Do you think this is Hong Kong? Julga que isto é Hong Kong? This is ZhongQing of China Isto é ZhongQing na China Do you think this is Sydney? Julga que isto é Sydney? This is QingDao of China Isto é QingDao na China Do you think this is London? Julga que isto é Londres? This is Shanghai of China Isto é Shanghai na China Do you think you understand China? Julga que entende a China? China foreign reserve – world No 1 / Reserva monetária - n º 1 China oil consumption – world No 2 / Consumo de petróleo - n º 2 China trade value – world No 3 / Valor exportações - n º 3 China economic output – world No 4 / Saída económica - n º 4 We don’t understand China actually Nós não entendemos a China actual Speedy development Velocidade de desenvolvimento Landscape of Chinese city has to be updated every 3 months to keep up with the pace of development Paisagem da cidade chinesa deve ser actualizado a cada três meses para acompanhar o ritmo de desenvolvimento Speedy development Velocidade de desenvolvimento In the last 15 years, China has developed 800,000 roads which are long enough to go round the globe 19 times Nos últimos 15 anos, China teve um desenvolvimento 800.000 estradas que é o comprimento suficiente para dar a volta globo 19 vezes Infrastructure of the century Infraestrutura do século Under the Eastern Commercial Port Development Project by Shun YetSun Realty, the YangShan Port built in 2005 has surpassed Singapore and Hong Kong to be the largest container port in the world. Sob o Comercial Leste Desenvolvimento de Portos e projectado por Shun YetSun Realty, o Porto Yangshan construído em 2005 superou Singapura e Hong Kong passando a ser o maior porto de contentores do mundo. Infrastructure of the century Infraestrutura do século A dream of the century, the 1118 Km railroad on icy land above sea level of 5,000Km, was completed in 5 years, allowing better control of Tibet, and access to the strategic south-western corridor O sonho do século, 1.118 quilómetros de caminho de ferro em terra gelada, cinco mil metros acima do nível do mar , foi concluído em cinco anos, permitindo um melhor controle do Tibete, e acesso ao corredor estratégico do sudoeste Infrastructure of the century Infraestrutura do século Human resource development Desenvolvimento dos recursos humanos China has strengthened the competitiveness for the next century. Goals are set for education development in the Olympic way for basic education to university and training of administrative government officers China tem reforçado a competitividade para o próximo século. As metas são definidas para o desenvolvimento da educação de forma olímpica do ensino básico à universidade e formação dos funcionários administrativos do governo Training of government officer Formação dos funcionários do governo Facing global challenges, China send government officers for training in universities in Harvard, Cambridge, Waseda and Seoul, and for practical training in international trade management through cooperative program with Samsung of Korea Para enfrentar os desafios globais, a China envia funcionários do governo para formação nas universidades de Harvard, Cambridge, Waseda e Seul, e formação prática em gestão de comércio internacional através de programas de cooperação com a Samsung, da Coréia Training of government officer Formação dos funcionários do governo Through MBA programs, the government officers are trained for the following capabilities: strategic thinking, total planning, international vision, international connection, and practical management skills Através de programas de MBA, os funcionários do governo são formados para as seguintes capacidades: pensamento estratégico, de planeamento total, visão internacional, conexão internacional, habilidades e práticas de gestão Leadership development Desenvolvimento da liderança For leadership training in the Beijing’s Central School of China Communist Party, speakers include prominent politicians like Kissinger, BG Lee, and also CEO of GE, Intel, etc. Para treino de liderança na Escola Central de Pequim da China do Partido Comunista, os oradores são políticos proeminentes como Henry Kissinger, BG Lee, e CEO´s da GE, Intel, etc University education O ensino universitário In 10 years, the number of universities in China has been double. The number of undergraduates has reached 20 million. Em 10 anos, do número de universidades na China passou para o dobro. O número de estudantes atingiu os 20 milhões. Tertiary education Ensino superior This group of high quality learned people will be of advantage to China competing with the world. Este grupo de aprendizagem de alta qualidade são pessoas que irão ser uma vantagem para a China na competição com o mundo. Facing China, the important words are “Don’t be nervous and don’t be afraid. Furthermore, never be a muddled head again”. Face à China, as palavras são importantes "Não fique nervoso e não tenha medo. E assim, nunca mais haverá confusão na sua cabeça novamente ". http://www.cw.com.tw/issue/china