Individual complaints under the International Covenant on Civil and Political Rights Reclamações individuais sob a Pacto Internacional dos Direitos Civis e Políticos By Njal Hostmalingen, Director ILPI ILPI speech for the Angolan Bar Association 15 June 2015 The Human Rights Committee • ICCPR adopted in 1966, entry into force in 1976 • 168 state parties in 2014 • Monitoring body – Human Rights Committee – HRC (ICCHR art. 28-45) • The Committee’s four main functions: – Consideration of states reports (ICCPR art. 40) – Adoption of ‘general comments’ (ICCPR art. 40) – Examination of ‘communications’ from individuals (ICCPR OP 1 art. 40) – Interstate complaints procedure (ICCPR art. 41 and 42) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 O Comité dos Direitos do Homem • PIDCP foi adotado em 1966 e entrou em vigor em 1976 • 168 Estados-partes em 2014 • Órgão de monitoração – Comité de Direitos do Homem – CDH (PIDCP art. 28-45) • O Comité dos Direitos do Homem tem quatro principais funções : – Analisar os relatórios dos Estados (PIDCP art. 40º) – Adoção de ‘comentários gerais’ (PIDCP art. 40º) – Exame de ‘comunicações ’ individuais (PIDCP OP 1 art. 40º) – Procedimento de reclamações inter-estado (PIDCP art. 41º and 42º) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 ICCPR First Optional Protocol • “To achieve the purposes of the International Covenant on Civil and Political Rights […] and the implementation of its provisions it would be appropriate to enable the Human Rights Committee […] to receive and consider, […] communications from individuals claiming to be victims of violations of any of the rights set forth in the Covenant” (preamble) • Entry into force March 1976 • State Parties: 114 (of the 168 state parties to the ICCPR) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Primeiro Protocolo Adicional • “Para melhor assegurar o cumprimento dos fins do Pacto Internacional sobre Direitos Civis e Políticos […] e a aplicação das suas disposições, conviria habilitar o Comité̂ de Direitos Humanos […] a receber e examinar, como se prevê no presente Protocolo, as comunicações de indivíduos particulares que se considerem vitimas de uma violação de quaisquer dos direitos enunciados no Pacto” (preâmbulo) • Entrou em vigor em Março de 1976 • Estados-partes: 114 (dentre168 Estados-parte do PIDCP) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Admissibility • Individuals “who claim to be victims of a violation by that State Party of any of the rights set forth in the Covenant” (art. 1) • “Individuals who claim that any of their rights enumerated in the Covenant have been violated and who have exhausted all available domestic remedies may submit a written communication to the Committee for consideration” (art. 2) • Inadmissible: anonymous communications, or which the Committee “considers to be an abuse of the right of submission of such communications or to be incompatible with the provisions of the Covenant” (art. 3) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Admissibilidade • Indivíduos “que aleguem ter sido vítimas de uma violação, por esses Estados-Partes, de quaisquer dos direitos enunciados no Pacto” (art. 1) • “O indivíduo que se considerar vítima de violação de qualquer dos direitos enunciados no Pacto e que tenha esgotado todos os recursos internos disponíveis, poderá́ apresentar uma comunicação escrita ao Comité para que este a examine” (art. 2) • Inadmissíveis: que sejam anónimas, ou que, “a seu juízo, constituam abuso de direito ou sejam incompatíveis com as disposições do Pacto” (art. 3) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Procedure • A written communication is submitted by the individual to the Committee for consideration (art. 2) • The Committee considers – – If the communication is inadmissible (art. 1, 2, 3, 5), if not: The content of the consideration • The procedure is written and confidential • The Committee registers and sends the communication for response/ explanations (art. 4) • The Committee considers the communication in light of the received information. All information for the Committee is written, no independent fact-finding (art. 5) • The Views of the Committee is forwarded to the State party and the individual (art. 5.4) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Procedimento • Poderá́ apresentar uma comunicação escrita ao Comité para que este a examine (art. 2) • O Comité analisará – Se a comunicação é admissível (art. 1, 2, 3, 5), se não: – O conteúdo da consideração • O procedimento é escrito e confidencial • O Comité regista e leva a conhecimento para explicações ou declarações (art. 4) • O Comité examinará as comunicações recebidas tendo em conta todas as informações escritas que lhe forem submetidas pelo indivíduo, sem investigações autónomas (art. 5) • O Comité comunicará seu parecer ao Estado-Parte interessado e ao indivíduo. (art. 5.4) ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 National Level Follow-up • Politics vs. law • Not legally binding: – “communication”, “views”, “consider” • De facto: – Incorporated in own views – Scholars – Domestic courts ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Seguimento em Nível Nacional • Política vs. Direito • Não é legalmente vinculativo: – “comunicação”, “observação”, “analisar” • Na realidade: – Incorporado aos sua própria compreensão – Estudiosos – Cortes domésticas ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Caseload of the HRC Committee • 1977- March 2014: – 2371 registered communications – 89 countries – Adoption of views: 1008 • Violation:850 • No violation: 158 http://indicators.ohchr.org/ ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Número de casos do Comité dos Direitos do Homem • 1977- Março 2014: – 2371 comunicações registadas – 89 países – Adoção de considerações: 1008 • Violacao:850 • Não violação: 158 http://indicators.ohchr.org/ ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Workload 1980-2008 Trabalho realizado 1980-2008 Helen Keller ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Human Rights Treaty Body System - Sistema de Órgãos dos Tratados Internacionais Treaty Entry Into Force State Parties 168 Individual Complaint Procedure Yes Living Cases/ Total Cases registered 356/2371 ICCPR 1976 ICESCR 1976 164 Yes - ICERD 1969 177 Yes 6/55 CEDAW 1981 189 Yes 26/67 CAT 1987 158 Yes 153/678 CRC 1990 195 Yes - CRPD 2008 154 Yes 13/19 ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Some relevant links – Alguns links relevantes • ohchr.org • indicators.ohchr.org • bayefsky.com ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015 Mui obrigado! Contacto [email protected] Tel: +47 922 49 133 Web: ilpi.org ILPI speech for the Angolan Bar Association June 2015