indice | index A linha 900 foi desenvolvida para atender todas as necessidades de um escritório moderno, com produtos que oferecem a mesma qualidade de uso da recepção à direção, gerando soluções inteligentes e confortáveis para esses ambientes corporativos, possuindo a flexibilidade de adaptar-se ao trabalho individual ou em grupo. Line “900” collection was developed to meet all the requirements of a modern office, with products that offer the same high quality from the reception desk to the director’s room furnishings, providing intelligent and comfortable solutions for corporative environments. This collection is suitable both for individual and team work balcão | reception desk 02 gerência | management 14 operacional | staff 18 estação linear | bench desk 36 reunião | meeting 48 electrificação | electrification 54 acabamentos | finish areas 56 ficha técnica | technical diagrams 58 Os ambientes destinados à recepção de pessoas exige atenção, qualidade e conforto. Com base nisso, a Alberflex dispõe de uma variedade de balcões de atendimento da linha 900. Com design atraente e funcionalidade exclusiva, os modelos da linha agregam esses valores requeridos para esses ambientes. balcão |reception desk 2 3 Environments intended for attending people require attention to quality and comfort. Alberflex line “900” collection provides a variety of reception desks with attractive design and exclusive functionality that add the values these environments demand. 4 5 6 7 balcão | reception desk O balcão curvo em conjunto com os módulos retos da linha 900 formam sofisticados arranjos para atendimento. A variedade de acabamentos e a flexibilidade na composição permite a criação de projetos com alto grau de requinte e conforto. Line “900” curve counter combined with straight modular office systems enable sophisticated configurations to attend people. The variety of finishing materials and the flexibility of configuration allow the creation of projects highly focused on comfort and refinement. 8 9 balcão | reception desk As formações dos balcões resultantes da linha, além de funcionais, valorizam os ambientes destinados ao atendimento de pessoas, transmitindo senso de organização e receptividade. The configurations of reception desks resulting from this collection, besides being functional, enhance the environment intended to attend people, denoting organization and receptivity. 10 11 balcão | reception desk A linha 900 oferece acessórios como os painéis laterais, que fecham o conjunto propiciando maior privacidade ao usuário. Além de outros acessórios importantes como calha para fiação, tampa basculante e passa cabos. Line “900” collection offers lateral panels that close the unit, providing users with greater privacy. Other important fittings like wire management channels, retractable lids and cable ducts are also available. 12 13 gerência |management 14 15 16 17 Versatilidade e beleza, conforto e funcionalidade. Estas são características marcantes das mesas retas da linha 900. A praticidade no arranjo de ambientes de trabalho torna este mobiliário um item indispensável. Somados aos acessórios e as mesas auxiliares, transformam em realidade ideias inteligentes para escritórios, do operacional ao direcional, integrando com facilidade forma e função. operacional |staff 18 19 Versatile and attractive, comfortable and functional. These are the outstanding characteristics of the straight desks of line “900” collection. The functionality they provide in the configuration of workspace makes these furnishings essential items. Along with accessories and supporting tables they allow intelligent office projects, both in operational and directional aspect, easily integrating form and function. operacional | staff Unidas a armários e gaveteiros a mesa reta da linha 900 chega a resultados eficientes para ambientes operacionais associado a um design exclusivo e moderno. Along with cabinets and drawer units, the straight desks of line “900” collection achieve efficient results for functional office spaces as well as providing a modern and exclusive design. 20 21 operacional | staff Para criação de amplos espaços de trabalho, a linha 900 dispõe de modelos que, em conjunto com armários e mesas auxiliares, formam composições agradáveis e usuais, facilitando o uso operacional e propiciando o bem-estar ao usuário. In order to create wide workspaces, line “900” collection has options that linked to cabinets and supporting tables allow for attractive and useful configurations, facilitating operational use while providing user comfort. 22 23 operacional | staff 24 25 operacional | staff As mesas da linha 900 associadas aos painéis divisores, possibilitam formações individualizadas para ambientes coletivos de trabalho. Otimizando o uso dos espaços e oferecendo privacidade ao usuário. The desks of ine “900” collection, along with divider panels, make possible personalized configurations for collective workplaces, optimizing space use as well as providing privacy. 26 27 operacional | staff 28 29 operacional | staff A estação de trabalho composta por mesas orgânicas da linha 900, geram espaços harmônicos e eficientes, possibilitando otimização dos ambientes operacionais. 30 31 The configuration of a workstation with line “900” organic desks creates harmonic and effective spaces optimizing operational environments. operacional | staff O uso de divisórias baixas com as mesas individuais possibilita ter o acesso às tomadas localizado na própria divisória, facilitando o uso de equipamentos eletrônicos e mantendo a superfície de trabalho organizada de maneira agradável. The use of low dividers with individual desks allows the access to outlet sockets mounted on the divider itself, enabling the use of electronic devices while keeping the work desk well-organized. 32 33 34 35 estação linear | bench desk 36 37 estação linear | bench desk Destinada à ambientes operacionais, a estação linear da linha 900 é uma solução eficiente na organização desses espaços e acomodação dos staffs. Em conjunto com os acessórios e outros mobiliário, a estação linear oferece conforto e utilidade necessária para o espaço de trabalho. Aimed at functional office spaces, the bench desk of line “900” collection offers an efficient solution both regarding space organization and staff positioning. Together with accessories and other pieces of furniture, the bench desk, besides being functional, provides the necessary comfort the workspace demands. 38 39 40 41 42 43 44 45 estação linear | bench desk Painel de fechamento lateral, painel divisor, armários sobre o tampo e prateleira para objetos ou suporte de CPU na parte inferior do tampo são acessórios que ajudam ainda mais a versatilidade presente na estação linear da linha 900. A eletrificação da mesa é oferecida de duas formas: caixa de tomadas e calha para fiação com acesso através de tampa basculante, além das tomadas fixas sobre o tampo, facilitando o uso para necessidades rápidas. Side closing panel, divider panel, cabinets over the table-top and shelves for objects or under desk CPU support are accessories that increase line “900” bench desk versatility. The desk electrification is provided in two ways: outlet socket box and wire management channel accessed through pop-up lid, besides plug sockets mounted on the desktop, facilitating use for quick needs. 46 47 reunião | meeting O espaço destinado às reuniões de equipe exige mobiliário com ampla superfície e acesso a meios interativos. Desta forma, a linha 900 conta com mesas de reunião com dimensões adequadas e tampa basculante para acesso a tomadas como opcional. Seus módulos permitem compor grandes extensões, conforme as necessidades. The space destined to team meetings requires furniture with a wide surface and access to interactive means. So, line “900” collection provides meeting tables with adequate dimensions and pop-up lids that allow the access to outlet sockets as an optional item. Its modules allow the configuration of wide extensions suitable to the workspace needs. 48 49 reunião | meeting 50 51 52 53 Os diferentes opcionais presentes na linha 900 garante flexibilidade e praticidade no uso das mesas. A eletrificação é organizada através de condutor vertical integrado à estrutura e calha sob o tampo. O acesso aos fios e tomadas é realizado através de tampa basculante. Além do passa-cabos permanente no tampo como opcional. electrificação | electrification 54 55 The variety of option items provided by line “900” collection allows for flexibility and functional use of the desks. Electrification is organized through a vertical cable guide integrated to the structure and cable ducts underneath the table-top. The access to electrical wires and outlet sockets is through a pop-up lid. It also has, as an optional, permanent cable ducts on the table-top. M47 | M43 | M40 | M49 | VB | VP | E79 | E50 | E58 | E52 | E78 | madeira: freijó médio | wood: middle freijo madeira: freijó claro | wood: light freijo madeira: wengue | wood: wengue madeira: mogno sapele | wood: mahogany sapele acabamentos | finish area B77 | BP: branco | LP: white B73 | BP: argila | LP: clay B72 | BP: cinza | LP: gray E74 | BP: aluminio | LP: aluminium E71 | BP: preto | LP: black 07 | pintura: branco | paint: white 16 | pintura: argila | paint: clay 13 | pintura: cinza | paint: gray vidro: branco | glass: white vidro: preto | glass: black BP: wengue | LP: wengue BP: cerezo leon | LP: cerezo leon BP: malva | LP: malva BP: noce amendoa | LP: noce almond BP: maple | LP: maple 18 10 14 06 19 97 96 B77 18 B73 14 | | | | | | | M47 E79 B72 10 M43 E50 E74 06 M40 E58 E71 19 M49 E52 07 97 VB E78 16 96 13 VP 56 57 pintura: camurça | paint: suede pintura: cinza metálico | paint: metallic gray pintura: grafite | paint: graphite pintura: preto | paint: black pintura: cromo | paint: chrome metal cromado | chromed metal alumínio anodizado | anodized aluminium Imagens meramente ilustrativas, podendo apresentar pequenas variações nas tonalidades de acabamentos. Os produtos aqui contidos poderão sofrer alterações visando a sua melhoria. A Alberflex se reserva o direito de alterá-los sem aviso prévio Pictures for illustrative purpose only, being possible small variations of shades. In order to improve the produtcs. Alberflex reserves the right of changing without notice Design Project | SIdesign Project Development | R&D Alberflex Art Direction | Alessandro Martini Mason Graphic Project | Pubblicom Images | Virtual Design Print: _________________ 2012 www.alberflex.com.br Alberflex Indústria de Móveis Ltda. Av. Rudolf Dafferner, 867 18085-005 Sorocaba São Paulo Brasil Telefone 15.3238.5200 Fax 15.3238.5249 [email protected]