INFORMAÇÕES DO COTIDIANO
QUADRO DE AVISOS
Subsídio Social Extraordinário e Auxílio Especial para Famílias com Crianças
「臨時福祉給付金」
(
[子育て世帯臨時特例給付金]について)
No final do mês de julho, será enviado o formulário para a solicitação do Subsídio Social Extraordinário (Rinji FukushiKyufukin) e o Auxílio Especial
para Famílias com Crianças (Kosodate Setai Rinji Tokurei Kyufukin).
Ao receber os formulários, deverá conferir o conteúdo e enviar os formulários pelo correio até a data de 15 (quinta) de Outubro de 2015.
Público alvo e valores (pagamento realizado uma única vez)
Público alvo
Consulta Jurídica Gratuita para Estrangeiros
(NIC外国人無料法律相談)
(AIA外国人のための弁護士相談)
A Consulta Jurídica do Centro Internacional de Nagoya é
A Associação Internacional de Aichi oferece consulta jurídica
realizada todos os sábados das 10h às 12h30. Intérpretes nos
gratuita com intérpretes aos estrangeiros todas as 2as e 4as
idiomas português, espanhol, inglês e chinês estarão disponíveis
sextas-feiras, das 13h às 16h.
Rinji Fukushi Kyufukin
(Subsídio Social Extraordinário)
Kosodate Setai Rinji Tokurei Kyufukin
(Auxílio Especial para Famílias com Crianças)
para ajudar os consulentes.
Reservas: 052-961-7902
Somente com reserva.
Endereço: Aichi-ken Nagoya-shi Naka-ku Sannomaru 2-6-1
Pessoas isentas do imposto municipal (parcela per capta) para
o ano de 2015.
※Dependentes e familiares de pessoas sujeitas à tributação
do imposto não são elegíveis
※Pessoas que recebem o “Seikatsu Hogo” (Auxílio Subsistência) não são elegíveis
Pessoas que receberam o “Jido Teate” (Auxílio Infantil) do mês
de junho de 2015 e que o rendimento do ano de 2014 esteja
dentro do limite para recebimento do mesmo.
Reservas: 052- 581- 6111 (deixe seus dados na secretária
Atendimento: Segunda a sábado das 10h às 18h (exceto
eletrônica para o nosso contato posterior).
feriados nacionais e feriados de fim de ano)
Criança alvo
Valor pago
Consulta Jurídica Gratuita do NIC
Criança que recebeu o “Jido Teate” do mês de junho de 2015
6.000 ienes/pessoa alvo
3.000 ienes/criança alvo
Cuidado com fraudes oferecendo pagamento do subsídio!!
A prefeitura de Nagoya, a província de Aichi e o Ministério da Saúde, Trabalho e Bem-Estar não solicitam transações via ATM ou pagamento de
taxas em relação ao pagamento do benefício. Caso receba algum telefonema ou carta com tal solicitação, por favor, entre em contato com a
subprefeitura ou a delegacia mais próxima.
Informações: Nagoya-shi Rinji Fukushi Kyufukin Call Center (Centro de Atendimento para o Subsídio Social Extraordinário da Cidade de Nagoya)
Tel: 052-963-5592 das 9h às 17h (dias úteis)
De 21 (terça) de julho a 9 (domingo) de agosto: dias úteis das 9h às 19h30 e sábados e domingos das 9h às 17h
Atendimento em português: terça a sexta das 10h às 12h e 13h às 17h. De 21 de julho a 9 de agosto: terça a domingo das 10h às 12h e 13h às 17h.
Nas subprefeituras e sucursais serão instalados guichês de atendimento de 15 (quarta) de julho a 16 (sexta) de outubro das 9h às 17h15 nos dias úteis.
Acesso: saída 5 da estação do metrô Shiyakusho da linha Meijo.
Aconselhamento Pessoal do NIC
(NIC外国人こころの相談)
Centro de Assistência de Empregos para
Estrangeiros em Nagoya
O NIC oferece o serviço de orientação e aconselhamento
(名古屋外国人雇用サービスセンター)
pessoal, com conselheiros nativos nos idiomas português,
Endereço: Aichi-ken Nagoya-shi Naka-ku Sakae 4-1-1 Chunichi
espanhol, inglês e chinês. Os profissionais são formados em seus
bldg 12F Tel: 052-264-1901
respectivos países de origem e estão oferecendo orientações e
Acesso: Saída 12 ou 13 da estação Sakae do metrô das linhas
conselhos para uma vida saudável.
Higashiyama ou Meijo ou estação Sakae-machi da linha de trem
Reserva antecipada pelo telefone: 052-581-0100.
Meitetsu Seto.
Horário de funcionamento: 9h30 ~18h (fechado aos
sábados, domingos e feriados)
Intérpretes de Português, Espanhol, Chinês e Inglês:
Colabore com a reciclagem de papéis e roupas usadas
(古紙と古着・古布のリサイクルにご協力ください)
Jornais (panfletos) e revistas, caixas de papelão, roupas e outros não devem ser
jogados como lixos. Os mesmos são recursos recicláveis que devem ser recolhidos
durante as atividades de recolhimentos comunitários dos bairros.
Os recolhimentos comunitários são realizados pela associação dos moradores ou
pela associação das crianças (Kodomokai) ou grupos do bairro, em datas e locais
pré-determinados.
Após o recolhimento, os recursos recicláveis serão entregues à empresa recolhedora
de recursos autorizada.
O NIC na Rádio!(FMラジオ放送)
O NIC está presente também na rádio, com informações do
cotidiano, eventos, prevenção de catástrofes e informações
Revistas
Jornais
Papelão
Roupas
Kankyo-kyoku Gomi Genryo-bu Genryo Suishin-shitsu (Escritório de Promoção de Redução de Resíduos da Agência do Meio Ambiente)
Tel: 052-972-2398 Fax: 052-972-4133 E-mail: [email protected]
Exame de certificação em nível do ensino médio japonês (高等学校卒業程度認定試験)
As pessoas interessadas em prestar o Exame de Certificação em Nível do Ensino Médio do Japão (Koko Sotsugyoteido Nintei Shiken), poderão efetuar
os trâmites conforme a programação abaixo.
Os aprovados neste exame, serão considerados capacitados a prestar o vestibular para universidades, universidades de curta duração e escolas
profissionalizantes, além de poder trabalhar ou prestar exames de qualificação em mesmo nível daqueles com o ensino médio completo.
Lembrando que, mesmo aprovado no exame, não é considerado conclusão do ensino médio e os candidatos menores de 18 anos, só serão considerados aprovados após completar 18 anos. Porém, poderá prestar vestibular para universidades, ou o do Centro Nacional de Teste para Admissão na
Universidade e outros no ano letivo em que for completar 18 anos.
Distribuição do guia: a partir de 21 (terça) de julho
Período para entrega da inscrição: 3 (quinta) a 17 (quinta) de Setembro (data do carimbo do correio)
Data do exame: 7 (sábado) e 8 (domingo) de Novembro
Horário: das 9h30 às11h40 e das 12h40 às 17h30 nos dois dias.
Confira os detalhes do exame e os locais de distribuição do guia no site do Aichi-ken Kyoiku Iinkai Jimukyoku Shogai Gakushu-ka
http://www.pref.aichi.jp/0000038800.html
Ou no site do Ministério da Educação, Cultura, Esportes, Ciência e Tecnologia http://www.mext.go.jp/a_menu/koutou/shiken/
Aviso sobre a transferência do Gaikokujin Torokusho para o Cartão de Permanência
(外国人登録証明書から在留カードへの切り替えについて)
Com o início do novo sistema de controle de permanência dos estrangeiros no Japão, foi introduzido o novo
Cartão de Permanência, o Zairyu Card. O prazo determinado pelo governo para a transferência do Gaikokujin
Torokusho para o Zairyu Card se encerra neste mês. Os estrangeiros que ainda não efetuaram a sua transferência,
deverão efetuá-lo dentro do prazo determinado, até 8 de julho de 2015.
Dirija-se ao posto do Departamento de Imigração de sua jurisdição.
Mais informações: Centro de Informações Gerais para Estrangeiros Residentes – Tel: 0570-01-3904 (segunda a
sexta das 8h30 às 17h15). Telefones IP, PHS e chamadas internacionais – Tel: 03-5796-7112
06 CALENDÁRIO de NAGOYA
(労働組合の相談窓口)
importantes desta região
Sindicatos Trabalhistas
ZIP FM – Global Voice (77,8 MHz) inglês e português aos
. NAGOYA FUREAI UNION – 052-679-3079 – atendimento das
sábados e chinês e coreano aos domingos às 6h17 da manhã.
10h às 18h de segunda a sexta. Somente em japonês.
Atendimento aos estrangeiros acompanhados de intérpretes.
. UNION MIE – 059-225-4088 – atendimento das 9h às 17h de
Confira os locais e as datas de recolhimento:
•
•
•
•
Segunda a Sexta das 10h às 12h e 13h às 18h
segunda a sábado.
Newsletter do NIC (E-mail informativo)
(NICメールマガジン)
É um boletim informativo via e-mail, contendo informações de
eventos, informações da prefeitura, do cotidiano e outros. O
e-mail é emitido de forma gratuita e periódica (1 vez ao mês/no
final do mês) . Registre o seu endereço de e-mail, acessando:
www.nic-nagoya.or.jp
Telefones Úteis(電話案内)
◆Embaixada do Brasil em Tokyo: (03)-3404-5211
〒107-8633 Tokyo-to Minato-ku Kita-Aoyama 2-11-12
De segunda a sexta das 9h às 13h e 14h às 17h.
URL: http://www.brasemb.or.jp/
◆Consulado Geral do Brasil em Nagoya:
Atendimento Automático: 052-222-1077
Consultas Trabalhistas (愛知労働局の相談窓口)
〒460-0002 Aichi-ken Nagoya-shi Naka-ku Marunouchi 1-10-29
Shirakawa Daihachi Bldg 2F
◆ Secretaria do Trabalho de Aichi Departamento das Normas
De segunda a sexta das 9h às 13h.
do Trabalho Seção de Inspeção
URL: http://nagoia.itamaraty.gov.br/pt-br/
Atendimento em Português: de terça a sexta, das 9h30 às 12h
◆Disk Sabja: 050-6861-6400 De segunda a sexta das 10h às
e 13h às 16h30. Inglês: terça e quinta, das 9h30 às 12h e 13h às
16h.
16h30. Telefone: 052-972-0253.
◆Centro de Informações do Departamento de Imigração:
Endereço: 〒460-8507 Aichi Rodo Kyoku Rodo Kijunbu Kantokuka
Nagoya-shi Naka-ku Sannomaru 2-5-1 Nagoya Godo Chosha Dai 2
0570-013904 ou 03-5796-7112 (telefone PHS, IP ou do exterior)
De segunda a sexta das 8h30 às 17h15 (exceto feriados)
Gokan. (Prédio 2) 2º andar
◆Departamento de Imigração de Nagoya:
Acesso: Descer na estação do metrô [Shiyakusho] da linha Meijo,
〒455-8601 Aichi-ken, Nagoya-shi, Minato-ku, Shoho-cho 5-18
saída 5.
De segunda a sexta das 9h às 16h (exceto feriados)
CALENDÁRIO de NAGOYA 07
Download

Veja os detalhes na página 6 - Nagoya International Center