indice | index
A linha 900 foi desenvolvida para atender todas as necessidades
de um escritório moderno, com produtos que oferecem a mesma
qualidade de uso da recepção à direção, gerando soluções inteligentes
e confortáveis para esses ambientes corporativos, possuindo a
flexibilidade de adaptar-se ao trabalho individual ou em grupo.
Line “900” collection was developed to meet all the requirements of a
modern office, with products that offer the same high quality from the
reception desk to the director’s room furnishings, providing intelligent
and comfortable solutions for corporative environments. This collection
is suitable both for individual and team work
balcão | reception desk
02
gerência | management
14
operacional | staff
18
estação linear | bench desk
36
reunião | meeting
48
electrificação | electrification
54
acabamentos | finish areas
56
ficha técnica | technical diagrams
58
Os ambientes destinados à recepção de pessoas exige atenção, qualidade
e conforto. Com base nisso, a Alberflex dispõe de uma variedade de balcões
de atendimento da linha 900. Com design atraente e funcionalidade exclusiva,
os modelos da linha agregam esses valores requeridos para esses ambientes.
balcão |reception desk
2
3
Environments intended for attending people require attention to quality
and comfort. Alberflex line “900” collection provides a variety of reception
desks with attractive design and exclusive functionality that add the values
these environments demand.
4
5
6
7
balcão | reception desk
O balcão curvo em conjunto com os módulos retos da linha 900 formam
sofisticados arranjos para atendimento. A variedade de acabamentos e a
flexibilidade na composição permite a criação de projetos com alto grau
de requinte e conforto.
Line “900” curve counter combined with straight modular office systems
enable sophisticated configurations to attend people. The variety of finishing
materials and the flexibility of configuration allow the creation of projects
highly focused on comfort and refinement.
8
9
balcão | reception desk
As formações dos balcões resultantes da linha, além de funcionais, valorizam
os ambientes destinados ao atendimento de pessoas, transmitindo senso de
organização e receptividade.
The configurations of reception desks resulting from this collection, besides
being functional, enhance the environment intended to attend people,
denoting organization and receptivity.
10
11
balcão | reception desk
A linha 900 oferece acessórios como os painéis laterais, que fecham o
conjunto propiciando maior privacidade ao usuário. Além de outros
acessórios importantes como calha para fiação, tampa basculante e passa
cabos.
Line “900” collection offers lateral panels that close the unit, providing
users with greater privacy. Other important fittings like wire management
channels, retractable lids and cable ducts are also available.
12
13
gerência |management
14
15
16
17
Versatilidade e beleza, conforto e funcionalidade. Estas são características
marcantes das mesas retas da linha 900. A praticidade no arranjo de
ambientes de trabalho torna este mobiliário um item indispensável.
Somados aos acessórios e as mesas auxiliares, transformam em realidade
ideias inteligentes para escritórios, do operacional ao direcional,
integrando com facilidade forma e função.
operacional |staff
18
19
Versatile and attractive, comfortable and functional. These are the
outstanding characteristics of the straight desks of line “900” collection.
The functionality they provide in the configuration of workspace makes
these furnishings essential items. Along with accessories and supporting
tables they allow intelligent office projects, both in operational and
directional aspect, easily integrating form and function.
operacional | staff
Unidas a armários e gaveteiros a mesa reta da linha 900 chega a resultados
eficientes para ambientes operacionais associado a um design exclusivo e
moderno.
Along with cabinets and drawer units, the straight desks of line “900”
collection achieve efficient results for functional office spaces as well as
providing a modern and exclusive design.
20
21
operacional | staff
Para criação de amplos espaços de trabalho, a linha 900 dispõe de
modelos que, em conjunto com armários e mesas auxiliares, formam
composições agradáveis e usuais, facilitando o uso operacional e
propiciando o bem-estar ao usuário.
In order to create wide workspaces, line “900” collection has options that
linked to cabinets and supporting tables allow for attractive and useful
configurations, facilitating operational use while providing user comfort.
22
23
operacional | staff
24
25
operacional | staff
As mesas da linha 900 associadas aos painéis divisores, possibilitam
formações individualizadas para ambientes coletivos de trabalho.
Otimizando o uso dos espaços e oferecendo privacidade ao usuário.
The desks of ine “900” collection, along with divider panels, make
possible personalized configurations for collective workplaces, optimizing
space use as well as providing privacy.
26
27
operacional | staff
28
29
operacional | staff
A estação de trabalho composta por mesas orgânicas da linha 900,
geram espaços harmônicos e eficientes, possibilitando otimização dos
ambientes operacionais.
30
31
The configuration of a workstation with line “900” organic desks creates
harmonic and effective spaces optimizing operational environments.
operacional | staff
O uso de divisórias baixas com as mesas individuais possibilita ter o
acesso às tomadas localizado na própria divisória, facilitando o uso de
equipamentos eletrônicos e mantendo a superfície de trabalho
organizada de maneira agradável.
The use of low dividers with individual desks allows the access to outlet
sockets mounted on the divider itself, enabling the use of electronic
devices while keeping the work desk well-organized.
32
33
34
35
estação linear |
bench desk
36
37
estação linear | bench desk
Destinada à ambientes operacionais, a estação linear da linha 900 é uma
solução eficiente na organização desses espaços e acomodação dos
staffs. Em conjunto com os acessórios e outros mobiliário, a estação linear
oferece conforto e utilidade necessária para o espaço de trabalho.
Aimed at functional office spaces, the bench desk of line “900” collection
offers an efficient solution both regarding space organization and staff
positioning. Together with accessories and other pieces of furniture, the
bench desk, besides being functional, provides the necessary comfort the
workspace demands.
38
39
40
41
42
43
44
45
estação linear | bench desk
Painel de fechamento lateral, painel divisor, armários sobre o tampo e
prateleira para objetos ou suporte de CPU na parte inferior do tampo são
acessórios que ajudam ainda mais a versatilidade presente na estação
linear da linha 900. A eletrificação da mesa é oferecida de duas formas:
caixa de tomadas e calha para fiação com acesso através de tampa
basculante, além das tomadas fixas sobre o tampo, facilitando o uso para
necessidades rápidas.
Side closing panel, divider panel, cabinets over the table-top and shelves
for objects or under desk CPU support are accessories that increase line
“900” bench desk versatility. The desk electrification is provided in two
ways: outlet socket box and wire management channel accessed through
pop-up lid, besides plug sockets mounted on the desktop, facilitating use
for quick needs.
46
47
reunião | meeting
O espaço destinado às reuniões de equipe exige mobiliário com ampla
superfície e acesso a meios interativos. Desta forma, a linha 900 conta
com mesas de reunião com dimensões adequadas e tampa basculante
para acesso a tomadas como opcional. Seus módulos permitem compor
grandes extensões, conforme as necessidades.
The space destined to team meetings requires furniture with a wide
surface and access to interactive means. So, line “900” collection provides
meeting tables with adequate dimensions and pop-up lids that allow the
access to outlet sockets as an optional item. Its modules allow the
configuration of wide extensions suitable to the workspace needs.
48
49
reunião | meeting
50
51
52
53
Os diferentes opcionais presentes na linha 900 garante flexibilidade e
praticidade no uso das mesas. A eletrificação é organizada através de
condutor vertical integrado à estrutura e calha sob o tampo. O acesso
aos fios e tomadas é realizado através de tampa basculante. Além do
passa-cabos permanente no tampo como opcional.
electrificação | electrification
54
55
The variety of option items provided by line “900” collection allows for flexibility and functional use of the desks. Electrification is organized through
a vertical cable guide integrated to the structure and cable ducts underneath the table-top. The access to electrical wires and outlet sockets is
through a pop-up lid. It also has, as an optional, permanent cable ducts
on the table-top.
M47 |
M43 |
M40 |
M49 |
VB |
VP |
E79 |
E50 |
E58 |
E52 |
E78 |
madeira: freijó médio | wood: middle freijo
madeira: freijó claro | wood: light freijo
madeira: wengue | wood: wengue
madeira: mogno sapele | wood: mahogany sapele
acabamentos | finish area
B77 | BP: branco | LP: white
B73 | BP: argila | LP: clay
B72 | BP: cinza | LP: gray
E74 | BP: aluminio | LP: aluminium
E71 | BP: preto | LP: black
07 | pintura: branco | paint: white
16 | pintura: argila | paint: clay
13 | pintura: cinza | paint: gray
vidro: branco | glass: white
vidro: preto | glass: black
BP: wengue | LP: wengue
BP: cerezo leon | LP: cerezo leon
BP: malva | LP: malva
BP: noce amendoa | LP: noce almond
BP: maple | LP: maple
18
10
14
06
19
97
96
B77
18
B73
14
|
|
|
|
|
|
|
M47
E79
B72
10
M43
E50
E74
06
M40
E58
E71
19
M49
E52
07
97
VB
E78
16
96
13
VP
56
57
pintura: camurça | paint: suede
pintura: cinza metálico | paint: metallic gray
pintura: grafite | paint: graphite
pintura: preto | paint: black
pintura: cromo | paint: chrome
metal cromado | chromed metal
alumínio anodizado | anodized aluminium
Imagens meramente ilustrativas, podendo apresentar pequenas
variações nas tonalidades de acabamentos.
Os produtos aqui contidos poderão sofrer alterações visando a sua
melhoria. A Alberflex se reserva o direito de alterá-los sem aviso prévio
Pictures for illustrative purpose only, being possible small variations of
shades. In order to improve the produtcs.
Alberflex reserves the right of changing without notice
Design Project | SIdesign
Project Development | R&D Alberflex
Art Direction | Alessandro Martini Mason
Graphic Project | Pubblicom
Images | Virtual Design
Print: _________________ 2012
www.alberflex.com.br
Alberflex Indústria de Móveis Ltda.
Av. Rudolf Dafferner, 867
18085-005 Sorocaba
São Paulo Brasil
Telefone 15.3238.5200
Fax 15.3238.5249
[email protected]
Download

Untitled - Alberflex