Bíbli-CA Catálogo técnico | Catálogo técnico | Technical catalog | Catalogue téchnique A relevância do conjunto global de informação que se pretende disponibilizar, no sentido de uma maior abrangência do acesso à cultura, só será alcançada com uma eficaz interacção do espaço e dos equipamentos. A qualidade do mobiliário é fundamental para fazer funcionar um edifício com rigor. O rigor do desenho, caracterizado por linhas depuradas que preenche um espaço em branco, o valoriza e complementa, é a forma primeira de o impor, de atrair, de criar a vontade de voltar a permanecer. A Bíbli-CA é o resultado da criteriosa interpretação destes objectivos a que a Iduna S.A. deu corpo, numa perspectiva de permanente descoberta e continuidade de desenvolvimento. Estimula a expressão de uma identidade própria, dentro do espírito com que cada biblioteca se concebe, atendendo ao pormenor que estabelece a diferença. Resolverá no futuro, a evolução dos diversos suportes informativos, numa perspectiva de modernidade, sedução e abertura à imaginação no seu rigor técnico e de complementaridade. La relevância del conjunto global de información que se pretende disponibizar, en el sentido de una maior amplitud del accesso a la cultura, solo será alcanzada con una eficaz interacción del espacio y de los equipamientos. La calidad del mobiliario es fundamental para hacer funcionar un edificio con rigor. El rigor del diseño, caracterizado por líneas depuradas que satisfacen un espacio en blanco, lo valoriza y complementa, es la primera forma de imponerlo, de atraer, de crear el deseo de volver y permanecer. La Bíbli-CA es el resultado de la interpretación con criterio de estos objectivos, a los que a Iduna S.A. ha dado cuerpo, en una perspectiva de permanente descubierta y continuidad de desarollo. Estimula la expresión de una identidad própria, dentro del espíritu con que cada libreria se engendra, atendiendo al pormenor que establece la diferencia. Resolverá en el futuro, la evolución de los diversos soportes informativos, en una perspectiva de modernidad, seducción y abertura a la imaginación en su rigor técnico y de complementaridad. The relevance of the overall set of information to be made available, in the sense of a broader embracement of the access to culture, can only be attained with a proficient interaction of the space and the equipment. The quality of the furniture is fundamental in order to allow a building to function with rigor. The drawing’s rigor, characterized by depurate lines filling a blank space, valorising and complementing it, is the primary way of imposing, of attracting, of creating the will of returning and remaining. Bíbli-CA is the result of the sensible interpretation of these objectives, to which Iduna S.A. gave shape, in the perspective of permanent discovery and development continuity. Stimulates the expression of an own identity, within the spirit with which each library is conceived, attending to the details that establish the difference. Will solve in the future the evolution of the diverse information carriers, in a contemporaneous perspective, seduction and openness to imagination in its technical and complementing rigor. La pertinence de l´ensemble de l´information globale que nous prétendons mettre à disposition, pour favoriser un plus vaste accès à la culture, s´acquiert grâce à une efficace interaction entre l´espace et les équipements. La qualité du mobilier est fondamentale pour garantir le fonctionnement rigoureux d´un édifice. La rigueur du dessin, qui se caractérise par des lignes épurées qui remplissent un espace en blanc, le valorise et le complète, c´est la première forme de l´imposer, de l´attirer, de créer l´envie de revenir et permanettre. Bíbli-CA est le résultat d´une interprétation minutieuse de ces objectifs auxquels Iduna S.A. a su donner vie, dans une perspective de découverte permanente et développement continu. Il stimule l´expression d´une identité propre, à l´intérieur d´un esprit où se conçoit chaque bibliothèque, en observant le détail qui établit la différence. Il résoudra dans le futur, l´évolution des différents supports d´information, dans une perspective de modernité, séduction et ouverture à l´imagination dans sa rigeur téchnique et de complémentarité. design: José Manuel Carvalho Araújo Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, technical characteristics | Bíbli-CA, caractéristiques techniques A Solução: de alto desempenho à base de poliuretano. dobles. Chapa de acero doblada y laminada Solução para biblioteca. Os painéis de madeira têm os mesmos rasgos a frio, 1.2mm de grosor. El estante de fondo Sistema modular de estantes simples e do bastidor e permitem a utilização de se apoya sobre las barras de trabamiento duplas de diferentes larguras e alturas com acessórios. exteriores. No es necesario atornillarla. respectivos acessórios e periféricos. Dispõe Revestimiento a pintura epoxi. de uma alargada série de produtos para Travamento cruzeta: diferentes finalidades como armazenamento, Tubo de aço redondo de 12mm com 1,5mm Barras de trabamiento: exposição e consumo de material audiovisual de espessura. Fixação aos bastidores por 2 Se colocan en la parte inferior de la estantería. vário; consulta multimédia; exposição parafusos umbrako. Tubos redondos de acero de 12mm de entre outros. Revestimento a pintura epóxi. diámetro con rosca en los extremos. Fijación a los costados (bastidores) por medio de 2 Bastidores simples e duplos: Travamento costa: tornillos umbrako. Painéis duplos em chapa de aço 1.2mm de Possibilidade de costa lisa ou recortada. Revestimiento a pintura epoxi. espessura puncionada, unidos por perfis Chapa de aço quinada e laminada a frio, de alumínio extrudido. Apoio ao solo por 0.8mm de espessura. Fixação aos bastidores niveladores de rótula de aço e base cónica por parafusos umbrako (quantidade depende em poliamida branca ou preta. Bastidores da altura). Revestimento a pintura epóxi com furação e rasgos para aplicação de Paneles para bastidores sencillos o dobles: Panel de vidrio: Vidrio templado translucido de 4mm. periféricos. Espaçamento de 50mm. Pintura Aplicación al costado por medio de tornillos Revestimento a pintura epóxi. Revestimento em pó termoendurecível de inox. Los paneles de vidrio no tienen formulado com resinas epóxi-poliester com ranuras. Prateleira de topo: efeito metalizado e texturado mate. Prateleira aplicável em módulos simples ou Tem boa resistência química, mecânica Panel de madera: duplos. Chapa de aço quinada e laminada e elevada resistência à abrasão. É Se aplican solamente en los costados a frio, 1.2mm de espessura. Fixação aos recomendado exclusivamente para aplicações (bastidores) que queden en los extremos de bastidores por 4 parafusos umbrako. de uso interior. una composición. Paneles de 3mm de grosor Revestimento a pintura epóxi. em DM natural, lacado o revestidos a hoja de madera natural, o estrateficado HPL. El Prateleira de fundo: La solución: revestimiento de los paneles con hoja de Prateleiras especificas para módulos simples Solución para biblioteca madera es ejecutado con barniz poliuretano ou duplos. Chapa de aço quinada e laminada Sistema modular de estantería sencillas o mate resistente a los rayos UV. Se colocan con a frio, 1.2mm de espessura. A prateleira dobles con várias longitudes con sus sellante elástico de alta resistencia a base de pousa sobre os travamentos. Não necessita respectivos accesorios y periféricos. poliuretano. Los paneles de madera tienen las aperto. Revestimento a pintura epóxi. Dispone de un sinfín de productos para mismas ranuras del costado permitiendo así la distintas finalidades: almacenamiento, sujeción de accesorios. Travamentos: exposición y disfrute de vário material Travamento aplicados na base da estante. audiovisual; consulta multimédia, exposición Cruceta: Tubos redondos de aço 12mm de diâmetro de material entre otros. Tubo de acero redondo de 12mm con 1.5mm com rosca nas extremidades. Fixação de grosor. Fijación a los costados (bastidores) aos bastidores por 2 parafusos umbrako. Bastidores sencillos o dobles: mediante 2 tornillos umbrako. Revestimiento a Revestimento a pintura epóxi. Paneles dobles en chapa de acero de 1.2mm pintura epoxi. de grosor puncionada, unidos por perfiles en alumínio extruído. Apoyo al suelo mediante Trasera: reguladores con rótula de acero y base cónica Trasera en chapa lisa o ranurada. Chapa de Painel de vidro: en poliamida blanca o negra. Costados con acero doblada y laminada a frio, 0.8mm de Vidro temperado fosco de 4mm. perforación y ranuras para sujetar periféricos. grosor. Fijación a los costados (bastidores) Aplicação com parafusos de inox ao bastidor. Espaciamiento de 50 mm. Revestimiento a mediante tornillos umbrako (cuantidad de Os painéis de vidro não têm rasgos. pintura epoxi. tornillos en función de la altura) Revestimiento Paineis para bastidores simples e duplos: a pintura epoxi. Painel de madeira: Balda/estante superior: Painéis aplicáveis somente nos bastidores Estante utilizable en módulos sencillos o Pintura extremos de uma configuração. dobles. Chapa de acero doblada y laminada Revestimiento con pintura en polvo Painéis de 3mm de espessura de MDF a frio, 1.2mm de grosor. Fijación a los termoendurecible formado por resinas epoxi- natural, lacado ou folheado a HPL ou folha costados (bastidores) por medio de 4 tornillos poliester con efecto metalizado y texturado de madeira natural. Revestimento para os umbrako. Revestimiento a pintura epoxi. mate Presenta una excelente resistencia folheados é executado com verniz poliuretano química, mecánica y elevada resistencia a la mate resistente aos raios UV. Balda/estante de fondo: abrasión. Se recomienda exclusivamente su Os painéis são aplicados com selante elástico Estantes específicas para módulos sencillos o uso para aplicaciones en el interior. The Solution: Shaft cross bar: Barres de contreventement: Solution to the library. Steel Tube Round 12mm with 1.5 mm thick. Contreventement appliqué sur la base du Modular shelving single and double Fixing 2 screws behind the scenes by rayonnage. Tubes ronds d´acier de diamètre widths and heights with its accessories umbrako. Epoxy coating. 12mm avec filetage sur les bouts. Assemblage and peripherals. Provides a wide range aux montants à l´aide de 2 vis umbrako. of products for different purposes such Locking back: as storage, exhibition and consumption Possibility of plain steel or with slots. of various audiovisual materials, media Sheet steel cold rolled and bent, 0.8mm thick. consulting, exposure and others. Fixing screws behind the uprights by umbrako Uprights single and double: 7 Revêtement peinture époxy. Panneaux pour montants simples ou doubles. (amount depends on the height). Panneau en verre: Epoxy coating. Verre trempé opaque de 4mm. Double-skinned steel sheet 1.2mm thick S´applique au montant avec des vis en inox. punctured, joined by extruded aluminum Painting: profiles. Support to the floor through levellers Thermosetting powder coating formulated with Les panneaux en verre n´ont pas de fentes. of steel and polyamide based conical white epoxy-polyester with textured and metallic Panneau en bois: or black. Uprights with holes and slots for effect mate. It has good chemical resistance, Panneaux applicables seulement sur les peripheral application. Spacing of 50mm. high mechanical and abrasion resistance. It is montants d´extrémité sur une configurations Coating epoxy paint. recommended only for indoor applications. de plusieurs travées. Panneaux de 3mm d´ápaisseur en Médium naturel, Médium laqué, ou revêtu de strate ou ébenisterie. Top shelf: Shelves applicable in single or double modules. La Solution: Pour les finitions d´ébenisterie il existe un Sheet steel cold rolled and bent, 1.2mm thick. Une solution pour la Bibliothèque. revêtement de vernis plyuréthane mâte Fixing the back by four umbrako screws. Système modulaire de rayonnages simple résistant aux rayons UV. Les panneaux sont Coating epoxy paint. et double-face avec différentes longueurs et appliqués avec du scellant élastique de hauteurs comportant divers accessoires. Elle haute performance à base de polyurethane. Bottom shelf: dispose d´une large gamme de produits qui se Les panneaux en bois possèdent les même Specific shelves for single or double modules destinent à plusieurs fins comme le rangement, fentes du montant ce qui permet l´utilisation modules. Sheet steel cold rolled and bent, l´exposition et la consommation de différent d´accessoires. 1.2mm thick. The shelf rests on the cross bars. matériel audiovisuel; consultation multimédia; Does not need screws. Coating epoxy paint. exposition entre autres. Cross bars: Constitué de montants simples et doubles: d´épaisseur. Fixation au montant grâce à 2 vis Cross bars applied to the base of the shelf. Panneaux doubles en tôle d´acier de 1.2mm umbrako. Revêtement peinture époxy. Steel round tube 12mm diameter with threaded d´épaisseur, perforée unis par des profilés en ends. Fixing 2 screws behind the uprights by aluminium extrudé. Muni de vérins de réglage Fond Plein: umbrako. Coating epoxy paint. avec rotule en acier et une extrémité conique Il existe 2 possibilités, fond plein en tôle pleine en polyamide blanche ou noire. Montants ou en tôle découpée avec fentes. Tôle d´acier avec perforation et fentes pour la suspension pliée et laminée à froid, 0.8mm d´épaisseur. d´accessoires. Fentes espacées tous les 50mm. Fixation aux montants par de vis umbrako (la Revêtement peinture époxy. quantité de vis dépend de la hauteur du fond Croisillon: Tube d´acier rond diamètre 12mm et 1.5mm Panels for single and double uprights: Glass panel: 4mm tempered frosted glass. Application with plein). Revêtement peinture époxy. stainless steel screws to the rack. The glass Tablette de couverture: panels have no slots. Tablette qui s´applique sur modules simples ou Peinture: doubles. Tôle d´acier pliée et laminée à froid Revêtement en poudre thermodurcissable Wood panel 1.2mm d’épaisseur. Assemblée aux montants formulée à partir de resines époxy-polyester Panels applicable only in the extreme upright par 4 vis umbrako. Revêtement peinture époxy. effet métalisé ou texturé mâte. Elle présente of a setting. Panels of 3mm thick of natural, une bonne résistance chimique, mécanique lacquered or veneered MDF, HPL or veneer. Tablette de socle: et une résistance élevée à l´abrasion. On Coating for veneer is performed with matt Tablettes spécifiques pour modules simples et recommande son utilisation exclusivement polyurethane varnish and UV resistant. The doubles. Tôle d´acier pliée et laminée à froid pour usage interne. panels are applied with high-performance 1.2mm d´épaisseur. La tablette se pose sur elastic sealant based on polyurethane. The les barres de contreventement. Elle n´a pas wood panels have the same slots of the rack besoin d´être visée. Revêtement and allow the use of accessories. peinture époxy. Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, technical characteristics | Bíbli-CA, caractéristiques techniques 9 8 1.2 1.1 3 1.3 3 1 7 2 7 6 5 1.4 4 4 1. bastidor simples 1.1 sanduíche do bastidor 3. prateleira de topo 1. bastidor sencillo 4. travamentos 1.1 cuerpo del bastidor 3. balda/estante superior 1. single upright 4. cross bars 1.2 topo do bastidor 1.2 techo del bastidor 4. barras exteriores de trabamientos 1.1 upright sandwich 5. single bottom shelf 1.3 perfil de alumínio anodizado 5. prateleira de fundo simples 1.2 top of upright 6. double bottom shelf 6. prateleira de fundo dupla 1.3 perfil de alumínio anodizado 5. balda/estante de fondo sencilla 1.3 profile of anodized aluminium 7. shafts 2. bastidor duplo 8. costa lisa 1.4 soporte de regulador y regulador 6. balda/estante de fondo doble 1.4 leveler support and leveler 2. bastidor doble 7. crucetas 2. double upright 8. trasera lisa 3. top shelf 8. plain back 1. montant simple-face 1.1 panneau du montant 1.2 bouchon du montant 2. montant double-face 3. tablette de couverture 4. barres de contreventement 8. fond plein tôle pleine 1.4 suporte de nivelador e nivelador 7. cruzetas 1.3 profilé en aluminium anodizé 5. tablette de socle simple-face 1.4 support du vérin et vérin de réglage 6. tablette de socle double-face 7. croisillon Bíbli-CA, possibilidades construtivas | Bíbli-CA, posibilidades constructivas | Bíbli-CA, constructive possibilities | Bíbli-CA, constructions possibles 1 módulo simples módulo simples continuação módulo sencillo módulo sencillo extension single module single module continuation travée simple-face 13 travée simple-face suivante módulo simples início cruzeta ou costa cruceta o trasera cross bars or back módulo sencillo inicio start single module travée simple-face de départ croisillon ou fond plein 2 módulo duplo 1 módulo sencillo inicio 1 start single module 1 travée simple-face de départ 1 módulo simples continuação 1 módulo sencillo extension 1 single module continuation 1 travée simple-face suivante 2 cruzetas 2 crucetas 2 cross bars 2 croisillons módulo duplo continuação módulo doble módulo doble extension double module double module continuation travée double-face 1 módulo simples início travée double-face suivante módulo duplo início cruzeta ou costa cruceta o trasera cross bars or back módulo doble inicio start double module travée double-face de départ croisillon ou fond plein 1 módulo duplo início 1 módulo doble inicio 1 start double module 1 travée double-face de départ 1 módulo duplo continuação 1 módulo doble extension 1 double module continuation 1 travée double-face suivante 1 cruzeta 1 cruceta 1 cross bar 1 croisillon 1 costa lisa 1 trasera lisa 1 plain back 1 fond plein en tôle pleine Bíbli-CA, electrificação | Bíbli-CA, electrificación | Bíbli-CA, electrification | Bíbli-CA, électrification 1 iluminação horizontal 2 condução de cablagem luminaria horizontal conducción de cables horizontal ilumination cable conduction éclairage horizontal conduite des câbles kit - opção de iluminação a solo técnico kit - opción de conexión al suelo kit - lighting option to technical floor kit - option d´éclairage connexion au sol kit - opção interruptor de pé kit - opción interruptor de pie kit - optional footswitch kit - option d´éclairage avec interrupteur au sol 17 Bíbli-CA, estudo de ocupação dos acessórios | Bíbli-CA, estudio de acupación de los accessorios Bíbli-CA, study occupation accessories | Bíbli-CA, étude d’occupation d’espace des accessoires 300 250 altura total / altura total total height / hauteur totale espaço útil / espacio útil usable space / espace util 1240mm 1540mm 1840mm 2040mm 1100mm 1400mm 1700mm 1900mm box telescópica box telescópica para expositores bandeja extraíble bandeja extraíble para expositores telescopic box telescopic box for expositors bac téléscopique bac téléscopique pour présentoirs 500 400 300 350 28º prateleira inclinada para suporte revistas prateleira telescópica balda/estante inclinada para soporte revistas balda/estante extraíble inclined shelf for magazine support telescopic shelf tablette inclinée avec supports pour revues tablette téléscopique 300 14º prateleira normal balda/estante normal 850 normal shelf 500 tablette droite expositor de 3 níveis para cd’s e dvd’s display de jornais expositor de 3 niveles para cd’s y dvd’s soporte periódicos 3 level expositor for cd´s and dvd’s newspaper support présentoir de 3 niveaux pour cd et dvd ratelier à journeaux 500 350 60º 400 prateleira inclinada 3 suportes box fixa balda/estante inclinada con 3 soportes bandeja fija 3 sloping shelf brackets fixed box tablette inclinée avec 3 barres bac fixe armário com portas escamoteáveis armario revistero con portas abatibles cabinet with retractable doors bloc à périodiques avec volets escamotables 19 400 350 500 350 250 350 350 350 350 Nota: A prateleira de fundo da estante é contabilizada como prateleira normal. Nota: La balda de fondo de la estantería funciona como estante normal Note: The bottom shelf is considered as a normal shelf. Note: La tablette se socle du rayonnage est comptabilisée comme tablette droite. Bíbli-CA, encaixe de acessórios | Bíbli-CA, instalación de accesorios | Bíbli-CA, fixing accessories | Bíbli-CA, fixation d’accessoires Os acessórios Bíbli-CA Los accesorios de Bíbli-CA Bíbli-CA requires support Les accessoires Bíbli-CA ont necessitam de elementos necesitan elementos de sujetación elements for its implementation. besoin de supports pour être métrica de la perforación de suporte para respectiva para que se puedan colocar. The shelf brackets allow a applicables au rayonnage. perforation metric aplicação. Os suportes de Los soportes del estante normal different use of it, the flaps can Les consoles de la tablette droite distance entre les fentes prateleira permitem uma proporcionan la posibilidad de be placed to the front and have permettent une double utilisation utilização diferente da mesma, usar el estante de dos maneras two different inclinations. Only de la tablette soit en position já que esta pode ficar com distintas, al ser posible invertir the newspaper support needs droite ou inclinée avec dans ce a aba na frente e ter duas el aba trasera hacia adelante, a tool for its implementation (4 cas la butée tournée vers l´avant diferentes inclinações. Somente el estante acaba teniendo dos screws umbrako). All elements, du rayonnage. Seul le ratelier à o suporte de jornais necessita grados de inclinación distintos. including telescopic ones are journeaux a besoin d´outils pour de ferramenta para aplicação Sólo el soporte periódicos easy to transfer. sa fixation (4 vis umbrako). (4 parafusos umbrako). Todos necesita herramienta para su Tous les éléments, ainsi que les os elementos, incluindo os colocación (4 tornillos umbrako). téléscopiques sont faciles à fixer. telescópicos, são de fácil Todos los accesorios, incluyendo transferência. los extraíbles, son de fácil 2 métrica de furação 50mm aplicación. 1 pormenor aplicação detalle de aplicación application detail détail de la fixation 3 aplicação suporte prateleira para diferentes ângulos aplicación de soporte para balda para diferentes ángulos shelf application support for different angles fixation des consoles de la tablette droite, permettant plusieurs angles d´inclinaison. 0º 14º 28º 23 Bíbli-CA, aplicação de mesas de trabalho | Bíbli-CA, aplicación de mesas de trabajo | Bíbli-CA, application of workstations | Bíbli-CA, incorporation de bureaux Possibilidade de utilização Posibilidad de utilización de las Possibility to use Iduna desks. Il est possible d´utiliser des tables de mesas de trabalho Iduna. mesas de trabajo Iduna. Solución Solution is always subject to Iduna. Cette solution doit toujours Solução sempre sujeita à análise siempre submetida al análisis de Iduna review. être soumise et validée par Iduna. Iduna. Iduna. Arpa Adriano Arco Ope Arm 25 Bíbli-CA, configurações irregulares | Bíbli-CA, composiciones irregulares | Bíbli-CA, irregular settings | Bíbli-CA, configurations irrégulières Caso o projecto exija, a En el caso de que el proyecto lo If the project requires, the À chaque fois qu´un projet Bíbli-CA, como sistema e exija, Bíbli-CA, como sistema y Bíbli-CA, as a system and l´exige, le rayonnage alvo de intervenção, permite blanco de intervención, permite target of intervention, with Bíbli-CA, comme système peut configurações não standard com construir tipologias no estandard standard settings do not allow être modifié et, permettre la a conjugação entre módulos de mediante la conjunción entre the combination of modules of création d´ensembles non diferentes alturas, profundidades módulos de distintas alturas, different heights, depths and standard, en conjugant des e acabamentos. Solução sempre profundidades y acabados. finishes. Solution is always travées de différentes hauteurs, sujeita à análise Iduna. Solución siempre submetida al subject to Iduna review. profondeurs et finitions. Cette análisis de Iduna. solution doit toujours être soumise et validée par Iduna. 27 Bíbli-CA, portas de vidro ou chapa | Bíbli-CA, puertas de vidrio o chapa | Bíbli-CA, glass or steel plate doors | Bíbli-CA, portes en verre ou tôle d´acier Possibilidade de uso de portas Posibilidad de utilizar puertas de Possibility of using glass or steel Il est possible d´appliquer de vidro ou chapa. Sempre de vidrio o chapa. Puertas siempre plate doors. Always pivot doors. des portes en verre ou en tôle giro. Solução sempre sujeita à batientes. Solución siempre Solution is always subject to d´acier. Dans ce cas il s´agira análise Iduna. submetida al análisis de Iduna. Iduna review. toujours de portes battantes. Cette solution doit toujours être soumise et validée par Iduna. 29 Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 1 2 Prateleira 31 Prateleira de topo Balda/estante Balda/estante superior Shelf Top shelf Tablette Tablette de couverture A Chapa de aço quinada e lami- Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à nada a frio, 1.2mm de espes- laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. The shelves of froid, d´épaisseur 1.2mm. Les sura. As prateleiras de 967mm grosor. Estantes con 967mm y 967mm and 1104mm have a tablettes de longueur 967 et e 1104mm de largura têm 1104mm de ancho con refuerzo wide horizontal reinforcement, 1104mm comportent des renforts reforço horizontal de 1.2mm de horizontal de 1.2mm de grosor. 1.2mm thick. Shelf brackets in horizontaux de 1.2mm espessura. Suportes de prateleira Soportes estantes en chapa de steel sheet 1.2mm thick. The d´épaisseur. Consoles des em chapa de aço 1.2mm de acero de 1.2mm de grosor. Los shelf supports allow various tablettes en tôle d´acier de espessura. Os suportes permitem soportes proporcionan a los inclinations. Coating epoxy paint. 1.2mm d´épaisseur. Les várias inclinações da prateleira. estantes distintas inclinaciones. consoles permettent d´incliner Revestimento a pintura epóxi. Revestimiento a pintura epóxi. la tablette avec plusieurs angles Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. Coating epoxy à froid, d´épaisseur 1.2mm. espessura. Revestimento a pintura grosor. Revestimiento a pintura paint. Revêtement à la peinture époxy. epóxi. epóxi. 3 Prateleira de fundo simples Balda/estante de fondo sencilla Single bottom shelf Tablette de socle simple-face d´ inclinaison. Revêtement à la peinture époxy. prateleira / balda shelf / tablette 832mm 967mm carga / carga / load / charge flecha / flexión / curve / flèche flecha / flexión / curve / flèche Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. Coating epoxy à froid,d’épaisseur 1.2mm. espessura. Revestimento a pintura grosor. Revestimiento a pintura paint. Revêtement à la peinture epóxi. epóxi. époxy. 1104mm flecha / flexión / curve / flèche 20Kg A=1.60mm 30Kg A=2.00mm A=0.20mm 40Kg A=2.00mm A=0.20mm A=0.80mm 50Kg A=2.50mm A=0.70mm A=1.00mm Double bottom shelf without eaves 60Kg A=3.00mm A=1.20mm A=1.60mm Tablette de socle double-face sans butée arrière 70Kg A=3.70mm A=1.50mm A=2.40mm 80Kg A=4.00mm A=1.70mm A=3.20mm 4 Prateleira de fundo dupla sem abas Balda/estante de fondo doble sin alas Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. Coating epoxy froid, d´épaisseur 1.2mm. Revête- espessura. Revestimento a pintura grosor. Revestimiento a pintura paint. ment à la peinture époxy. epóxi. epóxi. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 5 8 Prateleira de fundo dupla com abas 33 Prateleira inclinada para suporte de revistas Balda/estante de fondo doble con alas Balda/estante inclinada para soporte de revistas Double bottom shelf with eaves Sloping shelf for magazine support Tablette de socle double-face avec butée arrière Tablette inclinée avec supports pour revues Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. Coating epoxy froid, d´épaisseur 1.2mm. Revête- laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. Shelf with holes à froid,d´épaisseur 1.2mm. espessura. Revestimento a pintura grosor. Revestimiento a pintura paint. ment à la peinture époxy. espessura. Prateleira com grosor. Estante con huecos for different use of the steel rod Tablette avec perforations pour epóxi. epóxi. furações para diferente uso que proporcionan distintas holders in Ø8mm. Shelf brackets emplacement des supports en tige dos suportes em varão de aço aplicaciones a las varillas de in steel sheet 1.2mm thick. d´acier Ø8mm. Consoles en Ø8mm. Suportes de prateleira acero con Ø8mm para sujetar Coating epoxy paint. tôle d´acier 1.2mm d´épaisseur. em chapa de aço 1.2mm de revistas. Soportes estante en espessura. Revestimento a pintura chapa de acero con 1.2mm de epóxi. grosor. Revestimiento a pintura 6 Revêtement à la peinture époxy. epóxi. Prateleira telescópica Balda/estante extraíble Telescopic shelf Tablette téléscopique 9 Cerra livros Sujeta libros Book divider Serres livres Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Steel plate bent and cold rolled Tôle d’acier pliée et laminée laminada a frio, 0.8 e 1.2mm de laminada a frio, 0.8 e 1.2mm at 0.8 and 1.2mm thick. Shelf à froid, d’épaisseur 0.8mm. espessura. Suportes de prateleira de grosor. Soportes estante en brackets in 1.2mm sheet steel et 1.2mm avec glissière em chapa de aço 1.2mm com chapa de acero con 1.2mm con with telescopic beam. téléscopique. Revêtement à la calha telescópica. Revestimento a guia extraíble. Revestimiento a Coating epoxy paint. peinture epoxy. pintura epóxi. pintura epóxi. 7 Prateleira inclinada com 3 suportes Balda/estante inclinada con 3 soportes Slopingshelf with 3 supports De aplicação na parte inferior Se aplican en la parte inferior Application on bottom of the S´applique sur la butée arrière das prateleiras normais e de de las estantes normales y de normal and top shelves. Book des tablettes droites et de topo. Cerra livros em varão techo. Sujeta libros en varilla de divider Ø6mm of steel rod with couverture. Serre livres en tige de aço de Ø6mm, com rolo acero con Ø6mm, con tapón de black nylon roller Ø16mm to d´acier doux de Ø6mm, de nylon preto de Ø16mm, nylon negro con Ø16mm en la fit on the shelf. Coating epoxy avec embout en nylon noir de para encaixe na prateleira. extremidad, para encaje en el paint. Ø16mm, pour s´insérer dans la Revestimento a pintura epóxi. estante. Revestimiento a pintura butée. Revêtement à la peinture epóxi. époxy. Tablette inclinée avec 3 barres 10 Sinalética plástica para prateleiras Rotulación pástica para las baldas Plastic shelf signage Porte étiquette pour tablettes A B Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. Shelf with holes for à froid, d´épaisseur 1.2mm. espessura. Prateleira com grosor. Estante con huecos different use of the three brackets Tablette avec perforations pour furações para diferente uso dos que proporcionan distintas in steel plate. Shelf brackets in emplacement des 3 barres. 3 suportes em chapa de aço. aplicaciones a las 3 barras en steel sheet 1.2mm thick. Consoles en tôle d´acier 1.2mm Porta etiquetas de encaixe nas Porta etiquetas de encaje en las Docking port labels on the Porte étiquette qui s´insère dans le bord Suportes de prateleira em chapa chapa de acero. Soportes estante Coating epoxy paint. d´épaisseur. Revêtement à prateleiras. PVC transparente. baldas. PVC transparente. shelves. PVC transparent. des tablettes. Nature PVC transparent. de aço 1.2mm de espessura. en chapa de acero con 1.2mm la peinture epoxy. A - 250mm (c) / 26mm (a) A - 250mm (l) / 26mm (a) A - 250mm (l) / 26mm (h) A - 250mm (l) / 26mm (h) Revestimento a pintura epóxi. de grosor. Revestimiento a B - 100mm (c) / 17mm (a) B - 100mm (l) / 17mm (a) B - 100mm (l) / 17mm (h) B - 100mm (l) / 17mm (h) pintura epóxi. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 11 14 Sinalética frontal 35 Box telescópica para Cd’s e Dvd’s Señalización frontal Box extraíble para Cd’s y Dvd’s Front signage Telescopic box for Cd’s and Dvd’s Signalétique supérieure frontale Bac à Cd et Dvd téléscopique Corpo preparado para Cuerpo preparado para Body prepared for different Le corps du bac permet plusieurs diferentes configurações de proporcionar distintas configurations of division. Sheet séparations. Tôle d´acier pliée divisão. Chapa de aço quinada modalidades de separaciones. steel cold rolled and bent, 1.2mm et laminée à froid, 1.2mm e laminada a frio, 1.2mm de Chapa de acero doblada y thick. Shelf brackets in 1.2mm d´épaisseur. Consoles pour espessura. Suportes de prateleira laminada a frio, 1.2mm de sheet steel. Partitions made of fixation du bac en tôle d´acier de Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à em chapa de aço 1.2mm. grosor. Soportes estantes en sheet steel bent and cold rolled 1.2mm. Les séparateurs en tôle laminada a frio, 0.8mm de laminada a frio, 0.8mm de 0.8mm thick. froid d´épaisseur 0.8mm. Divisórias em chapa de aço chapa de acero de 1.2mm. 1.2mm (amount depends on the d´acier pliée et laminée à froid espessura. grosor. quinada e laminada a frio, Separadores en chapa de acero width). Rubber mat black, ribbed sont de 1.2mm (le nombre 1.2mm (quantidade depende doblada y laminada a frio, for better support of Cd’s and de séparateurs dépend de la da largura). Tapete de borracha 1.2mm (la cuantidad varia en Dvd’s. Telescopic rails of total longueur du bac). Comporte un preta, estriado para melhor función de la longitus). extraction. Coating epoxy paint. tapis anti dérapant rayé noir apoio dos Cd’s e Dvd’s. Alfombrilla en goma pour une meilleure adhérence Revestimento a pintura epóxi. antideslizante negra, ranurada des cd et dvd. Revêtement à la para garantizar mayor base de peinture époxy. 12 Sinalética superior lateral Señalización superior lateral Lateral superior signaling apoyo a los Cd´s y Dvd´s. Signalétique supérieure d´extrémité Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. froid d´épaisseur 1.2mm. espessura. grosor. capacidade total / capacidad total total capacity / capacité totale capacidade útil / capacidad útil useful capacity / capacité utile 13 Box para Cd’s e Dvd’s capacidade total / capacidad total Box’s para Cd’s y Dvd’s total capacity / capacité totale capacidade útil / capacidad útil Box for Cd’s y Dvd’s useful capacity / capacité utile 895mm 865mm 1030mm 1000mm 1167mm 1137mm 895mm 865mm 1030mm 1000mm 135 162 189 135 162 189 110 132 154 110 132 154 90 108 126 54 72 90 80 96 112 48 64 80 1167mm 1137mm 1167mm 1137mm Bac à Cd et Dvd Corpo preparado para Cuerpo preparado para Body prepared for different Corps preparé pour différentes diferentes configurações de proporcionar distintas configurations of division. Sheet configurations de séparations. divisão. Chapa de aço quinada modalidades de separaciones. steel cold rolled and bent, 1.2mm Tôle d´acier pliée et laminée e laminada a frio, 1.2mm de Chapa de acero doblada y thick. Shelf brackets in 1.2mm à froid, 1.2mm d´épaisseur. espessura. Suportes de prateleira laminada a frio, 1.2mm de sheet steel. Partitions made of Consoles pour fixation du bac em chapa de aço 1.2mm. grosor. Soportes estantes en sheet steel bent and cold rolled en tôle d´acier de 1.2mm. Les Divisórias em chapa de aço chapa de acero de 1.2mm. 1.2mm (amount depends on the séparateurs en tôle d´acier pliée quinada e laminada a frio, Separadores en chapa de acero width). Rubber mat black, ribbed et laminée à froid sont de 1.2mm 1.2mm (quantidade depende doblada y laminada a frio, for better support of C’ds and (le nombre de séparateurs da largura). Tapete de borracha 1.2mm (la cuantidad varia en Dvd’s. Coating epoxy paint. dépend de la longueur du bac). preta, estriado para melhor función de la longitud). Comporte un tapis anti dérapant apoio dos Cd’s e Dvd’s. Alfombrilla en goma rayé noir pour pour une meilleure Revestimento a pintura epóxi. antideslizante negra, ranurada adhérence des cd et dvd. capacidade útil / capacidad útil para garantizar mayor base de Revêtement à la peinture époxy. useful capacity / capacité utile apoyo a los Cd´S y Dvd´S. Revestimiento a pintura epóxi. capacidade total / capacidad total total capacity / capacité totale capacidade útil / capacidad útil useful capacity / capacité utile capacidade total / capacidad total total capacity / capacité totale 895mm 865mm 1030mm 1000mm 1167mm 1137mm 895mm 865mm 1030mm 1000mm 135 162 189 135 162 189 110 132 154 110 132 154 90 108 126 54 72 90 80 96 112 48 64 80 Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 15 17 Armário escamoteável 37 Armário portas de correr Armario revistero Armario puertas correderas Cupboard with tip up doors Cupboard with sliding doors Bloc à périodiques Armoire portes coulissantes Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Steel plate bent and cold-rolled, Tôle d´acier pliée et laminée à Portas de correr em chapa lisa. A Puertas correderas en chapa lisa. Sliding doors in flat sheet. The Portes coulissantes en tôle laminada a frio, 0.8 e 2mm de laminada a frio, 0.8 e 2mm de 0.8 and 2mm thick. Noise froid, épaisseur 0.8mm et 2mm. abertura e sustentação da porta La abertura y sostenimiento de opening of the door and support d´acier pleine. L´ouverture et espessura. Eliminação de ruídos grosor. Desaparición del ruído reduction by use of nylon shaft Disparition du bruit lors de são feitas por 4 rolamentos por la puerta se hacen mediante 4 are done by 4 rollers per door. retenue de la porte grâce à une por utilização de nylon no eixo mediante el uso de nylon en and gaskets for the doors when l´ouverture des portes grâce à porta. Batentes de borrachas rodamientos por puerta. Batientes Rubber stops reduce noise when glissière à billes. Des coussinets das portas e borrachas para el eje de las puertas y gomas they close. Once opened, the l´utilisation de nylon sur l´axe diminuem o ruído de quando as de goma reducen el ruído del the doors are open or closed. en caoutchouc sur les bords quando estas fecham. Uma vez cuando éstas se cierren. Una vez door is supported largely by the des portes et de caoutchouc pour portas são abertas ou fechadas. abrir y cerrar de puertas. Chapa Steel plate bent and cold-rolled, diminuent le bruit lorsque les aberta, a porta é amparada abierta, la puerta es sostenida magnet. Coating epoxy paint. amortir la fermeture. Une fois Chapa de aço quinada e de acero doblada y laminada a 0.8, 1.2 and 2mm thick. Spacing portes sont ouvertes ou fermées. em grande parte por íman. en su mayoría por un íman. ouverte, la porte est retenue en laminada a frio, 0.8, 1.2 e 2mm frio, 0.8 y 2mm de grosor. of holes for placement of shelves Tôle d´acier pliée et laminée Revestimento a pintura epóxi. Revestimiento a pintura epóxi. grande partie para un aiman. de espessura. Espaçamento Espaciamiento de los huecos 25mm. Coating epoxy paint. à froid, d´épaisseur 0.8, 1.2 Revêtement à la peinture époxy. de furação para colocação de para colocación de los estantes et 2mm. Espacement de la prateleiras 25mm. cada 25mm. Revestimiento a perforation pour l´emplacement Revestimento a pintura epóxi. pintura epóxi. des tablettes est de 25mm. Revêtement à la peinture époxy. 16 Armário escamoteável para parede Armario revistero para fijación a pared Cupboard with tip up doors for wall 18 Bloc à périodiques pour fixation au mur Armário portas de giro Armario puertas batientes Cupboard with hinged doors Armoire portes battantes Armário de aparafusar à parede Armario de atornillar a pared Cabinet screwed to the wall Bloc préparé pour être visé (parafusos já incluídos). Chapa (se sirven com los tornillos). (screws included). Steel plate au mur (les vis sont inclus). de aço quinada e laminada a Chapa de acero doblada y bent and cold-rolled, 0.8 and Tôle d´acier pliée et laminée à frio, 0.8 e 2mm de espessura. laminada a frio, 0.8 e 2mm de 2mm thick. Noise reduction by froid d´épaisseur 0.8 et 2mm. Eliminação de ruídos por grosor. Desaparición del ruído use of nylon shaft and gaskets for Disparition du bruit lors de utilização de nylon no eixo das mediante el uso de nylon en the doors when they close. l´ouverture des portes grâce à portas e borrachas para quando el eje de las puertas y gomas Once opened, the door is l´utilisation de nylon sur l´axe estas fecham. Uma vez aberta, cuando éstas se cierren. Una vez supported largely by the magnet. des portes et de caoutchouc pour a porta é amparada em grande abierta, la puerta es sostenida en Coating epoxy paint. amortir la fermeture. Une fois parte por íman. Revestimento a su mayoría por un íman. ouverte, la porte est retenue en pintura epóxi. Revestimiento a pintura epóxi. grande partie para un aiman. Revêtement à la peinture époxy. Portas de giro em chapa lisa. Puertas batientes en chapa lisa. Doors rotating flat plate. Rubber Portes battantes en tôle Batentes de borrachas diminuem La abertura y sostenimiento de stops reduce noise when the d´acier pleine. Des coussinets o ruído de quando as portas la puerta se hacen mediante 4 doors are closed. Steel plate en caoutchouc sur lesbords são fechadas. Chapa de aço rodamientos por puerta. Batientes bent and cold-rolled, 0.8, 1.2 diminuent le bruit lorsque les quinada e laminada a frio, de goma reducen el ruído del and 2mm thick. Spacing of holes portes sont ouvertes ou fermées. 0.8, 1.2 e 2mm de espessura. abrir y cerrar de puertas. Chapa for placement of shelves 25mm. Tôle d´acier pliée et laminée à Espaçamento de furação para de acero doblada y laminada Coating epoxy paint. froid, d´épaisseur 0.8, 1.2 et colocação de prateleiras 25mm. a frio, 0.8 y 2mm de grosor. 2mm. Espacement de la Revestimento a pintura epóxi. Espaciamiento de los huecos perforation pour l´emplacement para colocación de los estantes des tablettes est de 25mm. cada 25mm. Revestimiento a Revêtement à la peinture époxy. pintura epóxi. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 19 21 Prateleira para armário Expositor con 3 niveles Shelves for cupboard 3 level exhibitor Tablette pour armoire Expositoir à 3 niveaux Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée laminada a frio, 0.8mm de laminada a frio, 0.8mm de 0.8mm thick. Coating epoxy à froid, épaisseur 0.8mm. espessura. Revestimento a pintura grosor. Revestimiento a pintura paint. Revêtement à la peinture époxy. epóxi. epóxi. 20 Expositor de 3 níveis Balda/estante para armario Chapa de aço quinada e 39 Expositor com 3 níveis de Expositor con 3 niveles para Exhibitor with three levels of Expositoir à 3 niveaux pour Box telescópica para display expositor exposição ou armazenamento, exposición o almacenamiento, exposure or storage, separated présentoir ou rangement, avec Box extraíble para mueble expositor separados por divisórias em divididos por separadores en by walls of steel tube with 10mm séparateurs en tube d´acier Telescopic box for exhibitor display tubo de aço macio com 10mm tubo de acero blando con 10mm diameter soft. Steel plate bent de 10mm de diamètre. Tôle Bac téléscopique pour présentoir de diâmetro. Chapa de aço de diámetro. Chapa de acero and cold rolled 1.2 mm thick. d´acier pliée et laminée à froid, quinada e laminada a frio, doblada y laminada a frio, Rubber mat black, ribbed for épaisseur 1,2mm. Tapis en 1,2mm de espessura. Tapete de 1,2mm de grosor. Alfombrilla better support of cd’s and dvd’s. caoutchouc rayé noir pour une borracha preta, estriado para en goma antideslizante negra, Coating epoxy paint. meilleure adhérence des cd et melhor apoio dos cd’s e dvd’s. ranurada para garantizar mayor dvd. Revêtement à la peinture Revestimento a pintura epóxi. base de apoyo a los cd´s y époxy. dvd’s. Revestimiento a pintura epóxi. Corpo preparado para Cuerpo preparado para Body prepared for different Le corps du bac permet plusieurs diferentes configurações de proporcionar distintas configurations of division. Sheet séparations. Tôle d´acier pliée divisão. Chapa de aço quinada modalidades de separaciones. steel cold rolled and bent, 1.2mm et laminée à froid épaisseur capacidade total / capacidad total e laminada a frio, 1.2mm de Chapa de acero doblada y thick. Shelf brackets in 1.2mm 1.2mm. Consoles du bac en tôle total capacity / capacité totale espessura. Suportes de prateleira laminada a frio, 1.2mm de sheet steel. Partitions made of d´acier de 1.2mm. Déparateurs capacidade útil / capacidad útil em chapa de aço 1.2mm. grosor. Soportes estantes sheet steel bent and cold rolled en tôle d´acier pliée et laminée Divisórias em chapa de aço en chapa de acero 1.2mm. 1.2mm (amount depends on the à froid 1.2mm (la quantité quinada e laminada a frio, Separadores en chapa de acero width). Rubber mat black, ribbed de séparateurs dépend de la 1.2mm (quantidade depende doblada y laminada a frio, for better support of cd’s and longueur du bac). Tapis en da largura). Tapete de borracha 1.2mm (la cuantidad varia en dvd’s. Telescopic rails of total caoutchouc rayé noir pour une preta, estriado para melhor función de la longitud). extraction. Coating epoxy paint. meilleure adhérence des cd apoio dos cd’s e dvd’s. Calhas Alfombrilla en goma et dvd. Glissières coulissantes telescópicas de extracção total. antideslizante negra, ranurada d´extraction totale. Revêtement à Revestimento a pintura epóxi. para garantizar mayor base de la peinture époxy. useful capacity / capacité utile capacidade total / capacidad total total capacity / capacité totale capacidade útil / capacidad útil useful capacity / capacité utile capacidade útil / capacidad útil useful capacity / capacité utile 22 895mm 865mm 1030mm 1000mm 300 360 420 300 360 420 225 270 315 225 270 315 195 234 273 165 198 231 1167mm 1137mm Display de jornais Ratelier à journeaux Revestimiento a pintura epóxi. capacidade útil / capacidad útil total capacity / capacité totale 1167mm 1137mm Newspaper display extraíbles de extracción total. total capacity / capacité totale capacidade total / capacidad total 1030mm 1000mm Soporte periódicos apoyo a los cd´s y dvd´s. Guias capacidade total / capacidad total useful capacity / capacité utile 895mm 865mm 895mm 865mm 1030mm 1000mm 1167mm 1137mm 895mm 865mm 1030mm 1000mm 300 360 420 300 360 420 275 330 385 275 330 385 200 240 280 120 160 200 185 222 259 111 148 185 1167mm 1137mm Varão de aço macio, quinado Varilla de acero blando, Soft steel rod, bent and cold- Tige d´acier doux, plié et laminé e laminado a frio, 6mm de Varão de aço macio, doblada rolled, 6mm in diameter. Support à froid, diamètre 6mm. Baguettes diâmetro. Suporte de jornais em y laminada a frio, 6mm de newspapers in 12mm round pour journeaux en tube d´acier tubo de aço redondo 12mm com diámetro. Soporte periódicos steel tube with plastic handles rond de 12mm avec poignées pegas plásticas incorporadas. en tubo de acero redondo embedded. Coating epoxy paint. plastique. Revêtement à la Revestimento a pintura epóxi. 12mm con manetas de plástico incorporadas. Revestimiento a pintura epóxi. peinture époxy. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 23 24 Acessórios laterais 41 Carro para livros Accesorios laterales Carro para libros Side accessories Book trolley Accessoires de bout de travée Chariot à livres 23.1 23.2 23.3 23.4 23.5 Carro de transporte e Carro de transporte y Trolley to transport and Chariot pour transport et armazenamento. almacenamiento. storage. Steel plate bent and rangement. Tôle d´acier pliée Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y cold-rolled 0.8, 1.2mm thick. et laminée à froid, épaisseur laminada a frio 0.8, 1.2mm laminada a frio 0.8, 1.2mm de Multidirectional rubber coated 0.8mm, 1.2mm. Roulettes de espessura. Rodízios grosor. Ruedas multidireccionales casters, two of them with brake multidirectionnelles avec multidireccionais revestidos a cubiertos con goma, 2 de system. With tubular handle for revêtement en caoutchouc, 2 borracha, 2 deles com sistema ellas con freno. Con maneta driving and car transport. roulettes avec frein. Poignée en de travão. Com pega tubular tubolar para manusear el carro. Coating epoxy paint. tube pour maniement du chariot. para condução e transporte do Revestimiento a pintura epóxi. Revêtement à la peinture époxy. carro. Revestimento a pintura epóxi. 25 23.1 apoio lateral para consulta 23.1 bandeja lateral para consulta 23.1 lateral support for consultation 23.1 tablette latérale de bout de Prateleira em chapa de aço Estante en chapa de acero Shelves made of sheet steel bent travée pour consultation quinada e laminada a frio, doblada y laminada a frio, and cold rolled at 1.2mm thick. Tablette en tôle d´acier pliée et 1.2mm de espessura. 1.2mm de grosor. 23.2 expositor inclinado de 23.2 expositor inclinado lat. de 23.2 inclined exhibitor for 23.2 expositoir incliné publicação publicación publication Tôle d´acier pliée et laminée à Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, froid, épaisseur 1.2mm. laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1,2mm de 1.2mm thick. espessura. grosor. 23.3 sinalizadores laterais 23.3 señalizaciones laterales 23.3 lateral signage 23.3 signalétiques d´extrémité Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. froid, épaisseur 1.2mm. espessura. grosor. Iluminação horizontal Luminaria horizontal Horizontal lighting Éclairage horizontal laminée à froid, épaisseur 1.2mm. Iluminação para aplicar no topo Luminaria para aplicación en Lighting to apply on top of any Éclairage pour application sur de qualquer configuração do la parte superior de cualquiera system configuration bookshelf. la partie supérieur de toutes les 23.4 suporte de informação 23.4 soporte de información 23.4 information support 23.4 support pour information sistema de estante. Fixação ao composición del sistema de Fixing the top 2 screw umbrako. configurations du rayonnage. Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à topo por 2 parafusos umbrako. estantería. Fijación a la parte Steel plate bent and cold rolled Fixation sur la partie supérieure laminada a frio, 0.8mm de laminada a frio, 0.8mm de 0.8mm thick. froid, épaisseur 0.8mm. Chapa de aço quinada e superior mediante 2 tornillos at 0.8 and 1.2mm thick. Frosted à l´aide de 2 vis umbrako. espessura. grosor. laminada a frio, 0.8 e 1.2mm umbrako. Chapa de acero glass cover. 36w fluorescent Tôle d´acier pliée et laminée à de espessura. Tampa em vidro doblada y laminada a frio, 0.8 lamps. Coating epoxy paint. froid, épaisseur 0.8mm, 1.2mm. fosco. Lâmpadas fluorescentes y 1.2mm de grosor. Tapa en It has the wiring kit for connection Couvercle en verre opaque. 36w. Revestimento a pintura vidrio translucido. Bombillas continuous connection to the Lampes fluorescentes 36w. epóxi. Possui kit de cablagem fluorescentes 36w. Revestimiento ground / wall and foot switch. Revêtement à la peinture epoxy. para ligação contínua, ligação a pintura epóxi . Se sirve con Possède un kit de câbles pour ao solo/parede e interruptor kit de cableado para conexión conexioncontinue, liaison au sol/ de pé. contínua, conexión al suelo/ mur et interrupteur à pied. 23.5 suporte para livros 23.5 soporte para libros 23.5 bookend 23.5 bac à livres Chapa de aço quinada e Chapa de acero doblada y Sheet steel cold rolled and bent, Tôle d´acier pliée et laminée à laminada a frio, 1.2mm de laminada a frio, 1.2mm de 1.2mm thick. froid, épaisseur1.2mm. espessura. grosor. pared e interruptor de pié. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 26 28 Posto de informática 43 Posto de informática com painel até ao chão Puesto informático Puesto informático con panel hasta el suelo IT Workstation IT workstation with panel until the floor Poste Opac consultation debout Poste Opac consultation debout avec voile de fond jusqu´au sol Corpo do posto em tubo de Cuerpo del puesto en tubo de Body placed in 80mm square Corps du poste opac en tube Corpo do posto em tubo de aço Cuerpo del puesto en tubo de Body placed in square steel Corps du poste opac en tube aço quadrado de 80mm e acero cuadrado de 80mm y steel tube and bar of 6mm thick, d´acier carré de 80mm et barre quadrado de 80mm e barra de acero cuadrado de 80mm y tube and 80mm mild steel bar d´acier carré de 80mm et barre barra de aço macio de 6mm de barra de acero blando de 6mm with a panel of punched sheet en tube d´acier doux de 6mm aço macio de 6mm de espessura, barra de acero blando de 6mm of 6mm thick, with front panel to en tube d´acier doux de 6mm espessura, com painel em chapa de grosor, con panel en chapa steel 2mm thick. Based on mild d´épaisseur, avec voile de fond com painel frontal até ao solo, de grosor, con faldón hasta the ground, punched sheet steel d´épaisseur, avec voile de fond de aço puncionada de 2mm de de acero puncionada de 2mm steel, 10mm thick with 4 nylon en tôle d´acier perforée de 2mm. em chapa de aço puncionada el suelo, en chapa de acero 2mm thick. Based on mild steel, en tôle d´acier perforée de espessura. Base em chapa de de grosor. Base inferior en leveling. Table top of melamine Socle en tôle d´acier doux, de 2mm de espessura. Base em puncionada de 2mm de grosor. 10mm thick with 4 nylon leveling. 2mm jusqu´au sol. Socle en tôle aço macio, 10mm de espessura chapa de acero blando, 10mm or HPL or veneer or natural or 10mm d´épaisseur et 4 vérins en chapa de aço macio, 10mm de Base inferior en chapa de acero Table top of melamine or HPL or d´acier doux, 10mm d´épaisseur com 4 niveladores em nylon. de grosor con 4 reguladores en lacquered MDF 19mm thick. nylon. Plateau en mélamine ou espessura com 4 niveladores em blando, 10mm de grosor con 4 veneer or natural or lacquered et 4 vérins en nylon. Plateau en Tampo de melamina ou HPL ou nylon. Encimera en melamina Coating epoxy paint. Strate ou finition ébenisterie ou nylon. Tampo de melamina ou reguladores en nylon. Encimera MDF 19mm thick. Coating epoxy mélamine ou Strate ou finition folha de madeira natural ou o estratificado HPL o Hoja de Electrification possible. Médium naturel ou laqué 19mm HPL ou folha de madeira natural en melamina o estratificado HPL paint. mElectrification possible. ébenisterie ou Médium naturel ou MDF natural ou lacado 19mm de madera natural o DM natural d´épaisseur. Revêtement à la ou MDF natural ou lacado 19mm o Hoja de madera natural o laqué 19mm d´épaisseur. espessura. Revestimento a pintura o lacado 19mm de grosor. peinture époxy. Éléctrifiable. de espessura. Revestimento a DM natural o lacado 19mm de Revêtement à la peinture époxy. epóxi. Electrificável. Revestimiento a pintura epóxi . pintura epóxi. Electrificável. grosor. Revestimiento a pintura Éléctrifiable. epóxi. Electrificable. Electrificable. 27 Posto de informática com suporte CPU 29 Painéis expositores Puesto informático con soporte CPU Paneles expositores IT workstation with CPU support Exhibition panels Poste Opac consultation debout avec caisson pour unité centrale Panneaux expositoirs Corpo do posto em tubo de Cuerpo del puesto en tubo de Body placed in square steel tube Corps du poste opac en tube aço quadrado de 80mm e acero cuadrado de 80mm y and 80mm mild steel bar of 6mm d´acier carré de 80mm et barre barra de aço macio de 6mm barra de acero blando de 6mm thick, with a panel of sheet steel en tube d´acier doux de 6mm de espessura, com painel em de grosor, con panel en chapa punched 2mm thick. CPU support d´épaisseur, avec voile de fond Painéis informativos de Paneles informativos de Information panels for modular Panneaux d´information, modu- chapa de aço puncionada de de acero puncionada de 2mm de of sheet steel bent and cold en tôle d´acier perforée de 2mm. construção modular, simples, construcción modular, sencilla, construction, simple, start and laires, composés de modules de 2mm de espessura. Suporte de grosor. Soporte de cpu en chapa rolled 0.8mm thick, punctured to Caisson pour unité centrale en início e final. Sistema articulado de início y final. Sistema end. Articulated system allows départ et final. Système articulé cpu em chapa de aço quinada de acero doblada y laminada allow ventilation. Rotating door tôle d´acier pliée et laminée à permite diversas combinações. articulado proporciona distintas various combinations. Panels of permettant plusieurs combinai- e laminada a frio 0.8mm de a frio 0.8mm de grosor, con with lock. Based on mild steel, froid 0.8mm d´épaisseur, avec Painéis em chapa de aço composiciones. Paneles en chapa sheet steel bent and cold-rolled, sons. Panneaux en tôle d´acier espessura, com puncionado puncionamiento para garantizar 10mm thick with 4 nylon leveling. perforation pour ventilation. quinada e laminada a frio, de acero doblada y laminada a 1.2mm thick or covered by cork. pliée et laminée à froid, para permitir ventilação. Porta la ventilación. Puerta batiente Table top of melamine or HPL or Porte battante avec serrure. Socle 1.2mm de espessura ou frio, 1.2mm de grosor o cubiertos Vertical uprights mild steel tube d´épaisseur 1.2mm ou revêtus de de giro com fechadura. Base em con cerradura. Base inferior en veneer or natural or lacquered en tôle d´acier doux, 10mm revestidos a corticite. Prumos con corcho. Barras verticales of 50mm diameter. Bolted to the liège. Barres verticales en tube chapa de aço macio, 10mm de chapa de acero blando, 10mm MDF 19mm thick. Coating epoxy d´épaisseur et 4 vérins en nylon. verticais em tubo de aço en tubo de acero blando de steel base plate with 8mm thick. d´acier doux de 50mm de espessura com 4 niveladores em de grosor con 4 reguladores en paint. Electrification possible. Plateau en mélamine ou Strate ou macio de 50mm de diâmetro. 50mm de diámetro. Atornilladas Epoxy coating diamètre. Visées au socle en tôle nylon. Tampo de melamina ou nylon. Encimera en melamina finition ébenisterie ou Médium Aparafusada à base de chapa a una base inferior de chapa d´acier d´épaisseur 8mm. HPL ou folha de madeira natural o estratificado HPL o Hoja de naturel ou laqué 19mm com aço de 8mm de espessura. de acero con 8mm de grosor. Revêtement à la peinture époxy. ou MDF natural ou lacado 19mm madera natural o DM natural o d´épaisseur. Revêtement à la Revestimento a pintura epóxi. Revestimiento a pintura epóxi. de espessura. Revestimento a lacado 19mm de grosor. peinture époxy. Éléctrifiable. pintura epóxi. Electrificável. Revestimiento a pintura epóxi. Electrificable. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 30 31 Pódios almofadados 45 Caixas de álbuns Podios revestidos Buc de cuentos Padded podiums Album boxes Petits bancs matelassés Boîte à albums Caixas de álbuns de diferentes Gran variedad de buc Album boxes of different Boîtes à albums de différents configurações, com espaços de cuentos, con distintas configurations, with divided formats, avec séparations. Tapis divididos. Tapete de borracha modalidades de separaciones. spaces. Rubber mat black, ribbed anti dérapant en caoutchouc noir, preta, estriado para melhor Alfombrilla en goma for better support of the album. rayé pour une meilleure adhésion apoio dos álbuns. Caixas em antideslizante negra, ranurada Boxes, melamine or HPL or des albums. Boîtes en melamine, melamina, ou HPL, ou folha de para garantizar mayor base de veneer, or natural or lacquered ou strate ou placage ebénisterie madeira natural, ou MDF natural apoyo a los libros. Revestimiento MDF 19mm thick. bois naturel, ou médium naturel ou lacado 19mm de espessura. a pintura epóxi. Buc de cuentos ou laqué 19mm d´épaisseur. en melamina, o estratificado HPL, o hoja de madera natural, o DM natural o lacado 19mm de grosor. 32 Caixas de álbuns rodadas Buc de cuentos rodados Album boxes Boîte à albums sur roulettes Pequeno banco com três Banco pequeño revestido con Small seat with three different Petit banc avec 3 hauteurs diferentes alturas. O topo, ao esponja con tres alturas distintas. heights. The top separates différentes. Le couvercle, en se separa-se da base revela um La parte superior, al separarse de from the base reveals a space séparant de la base laisse espaço onde se pode guardar la base regala un espacio dónde where you can save a myriad of aparaître un espace où il est um sem fim de objectos. Caixa es posible almacenar un sinfín objects. Master carton chipboard possible de garder plusieurs principal em aglomerado de objetos. La caja principal coated with high resilient foam objets. La boîte principale est en revestido de espuma de alta es en aglomerado incluye una and fabric or leather. Box and lid aggloméré revêtue de mousse resiliência e tecido ou pele. esponja de alta resistencia y in melamine or HPL or veneer, or de haute résilience puis de tissu Caixa e tampa em melamina, ou es revestida de tejido o piel. La natural or lacquered MDF 19mm ou cuir. Boîte et couvercle en HPL, ou folha de madeira natural, caja secundaria es en melamina thick. Possibility of incorporating mélamine ou strate ou placage ou MDF natural ou lacado 19mm o Estratificado (HPL), o hoja de cushion in fabric or leather, on ebénisterie bois naturel, ou de espessura. Possibilidade de madera natural o DM natural top of the podium. médium naturel ou laqué 19mm incorporar almofada, em tecido lacado de 19mm de grosor. Es d´épaisseur. Il est possible ou pele, na parte superior do posible incorporarle en la parte d´incorporer un coussin, en tissu pódio. superior, un cojín, en tejido o ou cuir, sur la partie supérieur piel. du banc. Caixas de álbuns de diferentes Gran variedad de buc Album boxes of different Album boxes of different configurações, com espaços de cuentos, con distintas configurations, with divided configurations, with divided divididos. Tapete de borracha modalidades de separaciones. spaces. Rubber mat black, ribbed spaces. Rubber mat black, ribbed preta, estriado para melhor Alfombrilla en goma for better support of the album. for better support of the album. apoio dos álbuns. Caixas em antideslizante negra, ranurada Boxes, melamine or HPL or Boxes, melamine or HPL or melamina, ou HPL, ou folha de para garantizar mayor base veneer, or natural or lacquered veneer, or natural or lacquered madeira natural, ou MDF natural de apoyo a los libros. Buc MDF 19mm thick. Rubber MDF 19mm thick. Rubber ou lacado 19mm de espessura. de cuentos en melamina, o covered castors. covered castors. Rodízios multidireccionais estratificado HPL, o hoja de revestidos a borracha. madera natural, o DM natural o lacado 19mm de grosor. Ruedas multidireccionales cubiertas con goma. Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires 47 10 19 2 2 18 15 11 16 17 12 9 6 8 1 13 14 1 7 5 3 4 1. prateleira 2. prateleira de topo 7. suporte lateral para livros duplo 13. box para cd’s e dvd’s inclinada com 3 suportes 1. balda 3. prateleira de fundo simples 8. cerra livros 14. box telescópica para cd’s e dvd’s 18. costa lisa puertas abatibles 8. sujeta libros 13. box para cd’s y dvd’s 2. top shelf 3. single bottom shelf for books 8. book divider 1. tablette droite 12. armário escamoteável 16. suporte e baguete para jornais 17. prateleira 18. trasera lisa 5. bandeja lateral sencilla de consulta 10. señalización frontal 11. señalización superior lateral 15. estante inclinada soporte de revistas 6. expositor inclinado lateral 12. armario revistero con 16. soporte periódicos con varillas 19. trasera ranurada 4. double bottom shelf 5. single lateral support for consultation 10. frontal signaling 11. lateral superior signalization 15. inclined shelf to support magazines 6. inclined lateral expositor 7. double lateral support 12. cupboard with tip up doors 13. box for cd’s and 16. support and shafts for newspaper 17. inclined shelf with 3 supports 19. back with slots 2. tablette de couverture 6. expositoir incliné de bout de travée 11. signalétique supérieure d´extrémité revues 4. estante de fondo doble 9. luminaria horizontal 14. box extraíble para cd’s y dvd’s 9. horizontal lighting 14. telescopic box for cd’s and dvd’s 18. plain back 6. expositor inclinado lateral 11. sinalização superior lateral 19. costa recortada 17. estante inclinada con 3 barras horizontales 1. shelf 5. apoio lateral de consulta simples 10. sinalização frontal 15. prateleira inclinada suporte de revistas 2. estante de techo/superior 3. estante de fondo sencilla 7. soporte lateral doble para libros dvd’s 4. prateleira de fundo dupla 9. iluminação horizontal 3. tablette de socle simple 4. tablette de socle double 7. bac double à livres de bout de travée 12. bloc à périodiques 8. serre livres 13. bac à cd et dvd 5. tablette simple de bout de travée pour consultation 9. éclairage horizontal 14. bac à cd et dvd téléscopique 16. ratelier à journeaux 17. tablette inclinée avec 3 barres 18. fond en tôle plein 19. fond en tôle perforée 10. signalétique supérieure frontale 15. tablette inclinée avec supports pour Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, grille de dimensions 1 2 estantes expositores de cd’s e dvd’s estantes expositores de cd’s y dvd’s shelves expositors for cd’s and dvd’s rayonnages expositoirs de cd et dvd 1240 1540 1840 2040 865 1240 módulo individual/inicio travée individuelle/départ 1030 1000 1030 módulo continuação módulo continuación 1137 2040 895 single/begining unit 1000 1840 865 módulo individual/início 895 1540 1137 continuing unit 1167 1167 travée suivante B A B módulo individual/início módulo continuação estrutura dupla de início estrutura dupla de continuação módulo individual/inicio módulo continuación estructura doble de inicio estructura doble de continuación single/begining unit continuing unit double begining structure double continuing structure module individuel/départ module suivant module double-face de départ module double-face suivant A 360 685 A 685 1240 1540 1840 2040 865 895 1000 1030 1137 1167 B A estrutura quádrupla de início estrutura quádrupla de continuação estructura cuádrupla de inicio estructura cuádrupla de continuación quadruple begining structure quadruple continuing structure module quadruple de départ module quadruple suivant 1335 51 Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions 3 4 Prateleira normal 11 Prateleira de topo 12 Expositor de 3 níveis para cd’s e dvd’s Prateleira telescópica Balda/estante normal Balda/estante superior Expositor de 3 niveles para cd’s y dvd’s Balda/estante extraíble Normal shelf Top shelf 3 level expositor for cd’s and dvd’s Telescopic shelf Tablette droite Tablette de couverture Expositoir à 3 niveaux pour cd et dvd Tablette téléscopique 832 - 967 - 1104 300 45 835 - 970 - 1107 300 15 835 - 970 - 1107 624 53 827 - 962 - 1099 300 70 15 476 5 6 Prateleira de fundo - simples 14 Prateleira telescópica com 4 divisórias Box telescópica para expositores de cd’s e dvd’s Estante/balda de fondo - doble sin abas Estante/balda extraíble con 4 divisorias Estante/balda extraíble para expositores de cd’s y dvd’s Single bottom shelf Double bottom shelf - without eaves Telescopic shelf with 4 dividers Telescopic box for expositors of cd’s and dvd’s Tablette de socle Tablette de socle - double sans butée arrière Tablette téléscopique avec 4 séparateurs Bac téléscopique pour expositoirs de cd et dvd 835 - 970 - 1107 351 45 7 13 Prateleira de fundo - dupla sem abas Estante/balda de fondo - sencilla 835 - 970 - 1107 675 827 - 962 - 1099 300 15 15 8 Prateleira de fundo - dupla 15 Prateleira inclinada com 3 suportes 830 - 965 - 1102 119 16 Armário de 3 portas escamoteáveis Armário de 4 portas escamoteáveis Estante/balda de fondo - doble Estante/balda inclinada con 3 soportes Armario revistero con 3 puertas abatibles Armario revistero con 4 puertas abatibles Double bottom shelf Inclined shelf with 3 supports Cupboard with 3 tip-up doors Cupboard with 4 tip-up doors Tablette de socle - double Tablette inclinée avec 3 barres Bloc à périodiques avec 3 portes escamotables 835 - 970 - 1107 833 - 968 - 1105 48 626 70 828 - 963 450 450 450 1102 15 395 395 9 10 Box fixa com 4, 5 e 6 divisórias 17 Prateleira inclinada para suporte de revistas 18 Armário com 1 porta escamoteável Armário de 3 portas escamoteáveis - fixação à parede Box fija con 4, 5 y 6 divisorias Balda/estante inclinada para soporte revistas Armario revistero con 1 puerta abatible Armario revistero con 3 puertas abatibles - fijación à la pared Fixed box with 4, 5 and 6 dividers Inclined shelf for magazine support Cupboard with 1 tip-up door Cupboard with 3 tip-up doors - to fix the wall Bac fixe avec 4, 5 et 6 séparateurs Tablette inclinée avec supports pour revues Bloc à périodiques avec 1 porte escamotable Bloc à périodiques avec 3 portes escamotables - fixation au mur 835 - 970 - 1107 830 - 965 - 1102 299 828 - 963 - 1100 230 450 828 - 963 450 70 440 395 395 Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions 19 20 Armário de 4 portas escamoteáveis - fixação à parede 27 Armário com portas de correr 28 Iluminação - vidro fosco Suporte de jornais Armario revistero con 4 puertas abatibles - fijación à la pared Armario de puertas correderas Iluminación - vidrio translucido Soporte periódicos Cupboard with 4 tip-up doors - to fix the wall Cupboard with sliding doors Ilumination - frosted glass Newspaper holder Bloc à périodiques avec 4 portes escamotables - fixation au mur Armoire avec portes coulissantes Éclairage - verre opaque Ratelier à journeaux 450 1102 835 - 970 - 1107 360 865 - 1000 - 1137 100 55 852 - 987 - 1124 325 130 395 550 690 21 22 Armário com portas de giro 29 Cerra livros 30 Apoio simples lateral para consulta Apoio duplo lateral para consulta Armario de puertas batientes Sujeta libros Apoyo sencillo lateral para consulta Apoyo doble lateral para consulta Cupboard with hinged doors Book dividers Single lateral support for consultation Double lateral support for consultation Armoire avec portes battantes Serre livres Tablette simple de bout de travée pour consultation Tablette double de bout de travée pour consultation 835 - 970 - 1107 360 235 - 285 300 300 630 300 15 54 54 690 31 23 24 Cerra livros para carro de transporte Expositor inclinado lateral de publicações 32 Sinalizadores laterais Expositor inclinado lateral de publicaciones Señalizaciones laterales Inclined lateral expositor for publications Lateral signalizations Tablette inclinée de bout de travée pour expositoir Signalétiques de bout de travée Sinalização frontal Sujeta libros para carro de transporte Señalización frontal Book dividers for trolleys Frontal signaling Serre livres pour chariot à livres Signalétique supérieure frontale 48 300 220 345 275 100 864 - 1000 - 1136 15 265 100 130 25 26 Sinalização frontal a facear o bastidor Sinalização superior lateral 33 34 Suporte de informação Suporte lateral simples para livros Señalización frontal alineada con el bastidor Señalización superior lateral Soporte de información Soporte lateral sencillo para libros Frontal signalization facing the upright Superior lateral signaling Information support Single lateral support for books Signalétique supérieure frontale à fleur avec le bord du rayonnage Signalétique supérieure d´extrémité Expositoir Bac à livres bout de travée 864 - 1000 - 1136 1.2 30 130 100 300 50 300 300 130 145 300 15 Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions 35 36 Suporte lateral duplo para livros 39 Prumo para painéis expositores 40 Painel expositor puncionado para parede Painel expositor revestido a corticite para parede Soporte lateral doble para libros Prumo para paneles expositores Panel expositor punzonado para pared Panel expositor revestido a corcho para pared Double lateral support for books Vertical union for exposition panels Panel display perforated to fix the wall Cork covered panel display to fix the wall Bac double à livres bout de travée Barre verticale pour panneaux expositoirs Panneau expositoir en tôle perforée fixation au mur Panneau expositoir revêtu de liège fixation au mur 300 630 400 950 50 950 50 145 1630 1700 37 38 Painel expositor puncionado 41 Painel expositor revestido a corticite Carro de livros Panel expositor punzonado Panel expositor revestido a corcho Carro de libros Panel display perforated Cork covered panel display Trolley Panneau expositoir en tôle perforée Panneau expositoir revêtu de liège Chariot à livres 950 34 950 34 1630 765 600 996 1630 1630 57 Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions 42 43 Podiuns Almofada Podios Cojín Podiuns Cushion Petits bancs matelassés Coussin 600 59 600 600 600 100 600 400 200 44 600 Caixas de álbuns sem rodas 600 Cajas de albums sin ruedas Comic box without wheels Bacs à albums sans roulettes 600 600 600 200 600 600 600 600 600 900 900 400 400 700 900 Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions 47 posto informático com suporte para CPU Puesto informático con soporte para CPU 900 900 400 IT workstation with CPU support 400 Poste opac consultation debout avec caisson pour unité centrale 1020 704 700 900 1370 45 Caixas de álbuns com rodas Cajas de albums con ruedas Comic box with wheels Bacs à albums avec roulettes 900 400 900 400 48 710 910 Posto informático com painel até ao chão Puesto informático con faldón hasta el suelo IT workstation with panel until the floor Poste opac consultation debout avec voile de fond jusqu´au sol 1020 46 704 Posto informático Puesto informático IT workstation Poste opac consultation debout 1020 704 1370 1370 61 ver.3/2014 Iduna S.A. Lugar de Vila Nova, Nogueira, 4710 - 195 Braga, Portugal Tlf. +351 253 689 200 Fax +351 253 687 470 [email protected] www.iduna.pt www.facebook.com/iduna.editors