Produtos Globais requerem Estratégias
Mundiais
Global Products require Global
Strategies
Customização x Produção em Escala
[Customization X Scale Production]
The Food and Drug Law Institute´s
U.S. & Brazil:
Navigating New Frontiers in Pharmaceutical, Medical Device
And Food Law Regulation
September 10-11 – São Paulo, Brazil
Antonio Marcos Pupin
Assuntos Públicos & Regulatórios - Nestlé Brasil
TOPICOS [TOPICS]
• Mercados internacionais [International Market]
• Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Mercados nacionais [Domestic markets]
• Pontos que devem ser considerados para a
customização [Aspects that should be considered for
customization]
Exemplos de produtos comercializados mundialmente
[Example of products commercialized globally – Kit Kat ]
Chocolate
Kit Kat
Exemplos de produtos comercializados mundialmente – Nestlé Pronto pra beber
[Example of products commercialized globally] – Nestlé Iced drink
Exemplos de produtos comercializados mundialmente – Nestea Pó
[Example of products commercialized globally – Nestea drink mix]
Exemplos de produtos comercializados mundialmente - Ração p/ cães Beneful
[Example of products commercialized globally – Dog food -Beneful ]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Regulamentação técnica [technical
regulations]
– Lista de aditivos [list of additives]
– Limites de vitaminas e minerais [Limit of vitamins and minerals]
• Rotulagem [labeling]
– Itens obrigatórios [mandatory items]
– Tabela de Informação Nutricional [Nutritional Information table]
– Informação Nutricional Complementar [Additional Nutritional
Information]
– Alegações de Propriedades Funcionais e ou de Saúde
[Allegations of functional properties and or health]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challanges for global scale production]
• Regulamentação técnica – Lista de aditivos [Technical
regulations – list of additives]
– Cada país tem a sua lista positiva de aditivos de uso
previsto em diferentes categorias de alimentos
[Each country has its positive list of additives provided
for use in different food categories]
– Blocos econômicos – listas harmonizadas
[Economic blocs – optimized lists]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challanges for global scale production]
• Regulamentação técnica - Limites de vitaminas e minerais
[Technical regulations- Limit of vitamins and minerals]
– Países apresentam valores IDR diferenciados [Countries
have different values IDR]
– No Brasil, os alimentos podem conter vitaminas e minerais
até o limite máximo de 100% IDR [In Brazil, the food may
contain vitamins and minerals up to the maximum limit of
100% IDR]
– Limites estabelecidos para alimentos nos outros países
não são iguais [Limits for food in other countries are not
equal]
Limites estabelecidos em países da América Latina [
Pre-defined limits in Latin America countries
O caso dos suplementos alimentares [The case of food supplements ]
País
Mín
Máx
Argentina
20% IDR
NOAEL
Brasil
25% IDR
100% IDR
Chile
Tabela de valores legislação
(Exenta 394/2002)
Tabela de valores legislação
(Exenta 394/2002)
Colombia
Não estabelecido (N/A)
UL
Mexico
Não estabelecido (N/A)
RDAs
10% IDR
100% IDR
Venezuela
Fonte: IADSA
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Rotulagem – Itens obrigatórios
[Labeling – mandatory items]
– Cada país tem as suas exigências para os
dizeres de rotulagem obrigatórios
[Each country has its own requirements for
mandatory labeling information]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Ex.: Produtos OGM: [example.: OGM products]
• Brasil – devem declarar no rótulo (a partir de 1%)
[Brazil – should state on label (if 1% or more)]
• EUA – não é preciso rotular
[USA - labeling not needed]
• Europa – devem declarar no rótulo (a partir de 0,9%)
[ Europe – Should state on label (if 0.9% or more)
– Blocos econômicos: Harmonização dos
regulamentos técnicos [Economic blocks:
harmonization of technical regulations]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Rotulagem - Tabela de Informação Nutricional
[Labeling-Nutrition Information table]
– Existem diferentes padrões para a indicação da
tabela de Informação Nutricional [there are different
standards for the Nutrition Information table]
– As exigências de nutrientes obrigatórios e opcionais
também não são as mesmas [mandatory and optional
nutrient requirements are not the same]
•
•
•
The mandatory and optional nutrient requirements are not the same
VD values of each nutrient and IDR: not always matching
Economic blocks: harmonization of technical regulations
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Valores de VD e IDR de cada nutriente: nem sempre
coincidentes
[VD and IDR values of each nutrient: not always
matching]
– Blocos econômicos: Harmonização dos
regulamentos técnicos [Economic blocks:
harmonization of technical regulations]
Diferentes Padrões de Declaração da Informação Nutricional
[Different standards for Nutritional Information declaration]
Modelo do FDA (EUA) e ‘FDA-based’
Estados Unidos
Canadá
- Micronutrientes declarados separados da lista ‘obrigatória’
- Micronutrientes apenas declarados com o % VDR - sem valores absolutos
Colômbia
Modelo Mercosul [Mercosul Model]
Outros modelos na América Latina [Other models
in Latin America]
Chile
Mexico
Brasil
Argentina
Venezuela
- Os mesmos nutrientes obrigatórios declarados
- Declaração por porção
- % VDR
- Na rotulagem nutricional voluntária: modelo ‘big 4’ (energia, proteínas,
gorduras e carboidratos)
Exemplos Comunidade Européia
[Examples: European Union]
França [France]
Espanha [Spain]
-% VDR declarado
- RDA para vitaminas e minerais (Comunidade Européia)
- Declaração por porção e por 100 g
Itália [Italy]
Países
na Europa
mas fora
União Européia
Países localizados
nalocalizados
Europa
mas fora
dadaUnião
Européia [Countries
located in Europe but outside of EU]
Irlanda [Ireland]
Suíça [Switzerland]
Reino Unido [United Kingdom]
Rotulagem combinada para Suíça, Itália, Espanha e Portugal
%GDAs declarados nos modelos dos países fora da C.E.
No modelo combinado - % GDAs ou %VDR
[Combined labeling for Switzerland, Italy, Spain and Portugal]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
• Regulamentação técnica - Informação Nutricional
Complementar e Alegações de Propriedades Funcionais e ou
de Saúde [Technical regulations - Complementary Nutritional
Information and allegations of functional properties and or
health ]
– Diferentes alegações previstas para alimentos e diferentes
formas de aprovação para declaração dos diferentes tipos
de alegações em cada país
[Different allegations expected for food, and different
approval processes for declaration of each type of allegation
in each country]
Pontos que dificultam a produção em escala mundial
[Challenges for global scale production]
– Brasil e Europa– maior rigor para aprovação de alegações
[Brazil and Europe – Higher severity for allegation approvals]
– EUA – empresas têm maior responsabilidade pelas
alegações declaradas
[USA – companies have higher responsibility for stated
allegations]
Pontos que dificultam a produção em escala
mundial
[ Challenges for global scale production]
• O Bloco econômico Mercosul (Brasil, Argentina, Uruguai e
Paraguai) - um caso de harmonização com bons resultados.
[the economic block Mercosul (Brazil, Argentina, Uruguay and
Paraguay) – a case of harmonization with great results]
• Regulamentação Mercosul – temas internamente estudados
pelos Estados Parte e levados para discussão em reuniões.
[Mercosul regulation – themes studied internally by the State Party
and then considered for discussion in meetings.
Pontos que dificultam a produção em escala
mundial
[ Challenges for global scale production]
• Uma vez concordados, Regulamentos Técnicos são
internalizados em cada um dos países.
[Once approved, Technical Regulations are internalized in each
country]
• Concordância / divergências entre as partes X amplitude de
harmonização.
[Agreement/ divergences between parts x harmonization amplitude]
Mercados Nacionais
[Domestic Market]
• No caso da Nestlé, alguns produtos e/ou
categorias de produtos são mais
customizados para o Brasil.
[ As seen on Nestlé’s case, some products
and/or product categories are more
customized for the Brazilian market]
Mercados Nacionais
[Domestic Market]
• Há também produtos especificamente
elaborados para o mercado brasileiro.
[There are also products specifically designed for
the Brazilian market]
• E produtos específicos para outros mercados.
[and specific products designed for other markets]
Exemplos de produtos Nestlé específicos para o mercado brasileiro
[Examples of Nestlé products that are specific for the Brazilian market]
Bebidas Lácteas “Fast”
[Milk drinks “fast”]
Caldo líquido
[Liquid stock]
Refresco em pó
[Juice in powder]
Alimento a base de soja
[soy food product]
Flocos de cereal
[Cereal flakes]
Exemplo de produto elaborado no Brasil para outros mercados
[Examples of product designed in Brazil for international markets]
Elaborado no Brasil
[manufactured in Brazil]
Importadores: Venezuela, Colômbia e
Paraguai
[Importers: Venezuela, Colombia and
Paraguay]
Exemplos de produtos Nestlé específicos de outros mercados
Examples of Nestlé products that are specific for other markets]
Molho de soja [Soy sauce]
Vietnã
Molho de tomate [tomato sauce]
Índia
Tempero Multi-uso [multi-use seasoning]
Indonésia
Sopa de Semolina
Leite esterilizado e enlatado, rico em cálcio e
vitaminas [sterilezed canned milk, enriched with
calcium and vitamins]
Tailândia
[semolina soup]
Hungria
Pontos que devem ser considerados para a
customização
[aspects that should be considered for customization]
• População alvo [target public]
• Idade, sexo, poder aquisitivo [age, sex, purchasing
power]
• Preferências alimentares [food preferences]
• Ingredientes e produtos regionais [ingredients and
regional products]
• Sabores prediletos [favorite flavors]
• Sustentabilidade [suntentability]
• Regionalização [ regionalization]
CONCLUSÃO
[ Final Considerations]
• Produção em escala mundial x Customização
[Global scale production x customization]
• Pontos favoráveis e desfavoráveis
[ Pros and cons]
• Características do público/população
[ Public features/population]
CONCLUSÃO
[ Final Considerations]
• Custo x Rentabilidade
[ Cost x benefit]
• Aceitação e aprovação do produto – marca
[ acceptance and product approval – trademark]
• Situação Ideal: Codex Alimentarius
[Ideal situation: Codex Alimentarius]
OBRIGADO!
THANK YOU!
Download

Produtos Globais requerem Estratégias Mundiais Global Products