.
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CIÊNCIAS DA SAÚDE DE
ALAGOAS – UNCISAL
PRÓ-REITORIA DE EXTENSÃO
PROJETO: Compilação de Termos Técnicos Gregos e
Latinos de Uso Cotidiano na Área de Saúde e Aplicação
de Aulas à Comunidade Acadêmica
MINICURSO DE LATIM
“Ignoranti quem portum petat,
nullus suus ventus est.”
Sêneca
QUO VADIS?
http://www.educ.fc.ul.pt
1 – As Inscrições (Corpus Inscriptionum Latinarum)
“Hoc tetolo fecet Muntana conius sua Mauricio, qui visit com elo
annus dodece et portavit annos quarranta. Trasit die VIII Kl.
Iunias.”
“Hunc titulum fecit Montana conjux sua Mauricio, quae vixit cum
illo annos duodecim et portavit annos quadraginta. Transit die
VIII Kalendas Iunias.”
“Este epitáfio fez para Mauricio sua esposa Montana, que viveu
em sua companhia doze anos, e tinha quarenta. Morreu no dia
oitavo antes das calendas de junho (25 de maio).”
1 – As Inscrições (Corpus Inscriptionum Latinarum)
2 – O Appendix Probi
- ansa non asa
- rivus non rius
- februarius non febrarius - oculus non oclus
3 – A Peregrinatio
4 – As Glosas (Reichenau)
- femur: coxa
- crura: tibia
- pulcra: bella
- forum: mercatum
1 – Vocabulário (Vulgaris / Urbanus)
Coratio / cor
Sperantia / spes
Jam magis / nunquam
Hac hora / nunc
Comprar / comparare
Casa / domus
Chave / clave (conclave)
“Hic et nunc.”
Caballus / equus
Apprendere / discere
Jocus / ludus
Bucca / os
Focus / ignis
Grandis / magnus
“Hodie et cras.”
1 – Fonética
VULGARIS
URBANUS
Orum / aurum
Justicia / iustitia
Es / est
Ama / amat
Domnus / dominus
Virdis / viridis
Cathédra / cáthedra
Asa / ansa
Istare / stare
Paretes / paríetes
Rius / riuus
Dece / decem
Masclus / masculus
Caldus / calidus
Omo / homo
Mesa / mensa
Isse / ipse
Ispiritus / spiritus
1 – Morfologia
VULGARIS
Vinus / vinum
Magis certus / certior
Essere / esse
URBANUS
Templus / templum
Sapere / sapere
Redução das conjugações (4 para 3)
Redução dos casos (5 para 3)
1 – Sintaxe
Vulgaris: - Credo quod terra est rotunda (conjunção)
Classicus: - Credo terram esse rotundam (sem conjunção)
Vulgaris: - Liber de Petro (preposição)
Classicus: - Petri liber (sem preposição)
Vulgaris: - Historia est magistra vitae (ordem direta)
Classicus: - Historia magistra vitae est (ordem indireta)
ALFABETO LATINO
a. Por muito tempo: 21 letras
- a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p. q, r, s, t, u, x.
b. Século I a. C.
Y e Z – acrescentados para transcrever palavras gregas
c. O alfabeto latino não possui “J” e “V”
“i” – vogal e consoante: IAM e não JAM (já)
“v” – vogal e consoante: UINUM e não VINUM (vinho)
- “J” e “V” – Foram introduzidos no século XVI, por
PIERRE DE LA RAMÉE, humanista francês.
eu
boa
pne
ia
respiração condição
Ex.: eufônico, eugenia, eugenesia, eufemismo
hemato gên ico
sangue
geração referente
Ex.: hematêmese, hemocentro, hematófilo
-OSE (suf. grego: -osis, -oseos) = processo, aumento
Alcalose, acidose, virose, furunculose, miose, metamorfose,
apoteose, meiose, acantose, necrose, silicose, verminose,
esclerose, ptose, cirrose, pediculose, endometriose,
parasitose, simbiose.
AFÉRESE: episcopo > piscopo > biscopo > bispo
inamorare > namorare > namorar
SÍNCOPE: lepore > lebore > lebre
malu > mau
APÓCOPE: amat > ama
male > mal
mense > mens > mēs > mês
PONERE > PONER > PÕER > POER > POR > PÔR
Origem
Apócope
Nasalação
Desnasalação
Síncope
Diferenciação
Atual
Experientia docet. (Tácito).
In hoc signo vinces. (Pânfito).
Cogito, ergo sum. (Descartes).
Ave, Maria, gratia plena
Dominus tecum.
Benedicta tu in mulieribus
et benedictus fructus
ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei,
ora pro nobis, peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostræ.
Amen.
Download

Slide 1 - ESTUDO DE SITUAÇÃO