Musas
Muses
Iará com as forças da àgua
Oxum com a da caxoeira
Iançã manhã há tempestade
para proteger o Capoeira
Mas...
Iará with the power of the water
Oxum with the water falls
Iançã tomorrow will bring the storm
to protect the Capoeira
but...
A rainha do mar
Me me mandou dizer
que o meu berimbau
Ela É quem vai benzer
The queen of the see
sent a message to me
that my berimbau
she is the one who will bless it
Mandou levar meu Berimbau
Junto das onda do mar
e cantar uma ladainha
para mamãe Iemanjá
She sent my Berimbau
next to the see waves
and to sing a ladainha
to mother Iémanjá
Corus...
Chorus...
Vou eluminar meu beribau
no clarão da lua cheia
vou banhar minha alma
nas àguas da mãe sereia
I will shed light on my berimbauI
in the light of the full moon
I will bath my soul
In the waters of the mother mermaid
Escrava Anastácia
Anastácia the slave
Morreu
a escrava mais linda da Senzala
She died
Senzalas most beautiful slave
porque se negou
aos abusos do feitor
Because she denied
the abuses of the masters way
Facão cortou o corpo do Algoz
Espelha maldade
num golpe veloz
Instinto selvagem
de rainha guerreira
Knife cut the villains flesh
Evilness was seen
in a fast strike
Wild instinct
Of the worrier Queen
Corus...
Chorus...
Fugiu pro Quilombo
mas não adiantou
Capitão do Mato
a mando do feitor
delatada à traição
emboscada fatal
levada pro tronco
chicote de morte
She ran to the Quilombo
But it didn't work
Captain of the Jungle
Under the masters orders
Delivered in treason
Mortal ambush
Taken to the Log
Death whip
Corus...
Chorus...
Rubras cascata do lombo corria
Dor a negra não sentia
Olho azul a pele fria
A negra Anastácia era quem morria
Chorava o coração do velho capoeira
Ruby waterfalls down on her back
she felt no pain
Blue eyes and cold skin
Black Anastácia died
The hart of old capoeira cried
Mata
Jungle
Eu vim da mata aia
Eu vi na mata Oio
Ouvi na mata aieaie kaiô
I came from the Jungle Aiá
I saw in the jungle Oiô
I heard in the jungle aieaie Kaiô
Grito de terra ouvi
Gerreiros de Zumbi
Quilombo dos palmares
Defendi
Earth shout I heard
Warriors from Zumbi
Quilombo from Palmares
I defended
Corus...
Chorus...
Guerra de Fé irmão
Pele Côr de Carvão
Grito de Gerra
prá quebrar Grillhão
War of faith
Coal Skin color
War shout
To break chains apart
Voador
Flyer (Someone, who can fly)
Voador voador
Flyer flyer
O menino e voador
The boy is a flyer
Corus...
Chorus...
Bateu asa e vouo
Spread your wings and fly
Cantador
Singer
Meu deus, o meu corpo arrepia
meu deus, parece que encanta
tem vezes
ohla meu deus
que eu choro
quando meu mestre canta
My god, my body shivers
my god, it seems that enchants
take time
look my god
how I'm crying
when my master is singing
Meu mestre fez de mim sonhador
teus cantos, me faz acreditar
que um dia
serei cantador
e outros
tambem farei chorar
My master made me a dreamer
your songs make me believe
one day
I'll be a singer
and the others
will cry too
Corus...
Chorus...
Download

Letras de Mestre Alexandre Batata