Bíbli-CA
Catálogo técnico | Catálogo técnico | Technical catalog | Catalogue téchnique
A relevância do conjunto global de informação que se pretende disponibilizar, no sentido de uma maior abrangência do acesso à cultura, só será
alcançada com uma eficaz interacção do espaço e dos equipamentos. A qualidade do mobiliário é fundamental para fazer funcionar um edifício
com rigor. O rigor do desenho, caracterizado por linhas depuradas que preenche um espaço em branco, o valoriza e complementa, é a forma
primeira de o impor, de atrair, de criar a vontade de voltar a permanecer.
A Bíbli-CA é o resultado da criteriosa interpretação destes objectivos a que a Iduna S.A. deu corpo, numa perspectiva de permanente descoberta
e continuidade de desenvolvimento. Estimula a expressão de uma identidade própria, dentro do espírito com que cada biblioteca se concebe,
atendendo ao pormenor que estabelece a diferença. Resolverá no futuro, a evolução dos diversos suportes informativos, numa perspectiva de
modernidade, sedução e abertura à imaginação no seu rigor técnico e de complementaridade.
La relevância del conjunto global de información que se pretende disponibizar, en el sentido de una maior amplitud del accesso a la cultura, solo
será alcanzada con una eficaz interacción del espacio y de los equipamientos. La calidad del mobiliario es fundamental para hacer funcionar un
edificio con rigor. El rigor del diseño, caracterizado por líneas depuradas que satisfacen un espacio en blanco, lo valoriza y complementa, es la
primera forma de imponerlo, de atraer, de crear el deseo de volver y permanecer.
La Bíbli-CA es el resultado de la interpretación con criterio de estos objectivos, a los que a Iduna S.A. ha dado cuerpo, en una perspectiva de
permanente descubierta y continuidad de desarollo. Estimula la expresión de una identidad própria, dentro del espíritu con que cada libreria se
engendra, atendiendo al pormenor que establece la diferencia. Resolverá en el futuro, la evolución de los diversos soportes informativos, en una
perspectiva de modernidad, seducción y abertura a la imaginación en su rigor técnico y de complementaridad.
The relevance of the overall set of information to be made available, in the sense of a broader embracement of the access to culture, can only be
attained with a proficient interaction of the space and the equipment. The quality of the furniture is fundamental in order to allow a building to
function with rigor. The drawing’s rigor, characterized by depurate lines filling a blank space, valorising and complementing it, is the primary way
of imposing, of attracting, of creating the will of returning and remaining.
Bíbli-CA is the result of the sensible interpretation of these objectives, to which Iduna S.A. gave shape, in the perspective of permanent discovery
and development continuity. Stimulates the expression of an own identity, within the spirit with which each library is conceived, attending to the
details that establish the difference. Will solve in the future the evolution of the diverse information carriers, in a contemporaneous perspective,
seduction and openness to imagination in its technical and complementing rigor.
La pertinence de l´ensemble de l´information globale que nous prétendons mettre à disposition, pour favoriser un plus vaste accès à la culture,
s´acquiert grâce à une efficace interaction entre l´espace et les équipements. La qualité du mobilier est fondamentale pour garantir le fonctionnement rigoureux d´un édifice. La rigueur du dessin, qui se caractérise par des lignes épurées qui remplissent un espace en blanc, le valorise
et le complète, c´est la première forme de l´imposer, de l´attirer, de créer l´envie de revenir et permanettre. Bíbli-CA est le résultat d´une interprétation minutieuse de ces objectifs auxquels Iduna S.A. a su donner vie, dans une perspective de découverte permanente et développement continu.
Il stimule l´expression d´une identité propre, à l´intérieur d´un esprit où se conçoit chaque bibliothèque, en observant le détail qui établit la
différence. Il résoudra dans le futur, l´évolution des différents supports d´information, dans une perspective de modernité, séduction et ouverture à
l´imagination dans sa rigeur téchnique et de complémentarité.
design: José Manuel Carvalho Araújo
Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, technical characteristics | Bíbli-CA, caractéristiques techniques
A Solução:
de alto desempenho à base de poliuretano.
dobles. Chapa de acero doblada y laminada
Solução para biblioteca.
Os painéis de madeira têm os mesmos rasgos
a frio, 1.2mm de grosor. El estante de fondo
Sistema modular de estantes simples e
do bastidor e permitem a utilização de
se apoya sobre las barras de trabamiento
duplas de diferentes larguras e alturas com
acessórios.
exteriores. No es necesario atornillarla.
respectivos acessórios e periféricos. Dispõe
Revestimiento a pintura epoxi.
de uma alargada série de produtos para
Travamento cruzeta:
diferentes finalidades como armazenamento,
Tubo de aço redondo de 12mm com 1,5mm
Barras de trabamiento:
exposição e consumo de material audiovisual
de espessura. Fixação aos bastidores por 2
Se colocan en la parte inferior de la estantería.
vário; consulta multimédia; exposição
parafusos umbrako.
Tubos redondos de acero de 12mm de
entre outros.
Revestimento a pintura epóxi.
diámetro con rosca en los extremos. Fijación
a los costados (bastidores) por medio de 2
Bastidores simples e duplos:
Travamento costa:
tornillos umbrako.
Painéis duplos em chapa de aço 1.2mm de
Possibilidade de costa lisa ou recortada.
Revestimiento a pintura epoxi.
espessura puncionada, unidos por perfis
Chapa de aço quinada e laminada a frio,
de alumínio extrudido. Apoio ao solo por
0.8mm de espessura. Fixação aos bastidores
niveladores de rótula de aço e base cónica
por parafusos umbrako (quantidade depende
em poliamida branca ou preta. Bastidores
da altura). Revestimento a pintura epóxi
com furação e rasgos para aplicação de
Paneles para bastidores sencillos o dobles:
Panel de vidrio:
Vidrio templado translucido de 4mm.
periféricos. Espaçamento de 50mm.
Pintura
Aplicación al costado por medio de tornillos
Revestimento a pintura epóxi.
Revestimento em pó termoendurecível
de inox. Los paneles de vidrio no tienen
formulado com resinas epóxi-poliester com
ranuras.
Prateleira de topo:
efeito metalizado e texturado mate.
Prateleira aplicável em módulos simples ou
Tem boa resistência química, mecânica
Panel de madera:
duplos. Chapa de aço quinada e laminada
e elevada resistência à abrasão. É
Se aplican solamente en los costados
a frio, 1.2mm de espessura. Fixação aos
recomendado exclusivamente para aplicações
(bastidores) que queden en los extremos de
bastidores por 4 parafusos umbrako.
de uso interior.
una composición. Paneles de 3mm de grosor
Revestimento a pintura epóxi.
em DM natural, lacado o revestidos a hoja
de madera natural, o estrateficado HPL. El
Prateleira de fundo:
La solución:
revestimiento de los paneles con hoja de
Prateleiras especificas para módulos simples
Solución para biblioteca
madera es ejecutado con barniz poliuretano
ou duplos. Chapa de aço quinada e laminada
Sistema modular de estantería sencillas o
mate resistente a los rayos UV. Se colocan con
a frio, 1.2mm de espessura. A prateleira
dobles con várias longitudes con sus
sellante elástico de alta resistencia a base de
pousa sobre os travamentos. Não necessita
respectivos accesorios y periféricos.
poliuretano. Los paneles de madera tienen las
aperto. Revestimento a pintura epóxi.
Dispone de un sinfín de productos para
mismas ranuras del costado permitiendo así la
distintas finalidades: almacenamiento,
sujeción de accesorios.
Travamentos:
exposición y disfrute de vário material
Travamento aplicados na base da estante.
audiovisual; consulta multimédia, exposición
Cruceta:
Tubos redondos de aço 12mm de diâmetro
de material entre otros.
Tubo de acero redondo de 12mm con 1.5mm
com rosca nas extremidades. Fixação
de grosor. Fijación a los costados (bastidores)
aos bastidores por 2 parafusos umbrako.
Bastidores sencillos o dobles:
mediante 2 tornillos umbrako. Revestimiento a
Revestimento a pintura epóxi.
Paneles dobles en chapa de acero de 1.2mm
pintura epoxi.
de grosor puncionada, unidos por perfiles en
alumínio extruído. Apoyo al suelo mediante
Trasera:
reguladores con rótula de acero y base cónica
Trasera en chapa lisa o ranurada. Chapa de
Painel de vidro:
en poliamida blanca o negra. Costados con
acero doblada y laminada a frio, 0.8mm de
Vidro temperado fosco de 4mm.
perforación y ranuras para sujetar periféricos.
grosor. Fijación a los costados (bastidores)
Aplicação com parafusos de inox ao bastidor.
Espaciamiento de 50 mm. Revestimiento a
mediante tornillos umbrako (cuantidad de
Os painéis de vidro não têm rasgos.
pintura epoxi.
tornillos en función de la altura) Revestimiento
Paineis para bastidores simples e duplos:
a pintura epoxi.
Painel de madeira:
Balda/estante superior:
Painéis aplicáveis somente nos bastidores
Estante utilizable en módulos sencillos o
Pintura
extremos de uma configuração.
dobles. Chapa de acero doblada y laminada
Revestimiento con pintura en polvo
Painéis de 3mm de espessura de MDF
a frio, 1.2mm de grosor. Fijación a los
termoendurecible formado por resinas epoxi-
natural, lacado ou folheado a HPL ou folha
costados (bastidores) por medio de 4 tornillos
poliester con efecto metalizado y texturado
de madeira natural. Revestimento para os
umbrako. Revestimiento a pintura epoxi.
mate Presenta una excelente resistencia
folheados é executado com verniz poliuretano
química, mecánica y elevada resistencia a la
mate resistente aos raios UV.
Balda/estante de fondo:
abrasión. Se recomienda exclusivamente su
Os painéis são aplicados com selante elástico
Estantes específicas para módulos sencillos o
uso para aplicaciones en el interior.
The Solution:
Shaft cross bar:
Barres de contreventement:
Solution to the library.
Steel Tube Round 12mm with 1.5 mm thick.
Contreventement appliqué sur la base du
Modular shelving single and double
Fixing 2 screws behind the scenes by
rayonnage. Tubes ronds d´acier de diamètre
widths and heights with its accessories
umbrako. Epoxy coating.
12mm avec filetage sur les bouts. Assemblage
and peripherals. Provides a wide range
aux montants à l´aide de 2 vis umbrako.
of products for different purposes such
Locking back:
as storage, exhibition and consumption
Possibility of plain steel or with slots.
of various audiovisual materials, media
Sheet steel cold rolled and bent, 0.8mm thick.
consulting, exposure and others.
Fixing screws behind the uprights by umbrako
Uprights single and double:
7
Revêtement peinture époxy.
Panneaux pour montants simples ou doubles.
(amount depends on the height).
Panneau en verre:
Epoxy coating.
Verre trempé opaque de 4mm.
Double-skinned steel sheet 1.2mm thick
S´applique au montant avec des vis en inox.
punctured, joined by extruded aluminum
Painting:
profiles. Support to the floor through levellers
Thermosetting powder coating formulated with
Les panneaux en verre n´ont pas de fentes.
of steel and polyamide based conical white
epoxy-polyester with textured and metallic
Panneau en bois:
or black. Uprights with holes and slots for
effect mate. It has good chemical resistance,
Panneaux applicables seulement sur les
peripheral application. Spacing of 50mm.
high mechanical and abrasion resistance. It is
montants d´extrémité sur une configurations
Coating epoxy paint.
recommended only for indoor applications.
de plusieurs travées. Panneaux de 3mm
d´ápaisseur en Médium naturel, Médium
laqué, ou revêtu de strate ou ébenisterie.
Top shelf:
Shelves applicable in single or double modules.
La Solution:
Pour les finitions d´ébenisterie il existe un
Sheet steel cold rolled and bent, 1.2mm thick.
Une solution pour la Bibliothèque.
revêtement de vernis plyuréthane mâte
Fixing the back by four umbrako screws.
Système modulaire de rayonnages simple
résistant aux rayons UV. Les panneaux sont
Coating epoxy paint.
et double-face avec différentes longueurs et
appliqués avec du scellant élastique de
hauteurs comportant divers accessoires. Elle
haute performance à base de polyurethane.
Bottom shelf:
dispose d´une large gamme de produits qui se
Les panneaux en bois possèdent les même
Specific shelves for single or double modules
destinent à plusieurs fins comme le rangement,
fentes du montant ce qui permet l´utilisation
modules. Sheet steel cold rolled and bent,
l´exposition et la consommation de différent
d´accessoires.
1.2mm thick. The shelf rests on the cross bars.
matériel audiovisuel; consultation multimédia;
Does not need screws. Coating epoxy paint.
exposition entre autres.
Cross bars:
Constitué de montants simples et doubles:
d´épaisseur. Fixation au montant grâce à 2 vis
Cross bars applied to the base of the shelf.
Panneaux doubles en tôle d´acier de 1.2mm
umbrako. Revêtement peinture époxy.
Steel round tube 12mm diameter with threaded
d´épaisseur, perforée unis par des profilés en
ends. Fixing 2 screws behind the uprights by
aluminium extrudé. Muni de vérins de réglage
Fond Plein:
umbrako. Coating epoxy paint.
avec rotule en acier et une extrémité conique
Il existe 2 possibilités, fond plein en tôle pleine
en polyamide blanche ou noire. Montants
ou en tôle découpée avec fentes. Tôle d´acier
avec perforation et fentes pour la suspension
pliée et laminée à froid, 0.8mm d´épaisseur.
d´accessoires. Fentes espacées tous les 50mm.
Fixation aux montants par de vis umbrako (la
Revêtement peinture époxy.
quantité de vis dépend de la hauteur du fond
Croisillon:
Tube d´acier rond diamètre 12mm et 1.5mm
Panels for single and double uprights:
Glass panel:
4mm tempered frosted glass. Application with
plein). Revêtement peinture époxy.
stainless steel screws to the rack. The glass
Tablette de couverture:
panels have no slots.
Tablette qui s´applique sur modules simples ou
Peinture:
doubles. Tôle d´acier pliée et laminée à froid
Revêtement en poudre thermodurcissable
Wood panel
1.2mm d’épaisseur. Assemblée aux montants
formulée à partir de resines époxy-polyester
Panels applicable only in the extreme upright
par 4 vis umbrako. Revêtement peinture époxy.
effet métalisé ou texturé mâte. Elle présente
of a setting. Panels of 3mm thick of natural,
une bonne résistance chimique, mécanique
lacquered or veneered MDF, HPL or veneer.
Tablette de socle:
et une résistance élevée à l´abrasion. On
Coating for veneer is performed with matt
Tablettes spécifiques pour modules simples et
recommande son utilisation exclusivement
polyurethane varnish and UV resistant. The
doubles. Tôle d´acier pliée et laminée à froid
pour usage interne.
panels are applied with high-performance
1.2mm d´épaisseur. La tablette se pose sur
elastic sealant based on polyurethane. The
les barres de contreventement. Elle n´a pas
wood panels have the same slots of the rack
besoin d´être visée. Revêtement
and allow the use of accessories.
peinture époxy.
Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, características técnicas | Bíbli-CA, technical characteristics | Bíbli-CA, caractéristiques techniques
9
8
1.2
1.1
3
1.3
3
1
7
2
7
6
5
1.4
4
4
1. bastidor simples
1.1 sanduíche do bastidor
3. prateleira de topo
1. bastidor sencillo
4. travamentos
1.1 cuerpo del bastidor
3. balda/estante superior
1. single upright
4. cross bars
1.2 topo do bastidor
1.2 techo del bastidor
4. barras exteriores de trabamientos
1.1 upright sandwich
5. single bottom shelf
1.3 perfil de alumínio anodizado
5. prateleira de fundo simples
1.2 top of upright
6. double bottom shelf
6. prateleira de fundo dupla
1.3 perfil de alumínio anodizado
5. balda/estante de fondo sencilla
1.3 profile of anodized aluminium
7. shafts
2. bastidor duplo
8. costa lisa
1.4 soporte de regulador y regulador
6. balda/estante de fondo doble
1.4 leveler support and leveler
2. bastidor doble
7. crucetas
2. double upright
8. trasera lisa
3. top shelf
8. plain back
1. montant simple-face
1.1 panneau du montant
1.2 bouchon du montant
2. montant double-face
3. tablette de couverture
4. barres de contreventement
8. fond plein tôle pleine
1.4 suporte de nivelador e nivelador
7. cruzetas
1.3 profilé en aluminium anodizé
5. tablette de socle simple-face
1.4 support du vérin et vérin de réglage
6. tablette de socle double-face
7. croisillon
Bíbli-CA, possibilidades construtivas | Bíbli-CA, posibilidades constructivas | Bíbli-CA, constructive possibilities | Bíbli-CA, constructions possibles
1
módulo simples
módulo simples continuação
módulo sencillo
módulo sencillo extension
single module
single module continuation
travée simple-face
13
travée simple-face suivante
módulo simples início
cruzeta ou costa
cruceta o trasera
cross bars or back
módulo sencillo inicio
start single module
travée simple-face de départ
croisillon ou fond plein
2
módulo duplo
1 módulo sencillo inicio
1 start single module
1 travée simple-face de départ
1 módulo simples continuação
1 módulo sencillo extension
1 single module continuation
1 travée simple-face suivante
2 cruzetas
2 crucetas
2 cross bars
2 croisillons
módulo duplo continuação
módulo doble
módulo doble extension
double module
double module continuation
travée double-face
1 módulo simples início
travée double-face suivante
módulo duplo início
cruzeta ou costa
cruceta o trasera
cross bars or back
módulo doble inicio
start double module
travée double-face de départ
croisillon ou fond plein
1 módulo duplo início
1 módulo doble inicio
1 start double module
1 travée double-face de départ
1 módulo duplo continuação
1 módulo doble extension
1 double module continuation
1 travée double-face suivante
1 cruzeta
1 cruceta
1 cross bar
1 croisillon
1 costa lisa
1 trasera lisa
1 plain back
1 fond plein en tôle pleine
Bíbli-CA, electrificação | Bíbli-CA, electrificación | Bíbli-CA, electrification | Bíbli-CA, électrification
1
iluminação horizontal
2
condução de cablagem
luminaria horizontal
conducción de cables
horizontal ilumination
cable conduction
éclairage horizontal
conduite des câbles
kit - opção de iluminação a solo técnico
kit - opción de conexión al suelo
kit - lighting option to technical floor
kit - option d´éclairage connexion au sol
kit - opção interruptor de pé
kit - opción interruptor de pie
kit - optional footswitch
kit - option d´éclairage avec interrupteur au sol
17
Bíbli-CA, estudo de ocupação dos acessórios | Bíbli-CA, estudio de acupación de los accessorios
Bíbli-CA, study occupation accessories | Bíbli-CA, étude d’occupation d’espace des accessoires
300
250
altura total / altura total
total height / hauteur totale
espaço útil / espacio útil
usable space / espace util
1240mm
1540mm
1840mm
2040mm
1100mm
1400mm
1700mm
1900mm
box telescópica
box telescópica para expositores
bandeja extraíble
bandeja extraíble para expositores
telescopic box
telescopic box for expositors
bac téléscopique
bac téléscopique pour présentoirs
500
400
300
350
28º
prateleira inclinada para suporte revistas
prateleira telescópica
balda/estante inclinada para soporte revistas
balda/estante extraíble
inclined shelf for magazine support
telescopic shelf
tablette inclinée avec supports pour revues
tablette téléscopique
300
14º
prateleira normal
balda/estante normal
850
normal shelf
500
tablette droite
expositor de 3 níveis para cd’s e dvd’s
display de jornais
expositor de 3 niveles para cd’s y dvd’s
soporte periódicos
3 level expositor for cd´s and dvd’s
newspaper support
présentoir de 3 niveaux pour cd et dvd
ratelier à journeaux
500
350
60º
400
prateleira inclinada 3 suportes
box fixa
balda/estante inclinada con 3 soportes
bandeja fija
3 sloping shelf brackets
fixed box
tablette inclinée avec 3 barres
bac fixe
armário com portas escamoteáveis
armario revistero con portas abatibles
cabinet with retractable doors
bloc à périodiques avec volets escamotables
19
400
350
500
350
250
350
350
350
350
Nota: A prateleira de fundo da estante é contabilizada como prateleira normal. Nota: La balda de fondo de la estantería funciona como estante normal
Note: The bottom shelf is considered as a normal shelf. Note: La tablette se socle du rayonnage est comptabilisée comme tablette droite.
Bíbli-CA, encaixe de acessórios | Bíbli-CA, instalación de accesorios | Bíbli-CA, fixing accessories | Bíbli-CA, fixation d’accessoires
Os acessórios Bíbli-CA
Los accesorios de Bíbli-CA
Bíbli-CA requires support
Les accessoires Bíbli-CA ont
necessitam de elementos
necesitan elementos de sujetación
elements for its implementation.
besoin de supports pour être
métrica de la perforación
de suporte para respectiva
para que se puedan colocar.
The shelf brackets allow a
applicables au rayonnage.
perforation metric
aplicação. Os suportes de
Los soportes del estante normal
different use of it, the flaps can
Les consoles de la tablette droite
distance entre les fentes
prateleira permitem uma
proporcionan la posibilidad de
be placed to the front and have
permettent une double utilisation
utilização diferente da mesma,
usar el estante de dos maneras
two different inclinations. Only
de la tablette soit en position
já que esta pode ficar com
distintas, al ser posible invertir
the newspaper support needs
droite ou inclinée avec dans ce
a aba na frente e ter duas
el aba trasera hacia adelante,
a tool for its implementation (4
cas la butée tournée vers l´avant
diferentes inclinações. Somente
el estante acaba teniendo dos
screws umbrako). All elements,
du rayonnage. Seul le ratelier à
o suporte de jornais necessita
grados de inclinación distintos.
including telescopic ones are
journeaux a besoin d´outils pour
de ferramenta para aplicação
Sólo el soporte periódicos
easy to transfer.
sa fixation (4 vis umbrako).
(4 parafusos umbrako). Todos
necesita herramienta para su
Tous les éléments, ainsi que les
os elementos, incluindo os
colocación (4 tornillos umbrako).
téléscopiques sont faciles à fixer.
telescópicos, são de fácil
Todos los accesorios, incluyendo
transferência.
los extraíbles, son de fácil
2
métrica de furação
50mm
aplicación.
1
pormenor aplicação
detalle de aplicación
application detail
détail de la fixation
3
aplicação suporte prateleira para diferentes ângulos
aplicación de soporte para balda para diferentes ángulos
shelf application support for different angles
fixation des consoles de la tablette droite, permettant plusieurs angles d´inclinaison.
0º
14º
28º
23
Bíbli-CA, aplicação de mesas de trabalho | Bíbli-CA, aplicación de mesas de trabajo | Bíbli-CA, application of workstations | Bíbli-CA, incorporation de bureaux
Possibilidade de utilização
Posibilidad de utilización de las
Possibility to use Iduna desks.
Il est possible d´utiliser des tables
de mesas de trabalho Iduna.
mesas de trabajo Iduna. Solución
Solution is always subject to
Iduna. Cette solution doit toujours
Solução sempre sujeita à análise
siempre submetida al análisis de
Iduna review.
être soumise et validée par Iduna.
Iduna.
Iduna.
Arpa
Adriano
Arco
Ope
Arm
25
Bíbli-CA, configurações irregulares | Bíbli-CA, composiciones irregulares | Bíbli-CA, irregular settings | Bíbli-CA, configurations irrégulières
Caso o projecto exija, a
En el caso de que el proyecto lo
If the project requires, the
À chaque fois qu´un projet
Bíbli-CA, como sistema e
exija, Bíbli-CA, como sistema y
Bíbli-CA, as a system and
l´exige, le rayonnage
alvo de intervenção, permite
blanco de intervención, permite
target of intervention, with
Bíbli-CA, comme système peut
configurações não standard com
construir tipologias no estandard
standard settings do not allow
être modifié et, permettre la
a conjugação entre módulos de
mediante la conjunción entre
the combination of modules of
création d´ensembles non
diferentes alturas, profundidades
módulos de distintas alturas,
different heights, depths and
standard, en conjugant des
e acabamentos. Solução sempre
profundidades y acabados.
finishes. Solution is always
travées de différentes hauteurs,
sujeita à análise Iduna.
Solución siempre submetida al
subject to Iduna review.
profondeurs et finitions. Cette
análisis de Iduna.
solution doit toujours être soumise
et validée par Iduna.
27
Bíbli-CA, portas de vidro ou chapa | Bíbli-CA, puertas de vidrio o chapa | Bíbli-CA, glass or steel plate doors | Bíbli-CA, portes en verre ou tôle d´acier
Possibilidade de uso de portas
Posibilidad de utilizar puertas de
Possibility of using glass or steel
Il est possible d´appliquer
de vidro ou chapa. Sempre de
vidrio o chapa. Puertas siempre
plate doors. Always pivot doors.
des portes en verre ou en tôle
giro. Solução sempre sujeita à
batientes. Solución siempre
Solution is always subject to
d´acier. Dans ce cas il s´agira
análise Iduna.
submetida al análisis de Iduna.
Iduna review.
toujours de portes battantes.
Cette solution doit toujours être
soumise et validée par Iduna.
29
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
1
2
Prateleira
31
Prateleira de topo
Balda/estante
Balda/estante superior
Shelf
Top shelf
Tablette
Tablette de couverture
A
Chapa de aço quinada e lami-
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
nada a frio, 1.2mm de espes-
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. The shelves of
froid, d´épaisseur 1.2mm. Les
sura. As prateleiras de 967mm
grosor. Estantes con 967mm y
967mm and 1104mm have a
tablettes de longueur 967 et
e 1104mm de largura têm
1104mm de ancho con refuerzo
wide horizontal reinforcement,
1104mm comportent des renforts
reforço horizontal de 1.2mm de
horizontal de 1.2mm de grosor.
1.2mm thick. Shelf brackets in
horizontaux de 1.2mm
espessura. Suportes de prateleira
Soportes estantes en chapa de
steel sheet 1.2mm thick. The
d´épaisseur. Consoles des
em chapa de aço 1.2mm de
acero de 1.2mm de grosor. Los
shelf supports allow various
tablettes en tôle d´acier de
espessura. Os suportes permitem
soportes proporcionan a los
inclinations. Coating epoxy paint.
1.2mm d´épaisseur. Les
várias inclinações da prateleira.
estantes distintas inclinaciones.
consoles permettent d´incliner
Revestimento a pintura epóxi.
Revestimiento a pintura epóxi.
la tablette avec plusieurs angles
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. Coating epoxy
à froid, d´épaisseur 1.2mm.
espessura. Revestimento a pintura
grosor. Revestimiento a pintura
paint.
Revêtement à la peinture époxy.
epóxi.
epóxi.
3
Prateleira de fundo simples
Balda/estante de fondo sencilla
Single bottom shelf
Tablette de socle simple-face
d´ inclinaison. Revêtement à la
peinture époxy.
prateleira / balda
shelf / tablette
832mm
967mm
carga / carga / load / charge
flecha / flexión / curve / flèche
flecha / flexión / curve / flèche
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. Coating epoxy
à froid,d’épaisseur 1.2mm.
espessura. Revestimento a pintura
grosor. Revestimiento a pintura
paint.
Revêtement à la peinture
epóxi.
epóxi.
époxy.
1104mm
flecha / flexión / curve / flèche
20Kg
A=1.60mm
30Kg
A=2.00mm
A=0.20mm
40Kg
A=2.00mm
A=0.20mm
A=0.80mm
50Kg
A=2.50mm
A=0.70mm
A=1.00mm
Double bottom shelf without eaves
60Kg
A=3.00mm
A=1.20mm
A=1.60mm
Tablette de socle double-face sans butée arrière
70Kg
A=3.70mm
A=1.50mm
A=2.40mm
80Kg
A=4.00mm
A=1.70mm
A=3.20mm
4
Prateleira de fundo dupla sem abas
Balda/estante de fondo doble sin alas
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. Coating epoxy
froid, d´épaisseur 1.2mm. Revête-
espessura. Revestimento a pintura
grosor. Revestimiento a pintura
paint.
ment à la peinture époxy.
epóxi.
epóxi.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
5
8
Prateleira de fundo dupla com abas
33
Prateleira inclinada para suporte de revistas
Balda/estante de fondo doble con alas
Balda/estante inclinada para soporte de revistas
Double bottom shelf with eaves
Sloping shelf for magazine support
Tablette de socle double-face avec butée arrière
Tablette inclinée avec supports pour revues
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. Coating epoxy
froid, d´épaisseur 1.2mm. Revête-
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. Shelf with holes
à froid,d´épaisseur 1.2mm.
espessura. Revestimento a pintura
grosor. Revestimiento a pintura
paint.
ment à la peinture époxy.
espessura. Prateleira com
grosor. Estante con huecos
for different use of the steel rod
Tablette avec perforations pour
epóxi.
epóxi.
furações para diferente uso
que proporcionan distintas
holders in Ø8mm. Shelf brackets
emplacement des supports en tige
dos suportes em varão de aço
aplicaciones a las varillas de
in steel sheet 1.2mm thick.
d´acier Ø8mm. Consoles en
Ø8mm. Suportes de prateleira
acero con Ø8mm para sujetar
Coating epoxy paint.
tôle d´acier 1.2mm d´épaisseur.
em chapa de aço 1.2mm de
revistas. Soportes estante en
espessura. Revestimento a pintura
chapa de acero con 1.2mm de
epóxi.
grosor. Revestimiento a pintura
6
Revêtement à la peinture époxy.
epóxi.
Prateleira telescópica
Balda/estante extraíble
Telescopic shelf
Tablette téléscopique
9
Cerra livros
Sujeta libros
Book divider
Serres livres
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Steel plate bent and cold rolled
Tôle d’acier pliée et laminée
laminada a frio, 0.8 e 1.2mm de
laminada a frio, 0.8 e 1.2mm
at 0.8 and 1.2mm thick. Shelf
à froid, d’épaisseur 0.8mm.
espessura. Suportes de prateleira
de grosor. Soportes estante en
brackets in 1.2mm sheet steel
et 1.2mm avec glissière
em chapa de aço 1.2mm com
chapa de acero con 1.2mm con
with telescopic beam.
téléscopique. Revêtement à la
calha telescópica. Revestimento a
guia extraíble. Revestimiento a
Coating epoxy paint.
peinture epoxy.
pintura epóxi.
pintura epóxi.
7
Prateleira inclinada com 3 suportes
Balda/estante inclinada con 3 soportes
Slopingshelf with 3 supports
De aplicação na parte inferior
Se aplican en la parte inferior
Application on bottom of the
S´applique sur la butée arrière
das prateleiras normais e de
de las estantes normales y de
normal and top shelves. Book
des tablettes droites et de
topo. Cerra livros em varão
techo. Sujeta libros en varilla de
divider Ø6mm of steel rod with
couverture. Serre livres en tige
de aço de Ø6mm, com rolo
acero con Ø6mm, con tapón de
black nylon roller Ø16mm to
d´acier doux de Ø6mm,
de nylon preto de Ø16mm,
nylon negro con Ø16mm en la
fit on the shelf. Coating epoxy
avec embout en nylon noir de
para encaixe na prateleira.
extremidad, para encaje en el
paint.
Ø16mm, pour s´insérer dans la
Revestimento a pintura epóxi.
estante. Revestimiento a pintura
butée. Revêtement à la peinture
epóxi.
époxy.
Tablette inclinée avec 3 barres
10
Sinalética plástica para prateleiras
Rotulación pástica para las baldas
Plastic shelf signage
Porte étiquette pour tablettes
A
B
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick. Shelf with holes for
à froid, d´épaisseur 1.2mm.
espessura. Prateleira com
grosor. Estante con huecos
different use of the three brackets
Tablette avec perforations pour
furações para diferente uso dos
que proporcionan distintas
in steel plate. Shelf brackets in
emplacement des 3 barres.
3 suportes em chapa de aço.
aplicaciones a las 3 barras en
steel sheet 1.2mm thick.
Consoles en tôle d´acier 1.2mm
Porta etiquetas de encaixe nas
Porta etiquetas de encaje en las
Docking port labels on the
Porte étiquette qui s´insère dans le bord
Suportes de prateleira em chapa
chapa de acero. Soportes estante
Coating epoxy paint.
d´épaisseur. Revêtement à
prateleiras. PVC transparente.
baldas. PVC transparente.
shelves. PVC transparent.
des tablettes. Nature PVC transparent.
de aço 1.2mm de espessura.
en chapa de acero con 1.2mm
la peinture epoxy.
A - 250mm (c) / 26mm (a)
A - 250mm (l) / 26mm (a)
A - 250mm (l) / 26mm (h)
A - 250mm (l) / 26mm (h)
Revestimento a pintura epóxi.
de grosor. Revestimiento a
B - 100mm (c) / 17mm (a)
B - 100mm (l) / 17mm (a)
B - 100mm (l) / 17mm (h)
B - 100mm (l) / 17mm (h)
pintura epóxi.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
11
14
Sinalética frontal
35
Box telescópica para Cd’s e Dvd’s
Señalización frontal
Box extraíble para Cd’s y Dvd’s
Front signage
Telescopic box for Cd’s and Dvd’s
Signalétique supérieure frontale
Bac à Cd et Dvd téléscopique
Corpo preparado para
Cuerpo preparado para
Body prepared for different
Le corps du bac permet plusieurs
diferentes configurações de
proporcionar distintas
configurations of division. Sheet
séparations. Tôle d´acier pliée
divisão. Chapa de aço quinada
modalidades de separaciones.
steel cold rolled and bent, 1.2mm
et laminée à froid, 1.2mm
e laminada a frio, 1.2mm de
Chapa de acero doblada y
thick. Shelf brackets in 1.2mm
d´épaisseur. Consoles pour
espessura. Suportes de prateleira
laminada a frio, 1.2mm de
sheet steel. Partitions made of
fixation du bac en tôle d´acier de
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
em chapa de aço 1.2mm.
grosor. Soportes estantes en
sheet steel bent and cold rolled
1.2mm. Les séparateurs en tôle
laminada a frio, 0.8mm de
laminada a frio, 0.8mm de
0.8mm thick.
froid d´épaisseur 0.8mm.
Divisórias em chapa de aço
chapa de acero de 1.2mm.
1.2mm (amount depends on the
d´acier pliée et laminée à froid
espessura.
grosor.
quinada e laminada a frio,
Separadores en chapa de acero
width). Rubber mat black, ribbed
sont de 1.2mm (le nombre
1.2mm (quantidade depende
doblada y laminada a frio,
for better support of Cd’s and
de séparateurs dépend de la
da largura). Tapete de borracha
1.2mm (la cuantidad varia en
Dvd’s. Telescopic rails of total
longueur du bac). Comporte un
preta, estriado para melhor
función de la longitus).
extraction. Coating epoxy paint.
tapis anti dérapant rayé noir
apoio dos Cd’s e Dvd’s.
Alfombrilla en goma
pour une meilleure adhérence
Revestimento a pintura epóxi.
antideslizante negra, ranurada
des cd et dvd. Revêtement à la
para garantizar mayor base de
peinture époxy.
12
Sinalética superior lateral
Señalización superior lateral
Lateral superior signaling
apoyo a los Cd´s y Dvd´s.
Signalétique supérieure d´extrémité
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick.
froid d´épaisseur 1.2mm.
espessura.
grosor.
capacidade total / capacidad total
total capacity / capacité totale
capacidade útil / capacidad útil
useful capacity / capacité utile
13
Box para Cd’s e Dvd’s
capacidade total / capacidad total
Box’s para Cd’s y Dvd’s
total capacity / capacité totale
capacidade útil / capacidad útil
Box for Cd’s y Dvd’s
useful capacity / capacité utile
895mm
865mm
1030mm
1000mm
1167mm
1137mm
895mm
865mm
1030mm
1000mm
135
162
189
135
162
189
110
132
154
110
132
154
90
108
126
54
72
90
80
96
112
48
64
80
1167mm
1137mm
1167mm
1137mm
Bac à Cd et Dvd
Corpo preparado para
Cuerpo preparado para
Body prepared for different
Corps preparé pour différentes
diferentes configurações de
proporcionar distintas
configurations of division. Sheet
configurations de séparations.
divisão. Chapa de aço quinada
modalidades de separaciones.
steel cold rolled and bent, 1.2mm
Tôle d´acier pliée et laminée
e laminada a frio, 1.2mm de
Chapa de acero doblada y
thick. Shelf brackets in 1.2mm
à froid, 1.2mm d´épaisseur.
espessura. Suportes de prateleira
laminada a frio, 1.2mm de
sheet steel. Partitions made of
Consoles pour fixation du bac
em chapa de aço 1.2mm.
grosor. Soportes estantes en
sheet steel bent and cold rolled
en tôle d´acier de 1.2mm. Les
Divisórias em chapa de aço
chapa de acero de 1.2mm.
1.2mm (amount depends on the
séparateurs en tôle d´acier pliée
quinada e laminada a frio,
Separadores en chapa de acero
width). Rubber mat black, ribbed
et laminée à froid sont de 1.2mm
1.2mm (quantidade depende
doblada y laminada a frio,
for better support of C’ds and
(le nombre de séparateurs
da largura). Tapete de borracha
1.2mm (la cuantidad varia en
Dvd’s. Coating epoxy paint.
dépend de la longueur du bac).
preta, estriado para melhor
función de la longitud).
Comporte un tapis anti dérapant
apoio dos Cd’s e Dvd’s.
Alfombrilla en goma
rayé noir pour pour une meilleure
Revestimento a pintura epóxi.
antideslizante negra, ranurada
adhérence des cd et dvd.
capacidade útil / capacidad útil
para garantizar mayor base de
Revêtement à la peinture époxy.
useful capacity / capacité utile
apoyo a los Cd´S y Dvd´S.
Revestimiento a pintura epóxi.
capacidade total / capacidad total
total capacity / capacité totale
capacidade útil / capacidad útil
useful capacity / capacité utile
capacidade total / capacidad total
total capacity / capacité totale
895mm
865mm
1030mm
1000mm
1167mm
1137mm
895mm
865mm
1030mm
1000mm
135
162
189
135
162
189
110
132
154
110
132
154
90
108
126
54
72
90
80
96
112
48
64
80
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
15
17
Armário escamoteável
37
Armário portas de correr
Armario revistero
Armario puertas correderas
Cupboard with tip up doors
Cupboard with sliding doors
Bloc à périodiques
Armoire portes coulissantes
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Steel plate bent and cold-rolled,
Tôle d´acier pliée et laminée à
Portas de correr em chapa lisa. A
Puertas correderas en chapa lisa.
Sliding doors in flat sheet. The
Portes coulissantes en tôle
laminada a frio, 0.8 e 2mm de
laminada a frio, 0.8 e 2mm de
0.8 and 2mm thick. Noise
froid, épaisseur 0.8mm et 2mm.
abertura e sustentação da porta
La abertura y sostenimiento de
opening of the door and support
d´acier pleine. L´ouverture et
espessura. Eliminação de ruídos
grosor. Desaparición del ruído
reduction by use of nylon shaft
Disparition du bruit lors de
são feitas por 4 rolamentos por
la puerta se hacen mediante 4
are done by 4 rollers per door.
retenue de la porte grâce à une
por utilização de nylon no eixo
mediante el uso de nylon en
and gaskets for the doors when
l´ouverture des portes grâce à
porta. Batentes de borrachas
rodamientos por puerta. Batientes
Rubber stops reduce noise when
glissière à billes. Des coussinets
das portas e borrachas para
el eje de las puertas y gomas
they close. Once opened, the
l´utilisation de nylon sur l´axe
diminuem o ruído de quando as
de goma reducen el ruído del
the doors are open or closed.
en caoutchouc sur les bords
quando estas fecham. Uma vez
cuando éstas se cierren. Una vez
door is supported largely by the
des portes et de caoutchouc pour
portas são abertas ou fechadas.
abrir y cerrar de puertas. Chapa
Steel plate bent and cold-rolled,
diminuent le bruit lorsque les
aberta, a porta é amparada
abierta, la puerta es sostenida
magnet. Coating epoxy paint.
amortir la fermeture. Une fois
Chapa de aço quinada e
de acero doblada y laminada a
0.8, 1.2 and 2mm thick. Spacing
portes sont ouvertes ou fermées.
em grande parte por íman.
en su mayoría por un íman.
ouverte, la porte est retenue en
laminada a frio, 0.8, 1.2 e 2mm
frio, 0.8 y 2mm de grosor.
of holes for placement of shelves
Tôle d´acier pliée et laminée
Revestimento a pintura epóxi.
Revestimiento a pintura epóxi.
grande partie para un aiman.
de espessura. Espaçamento
Espaciamiento de los huecos
25mm. Coating epoxy paint.
à froid, d´épaisseur 0.8, 1.2
Revêtement à la peinture époxy.
de furação para colocação de
para colocación de los estantes
et 2mm. Espacement de la
prateleiras 25mm.
cada 25mm. Revestimiento a
perforation pour l´emplacement
Revestimento a pintura epóxi.
pintura epóxi.
des tablettes est de 25mm.
Revêtement à la peinture époxy.
16
Armário escamoteável para parede
Armario revistero para fijación a pared
Cupboard with tip up doors for wall
18
Bloc à périodiques pour fixation au mur
Armário portas de giro
Armario puertas batientes
Cupboard with hinged doors
Armoire portes battantes
Armário de aparafusar à parede
Armario de atornillar a pared
Cabinet screwed to the wall
Bloc préparé pour être visé
(parafusos já incluídos). Chapa
(se sirven com los tornillos).
(screws included). Steel plate
au mur (les vis sont inclus).
de aço quinada e laminada a
Chapa de acero doblada y
bent and cold-rolled, 0.8 and
Tôle d´acier pliée et laminée à
frio, 0.8 e 2mm de espessura.
laminada a frio, 0.8 e 2mm de
2mm thick. Noise reduction by
froid d´épaisseur 0.8 et 2mm.
Eliminação de ruídos por
grosor. Desaparición del ruído
use of nylon shaft and gaskets for
Disparition du bruit lors de
utilização de nylon no eixo das
mediante el uso de nylon en
the doors when they close.
l´ouverture des portes grâce à
portas e borrachas para quando
el eje de las puertas y gomas
Once opened, the door is
l´utilisation de nylon sur l´axe
estas fecham. Uma vez aberta,
cuando éstas se cierren. Una vez
supported largely by the magnet.
des portes et de caoutchouc pour
a porta é amparada em grande
abierta, la puerta es sostenida en
Coating epoxy paint.
amortir la fermeture. Une fois
parte por íman. Revestimento a
su mayoría por un íman.
ouverte, la porte est retenue en
pintura epóxi.
Revestimiento a pintura epóxi.
grande partie para un aiman.
Revêtement à la peinture époxy.
Portas de giro em chapa lisa.
Puertas batientes en chapa lisa.
Doors rotating flat plate. Rubber
Portes battantes en tôle
Batentes de borrachas diminuem
La abertura y sostenimiento de
stops reduce noise when the
d´acier pleine. Des coussinets
o ruído de quando as portas
la puerta se hacen mediante 4
doors are closed. Steel plate
en caoutchouc sur lesbords
são fechadas. Chapa de aço
rodamientos por puerta. Batientes
bent and cold-rolled, 0.8, 1.2
diminuent le bruit lorsque les
quinada e laminada a frio,
de goma reducen el ruído del
and 2mm thick. Spacing of holes
portes sont ouvertes ou fermées.
0.8, 1.2 e 2mm de espessura.
abrir y cerrar de puertas. Chapa
for placement of shelves 25mm.
Tôle d´acier pliée et laminée à
Espaçamento de furação para
de acero doblada y laminada
Coating epoxy paint.
froid, d´épaisseur 0.8, 1.2 et
colocação de prateleiras 25mm.
a frio, 0.8 y 2mm de grosor.
2mm. Espacement de la
Revestimento a pintura epóxi.
Espaciamiento de los huecos
perforation pour l´emplacement
para colocación de los estantes
des tablettes est de 25mm.
cada 25mm. Revestimiento a
Revêtement à la peinture époxy.
pintura epóxi.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
19
21
Prateleira para armário
Expositor con 3 niveles
Shelves for cupboard
3 level exhibitor
Tablette pour armoire
Expositoir à 3 niveaux
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée
laminada a frio, 0.8mm de
laminada a frio, 0.8mm de
0.8mm thick. Coating epoxy
à froid, épaisseur 0.8mm.
espessura. Revestimento a pintura
grosor. Revestimiento a pintura
paint.
Revêtement à la peinture époxy.
epóxi.
epóxi.
20
Expositor de 3 níveis
Balda/estante para armario
Chapa de aço quinada e
39
Expositor com 3 níveis de
Expositor con 3 niveles para
Exhibitor with three levels of
Expositoir à 3 niveaux pour
Box telescópica para display expositor
exposição ou armazenamento,
exposición o almacenamiento,
exposure or storage, separated
présentoir ou rangement, avec
Box extraíble para mueble expositor
separados por divisórias em
divididos por separadores en
by walls of steel tube with 10mm
séparateurs en tube d´acier
Telescopic box for exhibitor display
tubo de aço macio com 10mm
tubo de acero blando con 10mm
diameter soft. Steel plate bent
de 10mm de diamètre. Tôle
Bac téléscopique pour présentoir
de diâmetro. Chapa de aço
de diámetro. Chapa de acero
and cold rolled 1.2 mm thick.
d´acier pliée et laminée à froid,
quinada e laminada a frio,
doblada y laminada a frio,
Rubber mat black, ribbed for
épaisseur 1,2mm. Tapis en
1,2mm de espessura. Tapete de
1,2mm de grosor. Alfombrilla
better support of cd’s and dvd’s.
caoutchouc rayé noir pour une
borracha preta, estriado para
en goma antideslizante negra,
Coating epoxy paint.
meilleure adhérence des cd et
melhor apoio dos cd’s e dvd’s.
ranurada para garantizar mayor
dvd. Revêtement à la peinture
Revestimento a pintura epóxi.
base de apoyo a los cd´s y
époxy.
dvd’s. Revestimiento a pintura
epóxi.
Corpo preparado para
Cuerpo preparado para
Body prepared for different
Le corps du bac permet plusieurs
diferentes configurações de
proporcionar distintas
configurations of division. Sheet
séparations. Tôle d´acier pliée
divisão. Chapa de aço quinada
modalidades de separaciones.
steel cold rolled and bent, 1.2mm
et laminée à froid épaisseur
capacidade total / capacidad total
e laminada a frio, 1.2mm de
Chapa de acero doblada y
thick. Shelf brackets in 1.2mm
1.2mm. Consoles du bac en tôle
total capacity / capacité totale
espessura. Suportes de prateleira
laminada a frio, 1.2mm de
sheet steel. Partitions made of
d´acier de 1.2mm. Déparateurs
capacidade útil / capacidad útil
em chapa de aço 1.2mm.
grosor. Soportes estantes
sheet steel bent and cold rolled
en tôle d´acier pliée et laminée
Divisórias em chapa de aço
en chapa de acero 1.2mm.
1.2mm (amount depends on the
à froid 1.2mm (la quantité
quinada e laminada a frio,
Separadores en chapa de acero
width). Rubber mat black, ribbed
de séparateurs dépend de la
1.2mm (quantidade depende
doblada y laminada a frio,
for better support of cd’s and
longueur du bac). Tapis en
da largura). Tapete de borracha
1.2mm (la cuantidad varia en
dvd’s. Telescopic rails of total
caoutchouc rayé noir pour une
preta, estriado para melhor
función de la longitud).
extraction. Coating epoxy paint.
meilleure adhérence des cd
apoio dos cd’s e dvd’s. Calhas
Alfombrilla en goma
et dvd. Glissières coulissantes
telescópicas de extracção total.
antideslizante negra, ranurada
d´extraction totale. Revêtement à
Revestimento a pintura epóxi.
para garantizar mayor base de
la peinture époxy.
useful capacity / capacité utile
capacidade total / capacidad total
total capacity / capacité totale
capacidade útil / capacidad útil
useful capacity / capacité utile
capacidade útil / capacidad útil
useful capacity / capacité utile
22
895mm
865mm
1030mm
1000mm
300
360
420
300
360
420
225
270
315
225
270
315
195
234
273
165
198
231
1167mm
1137mm
Display de jornais
Ratelier à journeaux
Revestimiento a pintura epóxi.
capacidade útil / capacidad útil
total capacity / capacité totale
1167mm
1137mm
Newspaper display
extraíbles de extracción total.
total capacity / capacité totale
capacidade total / capacidad total
1030mm
1000mm
Soporte periódicos
apoyo a los cd´s y dvd´s. Guias
capacidade total / capacidad total
useful capacity / capacité utile
895mm
865mm
895mm
865mm
1030mm
1000mm
1167mm
1137mm
895mm
865mm
1030mm
1000mm
300
360
420
300
360
420
275
330
385
275
330
385
200
240
280
120
160
200
185
222
259
111
148
185
1167mm
1137mm
Varão de aço macio, quinado
Varilla de acero blando,
Soft steel rod, bent and cold-
Tige d´acier doux, plié et laminé
e laminado a frio, 6mm de
Varão de aço macio, doblada
rolled, 6mm in diameter. Support
à froid, diamètre 6mm. Baguettes
diâmetro. Suporte de jornais em
y laminada a frio, 6mm de
newspapers in 12mm round
pour journeaux en tube d´acier
tubo de aço redondo 12mm com
diámetro. Soporte periódicos
steel tube with plastic handles
rond de 12mm avec poignées
pegas plásticas incorporadas.
en tubo de acero redondo
embedded. Coating epoxy paint.
plastique. Revêtement à la
Revestimento a pintura epóxi.
12mm con manetas de plástico
incorporadas. Revestimiento a
pintura epóxi.
peinture époxy.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
23
24
Acessórios laterais
41
Carro para livros
Accesorios laterales
Carro para libros
Side accessories
Book trolley
Accessoires de bout de travée
Chariot à livres
23.1
23.2
23.3
23.4
23.5
Carro de transporte e
Carro de transporte y
Trolley to transport and
Chariot pour transport et
armazenamento.
almacenamiento.
storage. Steel plate bent and
rangement. Tôle d´acier pliée
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
cold-rolled 0.8, 1.2mm thick.
et laminée à froid, épaisseur
laminada a frio 0.8, 1.2mm
laminada a frio 0.8, 1.2mm de
Multidirectional rubber coated
0.8mm, 1.2mm. Roulettes
de espessura. Rodízios
grosor. Ruedas multidireccionales
casters, two of them with brake
multidirectionnelles avec
multidireccionais revestidos a
cubiertos con goma, 2 de
system. With tubular handle for
revêtement en caoutchouc, 2
borracha, 2 deles com sistema
ellas con freno. Con maneta
driving and car transport.
roulettes avec frein. Poignée en
de travão. Com pega tubular
tubolar para manusear el carro.
Coating epoxy paint.
tube pour maniement du chariot.
para condução e transporte do
Revestimiento a pintura epóxi.
Revêtement à la peinture époxy.
carro. Revestimento a pintura
epóxi.
25
23.1 apoio lateral para consulta
23.1 bandeja lateral para consulta
23.1 lateral support for consultation
23.1 tablette latérale de bout de
Prateleira em chapa de aço
Estante en chapa de acero
Shelves made of sheet steel bent
travée pour consultation
quinada e laminada a frio,
doblada y laminada a frio,
and cold rolled at 1.2mm thick.
Tablette en tôle d´acier pliée et
1.2mm de espessura.
1.2mm de grosor.
23.2 expositor inclinado de
23.2 expositor inclinado lat. de
23.2 inclined exhibitor for
23.2 expositoir incliné
publicação
publicación
publication
Tôle d´acier pliée et laminée à
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
froid, épaisseur 1.2mm.
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1,2mm de
1.2mm thick.
espessura.
grosor.
23.3 sinalizadores laterais
23.3 señalizaciones laterales
23.3 lateral signage
23.3 signalétiques d´extrémité
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick.
froid, épaisseur 1.2mm.
espessura.
grosor.
Iluminação horizontal
Luminaria horizontal
Horizontal lighting
Éclairage horizontal
laminée à froid, épaisseur 1.2mm.
Iluminação para aplicar no topo
Luminaria para aplicación en
Lighting to apply on top of any
Éclairage pour application sur
de qualquer configuração do
la parte superior de cualquiera
system configuration bookshelf.
la partie supérieur de toutes les
23.4 suporte de informação
23.4 soporte de información
23.4 information support
23.4 support pour information
sistema de estante. Fixação ao
composición del sistema de
Fixing the top 2 screw umbrako.
configurations du rayonnage.
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
topo por 2 parafusos umbrako.
estantería. Fijación a la parte
Steel plate bent and cold rolled
Fixation sur la partie supérieure
laminada a frio, 0.8mm de
laminada a frio, 0.8mm de
0.8mm thick.
froid, épaisseur 0.8mm.
Chapa de aço quinada e
superior mediante 2 tornillos
at 0.8 and 1.2mm thick. Frosted
à l´aide de 2 vis umbrako.
espessura.
grosor.
laminada a frio, 0.8 e 1.2mm
umbrako. Chapa de acero
glass cover. 36w fluorescent
Tôle d´acier pliée et laminée à
de espessura. Tampa em vidro
doblada y laminada a frio, 0.8
lamps. Coating epoxy paint.
froid, épaisseur 0.8mm, 1.2mm.
fosco. Lâmpadas fluorescentes
y 1.2mm de grosor. Tapa en
It has the wiring kit for connection
Couvercle en verre opaque.
36w. Revestimento a pintura
vidrio translucido. Bombillas
continuous connection to the
Lampes fluorescentes 36w.
epóxi. Possui kit de cablagem
fluorescentes 36w. Revestimiento
ground / wall and foot switch.
Revêtement à la peinture epoxy.
para ligação contínua, ligação
a pintura epóxi . Se sirve con
Possède un kit de câbles pour
ao solo/parede e interruptor
kit de cableado para conexión
conexioncontinue, liaison au sol/
de pé.
contínua, conexión al suelo/
mur et interrupteur à pied.
23.5 suporte para livros
23.5 soporte para libros
23.5 bookend
23.5 bac à livres
Chapa de aço quinada e
Chapa de acero doblada y
Sheet steel cold rolled and bent,
Tôle d´acier pliée et laminée à
laminada a frio, 1.2mm de
laminada a frio, 1.2mm de
1.2mm thick.
froid, épaisseur1.2mm.
espessura.
grosor.
pared e interruptor de pié.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
26
28
Posto de informática
43
Posto de informática com painel até ao chão
Puesto informático
Puesto informático con panel hasta el suelo
IT Workstation
IT workstation with panel until the floor
Poste Opac consultation debout
Poste Opac consultation debout avec voile de fond jusqu´au sol
Corpo do posto em tubo de
Cuerpo del puesto en tubo de
Body placed in 80mm square
Corps du poste opac en tube
Corpo do posto em tubo de aço
Cuerpo del puesto en tubo de
Body placed in square steel
Corps du poste opac en tube
aço quadrado de 80mm e
acero cuadrado de 80mm y
steel tube and bar of 6mm thick,
d´acier carré de 80mm et barre
quadrado de 80mm e barra de
acero cuadrado de 80mm y
tube and 80mm mild steel bar
d´acier carré de 80mm et barre
barra de aço macio de 6mm de
barra de acero blando de 6mm
with a panel of punched sheet
en tube d´acier doux de 6mm
aço macio de 6mm de espessura,
barra de acero blando de 6mm
of 6mm thick, with front panel to
en tube d´acier doux de 6mm
espessura, com painel em chapa
de grosor, con panel en chapa
steel 2mm thick. Based on mild
d´épaisseur, avec voile de fond
com painel frontal até ao solo,
de grosor, con faldón hasta
the ground, punched sheet steel
d´épaisseur, avec voile de fond
de aço puncionada de 2mm de
de acero puncionada de 2mm
steel, 10mm thick with 4 nylon
en tôle d´acier perforée de 2mm.
em chapa de aço puncionada
el suelo, en chapa de acero
2mm thick. Based on mild steel,
en tôle d´acier perforée de
espessura. Base em chapa de
de grosor. Base inferior en
leveling. Table top of melamine
Socle en tôle d´acier doux,
de 2mm de espessura. Base em
puncionada de 2mm de grosor.
10mm thick with 4 nylon leveling.
2mm jusqu´au sol. Socle en tôle
aço macio, 10mm de espessura
chapa de acero blando, 10mm
or HPL or veneer or natural or
10mm d´épaisseur et 4 vérins en
chapa de aço macio, 10mm de
Base inferior en chapa de acero
Table top of melamine or HPL or
d´acier doux, 10mm d´épaisseur
com 4 niveladores em nylon.
de grosor con 4 reguladores en
lacquered MDF 19mm thick.
nylon. Plateau en mélamine ou
espessura com 4 niveladores em
blando, 10mm de grosor con 4
veneer or natural or lacquered
et 4 vérins en nylon. Plateau en
Tampo de melamina ou HPL ou
nylon. Encimera en melamina
Coating epoxy paint.
Strate ou finition ébenisterie ou
nylon. Tampo de melamina ou
reguladores en nylon. Encimera
MDF 19mm thick. Coating epoxy
mélamine ou Strate ou finition
folha de madeira natural ou
o estratificado HPL o Hoja de
Electrification possible.
Médium naturel ou laqué 19mm
HPL ou folha de madeira natural
en melamina o estratificado HPL
paint. mElectrification possible.
ébenisterie ou Médium naturel ou
MDF natural ou lacado 19mm de
madera natural o DM natural
d´épaisseur. Revêtement à la
ou MDF natural ou lacado 19mm
o Hoja de madera natural o
laqué 19mm d´épaisseur.
espessura. Revestimento a pintura
o lacado 19mm de grosor.
peinture époxy. Éléctrifiable.
de espessura. Revestimento a
DM natural o lacado 19mm de
Revêtement à la peinture époxy.
epóxi. Electrificável.
Revestimiento a pintura epóxi .
pintura epóxi. Electrificável.
grosor. Revestimiento a pintura
Éléctrifiable.
epóxi. Electrificable.
Electrificable.
27
Posto de informática com suporte CPU
29
Painéis expositores
Puesto informático con soporte CPU
Paneles expositores
IT workstation with CPU support
Exhibition panels
Poste Opac consultation debout avec caisson pour unité centrale
Panneaux expositoirs
Corpo do posto em tubo de
Cuerpo del puesto en tubo de
Body placed in square steel tube
Corps du poste opac en tube
aço quadrado de 80mm e
acero cuadrado de 80mm y
and 80mm mild steel bar of 6mm
d´acier carré de 80mm et barre
barra de aço macio de 6mm
barra de acero blando de 6mm
thick, with a panel of sheet steel
en tube d´acier doux de 6mm
de espessura, com painel em
de grosor, con panel en chapa
punched 2mm thick. CPU support
d´épaisseur, avec voile de fond
Painéis informativos de
Paneles informativos de
Information panels for modular
Panneaux d´information, modu-
chapa de aço puncionada de
de acero puncionada de 2mm de
of sheet steel bent and cold
en tôle d´acier perforée de 2mm.
construção modular, simples,
construcción modular, sencilla,
construction, simple, start and
laires, composés de modules de
2mm de espessura. Suporte de
grosor. Soporte de cpu en chapa
rolled 0.8mm thick, punctured to
Caisson pour unité centrale en
início e final. Sistema articulado
de início y final. Sistema
end. Articulated system allows
départ et final. Système articulé
cpu em chapa de aço quinada
de acero doblada y laminada
allow ventilation. Rotating door
tôle d´acier pliée et laminée à
permite diversas combinações.
articulado proporciona distintas
various combinations. Panels of
permettant plusieurs combinai-
e laminada a frio 0.8mm de
a frio 0.8mm de grosor, con
with lock. Based on mild steel,
froid 0.8mm d´épaisseur, avec
Painéis em chapa de aço
composiciones. Paneles en chapa
sheet steel bent and cold-rolled,
sons. Panneaux en tôle d´acier
espessura, com puncionado
puncionamiento para garantizar
10mm thick with 4 nylon leveling.
perforation pour ventilation.
quinada e laminada a frio,
de acero doblada y laminada a
1.2mm thick or covered by cork.
pliée et laminée à froid,
para permitir ventilação. Porta
la ventilación. Puerta batiente
Table top of melamine or HPL or
Porte battante avec serrure. Socle
1.2mm de espessura ou
frio, 1.2mm de grosor o cubiertos
Vertical uprights mild steel tube
d´épaisseur 1.2mm ou revêtus de
de giro com fechadura. Base em
con cerradura. Base inferior en
veneer or natural or lacquered
en tôle d´acier doux, 10mm
revestidos a corticite. Prumos
con corcho. Barras verticales
of 50mm diameter. Bolted to the
liège. Barres verticales en tube
chapa de aço macio, 10mm de
chapa de acero blando, 10mm
MDF 19mm thick. Coating epoxy
d´épaisseur et 4 vérins en nylon.
verticais em tubo de aço
en tubo de acero blando de
steel base plate with 8mm thick.
d´acier doux de 50mm de
espessura com 4 niveladores em
de grosor con 4 reguladores en
paint. Electrification possible.
Plateau en mélamine ou Strate ou
macio de 50mm de diâmetro.
50mm de diámetro. Atornilladas
Epoxy coating
diamètre. Visées au socle en tôle
nylon. Tampo de melamina ou
nylon. Encimera en melamina
finition ébenisterie ou Médium
Aparafusada à base de chapa
a una base inferior de chapa
d´acier d´épaisseur 8mm.
HPL ou folha de madeira natural
o estratificado HPL o Hoja de
naturel ou laqué 19mm
com aço de 8mm de espessura.
de acero con 8mm de grosor.
Revêtement à la peinture époxy.
ou MDF natural ou lacado 19mm
madera natural o DM natural o
d´épaisseur. Revêtement à la
Revestimento a pintura epóxi.
Revestimiento a pintura epóxi.
de espessura. Revestimento a
lacado 19mm de grosor.
peinture époxy. Éléctrifiable.
pintura epóxi. Electrificável.
Revestimiento a pintura epóxi.
Electrificable.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
30
31
Pódios almofadados
45
Caixas de álbuns
Podios revestidos
Buc de cuentos
Padded podiums
Album boxes
Petits bancs matelassés
Boîte à albums
Caixas de álbuns de diferentes
Gran variedad de buc
Album boxes of different
Boîtes à albums de différents
configurações, com espaços
de cuentos, con distintas
configurations, with divided
formats, avec séparations. Tapis
divididos. Tapete de borracha
modalidades de separaciones.
spaces. Rubber mat black, ribbed
anti dérapant en caoutchouc noir,
preta, estriado para melhor
Alfombrilla en goma
for better support of the album.
rayé pour une meilleure adhésion
apoio dos álbuns. Caixas em
antideslizante negra, ranurada
Boxes, melamine or HPL or
des albums. Boîtes en melamine,
melamina, ou HPL, ou folha de
para garantizar mayor base de
veneer, or natural or lacquered
ou strate ou placage ebénisterie
madeira natural, ou MDF natural
apoyo a los libros. Revestimiento
MDF 19mm thick.
bois naturel, ou médium naturel
ou lacado 19mm de espessura.
a pintura epóxi. Buc de cuentos
ou laqué 19mm d´épaisseur.
en melamina, o estratificado
HPL, o hoja de madera natural,
o DM natural o lacado 19mm
de grosor.
32
Caixas de álbuns rodadas
Buc de cuentos rodados
Album boxes
Boîte à albums sur roulettes
Pequeno banco com três
Banco pequeño revestido con
Small seat with three different
Petit banc avec 3 hauteurs
diferentes alturas. O topo, ao
esponja con tres alturas distintas.
heights. The top separates
différentes. Le couvercle, en se
separa-se da base revela um
La parte superior, al separarse de
from the base reveals a space
séparant de la base laisse
espaço onde se pode guardar
la base regala un espacio dónde
where you can save a myriad of
aparaître un espace où il est
um sem fim de objectos. Caixa
es posible almacenar un sinfín
objects. Master carton chipboard
possible de garder plusieurs
principal em aglomerado
de objetos. La caja principal
coated with high resilient foam
objets. La boîte principale est en
revestido de espuma de alta
es en aglomerado incluye una
and fabric or leather. Box and lid
aggloméré revêtue de mousse
resiliência e tecido ou pele.
esponja de alta resistencia y
in melamine or HPL or veneer, or
de haute résilience puis de tissu
Caixa e tampa em melamina, ou
es revestida de tejido o piel. La
natural or lacquered MDF 19mm
ou cuir. Boîte et couvercle en
HPL, ou folha de madeira natural,
caja secundaria es en melamina
thick. Possibility of incorporating
mélamine ou strate ou placage
ou MDF natural ou lacado 19mm
o Estratificado (HPL), o hoja de
cushion in fabric or leather, on
ebénisterie bois naturel, ou
de espessura. Possibilidade de
madera natural o DM natural
top of the podium.
médium naturel ou laqué 19mm
incorporar almofada, em tecido
lacado de 19mm de grosor. Es
d´épaisseur. Il est possible
ou pele, na parte superior do
posible incorporarle en la parte
d´incorporer un coussin, en tissu
pódio.
superior, un cojín, en tejido o
ou cuir, sur la partie supérieur
piel.
du banc.
Caixas de álbuns de diferentes
Gran variedad de buc
Album boxes of different
Album boxes of different
configurações, com espaços
de cuentos, con distintas
configurations, with divided
configurations, with divided
divididos. Tapete de borracha
modalidades de separaciones.
spaces. Rubber mat black, ribbed
spaces. Rubber mat black, ribbed
preta, estriado para melhor
Alfombrilla en goma
for better support of the album.
for better support of the album.
apoio dos álbuns. Caixas em
antideslizante negra, ranurada
Boxes, melamine or HPL or
Boxes, melamine or HPL or
melamina, ou HPL, ou folha de
para garantizar mayor base
veneer, or natural or lacquered
veneer, or natural or lacquered
madeira natural, ou MDF natural
de apoyo a los libros. Buc
MDF 19mm thick. Rubber
MDF 19mm thick. Rubber
ou lacado 19mm de espessura.
de cuentos en melamina, o
covered castors.
covered castors.
Rodízios multidireccionais
estratificado HPL, o hoja de
revestidos a borracha.
madera natural, o DM natural o
lacado 19mm de grosor. Ruedas
multidireccionales cubiertas con
goma.
Bíbli-CA, acessórios | Bíbli-CA, accesorios | Bíbli-CA, accessories | Bíbli-CA, accessoires
47
10
19
2
2
18
15
11
16
17
12
9
6
8
1
13
14
1
7
5
3
4
1. prateleira
2. prateleira de topo
7. suporte lateral para livros duplo
13. box para cd’s e dvd’s
inclinada com 3 suportes
1. balda
3. prateleira de fundo simples
8. cerra livros
14. box telescópica para cd’s e dvd’s
18. costa lisa
puertas abatibles
8. sujeta libros
13. box para cd’s y dvd’s
2. top shelf 3. single bottom shelf
for books
8. book divider
1. tablette droite
12. armário escamoteável
16. suporte e baguete para jornais
17. prateleira
18. trasera lisa
5. bandeja lateral sencilla de consulta
10. señalización frontal 11. señalización superior lateral
15. estante inclinada soporte de revistas
6. expositor inclinado lateral
12. armario revistero con
16. soporte periódicos con varillas
19. trasera ranurada
4. double bottom shelf
5. single lateral support for consultation
10. frontal signaling
11. lateral superior signalization
15. inclined shelf to support magazines
6. inclined lateral expositor
7. double lateral support
12. cupboard with tip up doors
13. box for cd’s and
16. support and shafts for newspaper
17. inclined shelf with 3 supports
19. back with slots
2. tablette de couverture
6. expositoir incliné de bout de travée
11. signalétique supérieure d´extrémité
revues
4. estante de fondo doble
9. luminaria horizontal
14. box extraíble para cd’s y dvd’s
9. horizontal lighting
14. telescopic box for cd’s and dvd’s
18. plain back
6. expositor inclinado lateral
11. sinalização superior lateral
19. costa recortada
17. estante inclinada con 3 barras horizontales
1. shelf
5. apoio lateral de consulta simples
10. sinalização frontal
15. prateleira inclinada suporte de revistas
2. estante de techo/superior 3. estante de fondo sencilla
7. soporte lateral doble para libros
dvd’s
4. prateleira de fundo dupla
9. iluminação horizontal
3. tablette de socle simple
4. tablette de socle double
7. bac double à livres de bout de travée
12. bloc à périodiques
8. serre livres
13. bac à cd et dvd
5. tablette simple de bout de travée pour consultation
9. éclairage horizontal
14. bac à cd et dvd téléscopique
16. ratelier à journeaux 17. tablette inclinée avec 3 barres 18. fond en tôle plein 19. fond en tôle perforée
10. signalétique supérieure frontale
15. tablette inclinée avec supports pour
Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, grille de dimensions
1
2
estantes
expositores de cd’s e dvd’s
estantes
expositores de cd’s y dvd’s
shelves
expositors for cd’s and dvd’s
rayonnages
expositoirs de cd et dvd
1240
1540
1840
2040
865
1240
módulo individual/inicio
travée individuelle/départ
1030
1000
1030
módulo continuação
módulo continuación
1137
2040
895
single/begining unit
1000
1840
865
módulo individual/início
895
1540
1137
continuing unit
1167
1167
travée suivante
B
A
B
módulo individual/início
módulo continuação
estrutura dupla de início
estrutura dupla de continuação
módulo individual/inicio
módulo continuación
estructura doble de inicio
estructura doble de continuación
single/begining unit
continuing unit
double begining structure
double continuing structure
module individuel/départ
module suivant
module double-face de départ
module double-face suivant
A
360
685
A
685
1240
1540
1840
2040
865
895
1000
1030
1137
1167
B
A
estrutura quádrupla de início
estrutura quádrupla de continuação
estructura cuádrupla de inicio
estructura cuádrupla de continuación
quadruple begining structure
quadruple continuing structure
module quadruple de départ
module quadruple suivant
1335
51
Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions
3
4
Prateleira normal
11
Prateleira de topo
12
Expositor de 3 níveis para cd’s e dvd’s
Prateleira telescópica
Balda/estante normal
Balda/estante superior
Expositor de 3 niveles para cd’s y dvd’s
Balda/estante extraíble
Normal shelf
Top shelf
3 level expositor for cd’s and dvd’s
Telescopic shelf
Tablette droite
Tablette de couverture
Expositoir à 3 niveaux pour cd et dvd
Tablette téléscopique
832 - 967 - 1104
300
45
835 - 970 - 1107
300
15
835 - 970 - 1107
624
53
827 - 962 - 1099
300
70
15
476
5
6
Prateleira de fundo - simples
14
Prateleira telescópica com 4 divisórias
Box telescópica para expositores de cd’s e dvd’s
Estante/balda de fondo - doble sin abas
Estante/balda extraíble con 4 divisorias
Estante/balda extraíble para expositores de cd’s y dvd’s
Single bottom shelf
Double bottom shelf - without eaves
Telescopic shelf with 4 dividers
Telescopic box for expositors of cd’s and dvd’s
Tablette de socle
Tablette de socle - double sans butée arrière
Tablette téléscopique avec 4 séparateurs
Bac téléscopique pour expositoirs de cd et dvd
835 - 970 - 1107
351
45
7
13
Prateleira de fundo - dupla sem abas
Estante/balda de fondo - sencilla
835 - 970 - 1107
675
827 - 962 - 1099
300
15
15
8
Prateleira de fundo - dupla
15
Prateleira inclinada com 3 suportes
830 - 965 - 1102
119
16
Armário de 3 portas escamoteáveis
Armário de 4 portas escamoteáveis
Estante/balda de fondo - doble
Estante/balda inclinada con 3 soportes
Armario revistero con 3 puertas abatibles
Armario revistero con 4 puertas abatibles
Double bottom shelf
Inclined shelf with 3 supports
Cupboard with 3 tip-up doors
Cupboard with 4 tip-up doors
Tablette de socle - double
Tablette inclinée avec 3 barres
Bloc à périodiques avec 3 portes escamotables
835 - 970 - 1107
833 - 968 - 1105
48
626
70
828 - 963
450
450
450
1102
15
395
395
9
10
Box fixa com 4, 5 e 6 divisórias
17
Prateleira inclinada para suporte de revistas
18
Armário com 1 porta escamoteável
Armário de 3 portas escamoteáveis - fixação à parede
Box fija con 4, 5 y 6 divisorias
Balda/estante inclinada para soporte revistas
Armario revistero con 1 puerta abatible
Armario revistero con 3 puertas abatibles - fijación à la pared
Fixed box with 4, 5 and 6 dividers
Inclined shelf for magazine support
Cupboard with 1 tip-up door
Cupboard with 3 tip-up doors - to fix the wall
Bac fixe avec 4, 5 et 6 séparateurs
Tablette inclinée avec supports pour revues
Bloc à périodiques avec 1 porte escamotable
Bloc à périodiques avec 3 portes escamotables - fixation au mur
835 - 970 - 1107
830 - 965 - 1102
299
828 - 963 - 1100
230
450
828 - 963
450
70
440
395
395
Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions
19
20
Armário de 4 portas escamoteáveis - fixação à parede
27
Armário com portas de correr
28
Iluminação - vidro fosco
Suporte de jornais
Armario revistero con 4 puertas abatibles - fijación à la pared
Armario de puertas correderas
Iluminación - vidrio translucido
Soporte periódicos
Cupboard with 4 tip-up doors - to fix the wall
Cupboard with sliding doors
Ilumination - frosted glass
Newspaper holder
Bloc à périodiques avec 4 portes escamotables - fixation au mur
Armoire avec portes coulissantes
Éclairage - verre opaque
Ratelier à journeaux
450
1102
835 - 970 - 1107
360
865 - 1000 - 1137
100
55
852 - 987 - 1124
325
130
395
550
690
21
22
Armário com portas de giro
29
Cerra livros
30
Apoio simples lateral para consulta
Apoio duplo lateral para consulta
Armario de puertas batientes
Sujeta libros
Apoyo sencillo lateral para consulta
Apoyo doble lateral para consulta
Cupboard with hinged doors
Book dividers
Single lateral support for consultation
Double lateral support for consultation
Armoire avec portes battantes
Serre livres
Tablette simple de bout de travée pour consultation
Tablette double de bout de travée pour consultation
835 - 970 - 1107
360
235 - 285
300
300
630
300
15
54
54
690
31
23
24
Cerra livros para carro de transporte
Expositor inclinado lateral de publicações
32
Sinalizadores laterais
Expositor inclinado lateral de publicaciones
Señalizaciones laterales
Inclined lateral expositor for publications
Lateral signalizations
Tablette inclinée de bout de travée pour expositoir
Signalétiques de bout de travée
Sinalização frontal
Sujeta libros para carro de transporte
Señalización frontal
Book dividers for trolleys
Frontal signaling
Serre livres pour chariot à livres
Signalétique supérieure frontale
48
300
220
345
275
100
864 - 1000 - 1136
15
265
100
130
25
26
Sinalização frontal a facear o bastidor
Sinalização superior lateral
33
34
Suporte de informação
Suporte lateral simples para livros
Señalización frontal alineada con el bastidor
Señalización superior lateral
Soporte de información
Soporte lateral sencillo para libros
Frontal signalization facing the upright
Superior lateral signaling
Information support
Single lateral support for books
Signalétique supérieure frontale à fleur avec le bord du rayonnage
Signalétique supérieure d´extrémité
Expositoir
Bac à livres bout de travée
864 - 1000 - 1136
1.2
30
130
100
300
50
300
300
130
145
300
15
Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions
35
36
Suporte lateral duplo para livros
39
Prumo para painéis expositores
40
Painel expositor puncionado para parede
Painel expositor revestido a corticite para parede
Soporte lateral doble para libros
Prumo para paneles expositores
Panel expositor punzonado para pared
Panel expositor revestido a corcho para pared
Double lateral support for books
Vertical union for exposition panels
Panel display perforated to fix the wall
Cork covered panel display to fix the wall
Bac double à livres bout de travée
Barre verticale pour panneaux expositoirs
Panneau expositoir en tôle perforée fixation au mur
Panneau expositoir revêtu de liège fixation au mur
300
630
400
950
50
950
50
145
1630
1700
37
38
Painel expositor puncionado
41
Painel expositor revestido a corticite
Carro de livros
Panel expositor punzonado
Panel expositor revestido a corcho
Carro de libros
Panel display perforated
Cork covered panel display
Trolley
Panneau expositoir en tôle perforée
Panneau expositoir revêtu de liège
Chariot à livres
950
34
950
34
1630
765
600
996
1630
1630
57
Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions
42
43
Podiuns
Almofada
Podios
Cojín
Podiuns
Cushion
Petits bancs matelassés
Coussin
600
59
600
600
600
100
600
400
200
44
600
Caixas de álbuns sem rodas
600
Cajas de albums sin ruedas
Comic box without wheels
Bacs à albums sans roulettes
600
600
600
200
600
600
600
600
600
900
900
400
400
700
900
Bíbli-CA, grelha dimensional | Bíbli-CA, cuadro dimensional | Bíbli-CA, dimensional grid | Bíbli-CA, Bíbli-CA, grille de dimensions
47
posto informático com suporte para CPU
Puesto informático con soporte para CPU
900
900
400
IT workstation with CPU support
400
Poste opac consultation debout avec caisson pour unité centrale
1020
704
700
900
1370
45
Caixas de álbuns com rodas
Cajas de albums con ruedas
Comic box with wheels
Bacs à albums avec roulettes
900
400
900
400
48
710
910
Posto informático com painel até ao chão
Puesto informático con faldón hasta el suelo
IT workstation with panel until the floor
Poste opac consultation debout avec voile de fond jusqu´au sol
1020
46
704
Posto informático
Puesto informático
IT workstation
Poste opac consultation debout
1020
704
1370
1370
61
ver.3/2014
Iduna S.A. Lugar de Vila Nova, Nogueira, 4710 - 195 Braga, Portugal Tlf. +351 253 689 200 Fax +351 253 687 470 [email protected] www.iduna.pt www.facebook.com/iduna.editors
Download

Catalogue