bab.la Phrases: Immigration | Banque portugais-portugais Banque : Général Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Posso sacar dinheiro em [país] sem ter que pagar taxas? Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos? Quais são as taxas cobradas se eu usar caixas eletrônicos de outros bancos? Demander à combien s'élèvent les frais pour les retraits effectués depuis un distributeur appartenant à une autre banque. Banque : Ouvrir un compte bancaire Gostaria de abrir uma conta bancária. Gostaria de abrir uma conta bancária. Signifier que vous souhaitez ouvrir un compte bancaire Gostaria de fechar minha conta bancária. Gostaria de fechar minha conta bancária. Signifier que vous souhaitez clôturer votre compte bancaire Posso abrir uma conta pela internet? Posso abrir uma conta pela internet? Demander si vous pouvez ouvrir un compte bancaire en ligne Vou receber um cartão de débito ou de crédito? Vou receber um cartão de débito ou de crédito? Demander quel type de carte vous sera remise avec votre compte Posso usar o banco pelo celular? Posso usar o banco pelo celular? Demander si vous pouvez effectuer vos transactions bancaires depuis votre téléphone portable Que tipos de contas bancárias vocês tem? Que tipos de contas bancárias vocês tem? Demander quels types de comptes bancaires sont à disposition conta corrente conta corrente Type de compte bancaire conta de poupança conta de poupança Type de compte bancaire conta pessoal conta pessoal Type de compte bancaire conta conjunta conta conjunta Type de compte bancaire conta para crianças conta para crianças Type de compte bancaire conta de moeda estrangeira conta de moeda estrangeira Type de compte bancaire conta empresarial conta empresarial Type de compte bancaire conta estudantil conta estudantil Type de compte bancaire Existem taxas mensais? Existem taxas mensais? Demander s'il y a des frais mensuels pour le compte bancaire Quais são as comissões para transferências internacionais? Quais são as comissões para transferências internacionais? Se renseigner sur les commissions pour les transferts internationaux Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado? Existe algum seguro caso meu cartão seja perdido ou roubado? Demander si une assurance est fournie en cas de perte ou de vol de la carte Vou receber um talão de cheques? Vou receber um talão de cheques? Demander si un carnet de chèques est fourni à l'ouverture du compte Qual é a taxa de juros da poupança? Qual é a taxa de juros da poupança? Se renseigner sur les taux d'intérêt de l'épargne De que maneira receberei proteção contra fraudes? De que maneira receberei proteção contra fraudes? Se renseigner sur les mesures prises par la banque en cas de fraude Perdi meu cartão de crédito. Perdi meu cartão de crédito. Signifier que vous avez perdu Meu cartão de crédito foi Meu cartão de crédito foi Signifier que votre carte 1/3 bab.la Phrases: Immigration | Banque portugais-portugais votre carte bancaire roubado. roubado. bancaire a été volée Você pode bloquear minha conta? Demander à la banque de faire opposition Preciso de um cartão de reposição. Preciso de um cartão de reposição. Signifier que vous souhaitez une carte de substitution Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos. Gostaria de receber algumas informações sobre empréstimos. Se renseigner sur les prêts Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros? Você poderia me dar informações sobre a taxa de juros? Se renseigner sur les taux d'intérêt Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos. Gostaria de receber algumas informações sobre hipotecas e financiamentos. Se renseigner sur les prêts hypothécaires Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas. Gostaria de falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas. Demander à parler à un conseiller hypothécaire Estou comprando minha primeira casa própria. Estou comprando minha primeira casa própria. Signifier que vous achetez votre première propriété Estou comprando uma segunda propriedade. Estou comprando uma segunda propriedade. Signifier que vous achetez une seconde propriété Eu gostaria de fazer um refinanciamento. Eu gostaria de fazer um refinanciamento. Signifier que vous souhaitez renouveler un prêt hypothécaire Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual. Gostaria de fazer uma revisão de minha hipoteca atual. Signifier que vous souhaitez réexaminer votre prêt hypothécaire Estou comprando uma propriedade para arrendamento. Estou comprando uma propriedade para arrendamento. Signifier que vous achetez une propriété dans le but de louer Meu rendimento anual bruto é de ______. Meu rendimento anual bruto é de ______. Déclarer vos revenus annuels bruts Gostaria de contratar um seguro. Gostaria de contratar um seguro. Signifier que vous êtes intéressé(e) par l'acquisition d'une assurance seguro de habitação seguro de habitação Type d'assurance seguro de viagem seguro de viagem Type d'assurance seguro de vida seguro de vida Type d'assurance seguro de saúde seguro de saúde Type d'assurance seguro automóvel seguro automóvel Type d'assurance seguro saúde animal seguro saúde animal Type d'assurance seguro contra roubo seguro contra roubo Type d'assurance seguro de proteção sobre a hipoteca seguro de proteção sobre a hipoteca Type d'assurance seguro estudantil seguro estudantil Type d'assurance seguro de grupo seguro de grupo Type d'assurance seguro de propriedade seguro de propriedade Type d'assurance Você pode bloquear minha conta? Banque : Aide financière Banque : Assurance 2/3 bab.la Phrases: Immigration | Banque portugais-portugais seguro contra inundações seguro contra inundações Type d'assurance seguro contra incêndio seguro contra incêndio Type d'assurance Por quantos meses dura a cobertura? Por quantos meses dura a cobertura? Demander la durée de la couverture de votre assurance Qual é o custo do seguro? Qual é o custo do seguro? Demander combien l'assurance coûte 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)