2121. Para obter outros números
de telefone de suporte, consulte o site da Avaya na Web:
http://www.avaya.com/support.
Índice
Capítulo 1: Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Coleta de informações . . . . . . . . . . .
Definição da instalação . . . . . . . . .
Utilização da planilha de pré-instalação
Preparo dos contatos necessários . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
5
5
6
Preparo dos arquivos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Preparo dos arquivos de licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparo do número de série do G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
Preparo do endereço IP INADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Preparo do hardware necessário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Laptop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
8
8
Preparo das ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Escolha do local da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Capítulo 2: Desembalagem do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Documentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Outros componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Capítulo 3: Montagem do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Posicionamento sobre uma mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Montagem em um rack . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Colocação dos suportes de montagem na frente
Colocação dos suportes de montagem no meio
Afixação de suportes de montagem . . . . . . . . .
Montagem do G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
15
15
15
17
17
Montagem na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
Capítulo 4: Instalação dos módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . .
19
Instalação de um S8300 Media Server Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Instalação de outros módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limitações das combinações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inserção dos módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
21
21
Capítulo 5: Conexão à rede elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Requisitos de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Conexão dos condutores de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
.
.
.
.
.
Edição 5 Fevereiro de 2007
3
Índice
Utilização de um bloco de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Conexão à fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seqüência de LEDs durante inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
25
Capítulo 6: Preparo para a configuração . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
Preparo de um G350 com um S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparo do G350 com um S8300 em uma configuração remota . . . . . . . .
27
32
Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . .
Preparo de uma configuração remota do G350 . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
34
Próximas etapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilização do Avaya IW e GIW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilização da interface da linha de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
35
35
4 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Capítulo 1: Antes de começar
Antes de instalar o Avaya G350 Media Gateway, prepare todas as informações, recursos e
ferramentas que serão necessárias durante o processo de instalação. Um bom preparo garante
uma instalação sem obstáculos e com o mínimo de interrupções.
Coleta de informações
Definição da instalação
O G350 pode ser instalado em diversas configurações. Antes de iniciar a instalação, descubra
a configuração necessária para o seu local:
●
Será feita a instalação de um S8300 Media Server?
●
Consulte Limitações das combinações na página 21 para examinar as limitações
existentes entre as combinações de módulos de mídia.
Utilização da planilha de pré-instalação
A Planilha de pré-instalação eletrônica (Electronic Pre-installation Worksheet – EPW) é uma
planilha personalizada do Excel que pode ser utilizada para coletar informações sobre a
configuração. A EPW verifica se as informações para a instalação estão completas. Assim que
estiver preenchida pelo cliente e pelo gerente de projeto, a EPW poderá ser carregada
diretamente no Avaya Installation Wizard (IW) ou Gateway Installation Wizard (GIW) para fins
de configuração. A EPW deverá ser preenchida antes da instalação.
Faça o download da última versão da planilha EPW no site da Avaya na Web
http://support.avaya.com/avayaiw.
Edição 5 Fevereiro de 2007
5
Antes de começar
Preparo dos contatos necessários
Assegure-se de ter os nomes e números de telefone das pessoas que eventualmente terá que
contatar no local da instalação. Essa lista poderá incluir as pessoas responsáveis por:
●
Arquitetura da rede
●
Administração do sistema
●
Segurança do local
●
Entregas
Preparo dos arquivos de instalação
Antes da configuração, assegure-se de carregar no seu laptop as últimas versões de todos os
arquivos de firmware do G350, S8300 e dos módulos de mídia. Se você instalar um G350 sem
um S8300 Media Server, o processo de configuração solicitará todos os nomes de arquivos de
firmware necessários. Efetue o download dos arquivos de firmware necessários à instalação do
site de suporte da Avaya na Web: http://support.avaya.com.
6 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Preparo dos arquivos de licença
Preparo dos arquivos de licença
Se você instalar um G350 com um S8300 Media Server, serão necessários arquivos de licença
e de autenticação para que a configuração seja concluída. Procure em http://rfa.avaya.com os
arquivos necessários para o download. É necessário ter os seguintes arquivos:
●
Para um S8300 configurado como controlador primário, um arquivo de licença.
●
Se estiver usando o Avaya IW para gerar programação dados básicos em um controlador
primário S8300, será necessário gerar dois arquivos de licença:
●
Crie um arquivo de licença com o FEAT_DADMIN ativado selecionando FEAT_DADMIN
na tela RFA Features (Facilidades de RFA).
●
Crie um segundo arquivo de licença com o FEAT_DADMIN desativado desmarcando a
seleção de FEAT_DADMIN na tela RFA Features. A função Modify System Record
(Modificar registro do sistema) é usada para criar o segundo arquivo de licença. Esta
etapa é desnecessária para as instalações realizadas por técnicos dos representantes
autorizados da Avaya.
Nota:
A partir da versão 3.1 do Communication Manager, o Avaya IW deixou de exigir a
inclusão das permissões de login FEAT_DADMIN na licença para gerar dados
básicos. Contudo, no caso dos parceiros comerciais, é possível que a licença
ainda inclua as permissões de login FEAT_DADMIN.
Nota:
Nota:
Cada arquivo de licença deve ser cuidadosamente rotulado, pois esses arquivos
serão usados em pontos diferentes do processo de instalação.
Nota:
●
Arquivo de senha (autenticação).
Para obter informações detalhadas sobre os arquivos de licença e de autenticação, consulte o
RFA Users Guide, 03-300149.
Preparo do número de série do G350
Para poder criar o arquivo de licença, é necessário ter o número de série do G350. O número
de série está impresso em uma etiqueta na parte de trás do chassis do G350.
Edição 5 Fevereiro de 2007
7
Antes de começar
Preparo do endereço IP INADS
O endereço IP INADS é necessário à configuração das funções de alarme do modem do
S8300. Se estiver preparando um G350 com um S8300 para instalação à distância, obtenha
primeiramente um endereço IP INADS. Utilize a Automatic Registration Tool (Ferramenta de
registro automático – ART) para obter um endereço IP para um modem INADS de alarmes.
Para obter um endereço IP INADS:
1. No seu laptop, acesse o site da ART na Web: http://art.dr.avaya.com.
2. Selecione o Administer S8x00 Server products for installation script (Administrar
produtos do servidor S8x00 para o script de instalação) e, em seguida, efetue o login.
3. Digite as informações do cliente, selecione Installation Script (Script de instalação) e
clique em Start Installation script & IP Addr Admin (Iniciar o script de instalação e a
administração de endereços IP). Será criado um arquivo de script, que será enviado por
e-mail ou do qual será efetuado um download.
Preparo do hardware necessário
Laptop
Para configurar o Avaya G350 Media Gateway, é necessário preparar um laptop com uma
porta serial. É necessário que o Internet Explorer esteja instalado no laptop. Se você instalar
um G350 sem um S8300, prepare o laptop com os seguintes aplicativos de software:
●
Sistema operacional Windows 2000 ou Windows XP
●
Um servidor TFTP
Modem
Para poder estabelecer uma configuração remota do G350, é necessário preparar um modem
USB. Atualmente, o G350 é compatível com o modem USB da MultiTech, modelo
MT5634ZBA-USB. Se não houver um modem USB disponível, utilize um modem serial.
8 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Preparo das ferramentas necessárias
Preparo das ferramentas necessárias
Prepare as ferramentas necessárias à montagem do G350, de acordo com a seguinte tabela:
Tabela 1: Ferramentas para a montagem
Se precisar efetuar a
montagem em...
Prepare as seguintes ferramentas
Rack ou parede
Chave de fenda Phillips
Parede plana
Parafusos para prender o G350 à parede
Parede ondulada
Tábua de madeira compensada de
415 x 465 mm e 20 mm de espessura
Parafusos para madeira
Parafusos para prender o G350 à parede
Se o local da instalação utilizar um bloco de aterramento, é possível que haja necessidade de
utilizar cortadores de fios para afixar os condutores de aterramento.
Escolha do local da instalação
Assegure-se de que o local onde será instalado o G350 atenda aos seguintes requisitos:
●
Os cabos estão longe de fontes de ruído elétrico, como:
●
Transmissores de rádio
●
Amplificadores
●
Fiação elétrica
●
Acessórios de iluminação fluorescente
●
Deve-se evitar a entrada de água e umidade no invólucro do chassis.
●
É necessário que o ar flua livremente por todos os lados do chassis.
●
As aberturas laterais do invólucro não devem ser bloqueadas.
Edição 5 Fevereiro de 2007
9
Antes de começar
●
A instalação não deve ser efetuada a mais de 7,6 metros de um aterramento aprovado.
Nota:
Se o G350 estiver a mais de 7,6 metros de um aterramento aprovado, entre em
contato com um eletricista licenciado para instalar um condutor suplementar de
aterramento.
Nota:
●
As condições ambientais devem atender aos requisitos listados na Tabela 2.
Tabela 2: Requisitos ambientais
Condição
Valores aceitáveis
Temperatura ambiente
0 a 40 °C
Umidade relativa
20 a 60%
Espaço mínimo de acesso para
ventilação
45 cm
Suporte de peso
9 a 10 kg
Consulte o Apêndice A do manual Installation and Upgrades for the Avaya G350 Media
Gateway, 03-300394, para obter informações adicionais sobre os requisitos ambientais.
10 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Capítulo 2: Desembalagem do dispositivo
! CAUTELA:
Sempre que manipular os componentes de um Avaya G350 Media Gateway,
utilize uma pulseira de aterramento antiestática. Conecte a pulseira a um
aterramento aprovado, como uma superfície metálica não pintada.
CAUTELA:
Equipamento
Abra a caixa que contém o Avaya G350 Media Gateway e assegure-se de que ela contenha os
seguintes componentes e acessórios:
●
Um chassis do Avaya G350 Media Gateway, com os módulos de mídia necessários
instalados.
●
Um kit de acessórios, que contém:
Um cabo de energia
com três fios de
115 V
Nota:
Nota:
Fora dos EUA, o cabo deve ser certificado ou harmonizado (HAR) pela VDE,
capacitado para 250 V, três condutores (sendo o terceiro o fio terra) e com tamanho
mínimo de condutor igual a 1,0 mm2.
Edição 5 Fevereiro de 2007
11
Desembalagem do dispositivo
Um cabo achatado
RJ-45 para RJ-45
Um adaptador RJ-45
para DB-9F
Um adaptador
DB-25M
Um conjunto do
cabo de aterramento
Quatro (4)
compensadores de
borracha
12 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Equipamento
Dois (2) suportes
para montagem em
rack de
19 polegadas
Um conjunto de
rebites para
organização dos
cabos
Nove (9) parafusos
achatados de
3/8 polegadas
Dois (2) parafusos
de cabeça
arredondada de
5/16 polegadas
Duas (2) arruelas de
bloqueio serrilhadas
Edição 5 Fevereiro de 2007
13
Desembalagem do dispositivo
Um conector para os
pinos NVRAM init
Documentação
●
CD da documentação
●
Notas da versão
●
Guia de início rápido (este documento)
Outros componentes
A caixa adjunta da Avaya Partner Contact Closure, se tiver sido encomendada, é empacotada
separadamente.
14 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Capítulo 3: Montagem do dispositivo
É possível posicionar o Avaya G350 Media Gateway sobre uma mesa apropriada, montá-lo em
um rack ou na parede.
Posicionamento sobre uma mesa
Para instalar o Avaya G350 Media Gateway como uma unidade de mesa:
1. Remova da embalagem os quatro compensadores de borracha.
2. Vire o G350 de cabeça para baixo.
3. Posicione cada compensador em um dos locais de montagem, próximos aos cantos do
chassis.
4. Pressione o rebite de plástico no compensador com um estilete, até que o rebite esteja
firmemente encaixado no chassis.
Montagem em um rack
É possível afixar o G350 a um rack padrão de 19 polegadas, na frente ou no meio do G350.
Antes de montar o G350, afixe os suportes de montagem ao dispositivo.
Colocação dos suportes de montagem na frente
Afixe um suporte de montagem normal a um lado, próximo à frente, do G350, como mostra a
Figura 1: Colocação dos suportes de montagem na frente na página 16. Afixe um suporte de
montagem com guias de fios ao outro lado do G350 (consulte Figura 3: Afixação de um suporte
de montagem com guias de fios na página 17).
Colocação dos suportes de montagem no meio
Afixe os suportes de montagem normais aos lados do G350, como mostra a
Figura 2: Colocação dos suportes de montagem no meio na página 16. Afixe um suporte de
montagem com guias de fios a um lado do G350, como mostra a Figura 3: Afixação de um
suporte de montagem com guias de fios na página 17.
Edição 5 Fevereiro de 2007
15
Montagem do dispositivo
Figura 1: Colocação dos suportes de montagem na frente
Figura 2: Colocação dos suportes de montagem no meio
16 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Montagem em um rack
Figura 3: Afixação de um suporte de montagem com guias de fios
Afixação de suportes de montagem
Siga estas etapas para afixar os suportes de montagem:
1. Coloque um suporte na posição de montagem desejada.
2. Afixe o suporte ao chassis com três parafusos achatados de 3/8 polegadas.
3. Aperte os parafusos com uma chave de fenda.
Montagem do G350
Siga estas etapas para montar o G350:
1. Posicione o G350 no rack. Assegure-se de que a ventilação seja adequada.
2. Verifique se os orifícios dos parafusos estão alinhados com as posições dos orifícios do
rack.
3. Insira dois parafusos de montagem em cada lado.
4. Aperte os parafusos de montagem. Não os aperte demais.
5. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estejam obstruídas.
Edição 5 Fevereiro de 2007
17
Montagem do dispositivo
Montagem na parede
Para montar o G350 em uma parede, utilize os dois suportes de montagem sem guias de fios.
Se a parede for plana, parafuse o G350 diretamente a ela. Se a parede não for plana, parafuse
uma tábua de madeira compensada de 415 x 465 mm e 20 mm de espessura à parede, com
parafusos para madeira. Encaixe o G350 na tábua de madeira compensada. Afixe um suporte
a cada lado do G350, como mostra a Figura 4.
Figura 4: Colocação dos suportes de montagem na parede
Nota:
Nota:
A Avaya desenvolveu plataformas especiais de hardware para os clientes cujas
instalações apresentam condições ambientais adversas. Estas plataformas
foram testadas para atender aos rigorosos requisitos físicos e ambientais
impostos pela Marinha dos Estados Unidos para uso em seus navios. As
plataformas utilizam racks e reforços especializados. Os clientes que desejarem
obter informações sobre o design e a implementação desta robusta solução
poderão entrar em contato com Avaya Navy Shipboard Services.
18 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Capítulo 4: Instalação dos módulos de mídia
Geralmente, os módulos de mídia necessários encontram-se pré-instalados no chassis do
G350. Neste caso, ignore este capítulo.
Se os módulos de mídia não estiverem pré-instalados, se você desejar substitui-los ou incluir
novos módulos de mídia, instale os módulos de mídia necessários e os componentes
relacionados para apoiar a configuração recomendada para o seu local. Se for sua intenção
que o módulo de mídia funcione como um ICC ou um LSP, instale um S8300 Media Server
Module.
Figura 5: Portas e slots do painel frontal do G350
1
2
3
4
7
8
9
13
10 11 12
14
5
15
6
16 17
Notas da figura:
1. V6 – slot de módulo de mídia de alta densidade
2. V2 – slot de módulo de mídia padrão
3. V5 – slot de módulo de mídia padrão
4. V1 – slot de módulo de mídia padrão ou S8300 Media Server
5. V4 – slot de módulo de mídia padrão
6. V3 – slot de módulo de mídia padrão
7. LEDs da porta analógica
8. Tronco analógico
9. Portas da linha analógica
10. Porta CCA (fechamento de contato)
11. Porta da WAN ETH
12. Porta da LAN ETH
13. LEDs do sistema
14. Porta de terminal atendedor
15. Porta USB
16. Tecla RST
17. Tecla ASB
Edição 5 Fevereiro de 2007
19
Instalação dos módulos de mídia
Instalação de um S8300 Media Server Module
O S8300 pode ser inserido apenas no slot V1, à esquerda do Avaya G350 Media Gateway.
Para instalar um S8300 Media Server Module:
1. Remova a placa entre os slots V1 e V2, identificada por “Remove before removing or
inserting S8300 module” (Remova antes de retirar ou inserir o módulo S8300).
2. Remova a placa vazia do slot V1.
3. Posicione o módulo de mídia exatamente na frente da abertura do vão do V1 e encaixe
ambos os lados do módulo nas guias internas.
4. Deslize lentamente o módulo S8300 para dentro do chassis. Mantenha uma pressão
homogênea, para garantir que o módulo não se distorça ou desencaixe das guias.
Figura 6: Inserção do S8300 Media Server Module
5. Aplique uma pressão firme para encaixar os conectores.
6. Aperte os parafusos de molas na frente do módulo para travar o S8300 Media Server
Module no chassis.
7. Substitua a placa identificada por “Remove before removing or inserting S8300 module”,
situada entre os slots V1 e V2. Aperte os parafusos na frente da placa.
20 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Instalação de outros módulos de mídia
Instalação de outros módulos de mídia
Limitações das combinações
O G350 não oferece suporte a todas as combinações de módulos de mídia. Antes de inserir
outros módulos de mídia, examine a lista a seguir, para se informar sobre as limitações das
combinações.
As seguintes limitações se aplicam à combinação de módulos de mídia no G350:
●
máximo de um módulo de mídia MM710
●
máximo de três dos seguintes módulos de mídia de voz em qualquer combinação:
MM710, MM711, MM712, MM714, MM716, MM717, MM720 e MM722, sujeitos às
seguintes limitações:
●
máximo de um MM710
●
máximo de um dos seguintes módulos: MM712 e MM717 (é possível combinar este
módulo com um MM312)
●
não mais do que três MM711 e/ou MM714
●
não mais do que dois MM716 e/ou MM720 e/ou MM722
Inserção dos módulos de mídia
Os módulos de mídia estão restritos a certos slots. Assegure-se de inserir cada módulo em um
slot apropriado. Para examinar uma lista dos slots permitidos a cada módulo de mídia, consulte
o Capítulo 3 do manual Installation and Upgrades for the G350 Media Gateway, 03-300394.
Insira os módulos de mídia necessários à configuração.
É possível que alguns módulos de mídia exijam outros componentes. Por exemplo: o MM314
Media Module requer um conector de interface de gigabits (GBIC) para se conectar à porta
Gigabit Ethernet.
Edição 5 Fevereiro de 2007
21
Instalação dos módulos de mídia
22 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Capítulo 5: Conexão à rede elétrica
Requisitos de aterramento
Nota:
Os requisitos de aterramento variam amplamente de acordo com o país. Além
das instruções de aterramento apresentadas nesta seção, é necessário seguir
os códigos locais de instalações elétricas de sua região.
Nota:
Dois aterramentos de segurança devem ser utilizados, para garantir a operação segura do
G350 Media Gateway:
●
O condutor de aterramento que integra o cabo de energia CA.
●
O condutor verde/amarelo instalado em campo, denominado condutor suplementar de
aterramento.
Figura 7: Condutor suplementar de aterramento
Ambos os aterramentos de segurança devem ser conectados a um aterramento aprovado
(consulte o Capítulo 2 do manual Installation and Upgrades for the G350 Media Gateway, para
examinar a definição de um aterramento aprovado). Se houver um cabo de energia
acompanhando o G350, utilize-o sempre que possível.
!
ADVERTÊNCIA:
Exige-se a conexão de ambos os aterramentos (o cabo de energia CA e o
condutor suplementar de aterramento) para a operação segura do G350 Media
Gateway.
!
ADVERTÊNCIA:
Um aterramento incorreto pode causar choques elétricos, falhas em
equipamentos e panes nos serviços.
ADVERTÊNCIA:
ADVERTÊNCIA:
Edição 5 Fevereiro de 2007
23
Conexão à rede elétrica
Conexão dos condutores de aterramento
Para afixar os fios terra:
1. Remova o parafuso de aterramento situado ao lado do símbolo de aterramento, na parte
traseira do chassis.
2. Coloque o terminal em anel do condutor suplementar de aterramento 10 AWG (4 mm2) no
parafuso.
3. Substitua o parafuso de aterramento do chassis e aperte-o, para que não possa ser
afrouxado sem o uso de uma ferramenta.
4. Conecte o condutor suplementar de aterramento a um aterramento aprovado.
Utilização de um bloco de aterramento
É possível que um bloco de aterramento seja fornecido para uso em instalações múltiplas do
gateway do mídia. Normalmente, o eletricista do cliente é responsável pela montagem do bloco
de aterramento.
Para conectar o condutor suplementar de aterramento (já conectado ao parafuso de
aterramento do chassis) a um bloco de aterramento:
1. Corte o condutor suplementar de aterramento no comprimento necessário para que o
condutor termine em um dos terminais do bloco de aterramento. Não enrole o condutor
suplementar de aterramento.
2. Prenda uma extremidade do restante do fio terra de 10 AWG (4 mm2) a um dos terminais
do bloco de aterramento e a outra extremidade a um aterramento aprovado. Corte este
fio terra no comprimento necessário para alcançar o aterramento aprovado. Não enrole
este fio.
24 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Conexão à fonte de energia
Conexão à fonte de energia
Para conectar a energia:
1. Conecte o cabo de energia CA à tomada situada na parte traseira do chassis.
2. Conecte a outra extremidade do cabo de energia a uma tomada da rede elétrica.
Seqüência de LEDs durante inicialização
Quando o G350 for ligado, os indicadores luminosos se acenderão na seguinte ordem:
1. O indicator PWR do painel frontal se acenderá.
2. O indicador da CPU se acenderá se o firmware estiver em execução.
3. Pelo menos um indicador de cada módulo de mídia se acenderá inicialmente e apagará
após cerca de 20 segundos.
Edição 5 Fevereiro de 2007
25
Conexão à rede elétrica
26 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Capítulo 6: Preparo para a configuração
Antes de preparar o G350 para a configuração, assegure-se de carregar no laptop a Electronic
Pre-Installation Worksheet (Planilha de pré-instalação eletrônica) preenchida. Também é
necessário carregar no laptop todos os arquivos de firmware, licenças ou de autenticação que
você tiver preparado.
Se o G350 contiver um S8300 Media Server, o preparo para a configuração irá variar. A seção
a seguir descreve o preparo de um G350 que inclui um S8300 Media Server. Se o seu G350
não incluir um S8300 Media Server, passe para Configuração de um G350 sem um S8300
Media Server na página 33.
Preparo de um G350 com um S8300 Media Server
Utilize o Avaya Installation Wizard (IW) para configurar o G350 com um S8300. Se um técnico
estiver configurando o G350 à distância, consulte Preparo do G350 com um S8300 em uma
configuração remota na página 32.
Para preparar o S8300 para a configuração:
1. Conecte o laptop que tiver preparado à porta de serviços do S8300. Utilize um cabo padrão
Ethernet para ligação cruzada.
2. Configure as definições da rede do laptop, de acordo com as tabelas a seguir:
Tabela 3: Definições TCP/IP
Definição
Valor
Endereço IP
192.11.13.5
Máscara de
subrede
255.255.255.252
DNS
disable (inativo)
Servidores
WINS
não os utilize (limpe todos os
valores)
Tabela 4: Definições do Internet Explorer
Definição
Valor
Servidor proxy
disable (inativo)
Edição 5 Fevereiro de 2007
27
Preparo para a configuração
3. Abra o Internet Explorer e procure o endereço 192.11.13.6. A tela Welcome (Boas-vindas)
é exibida.
4. Clique em Continue, na tela Welcome. A tela Logon (Login) é exibida.
5. Efetue o login na tela Logon e clique em Logon. Será exibido o menu principal do Avaya
Integrated Management.
Figura 8: Menu principal do Integrated Management
6. Solicite o nome de login e a senha a um representante de assistência ao cliente, de
acordo com as preferências do cliente para login de superusuário. Se você for um
parceiro comercial, repita este procedimento para adicionar o login de dadmin.
Nota:
Nota:
Certifique-se de que o cliente possa alterar este login, a senha ou as suas
permissões posteriormente.
28 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Preparo de um G350 com um S8300 Media Server
7. Em Security (Segurança), selecione Administrator Accounts (Contas de
administrador).
Será exibida a tela Administrator Accounts .
8. Digite o nome de login no campo Enter Login ID or Group Name (Insira o Identificador
de login ou o Nome do grupo).
Edição 5 Fevereiro de 2007
29
Preparo para a configuração
9. Selecione Add Login (Adicionar login) e clique em Submit (Enviar).
Será exibida a tela Administrator Logins -- Add Login (Logins de administrador -- Adicionar
login).
10. No campo login group, digite susers (superusuários).
11. No campo additional groups (grupos adicionais), digite prof18. prof18 é o código de
superusuário do cliente.
12. Marque a caixa de seleção allow Linux shell access (permitir acesso do shell Linux).
13. Na opção select type of authentication (selecionar tipo de autenticação), selecione
password (senha).
30 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Preparo de um G350 com um S8300 Media Server
14. Complete os campos a seguir:
●
enter key or password (digite a chave ou senha)
●
re-enter key or password (digite novamente a chave ou senha)
15. Especifique se deseja force password/key change on first login (forçar a alteração de
senha/chave no primeiro login).
Nota:
Nota:
Não bloqueie a conta nem defina a senha como sendo inativa.
16. Mantenha os padrões nos demais campos.
17. Clique em Add (Adicionar).
O sistema informará que o login foi incluído com êxito.
18. No menu principal do Integrated Management, selecione Launch Avaya IW (Iniciar o
assistente de instalação da Avaya). Será exibida a tela de abertura do Avaya Installation
Wizard (IW).
Para configurar o S8300 utilizando o Avaya IW:
Siga os procedimentos contidos nas páginas do Avaya IW para configurar o S8300 e o G350.
Tome nota dos seguintes itens:
1. Na página inicial do IW, você poderá atualizar o assistente de instalação, se dispuser de
uma versão mais nova do arquivo AIW.rpm. É possível efetuar o download da versão mais
nova do arquivo do assistente AIW.rpm no site da Avaya na Web: http://support.avaya.com/
avayaiw. O formato do nome do arquivo é si_S8300-<número da versão>.noarch.rpm,
onde <número da versão> é o número da versão do Avaya IW.
2. Na página Import EPW, importe a Planilha de pré-instalação eletrônica (EPW) que tiver
sido preparada.
3. Na página Usage Options (Opções de uso), verifique o papel deste servidor S8300.
4. Utilize a página NVRAM Init para inicializar o G350.
5. Na página Date/Time (Data/horário), defina a data, horário e fuso horário corretos.
6. Na página de atualizações de software, atualize a versão do software do Communication
Manager para a mais recente.
7. Se você dispuser de um arquivo de atualização de software (patch) do Communication
Manager, utilize a página Software Update (Atualizações do software) para selecionar o
arquivo e atualizar o software.
8. Se você não estiver utilizando o IW para gerar dados básicos, selecione a opção
Translation will be added after the installation (Os dados serão incluídos após a
instalação), na página Translation Source (Fonte dos dados).
9. Na página Security File (Arquivo de segurança), carregue o arquivo de licença que tiver
preparado no seu laptop.
Edição 5 Fevereiro de 2007
31
Preparo para a configuração
Nota:
Nota:
A partir da versão 3.1 do Communication Manager, o Avaya IW deixou de exigir a
inclusão das permissões de login FEAT_DADMIN na licença para gerar dados
básicos. Contudo, no caso dos parceiros comerciais, é possível que a licença
ainda inclua as permissões de login FEAT_DADMIN. Se a licença incluir as
permissões de login FEAT_DADMIN e você estiver utilizando o IW para gerar
dados básicos, carregue primeiramente um arquivo de licença com o recurso
DADMIN ativado. Ao final da configuração do Avaya IW, carregue um segundo
arquivo de licença com o recurso DADMIN desativado.
10. Na página Media Gateway IP Address (Endereço IP do gateway de mídia), clique em
para configurar o G350.
11. Na página Firmware, atualize o G350 e o firmware do módulo de mídia. É possível carregar
novos arquivos de firmware do seu laptop diretamente no diretório Media Server /tftpboot,
se necessário.
12. Utilize a tela Change Master Key - Optional (Alterar a chave principal - opcional) para,
opcionalmente, alterar a chave principal que é utilizada para criptografar os dados
confidenciais do gateway (senhas, etc.) no arquivo de configuração do gateway.
13. Se planejar utilizar o recurso VPN, utilize a tela Gateway License (Licença do gateway)
para instalar o arquivo de licença do gateway.
14. Na página Authentication File (Arquivo de autenticação), carregue o arquivo de
autenticação que tiver preparado no seu laptop.
Preparo do G350 com um S8300 em uma configuração remota
Se você precisar preparar o G350 com um S8300 para uma configuração remota, será
necessário conectar e ativar um modem.
Para preparar o G350 com um S8300 para uma configuração remota:
1. Conecte um modem USB a uma das portas USB do S8300 Media Server.
2. No menu principal do Integrated Management, selecione Launch Maintenance Web
Interface (Iniciar a interface da Web para manutenção) (consulte a Figura 8: Menu
principal do Integrated Management na página 28).
3. Utilize as Maintenance Web Pages (Páginas de manutenção na Web) para ativar o modem.
4. Para garantir que o modem esteja corretamente ativado, configure uma conexão de
discagem em um computador remoto com as seguintes definições:
●
Detecção automática de definições.
●
Nenhum nome de usuário, senha ou domínio.
●
Segurança > Mostrar a janela do terminal.
5. Disque para o modem do computador remoto.
32 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server
6. Quando for solicitado, forneça o login do rasaccess e a senha na janela do terminal.
7. Feche a janela do terminal, para concluir a conexão.
8. A partir de agora, qualquer técnico do local remoto poderá acessar o S8300 à distância e
executar o Avaya IW. Abra o Internet Explorer e procure o endereço 10.3.0.1.
Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server
Utilize o Gateway Installation Wizard (GIW) para configurar o Avaya G350 Media Gateway sem
um S8300. É possível efetuar a configuração no local ou preparar o G350 para uma
configuração remota.
Para configurar o G350 utilizando o GIW:
1. Instale o software do GIW no seu laptop. É possível efetuar o download do software do
GIW no site de suporte da Avaya na Web: http://support.avaya.com/avayaiw e ir para a
área File Downloads (Downloads de arquivos).
2. Conecte o cabo achatado RJ-45 para RJ-45 ao adaptador de cabo DB-9.
3. Conecte o cabo RJ-45 à porta do terminal atendedor do G350 (identificado como
CONSOLE).
4. Conecte a extremidade DB-9 do cabo a uma porta COM do laptop.
5. Clique duas vezes no ícone do GIW no laptop para abrir o Gateway Installation Wizard. A
tela Overview (Visão geral) é exibida.
6. Clique em Continue. A tela COM Port Selection (Seleção de porta COM) é exibida.
7. No menu COM Port, selecione a porta COM que estiver utilizando no laptop para se
conectar ao G350.
Nota:
Nota:
Nem todas as portas COM funcionam com todos os laptops. Se ocorrer um
problema na conexão com a porta COM selecionada, tente uma outra porta
COM.
8. Clique em Continue. A tela Wizard Usage Options (Opções de uso do assistente) é
exibida.
9. Para efetuar uma configuração local utilizando o GIW, continue até a próxima seção. Para
se preparar para uma configuração remota, continue até Preparo de uma configuração
remota do G350 na página 34.
Para configurar o G350 no local:
1. Na tela Wizard Usage Options, selecione Continue the installation using this wizard
(Continue a instalação utilizando este assistente) e clique em Continue.
Edição 5 Fevereiro de 2007
33
Preparo para a configuração
2. Na tela Initialize Components (Inicializar os componentes), marque as opções que se
aplicarem à instalação.
3. Na tela Import EPW, importe a Planilha de pré-instalação eletrônica (EPW) que tiver sido
preparada.
4. Utilize a tela IP Address (Endereço IP) para configurar os endereços e parâmetros de
comunicação do G350. Clique em
para configurar as seguintes informações do gateway
de mídia:
a. Utilize a tela PMI para especificar os detalhes da Interface primária de gerenciamento do
G350.
b. Utilize a tela SNMP para especificar as seqüências de caracteres da comunidade e os
destinos de desvios SNMP.
c. Utilize a tela MGC List (Lista de MGC) para especificar o(s) controlador(es) de gateways
de mídia utilizados para gerenciar o G350, assim como as informações relativas aos
pontos de transição (Transition Point). Clique em Ping Test (Teste ping), para testar o
acesso de cada MGC.
5. Na tela Firmware, identifique o servidor TFTP utilizado para a transferência de arquivos e
especifique os arquivos de atualização de firmware a serem carregados.
6. Utilize a tela Change Master Key - Optional para, opcionalmente, alterar a chave principal
que é utilizada para criptografar os dados confidenciais do gateway (senhas, etc.) no
arquivo de configuração do gateway.
7. Se planejar utilizar o recurso VPN, utilize a tela Gateway License para instalar o arquivo de
licença do gateway.
8. Utilize a tela G350 Modem Type Selection (Seleção do tipo de modem) para ativar um
modem conectado ao G350.
9. Utilize a tela Change Root Password (Alterar a senha da raiz) para definir a senha da raiz
do G350.
10. Clique em Finish (Terminar) para concluir a configuração do G350.
Preparo de uma configuração remota do G350
Se você precisar preparar o G350 para uma configuração remota, deverá conectar um modem
e ativá-lo utilizando o GIW.
Para se preparar para uma configuração remota:
1. Na tela Wizard Usage Options, selecione Enable the modem for remote installation
(Ativar o modem para a instalação remota) e clique em Continue. A tela Modem Type
Selection é exibida.
2. Selecione o tipo de modem que estiver utilizando e clique em Continue.
34 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Próximas etapas
3. Verifique se os parâmetros do modem são apropriados ao tipo de modem selecionado.
Clique em Continue. A tela Connect Modem (Conectar o modem) é exibida.
4. Nesta tela, clique em Finish, para sair do Gateway Installation Wizard.
5. Conecte o modem especificado na etapa 2.
6. Disque para o modem para garantir que ele esteja configurado corretamente.
7. A partir de agora, qualquer técnico do local remoto poderá discar para o G350 e concluir a
configuração utilizando a interface de linha de comando.
Próximas etapas
Utilização do Avaya IW e GIW
O processo completo de configuração é efetuado utilizando-se a interface do Avaya Installation
Wizard ou do Gateway Installation Wizard. Para obter informações mais detalhadas sobre o IW
e o GIW:
●
Consulte a ajuda on-line do IW e do GIW no endereço http://support.avaya.com/avayaiw.
●
Consulte Job Aid: Avaya Installation Wizard, 555-245-754 e Job Aid: Avaya Gateway
Installation Wizard, 555-245-756.
Utilização da interface da linha de comando
Para obter informações sobre como configurar o G350 com a interface da linha de comando
(CLI):
●
Para obter instruções sobre como efetuar a conexão à CLI, consulte o Capítulo 3 do
manual Administration for the Avaya G250 and Avaya G350 Media Gateways, 03-300436
– Accessing the Avaya G350 Media Gateway.
●
Para obter informações detalhadas sobre os comandos da CLI, consulte Avaya G250 and
Avaya G350 CLI Reference, 03-300437.
Edição 5 Fevereiro de 2007
35
Preparo para a configuração
36 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway
Download

Início rápido para a instalação do hardware Avaya