Dicas de Inglês Aellison Cassimiro Douglas Meneses Dicas de hoje •Cheap shot •O' •Inglês – US e UK Cheap shot •Alguma ideia do significado ? “Cheap shot” Cheap shot “For the government to suggest that students are spending too much on non-essentials is nothing more than a cheap shot.” Cheap shot “For the government to suggest that students are spending too much on non-essentials is nothing more than a cheap shot.” “O governo sugerir que os alunos estão gastando demais com supérfluos não passa de uma grande injustiça” Cheap shot “It’s just a political cheap shot to suggest there’s anything wrong with this measure” “Insinuar que há algo de errado com essa medida nada mais é do que uma sórdida jogada política” Cheap shot •Sinônimo “Low blow” - “Golpe Baixo” O' •O prefixo de nomes “O'” Jerry O'Connell Ronnie O'Sullivan Seán O'Casey O' •“Descendente de ...” •Origens no irlandês arcaico Presença no irlandês moderno “gra o...” - “love from...” Inglês – US x UK Havaianas “open sandals made of rubber, with a V-shaped strap that goes between the big toe and the one next to it” Inglês – US x UK Havaianas US Thongs UK Flip-flop Inglês – US x UK Presently Inglês – US x UK Presently US - “I'm at Mary's presently” - (Agora) UK - “I’ll be at Mary’s presently” - (Em breve) UK - “I'm currently at Mary's” Inglês – US x UK Faixa de pedestres “Crosswalk” Inglês – US x UK Faixa de pedestres UK “Zebra crossing” US “Pedestrian Crossing” Inglês – US x UK Telefonar UK “Phone” “Call” “Ring” US “Phone” “Call” “Ring me back later.” Inglês – US x UK Batata frita UK “Crisps” US “Chips” Inglês – US x UK Batata frita - UK “Chips” US “French fries” Dúvidas ou sugestões ?