TAX NEWSLETTER Fevereiro/February 2015 Notícias News IVA – Créditos de cobrança duvidosa: pedido de autorização para dedução do IVA – Foi publicada, no dia 5 de Fevereiro de 2015, no Portal das Finanças, uma nota informativa, esclarecendo que já se encontra disponível no Portal das Finanças a possibilidade de inserção de pedido de autorização para o exercício do direito à dedução dos créditos de IVA considerados de cobrança duvidosa, de acordo com os artigos 78º-A e 78º-B do Código do IVA. VAT (“Value Added Tax”) – Bad debt relief: VAT deduction authorization request – On February 5, 2015, an informative notice was published on the Portuguese Tax Authorities’ website, informing that it is already available, on the said website, the possibility of filing a VAT deduction authorization request concerning bad debt, in accordance with articles 78-A and 78-B of the VAT Code. IVA - Regime forfetário para os pequenos produtores agrícolas – Foi publicado, pela Autoridade Tributária e Aduaneira, o Ofício Circulado n.º 30169, de 5 de Fevereiro de 2015, tendo em vista esclarecer determinados aspectos que possibilitam a adequada interpretação e aplicação uniforme das disposições do referido regime. VAT – Flat-rate scheme applicable to small-scale agricultural producers – The Portuguese Tax Authorities have published a set of administrative instructions (Ofício Circulado n.º 30169), dated February 5, 2015, which aims at clarifying certain aspects that ensure the adequate interpretation and a uniform application of the respective scheme’s rules. IMI – Redução da taxa para prédios urbanos destinados à produção de energia a partir de fontes renováveis – Foi publicada, pela Autoridade Tributária e Aduaneira, a Circular n.º 4/2015, de 25 de Fevereiro de 2015, tendo em vista clarificar a aplicação da norma que prevê a redução da taxa de IMI para os prédios urbanos destinados à produção de energia a partir de fontes renováveis. Municipal Property Tax (“MPT”) – Reduction of the rate applicable to urban buildings intended for energy production from renewable sources – A set of administrative instructions was published by the Portuguese Tax Authorities (Circular n.º 4/2015), dated February 25, 2015, in order to clarify the application of the rule foreseeing the reduction of the MPT rate to urban buildings intended for energy production from renewable sources. IRS – Declaração a vigorar a partir de Janeiro de 2015 Foi publicado, pela Autoridade Tributária e Aduaneira, o Ofício Circulado n.º 20174, de 26 de Fevereiro de 2015, clarificando diversos aspectos referentes à declaração Modelo 3 para o ano de 2015. Personal Income Tax (“PIT”) – Declaration in force from January 2015 – The Portuguese Tax Authorities have published a set of administrative instructions (Ofício Circulado n.º 20174), dated February 26, 2015, in order to clarify several aspects related to the Modelo 3 declaration (PIT declaration) for the year 2015. Grant Thornton Consultores, Lda. – Member firm of Grant Thornton International Ltd. (“Grant Thornton International”) Grant Thornton International and the member firms are not a worldwide partnership. Services are delivered by the member firms independently. This publication has been prepared only as a guide. No responsibility can be accepted by us for loss occasioned to any person acting or refraining from acting as a result of any material in this publication. Confidential - All rights reserved Edifício Amadeu Sousa Cardoso, Alameda António Sérgio, 22 – 11º 1495-132 Algés (Lisboa) Avenida da Boavista, 1361 – 5º 4100 – 130 Porto 2 Diplomas Aprovados Approved diplomas IRS – Declaração Mensal de Remunerações – Foi publicada, no suplemento ao Diário da República n.º 21 de 30 de Janeiro de 2015, a Portaria n.º 17-A/2015, que aprova as instruções de preenchimento da Declaração Mensal de Remunerações — AT, para cumprimento da obrigação declarativa a que se refere a subalínea i) da alínea c), e a alínea d), do n.º 1 do artigo 119.º, do Código do IRS. PIT – Monthly Remunerations Declaration – Decree no. 17-A/2015 was published in the supplement of the State Gazette no. 21, dated January 30, 2015, approving the filing instructions of the Monthly Remunerations Declaration (“Declaração Mensal de Remunerações – AT”) in order to comply with the reporting obligation foreseen on article 119 (1) (d) (c) (i) of the PIT Code. IVA – Regime forfetário para os pequenos produtores agrícolas: pedido de compensação – No dia 4 de Fevereiro de 2015 foi publicada, no Diário da República, a Portaria n.º 19/2015, que aprova o modelo de pedido de compensação forfetária e respectivas instruções de preenchimento. VAT – Flat-rate scheme applicable to small-scale agricultural producers: compensation request – On February 4, 2015, Decree no. 19/2015 was published on the State Gazette, approving the compensation request template and respective filling instructions. Sorteio “Factura da Sorte” – Alterações – Foi publicada no Diário da República, no dia 6 de Fevereiro de 2015, a Portaria n.º 23/2015, que procede à primeira alteração à Portaria n.º 44-A/2014, de 20 de Fevereiro, que aprovou o regulamento do referido sorteio. “Invoice of Fortune” Lottery – Amendments – On February 6, 2015, Decree no. 23/2015 was published on the State Gazette, proceeding with the first amendment to Decree no. 44-A/2015, which approved the rules that govern the respective raffle. Medida Incentivo à Aceitação de Ofertas de Emprego – Foi publicada, no dia 10 de Fevereiro de 2015, a Portaria n.º 26/2015 que estabelece a Medida Incentivo à Aceitação de Ofertas de Emprego, que consiste na atribuição de um apoio financeiro aos desempregados titulares de prestações de desemprego que aceitem ofertas de emprego apresentadas pelos serviços do Instituto do Emprego e Formação Profissional, I. P. (“IEFP, I. P.”), ou colocação pelos próprios meios. Incentive Measure to the Acceptance of Job Vacancies – Decree no. 26/2015 was published, on February 10, 2015, on the State Gazette, establishing an “Incentive Measure to the Acceptance of Job Vacancies”, consisting on the attribution of financial support to unemployed persons who accept job vacancies presented by the Institute of Employment and Professional Training (“IEFP, I.P.”) or to persons who get a placement by their own means. Convenção relativa à Assistência Mútua em Matéria Fiscal – Foi publicado, no Diário da República de 17 de Fevereiro de 2015, o Aviso n.º 4/2015, que torna público que a República Portuguesa depositou o seu instrumento de ratificação da Convenção relativa à Assistência Administrativa Mútua em Matéria Fiscal, adoptada em Estrasburgo, em 25 de Janeiro de 1988, conforme revista pelo Protocolo de Revisão à Convenção relativa à Assistência Mútua em Matéria Fiscal, adoptado em Paris, em 27 de Maio de 2010 Convention on Mutual Assistance in Tax Matters – Notice no. 4/2015 was published on the State Gazette of February 17, 2015, announcing that the Portuguese Republic has deposited its instrument of ratification regarding the Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters, adopted in Strasburg on January 25, 1988, and revised by the Revision Protocol to the Convention on Mutual Assistance in Tax Matters, adopted in Paris on May 27, 2010. Grant Thornton Consultores, Lda. – Member firm of Grant Thornton International Ltd. (“Grant Thornton International”) Grant Thornton International and the member firms are not a worldwide partnership. Services are delivered by the member firms independently. This publication has been prepared only as a guide. No responsibility can be accepted by us for loss occasioned to any person acting or refraining from acting as a result of any material in this publication. Confidential - All rights reserved Edifício Amadeu Sousa Cardoso, Alameda António Sérgio, 22 – 11º 1495-132 Algés (Lisboa) Avenida da Boavista, 1361 – 5º 4100 – 130 Porto 3 Região Autónoma da Madeira – Benefícios fiscais para as micro, pequenas e medias empresas – Foi publicado no Jornal Oficial da Região Autónoma da Madeira, em 18 de Fevereiro de 2015, a Resolução da Assembleia Legislativa da Região Autónoma da Madeira n.º 3/2015/M Proposta de Lei à Assembleia da República, em defesa das micro, pequenas e médias empresas na Região Autónoma da Madeira. Autonomous Region of Madeira – Tax benefits for micro, small and medium enterprises – It was published on the Official Journal of the Autonomous Region of Madeira, Resolution of the Legislative Assembly of the Autonomous Region of Madeira no. 3/2015/M – Law Proposal to the Assembly of the Republic, in defence of the micro, small and medium enterprises of the Autonomous Region of Madeira. Operadores económicos e entrepostos fiscais – Foi publicado no Jornal Oficial da União Europeia, no dia 20 de Fevereiro de 2015, o Regulamento de Execução (UE) 2015/272 da Comissão, de 19 de Fevereiro de 2015, que altera o Regulamento de Execução (UE) n.º 612/2013, relativo ao funcionamento do registo dos operadores económicos e entrepostos fiscais, estatísticas conexas e a apresentação de relatórios nos termos do Regulamento (UE) n.º 389/2012 do Conselho, no âmbito da cooperação administrativa no domínio dos impostos especiais de consumo. Economic operators and tax warehouses – It was published on the Official Journal of the European Union, on February 20, 2015, Commission Implementing Regulation (EU) 2015/272, dated February, 19, amending Implementing Regulation (EU) no. 612/2013 on the operation of the register of economic operators and tax warehouses, related statistics and reporting, pursuant to Council Regulation (EU) no. 389/2012, on administrative cooperation in the field of excise duties. Organismos de investimento colectivo, instituições de crédito e sociedades financeiras – Foi publicada no Diário da República, em 24 de Fevereiro de 2015, a Lei n.º 16/2015, que transpõe parcialmente as Directivas n.º 2011/61/UE e n.º 2013/14/UE, procedendo à revisão do regime jurídico dos organismos de investimento colectivo e à alteração ao Regime Geral das Instituições de Crédito e Sociedades Financeiras e ao Código dos Valores Mobiliários. Collective investment undertakings, credit institutions and financial companies – Law no. 16/2015 was published on the State Gazette, on February 24, 2015, partially transposing Directives no. 2011/61/EU and no. 2013/14/EU, proceeding with the revision of the Portuguese juridical regime of the collective investment undertakings and with amendments to the General Regime of Credit Institutions and Financial Companies and to the Portuguese Securities Code. Contactos/Contacts: Grant Thornton Consultores, Lda. Tel. + 351 21 413 46 30 (Lis) / + 351 220 996 083 (Por) Fax. + 351 21 413 46 39 (Lis) / + 351 220 997 696 (Por) E-mail: [email protected] Website: www.gr/antthornton.pt Grant Thornton Consultores, Lda. – Member firm of Grant Thornton International Ltd. (“Grant Thornton International”) Grant Thornton International and the member firms are not a worldwide partnership. Services are delivered by the member firms independently. This publication has been prepared only as a guide. No responsibility can be accepted by us for loss occasioned to any person acting or refraining from acting as a result of any material in this publication. Confidential - All rights reserved Edifício Amadeu Sousa Cardoso, Alameda António Sérgio, 22 – 11º 1495-132 Algés (Lisboa) Avenida da Boavista, 1361 – 5º 4100 – 130 Porto