Nome do Curso/Disciplina
ØA Educação Bilíngüe
Proposta de educação na qual o bilingüismo atua
como possibilidade de integração do indivíduo ao
meio sociocultural a que naturalmente
pertence”.(Eulália Fernandes)
1
ØA Educação Bilíngüe
» Objetivo do modelo bilíngüe, segundo Skliar:
» É criar uma identidade surda plena, permitindo à criança surda
desenvolver suas potencialidades dentro da cultura surda e
aproximar-se da cultura ouvinte, ou seja, ter o acesso a ambas as
línguas, a das comunidades surdas (LS) e a da comunidade
ouvinte (oral e escrita).”
» A proposta bilíngüe –
» Privilegia o surdo dando-lhe condições de usar duas línguas.
» Não privilegia uma língua, mas quer dar direito de poder utilizar
duas línguas;
» Leva em consideração as características dos próprios surdos.
2
Nome do Professor
1
Nome do Curso/Disciplina
ØA educação bilíngüe
» A situação bilíngüe para o surdo envolve:
Língua da comunidade ouvinte (oral/escrita)
? Língua da comunidade surda( língua de sinais)
? Língua de sinais (L1) e a língua oral (L2)
? Surdo é visto como indivíduo diferente e não deficiente
?
» “Ao considerar a surdez uma diferença, não existe uma
patologia e nem uma inferioridade do sujeito em relação
aos demais. Essa diferença recai sobre a ênfase no
desenvolvimento de recursos próprios para interagir
com o meio, inclusive através de uma língua própria
que permita ao surdo expressar-se.”( Elizabeth O.C.Almeida- Leitura
e surdez)
3
ØA educação bilíngüe
» A aquisição da linguagem em crianças surdas deve ser garantida
através de uma língua visuo-espacial.”(Ronice Müller de Quadros
» Língua de sinais – é reconhecida como uma língua verdadeira
com todos os componentes de uma língua.
» O educador surdo é imprescindível na educação bilíngüe;
» O adulto surdo é modelo lingüístico fundamental na educação da
criança surda:
? Transmite a base lingüística
? Assegura a identidade e cultura surda
4
Nome do Professor
2
Nome do Curso/Disciplina
ØA educação bilíngüe
» O reconhecimento da condição bilíngüe do surdo tem contribuído
para a sua valorização e inclusão como indivíduos que fazem uma
leitura do mundo através de outro canal, o visual.
» A educação bilíngüe deve viabilizar acesso à língua brasileira de
sinais e à língua portuguesa com professores e em momentos
diferentes para evitarmos o bimodalismo.
» Na proposta bilíngüe, o ensino da língua portuguesa deve ser
ensinado com metodologia de segunda língua.
» O bilingüismo é visto como a única forma de se atender as
necessidades da criança surda.
5
ØA educação bilíngüe
» É a língua de sinais que dará à criança surda a possibilidade de
construir seus significados e conceitos do mundo.
» Viabilizar o acesso às duas línguas oferecerá às pessoas com
surdez à expressão e compreensão de um mundo no qual a
comunicação passará a ser uma realidade.
» A escola bilíngüe oferecem condições educativas e
sociolingüísticas para a formação e socialização das crianças com
surdez.
» Enfim, o direito à cidadania e o direito às diferenças são
respeitados na educação bilíngüe.
6
Nome do Professor
3
Nome do Curso/Disciplina
ØO Atendimento Educacional Especializado
» De um modo geral, a educação do surdo é permeada por
barreiras que dificultam a aprendizagem, pois as propostas
educacionais não estão estruturadas adequadamente para
atendê-lo e muitas vezes não oferecem os estímulos necessários
para o desenvolvimento cognitivo, sócio afetivo, lingüístico e
político cultural.
» Há divergência e muita polêmica entre os pesquisadores no que
concerne à educação do surdo ser efetivada em escolas regulares
ou especiais. Isso ocorre devido às propostas pedagógicas não
contemplarem a diversidade lingüística destes alunos.
» O discurso sobre as diferenças que levam em consideração a
cultura, a identidade e a comunidade surda é defendido por seus
adeptos alegando o respeito às especificidades e criticado por
outros que acreditam que se pode incorrer na segregação.
7
ØO Atendimento Educacional Especializado
» Há necessidade de buscarmos, nestas relações entre diferenças,
novos rumos para a vida coletiva. Frente à visão inclusiva
precisamos refletir sobre quais processos curriculares e
pedagógicos necessitam de ser repensados para que os direitos
constitucionais sejam respeitados, oferecendo educação de
qualidade, desde cedo, aos surdos.
» Mediações sociais influenciam na vida da criança surda, em sua
interação.
» Relações sociais são mediadas pela linguagem.
» Toda aprendizagem é mediada pela linguagem.
8
Nome do Professor
4
Nome do Curso/Disciplina
ØO AEE
» O surdo não compartilha dessa linguagem.
» É necessário uma escola que conviva com essa diversidade.
» O Atendimento Educacional Especializado(AEE) precisa dar maior
capacidade de comunicação.
» O AEE precisa oferecer todas as possibilidades dentro de uma
abordagem bilíngüe.
» Precisa favorecer tanto a L1 ( língua de sinais) como a L2 ( língua
oral da comunidade, ao menos na modalidade escrita).
9
ØO AEE
» O ambiente educacional deve ser estimulador e desafiador, como
para qualquer outro aluno e embora seja necessário o
conhecimento e utilização da Língua de Sinais, por parte dos
professores, somente ela não é suficiente para garantir a
escolarização do aluno surdo.
» A escola precisa oferecer condições para que a trocas simbólicas
sejam estabelecidas com o meio físico e social para o
desenvolvimento do pensamento.
» Antes de admitirmos a LIBRAS como um instrumento de
aquisição de conteúdos acadêmicos, devemos admiti-la como
instrumental lingüístico onde o seu domínio desde a idade
precoce favoreça o desenvolvimento cognitivo da criança surda.
10
Nome do Professor
5
Nome do Curso/Disciplina
ØO AEE
» Eis uma proposta inclusiva para alunos com surdez: através do
Atendimento Educacional Especializado (AEE) em três momentos
didático-pedagógicos distintos, onde, além de participarem da sala de
aula comum, retornam no turno inverso para receberem AEE em Libras
(conteúdo semelhante ao da classe comum), AEE para o ensino de
Libras e o AEE para o ensino de Língua Portuguesa.
» No AEE em Libras o aluno tem possibilidade de rever todos os
conteúdos curriculares através da língua de sinais, sendo que a
preferência seja para um professor surdo.
» No AEE para o ensino de Libras, dependendo do nível de conhecimento
do aluno nesta língua, as atividades serão planejadas para favorecer o
conhecimento e aquisição de termos científicos. O professor ou instrutor
também deverá ser surdo e o espaço de ensino necessita de muitas
imagens visuais.
11
ØO AEE
» Já no AEE para o ensino da Língua Portuguesa a preferência é
para o professor graduado nesta área, para que possa ensinar o
português com metodologia de segunda língua na modalidade
escrita, e quando possível na oral, se for a opção do aluno.
» O plano de ensino deverá ser feito em conjunto com o professor
da classe comum e os do AEE, sendo necessárias pesquisas
sobre o assunto a ser trabalhado (conteúdo curricular);
elaboração e seleção dos recursos didáticos; observação dos
alunos nos mais diversos aspectos; relatórios e avaliações.
» Estes momentos didático-pedagógicos com três tipos de
atendimentos, apresenta-nos um trabalho sério e que com toda
certeza vem contribuir decisivamente para o desenvolvimento
cognitivo de alunos com surdez.
12
Nome do Professor
6
Nome do Curso/Disciplina
ØO AEE
» Tudo deve ser organizado de forma a levar os alunos a
compreender e a desenvolver o interesse através de estímulos
visuais, interagindo com seus pares, analisando, criticando,
fazendo analogias, associações, enfim, construindo seus próprios
conhecimentos.
» Assim que recebemos um aluno com surdez, precisamos buscar
orientações com um professor especialista, para que possamos,
conjuntamente, elaborarmos um plano de atendimento.
» O contato com um professor surdo é de extrema importância e irá
favorecer a aprendizagem do aluno com surdez, levando-o a
desenvolver e construir conhecimentos, através de sua língua
natural com uma estrutura correta sem que se incorra no
bimodalismo. Porém, há necessidade que esse professor seja
qualificado, para que saiba trabalhar didaticamente com o aluno.
13
ØO AEE
» É importante que o profissional para o ensino da Língua
Portuguesa conheça profundamente a estrutura dessa língua,
pois ele necessita ensiná-la, de forma consciente, com
metodologia de 2ª língua, desenvolvendo a competência
gramatical, lingüística e textual e analisando os níveis
morfológico, sintático e semântico-pragmático, do aluno com
surdez, buscando levá-lo a perceber a estrutura desta língua
através de atividades diversificadas.
» Quanto ao AEE em Libras, deverá oferecer em seu espaço muitas
imagens e vários recursos (teatro, maquetes, recursos
pedagógicos, cadernos de estudo, caixas de fotos e gravuras,
entre outros), pois o aluno com surdez precisa de apoio visual
para melhor compreensão de todo conteúdo trabalhado.
14
Nome do Professor
7
Nome do Curso/Disciplina
ØO AEE
» “Aos órgãos públicos cabem as tarefas estruturais:
planejamento,
financiamento
e
avaliação.
No
planejamento, a organização de estruturas na
educação: formação de professores, formação de
tradutores e intérpretes, alteração nos sistemas de
ensino. Paralelamente, as condições extraordinárias
para começar o funcionamento de toda a nova proposta
educacional. No financiamento, a definição de
orçamento. Na avaliação, a definição dos critérios para
ajustes da ação.” (Marlene Gotti)
15
Nome do Professor
8
Download

A Educação Bilíngüe A Educação Bilíngüe