Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway 03-300148PT-BR Edição 5 Fevereiro de 2007 © 2007 Avaya Inc. Todos os direitos reservados. Aviso Embora tenham sido feitos esforços razoáveis para garantir que as informações contidas neste livro estivessem completas e exatas no momento da impressão, a Avaya Inc. não pode assumir responsabilidades por quaisquer erros. As alterações e correções feitas às informações deste documento serão incorporadas em versões futuras. Para obter informações completas sobre suporte, consulte o documento completo, Avaya Support Notices for Hardware Documentation, cujo número é 03-600759. Para localizar esse documento no nosso site da Web, visite http://www.avaya.com/support e procure o número do documento na caixa de busca. Declaração de isenção de responsabilidade sobre a documentação A Avaya Inc. não se responsabiliza por modificações, inclusões ou exclusões feitas na versão original impressa deste documento, salvo quando tais modificações, inclusões ou exclusões forem realizadas pela Avaya. O Cliente e/ou Usuário Final concorda em não responsabilizar civilmente a Avaya, seus agentes e funcionários por situações causadas por futuras modificações, inclusões ou exclusões, ou a estas vinculadas, até o limite acordado com o Cliente ou Usuário Final. Declaração de isenção de responsabilidade sobre os links A Avaya Inc. não é responsável pelo conteúdo ou pela confiabilidade de qualquer site da Web aludido em qualquer parte desta documentação, e a Avaya não endossa necessariamente os produtos, serviços ou as informações descritas ou oferecidas nesses sites. Não podemos garantir que esses links funcionarão sempre e não temos controle sobre a disponibilidade das páginas contendo links. Garantia A Avaya Inc. oferece uma garantia limitada para este produto. Consulte o contrato de venda para se informar sobre os termos da garantia limitada. Além disso, o idioma padrão da garantia da Avaya, assim como as informações relativas ao suporte a este produto dentro do período de garantia, estão disponíveis no seguinte site da Web: http://www.avaya.com/support. Direitos autorais A menos que expressamente especificado de outra maneira, o produto está protegido por direitos autorais e por outras leis de direitos proprietários. A reprodução, a transferência ou o uso não autorizados podem representar uma violação criminal e civil sob as leis aplicáveis. Suporte da Avaya A Avaya coloca à sua disposição um número de telefone para relatar problemas ou para fazer perguntas sobre o produto. Nos Estados Unidos, o número do telefone de suporte é 1-800-242-2121. Para obter outros números de telefone de suporte, consulte o site da Avaya na Web: http://www.avaya.com/support. Índice Capítulo 1: Antes de começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coleta de informações . . . . . . . . . . . Definição da instalação . . . . . . . . . Utilização da planilha de pré-instalação Preparo dos contatos necessários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 6 Preparo dos arquivos de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Preparo dos arquivos de licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparo do número de série do G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 Preparo do endereço IP INADS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Preparo do hardware necessário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laptop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8 8 Preparo das ferramentas necessárias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Escolha do local da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Capítulo 2: Desembalagem do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Documentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Outros componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Capítulo 3: Montagem do dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Posicionamento sobre uma mesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Montagem em um rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colocação dos suportes de montagem na frente Colocação dos suportes de montagem no meio Afixação de suportes de montagem . . . . . . . . . Montagem do G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 15 17 17 Montagem na parede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Capítulo 4: Instalação dos módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instalação de um S8300 Media Server Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Instalação de outros módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitações das combinações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inserção dos módulos de mídia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 21 21 Capítulo 5: Conexão à rede elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Requisitos de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Conexão dos condutores de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . Edição 5 Fevereiro de 2007 3 Índice Utilização de um bloco de aterramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Conexão à fonte de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seqüência de LEDs durante inicialização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 Capítulo 6: Preparo para a configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Preparo de um G350 com um S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . . . . Preparo do G350 com um S8300 em uma configuração remota . . . . . . . . 27 32 Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server . . . . . . . . . . . . . . Preparo de uma configuração remota do G350 . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 34 Próximas etapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilização do Avaya IW e GIW. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilização da interface da linha de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 35 35 4 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Capítulo 1: Antes de começar Antes de instalar o Avaya G350 Media Gateway, prepare todas as informações, recursos e ferramentas que serão necessárias durante o processo de instalação. Um bom preparo garante uma instalação sem obstáculos e com o mínimo de interrupções. Coleta de informações Definição da instalação O G350 pode ser instalado em diversas configurações. Antes de iniciar a instalação, descubra a configuração necessária para o seu local: ● Será feita a instalação de um S8300 Media Server? ● Consulte Limitações das combinações na página 21 para examinar as limitações existentes entre as combinações de módulos de mídia. Utilização da planilha de pré-instalação A Planilha de pré-instalação eletrônica (Electronic Pre-installation Worksheet – EPW) é uma planilha personalizada do Excel que pode ser utilizada para coletar informações sobre a configuração. A EPW verifica se as informações para a instalação estão completas. Assim que estiver preenchida pelo cliente e pelo gerente de projeto, a EPW poderá ser carregada diretamente no Avaya Installation Wizard (IW) ou Gateway Installation Wizard (GIW) para fins de configuração. A EPW deverá ser preenchida antes da instalação. Faça o download da última versão da planilha EPW no site da Avaya na Web http://support.avaya.com/avayaiw. Edição 5 Fevereiro de 2007 5 Antes de começar Preparo dos contatos necessários Assegure-se de ter os nomes e números de telefone das pessoas que eventualmente terá que contatar no local da instalação. Essa lista poderá incluir as pessoas responsáveis por: ● Arquitetura da rede ● Administração do sistema ● Segurança do local ● Entregas Preparo dos arquivos de instalação Antes da configuração, assegure-se de carregar no seu laptop as últimas versões de todos os arquivos de firmware do G350, S8300 e dos módulos de mídia. Se você instalar um G350 sem um S8300 Media Server, o processo de configuração solicitará todos os nomes de arquivos de firmware necessários. Efetue o download dos arquivos de firmware necessários à instalação do site de suporte da Avaya na Web: http://support.avaya.com. 6 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Preparo dos arquivos de licença Preparo dos arquivos de licença Se você instalar um G350 com um S8300 Media Server, serão necessários arquivos de licença e de autenticação para que a configuração seja concluída. Procure em http://rfa.avaya.com os arquivos necessários para o download. É necessário ter os seguintes arquivos: ● Para um S8300 configurado como controlador primário, um arquivo de licença. ● Se estiver usando o Avaya IW para gerar programação dados básicos em um controlador primário S8300, será necessário gerar dois arquivos de licença: ● Crie um arquivo de licença com o FEAT_DADMIN ativado selecionando FEAT_DADMIN na tela RFA Features (Facilidades de RFA). ● Crie um segundo arquivo de licença com o FEAT_DADMIN desativado desmarcando a seleção de FEAT_DADMIN na tela RFA Features. A função Modify System Record (Modificar registro do sistema) é usada para criar o segundo arquivo de licença. Esta etapa é desnecessária para as instalações realizadas por técnicos dos representantes autorizados da Avaya. Nota: A partir da versão 3.1 do Communication Manager, o Avaya IW deixou de exigir a inclusão das permissões de login FEAT_DADMIN na licença para gerar dados básicos. Contudo, no caso dos parceiros comerciais, é possível que a licença ainda inclua as permissões de login FEAT_DADMIN. Nota: Nota: Cada arquivo de licença deve ser cuidadosamente rotulado, pois esses arquivos serão usados em pontos diferentes do processo de instalação. Nota: ● Arquivo de senha (autenticação). Para obter informações detalhadas sobre os arquivos de licença e de autenticação, consulte o RFA Users Guide, 03-300149. Preparo do número de série do G350 Para poder criar o arquivo de licença, é necessário ter o número de série do G350. O número de série está impresso em uma etiqueta na parte de trás do chassis do G350. Edição 5 Fevereiro de 2007 7 Antes de começar Preparo do endereço IP INADS O endereço IP INADS é necessário à configuração das funções de alarme do modem do S8300. Se estiver preparando um G350 com um S8300 para instalação à distância, obtenha primeiramente um endereço IP INADS. Utilize a Automatic Registration Tool (Ferramenta de registro automático – ART) para obter um endereço IP para um modem INADS de alarmes. Para obter um endereço IP INADS: 1. No seu laptop, acesse o site da ART na Web: http://art.dr.avaya.com. 2. Selecione o Administer S8x00 Server products for installation script (Administrar produtos do servidor S8x00 para o script de instalação) e, em seguida, efetue o login. 3. Digite as informações do cliente, selecione Installation Script (Script de instalação) e clique em Start Installation script & IP Addr Admin (Iniciar o script de instalação e a administração de endereços IP). Será criado um arquivo de script, que será enviado por e-mail ou do qual será efetuado um download. Preparo do hardware necessário Laptop Para configurar o Avaya G350 Media Gateway, é necessário preparar um laptop com uma porta serial. É necessário que o Internet Explorer esteja instalado no laptop. Se você instalar um G350 sem um S8300, prepare o laptop com os seguintes aplicativos de software: ● Sistema operacional Windows 2000 ou Windows XP ● Um servidor TFTP Modem Para poder estabelecer uma configuração remota do G350, é necessário preparar um modem USB. Atualmente, o G350 é compatível com o modem USB da MultiTech, modelo MT5634ZBA-USB. Se não houver um modem USB disponível, utilize um modem serial. 8 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Preparo das ferramentas necessárias Preparo das ferramentas necessárias Prepare as ferramentas necessárias à montagem do G350, de acordo com a seguinte tabela: Tabela 1: Ferramentas para a montagem Se precisar efetuar a montagem em... Prepare as seguintes ferramentas Rack ou parede Chave de fenda Phillips Parede plana Parafusos para prender o G350 à parede Parede ondulada Tábua de madeira compensada de 415 x 465 mm e 20 mm de espessura Parafusos para madeira Parafusos para prender o G350 à parede Se o local da instalação utilizar um bloco de aterramento, é possível que haja necessidade de utilizar cortadores de fios para afixar os condutores de aterramento. Escolha do local da instalação Assegure-se de que o local onde será instalado o G350 atenda aos seguintes requisitos: ● Os cabos estão longe de fontes de ruído elétrico, como: ● Transmissores de rádio ● Amplificadores ● Fiação elétrica ● Acessórios de iluminação fluorescente ● Deve-se evitar a entrada de água e umidade no invólucro do chassis. ● É necessário que o ar flua livremente por todos os lados do chassis. ● As aberturas laterais do invólucro não devem ser bloqueadas. Edição 5 Fevereiro de 2007 9 Antes de começar ● A instalação não deve ser efetuada a mais de 7,6 metros de um aterramento aprovado. Nota: Se o G350 estiver a mais de 7,6 metros de um aterramento aprovado, entre em contato com um eletricista licenciado para instalar um condutor suplementar de aterramento. Nota: ● As condições ambientais devem atender aos requisitos listados na Tabela 2. Tabela 2: Requisitos ambientais Condição Valores aceitáveis Temperatura ambiente 0 a 40 °C Umidade relativa 20 a 60% Espaço mínimo de acesso para ventilação 45 cm Suporte de peso 9 a 10 kg Consulte o Apêndice A do manual Installation and Upgrades for the Avaya G350 Media Gateway, 03-300394, para obter informações adicionais sobre os requisitos ambientais. 10 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Capítulo 2: Desembalagem do dispositivo ! CAUTELA: Sempre que manipular os componentes de um Avaya G350 Media Gateway, utilize uma pulseira de aterramento antiestática. Conecte a pulseira a um aterramento aprovado, como uma superfície metálica não pintada. CAUTELA: Equipamento Abra a caixa que contém o Avaya G350 Media Gateway e assegure-se de que ela contenha os seguintes componentes e acessórios: ● Um chassis do Avaya G350 Media Gateway, com os módulos de mídia necessários instalados. ● Um kit de acessórios, que contém: Um cabo de energia com três fios de 115 V Nota: Nota: Fora dos EUA, o cabo deve ser certificado ou harmonizado (HAR) pela VDE, capacitado para 250 V, três condutores (sendo o terceiro o fio terra) e com tamanho mínimo de condutor igual a 1,0 mm2. Edição 5 Fevereiro de 2007 11 Desembalagem do dispositivo Um cabo achatado RJ-45 para RJ-45 Um adaptador RJ-45 para DB-9F Um adaptador DB-25M Um conjunto do cabo de aterramento Quatro (4) compensadores de borracha 12 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Equipamento Dois (2) suportes para montagem em rack de 19 polegadas Um conjunto de rebites para organização dos cabos Nove (9) parafusos achatados de 3/8 polegadas Dois (2) parafusos de cabeça arredondada de 5/16 polegadas Duas (2) arruelas de bloqueio serrilhadas Edição 5 Fevereiro de 2007 13 Desembalagem do dispositivo Um conector para os pinos NVRAM init Documentação ● CD da documentação ● Notas da versão ● Guia de início rápido (este documento) Outros componentes A caixa adjunta da Avaya Partner Contact Closure, se tiver sido encomendada, é empacotada separadamente. 14 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Capítulo 3: Montagem do dispositivo É possível posicionar o Avaya G350 Media Gateway sobre uma mesa apropriada, montá-lo em um rack ou na parede. Posicionamento sobre uma mesa Para instalar o Avaya G350 Media Gateway como uma unidade de mesa: 1. Remova da embalagem os quatro compensadores de borracha. 2. Vire o G350 de cabeça para baixo. 3. Posicione cada compensador em um dos locais de montagem, próximos aos cantos do chassis. 4. Pressione o rebite de plástico no compensador com um estilete, até que o rebite esteja firmemente encaixado no chassis. Montagem em um rack É possível afixar o G350 a um rack padrão de 19 polegadas, na frente ou no meio do G350. Antes de montar o G350, afixe os suportes de montagem ao dispositivo. Colocação dos suportes de montagem na frente Afixe um suporte de montagem normal a um lado, próximo à frente, do G350, como mostra a Figura 1: Colocação dos suportes de montagem na frente na página 16. Afixe um suporte de montagem com guias de fios ao outro lado do G350 (consulte Figura 3: Afixação de um suporte de montagem com guias de fios na página 17). Colocação dos suportes de montagem no meio Afixe os suportes de montagem normais aos lados do G350, como mostra a Figura 2: Colocação dos suportes de montagem no meio na página 16. Afixe um suporte de montagem com guias de fios a um lado do G350, como mostra a Figura 3: Afixação de um suporte de montagem com guias de fios na página 17. Edição 5 Fevereiro de 2007 15 Montagem do dispositivo Figura 1: Colocação dos suportes de montagem na frente Figura 2: Colocação dos suportes de montagem no meio 16 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Montagem em um rack Figura 3: Afixação de um suporte de montagem com guias de fios Afixação de suportes de montagem Siga estas etapas para afixar os suportes de montagem: 1. Coloque um suporte na posição de montagem desejada. 2. Afixe o suporte ao chassis com três parafusos achatados de 3/8 polegadas. 3. Aperte os parafusos com uma chave de fenda. Montagem do G350 Siga estas etapas para montar o G350: 1. Posicione o G350 no rack. Assegure-se de que a ventilação seja adequada. 2. Verifique se os orifícios dos parafusos estão alinhados com as posições dos orifícios do rack. 3. Insira dois parafusos de montagem em cada lado. 4. Aperte os parafusos de montagem. Não os aperte demais. 5. Certifique-se de que as aberturas de ventilação não estejam obstruídas. Edição 5 Fevereiro de 2007 17 Montagem do dispositivo Montagem na parede Para montar o G350 em uma parede, utilize os dois suportes de montagem sem guias de fios. Se a parede for plana, parafuse o G350 diretamente a ela. Se a parede não for plana, parafuse uma tábua de madeira compensada de 415 x 465 mm e 20 mm de espessura à parede, com parafusos para madeira. Encaixe o G350 na tábua de madeira compensada. Afixe um suporte a cada lado do G350, como mostra a Figura 4. Figura 4: Colocação dos suportes de montagem na parede Nota: Nota: A Avaya desenvolveu plataformas especiais de hardware para os clientes cujas instalações apresentam condições ambientais adversas. Estas plataformas foram testadas para atender aos rigorosos requisitos físicos e ambientais impostos pela Marinha dos Estados Unidos para uso em seus navios. As plataformas utilizam racks e reforços especializados. Os clientes que desejarem obter informações sobre o design e a implementação desta robusta solução poderão entrar em contato com Avaya Navy Shipboard Services. 18 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Capítulo 4: Instalação dos módulos de mídia Geralmente, os módulos de mídia necessários encontram-se pré-instalados no chassis do G350. Neste caso, ignore este capítulo. Se os módulos de mídia não estiverem pré-instalados, se você desejar substitui-los ou incluir novos módulos de mídia, instale os módulos de mídia necessários e os componentes relacionados para apoiar a configuração recomendada para o seu local. Se for sua intenção que o módulo de mídia funcione como um ICC ou um LSP, instale um S8300 Media Server Module. Figura 5: Portas e slots do painel frontal do G350 1 2 3 4 7 8 9 13 10 11 12 14 5 15 6 16 17 Notas da figura: 1. V6 – slot de módulo de mídia de alta densidade 2. V2 – slot de módulo de mídia padrão 3. V5 – slot de módulo de mídia padrão 4. V1 – slot de módulo de mídia padrão ou S8300 Media Server 5. V4 – slot de módulo de mídia padrão 6. V3 – slot de módulo de mídia padrão 7. LEDs da porta analógica 8. Tronco analógico 9. Portas da linha analógica 10. Porta CCA (fechamento de contato) 11. Porta da WAN ETH 12. Porta da LAN ETH 13. LEDs do sistema 14. Porta de terminal atendedor 15. Porta USB 16. Tecla RST 17. Tecla ASB Edição 5 Fevereiro de 2007 19 Instalação dos módulos de mídia Instalação de um S8300 Media Server Module O S8300 pode ser inserido apenas no slot V1, à esquerda do Avaya G350 Media Gateway. Para instalar um S8300 Media Server Module: 1. Remova a placa entre os slots V1 e V2, identificada por “Remove before removing or inserting S8300 module” (Remova antes de retirar ou inserir o módulo S8300). 2. Remova a placa vazia do slot V1. 3. Posicione o módulo de mídia exatamente na frente da abertura do vão do V1 e encaixe ambos os lados do módulo nas guias internas. 4. Deslize lentamente o módulo S8300 para dentro do chassis. Mantenha uma pressão homogênea, para garantir que o módulo não se distorça ou desencaixe das guias. Figura 6: Inserção do S8300 Media Server Module 5. Aplique uma pressão firme para encaixar os conectores. 6. Aperte os parafusos de molas na frente do módulo para travar o S8300 Media Server Module no chassis. 7. Substitua a placa identificada por “Remove before removing or inserting S8300 module”, situada entre os slots V1 e V2. Aperte os parafusos na frente da placa. 20 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Instalação de outros módulos de mídia Instalação de outros módulos de mídia Limitações das combinações O G350 não oferece suporte a todas as combinações de módulos de mídia. Antes de inserir outros módulos de mídia, examine a lista a seguir, para se informar sobre as limitações das combinações. As seguintes limitações se aplicam à combinação de módulos de mídia no G350: ● máximo de um módulo de mídia MM710 ● máximo de três dos seguintes módulos de mídia de voz em qualquer combinação: MM710, MM711, MM712, MM714, MM716, MM717, MM720 e MM722, sujeitos às seguintes limitações: ● máximo de um MM710 ● máximo de um dos seguintes módulos: MM712 e MM717 (é possível combinar este módulo com um MM312) ● não mais do que três MM711 e/ou MM714 ● não mais do que dois MM716 e/ou MM720 e/ou MM722 Inserção dos módulos de mídia Os módulos de mídia estão restritos a certos slots. Assegure-se de inserir cada módulo em um slot apropriado. Para examinar uma lista dos slots permitidos a cada módulo de mídia, consulte o Capítulo 3 do manual Installation and Upgrades for the G350 Media Gateway, 03-300394. Insira os módulos de mídia necessários à configuração. É possível que alguns módulos de mídia exijam outros componentes. Por exemplo: o MM314 Media Module requer um conector de interface de gigabits (GBIC) para se conectar à porta Gigabit Ethernet. Edição 5 Fevereiro de 2007 21 Instalação dos módulos de mídia 22 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Capítulo 5: Conexão à rede elétrica Requisitos de aterramento Nota: Os requisitos de aterramento variam amplamente de acordo com o país. Além das instruções de aterramento apresentadas nesta seção, é necessário seguir os códigos locais de instalações elétricas de sua região. Nota: Dois aterramentos de segurança devem ser utilizados, para garantir a operação segura do G350 Media Gateway: ● O condutor de aterramento que integra o cabo de energia CA. ● O condutor verde/amarelo instalado em campo, denominado condutor suplementar de aterramento. Figura 7: Condutor suplementar de aterramento Ambos os aterramentos de segurança devem ser conectados a um aterramento aprovado (consulte o Capítulo 2 do manual Installation and Upgrades for the G350 Media Gateway, para examinar a definição de um aterramento aprovado). Se houver um cabo de energia acompanhando o G350, utilize-o sempre que possível. ! ADVERTÊNCIA: Exige-se a conexão de ambos os aterramentos (o cabo de energia CA e o condutor suplementar de aterramento) para a operação segura do G350 Media Gateway. ! ADVERTÊNCIA: Um aterramento incorreto pode causar choques elétricos, falhas em equipamentos e panes nos serviços. ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA: Edição 5 Fevereiro de 2007 23 Conexão à rede elétrica Conexão dos condutores de aterramento Para afixar os fios terra: 1. Remova o parafuso de aterramento situado ao lado do símbolo de aterramento, na parte traseira do chassis. 2. Coloque o terminal em anel do condutor suplementar de aterramento 10 AWG (4 mm2) no parafuso. 3. Substitua o parafuso de aterramento do chassis e aperte-o, para que não possa ser afrouxado sem o uso de uma ferramenta. 4. Conecte o condutor suplementar de aterramento a um aterramento aprovado. Utilização de um bloco de aterramento É possível que um bloco de aterramento seja fornecido para uso em instalações múltiplas do gateway do mídia. Normalmente, o eletricista do cliente é responsável pela montagem do bloco de aterramento. Para conectar o condutor suplementar de aterramento (já conectado ao parafuso de aterramento do chassis) a um bloco de aterramento: 1. Corte o condutor suplementar de aterramento no comprimento necessário para que o condutor termine em um dos terminais do bloco de aterramento. Não enrole o condutor suplementar de aterramento. 2. Prenda uma extremidade do restante do fio terra de 10 AWG (4 mm2) a um dos terminais do bloco de aterramento e a outra extremidade a um aterramento aprovado. Corte este fio terra no comprimento necessário para alcançar o aterramento aprovado. Não enrole este fio. 24 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Conexão à fonte de energia Conexão à fonte de energia Para conectar a energia: 1. Conecte o cabo de energia CA à tomada situada na parte traseira do chassis. 2. Conecte a outra extremidade do cabo de energia a uma tomada da rede elétrica. Seqüência de LEDs durante inicialização Quando o G350 for ligado, os indicadores luminosos se acenderão na seguinte ordem: 1. O indicator PWR do painel frontal se acenderá. 2. O indicador da CPU se acenderá se o firmware estiver em execução. 3. Pelo menos um indicador de cada módulo de mídia se acenderá inicialmente e apagará após cerca de 20 segundos. Edição 5 Fevereiro de 2007 25 Conexão à rede elétrica 26 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Capítulo 6: Preparo para a configuração Antes de preparar o G350 para a configuração, assegure-se de carregar no laptop a Electronic Pre-Installation Worksheet (Planilha de pré-instalação eletrônica) preenchida. Também é necessário carregar no laptop todos os arquivos de firmware, licenças ou de autenticação que você tiver preparado. Se o G350 contiver um S8300 Media Server, o preparo para a configuração irá variar. A seção a seguir descreve o preparo de um G350 que inclui um S8300 Media Server. Se o seu G350 não incluir um S8300 Media Server, passe para Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server na página 33. Preparo de um G350 com um S8300 Media Server Utilize o Avaya Installation Wizard (IW) para configurar o G350 com um S8300. Se um técnico estiver configurando o G350 à distância, consulte Preparo do G350 com um S8300 em uma configuração remota na página 32. Para preparar o S8300 para a configuração: 1. Conecte o laptop que tiver preparado à porta de serviços do S8300. Utilize um cabo padrão Ethernet para ligação cruzada. 2. Configure as definições da rede do laptop, de acordo com as tabelas a seguir: Tabela 3: Definições TCP/IP Definição Valor Endereço IP 192.11.13.5 Máscara de subrede 255.255.255.252 DNS disable (inativo) Servidores WINS não os utilize (limpe todos os valores) Tabela 4: Definições do Internet Explorer Definição Valor Servidor proxy disable (inativo) Edição 5 Fevereiro de 2007 27 Preparo para a configuração 3. Abra o Internet Explorer e procure o endereço 192.11.13.6. A tela Welcome (Boas-vindas) é exibida. 4. Clique em Continue, na tela Welcome. A tela Logon (Login) é exibida. 5. Efetue o login na tela Logon e clique em Logon. Será exibido o menu principal do Avaya Integrated Management. Figura 8: Menu principal do Integrated Management 6. Solicite o nome de login e a senha a um representante de assistência ao cliente, de acordo com as preferências do cliente para login de superusuário. Se você for um parceiro comercial, repita este procedimento para adicionar o login de dadmin. Nota: Nota: Certifique-se de que o cliente possa alterar este login, a senha ou as suas permissões posteriormente. 28 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Preparo de um G350 com um S8300 Media Server 7. Em Security (Segurança), selecione Administrator Accounts (Contas de administrador). Será exibida a tela Administrator Accounts . 8. Digite o nome de login no campo Enter Login ID or Group Name (Insira o Identificador de login ou o Nome do grupo). Edição 5 Fevereiro de 2007 29 Preparo para a configuração 9. Selecione Add Login (Adicionar login) e clique em Submit (Enviar). Será exibida a tela Administrator Logins -- Add Login (Logins de administrador -- Adicionar login). 10. No campo login group, digite susers (superusuários). 11. No campo additional groups (grupos adicionais), digite prof18. prof18 é o código de superusuário do cliente. 12. Marque a caixa de seleção allow Linux shell access (permitir acesso do shell Linux). 13. Na opção select type of authentication (selecionar tipo de autenticação), selecione password (senha). 30 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Preparo de um G350 com um S8300 Media Server 14. Complete os campos a seguir: ● enter key or password (digite a chave ou senha) ● re-enter key or password (digite novamente a chave ou senha) 15. Especifique se deseja force password/key change on first login (forçar a alteração de senha/chave no primeiro login). Nota: Nota: Não bloqueie a conta nem defina a senha como sendo inativa. 16. Mantenha os padrões nos demais campos. 17. Clique em Add (Adicionar). O sistema informará que o login foi incluído com êxito. 18. No menu principal do Integrated Management, selecione Launch Avaya IW (Iniciar o assistente de instalação da Avaya). Será exibida a tela de abertura do Avaya Installation Wizard (IW). Para configurar o S8300 utilizando o Avaya IW: Siga os procedimentos contidos nas páginas do Avaya IW para configurar o S8300 e o G350. Tome nota dos seguintes itens: 1. Na página inicial do IW, você poderá atualizar o assistente de instalação, se dispuser de uma versão mais nova do arquivo AIW.rpm. É possível efetuar o download da versão mais nova do arquivo do assistente AIW.rpm no site da Avaya na Web: http://support.avaya.com/ avayaiw. O formato do nome do arquivo é si_S8300-<número da versão>.noarch.rpm, onde <número da versão> é o número da versão do Avaya IW. 2. Na página Import EPW, importe a Planilha de pré-instalação eletrônica (EPW) que tiver sido preparada. 3. Na página Usage Options (Opções de uso), verifique o papel deste servidor S8300. 4. Utilize a página NVRAM Init para inicializar o G350. 5. Na página Date/Time (Data/horário), defina a data, horário e fuso horário corretos. 6. Na página de atualizações de software, atualize a versão do software do Communication Manager para a mais recente. 7. Se você dispuser de um arquivo de atualização de software (patch) do Communication Manager, utilize a página Software Update (Atualizações do software) para selecionar o arquivo e atualizar o software. 8. Se você não estiver utilizando o IW para gerar dados básicos, selecione a opção Translation will be added after the installation (Os dados serão incluídos após a instalação), na página Translation Source (Fonte dos dados). 9. Na página Security File (Arquivo de segurança), carregue o arquivo de licença que tiver preparado no seu laptop. Edição 5 Fevereiro de 2007 31 Preparo para a configuração Nota: Nota: A partir da versão 3.1 do Communication Manager, o Avaya IW deixou de exigir a inclusão das permissões de login FEAT_DADMIN na licença para gerar dados básicos. Contudo, no caso dos parceiros comerciais, é possível que a licença ainda inclua as permissões de login FEAT_DADMIN. Se a licença incluir as permissões de login FEAT_DADMIN e você estiver utilizando o IW para gerar dados básicos, carregue primeiramente um arquivo de licença com o recurso DADMIN ativado. Ao final da configuração do Avaya IW, carregue um segundo arquivo de licença com o recurso DADMIN desativado. 10. Na página Media Gateway IP Address (Endereço IP do gateway de mídia), clique em para configurar o G350. 11. Na página Firmware, atualize o G350 e o firmware do módulo de mídia. É possível carregar novos arquivos de firmware do seu laptop diretamente no diretório Media Server /tftpboot, se necessário. 12. Utilize a tela Change Master Key - Optional (Alterar a chave principal - opcional) para, opcionalmente, alterar a chave principal que é utilizada para criptografar os dados confidenciais do gateway (senhas, etc.) no arquivo de configuração do gateway. 13. Se planejar utilizar o recurso VPN, utilize a tela Gateway License (Licença do gateway) para instalar o arquivo de licença do gateway. 14. Na página Authentication File (Arquivo de autenticação), carregue o arquivo de autenticação que tiver preparado no seu laptop. Preparo do G350 com um S8300 em uma configuração remota Se você precisar preparar o G350 com um S8300 para uma configuração remota, será necessário conectar e ativar um modem. Para preparar o G350 com um S8300 para uma configuração remota: 1. Conecte um modem USB a uma das portas USB do S8300 Media Server. 2. No menu principal do Integrated Management, selecione Launch Maintenance Web Interface (Iniciar a interface da Web para manutenção) (consulte a Figura 8: Menu principal do Integrated Management na página 28). 3. Utilize as Maintenance Web Pages (Páginas de manutenção na Web) para ativar o modem. 4. Para garantir que o modem esteja corretamente ativado, configure uma conexão de discagem em um computador remoto com as seguintes definições: ● Detecção automática de definições. ● Nenhum nome de usuário, senha ou domínio. ● Segurança > Mostrar a janela do terminal. 5. Disque para o modem do computador remoto. 32 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server 6. Quando for solicitado, forneça o login do rasaccess e a senha na janela do terminal. 7. Feche a janela do terminal, para concluir a conexão. 8. A partir de agora, qualquer técnico do local remoto poderá acessar o S8300 à distância e executar o Avaya IW. Abra o Internet Explorer e procure o endereço 10.3.0.1. Configuração de um G350 sem um S8300 Media Server Utilize o Gateway Installation Wizard (GIW) para configurar o Avaya G350 Media Gateway sem um S8300. É possível efetuar a configuração no local ou preparar o G350 para uma configuração remota. Para configurar o G350 utilizando o GIW: 1. Instale o software do GIW no seu laptop. É possível efetuar o download do software do GIW no site de suporte da Avaya na Web: http://support.avaya.com/avayaiw e ir para a área File Downloads (Downloads de arquivos). 2. Conecte o cabo achatado RJ-45 para RJ-45 ao adaptador de cabo DB-9. 3. Conecte o cabo RJ-45 à porta do terminal atendedor do G350 (identificado como CONSOLE). 4. Conecte a extremidade DB-9 do cabo a uma porta COM do laptop. 5. Clique duas vezes no ícone do GIW no laptop para abrir o Gateway Installation Wizard. A tela Overview (Visão geral) é exibida. 6. Clique em Continue. A tela COM Port Selection (Seleção de porta COM) é exibida. 7. No menu COM Port, selecione a porta COM que estiver utilizando no laptop para se conectar ao G350. Nota: Nota: Nem todas as portas COM funcionam com todos os laptops. Se ocorrer um problema na conexão com a porta COM selecionada, tente uma outra porta COM. 8. Clique em Continue. A tela Wizard Usage Options (Opções de uso do assistente) é exibida. 9. Para efetuar uma configuração local utilizando o GIW, continue até a próxima seção. Para se preparar para uma configuração remota, continue até Preparo de uma configuração remota do G350 na página 34. Para configurar o G350 no local: 1. Na tela Wizard Usage Options, selecione Continue the installation using this wizard (Continue a instalação utilizando este assistente) e clique em Continue. Edição 5 Fevereiro de 2007 33 Preparo para a configuração 2. Na tela Initialize Components (Inicializar os componentes), marque as opções que se aplicarem à instalação. 3. Na tela Import EPW, importe a Planilha de pré-instalação eletrônica (EPW) que tiver sido preparada. 4. Utilize a tela IP Address (Endereço IP) para configurar os endereços e parâmetros de comunicação do G350. Clique em para configurar as seguintes informações do gateway de mídia: a. Utilize a tela PMI para especificar os detalhes da Interface primária de gerenciamento do G350. b. Utilize a tela SNMP para especificar as seqüências de caracteres da comunidade e os destinos de desvios SNMP. c. Utilize a tela MGC List (Lista de MGC) para especificar o(s) controlador(es) de gateways de mídia utilizados para gerenciar o G350, assim como as informações relativas aos pontos de transição (Transition Point). Clique em Ping Test (Teste ping), para testar o acesso de cada MGC. 5. Na tela Firmware, identifique o servidor TFTP utilizado para a transferência de arquivos e especifique os arquivos de atualização de firmware a serem carregados. 6. Utilize a tela Change Master Key - Optional para, opcionalmente, alterar a chave principal que é utilizada para criptografar os dados confidenciais do gateway (senhas, etc.) no arquivo de configuração do gateway. 7. Se planejar utilizar o recurso VPN, utilize a tela Gateway License para instalar o arquivo de licença do gateway. 8. Utilize a tela G350 Modem Type Selection (Seleção do tipo de modem) para ativar um modem conectado ao G350. 9. Utilize a tela Change Root Password (Alterar a senha da raiz) para definir a senha da raiz do G350. 10. Clique em Finish (Terminar) para concluir a configuração do G350. Preparo de uma configuração remota do G350 Se você precisar preparar o G350 para uma configuração remota, deverá conectar um modem e ativá-lo utilizando o GIW. Para se preparar para uma configuração remota: 1. Na tela Wizard Usage Options, selecione Enable the modem for remote installation (Ativar o modem para a instalação remota) e clique em Continue. A tela Modem Type Selection é exibida. 2. Selecione o tipo de modem que estiver utilizando e clique em Continue. 34 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway Próximas etapas 3. Verifique se os parâmetros do modem são apropriados ao tipo de modem selecionado. Clique em Continue. A tela Connect Modem (Conectar o modem) é exibida. 4. Nesta tela, clique em Finish, para sair do Gateway Installation Wizard. 5. Conecte o modem especificado na etapa 2. 6. Disque para o modem para garantir que ele esteja configurado corretamente. 7. A partir de agora, qualquer técnico do local remoto poderá discar para o G350 e concluir a configuração utilizando a interface de linha de comando. Próximas etapas Utilização do Avaya IW e GIW O processo completo de configuração é efetuado utilizando-se a interface do Avaya Installation Wizard ou do Gateway Installation Wizard. Para obter informações mais detalhadas sobre o IW e o GIW: ● Consulte a ajuda on-line do IW e do GIW no endereço http://support.avaya.com/avayaiw. ● Consulte Job Aid: Avaya Installation Wizard, 555-245-754 e Job Aid: Avaya Gateway Installation Wizard, 555-245-756. Utilização da interface da linha de comando Para obter informações sobre como configurar o G350 com a interface da linha de comando (CLI): ● Para obter instruções sobre como efetuar a conexão à CLI, consulte o Capítulo 3 do manual Administration for the Avaya G250 and Avaya G350 Media Gateways, 03-300436 – Accessing the Avaya G350 Media Gateway. ● Para obter informações detalhadas sobre os comandos da CLI, consulte Avaya G250 and Avaya G350 CLI Reference, 03-300437. Edição 5 Fevereiro de 2007 35 Preparo para a configuração 36 Início rápido para a instalação do hardware Avaya G350 Media Gateway