Discipulando os Sem-Bíblia
“Tradução”
Greg Pruett
Presidente do “Pioneer Bible
Translators”
Vidas
Transformadas
Através da Palavra
de Deus em Todas
as Línguas!
Pioneer Bible Translators
Discipula os Sem-Bíblia,
mobilizando o povo de
Deus para prover acesso
permanente à Palavra de
Deus.
A Grande Comissão:
“Portanto, vão e façam
discípulos de todas as
nações...”
Mateus 28:19
Principais Religiões
Cristãos
Mulçumanos
Hindus
Budistas
Sem Religião
Percentagem dos Não-Evangelizados por Países
65% da população
35% da área mundial
90% das pessoas mais pobres do mundo
95% daqueles que nunca tiveram a chance de ouvir o evangelho
Presença Missionária
Deus criou a
Pioneer Bible Translators
para ser uma ponte entre
onde a igreja está batalhando e
onde não há igreja
e não há Bíblia.
Por Que Traduzir a Bíblia?
Portanto, vão
e façam discípulos
de todas as nações
... ensinando-os a
obedecer a tudo o que
eu lhes ordenei.
Mateus 28:19, 20
A ordem de Jesus
requer que as
pessoas
compreendam Sua
Palavra.
“Quando alguém ouve a
mensagem do Reino
e não a entende,
o Maligno vem e lhe arranca o
que foi semeado
em seu coração .”
Jesus Cristo
(Mat 13:19)
A Palavra de Deus é
mais durável e valiosa
do que todo o
esplendor do céus e da
terra.
Os céus e a terra
passarão, mas as
minhas palavras
jamais passarão.
– Mateus 24.35
Digo-lhes a verdade:
Enquanto existirem céus e
terra, de forma alguma
desaparecerá da Lei a menor
letra ou o menor traço, até
que tudo se cumpra.
Mateus 5:18
> 6.000 línguas
Deus se define….
No princípio era aquele
que é a Palavra.
Ele estava com Deus,
e era Deus.
“A linguagem está
na imagem criativa
de Deus.
Ela está no coração
do universo.
Não espere que ela
seja simples.”
Dr. Kenneth Pike
Quem Somos Nós… Em Sua Imagem
A Palavra de
Deus
Transforma
Vidas
Pois a palavra de Deus é viva e
eficaz, e mais afiada que qualquer
espada de dois gumes;
ela penetra até o ponto de dividir
alma e espírito, juntas e medulas,
e julga os pensamentos e
intenções do coração.
Heb 4:12
Toda a Escritura é inspirada por
Deus e útil para o ensino,
para a repreensão, para a
correção e para a instrução na
justiça, para que o homem de
Deus seja apto e plenamente
preparado para toda boa obra.
2 Tim 3:16-17
Gravem estas minhas palavras no
coração e na mente; amarrem-nas como
sinal nas mãos e prendam-nas na testa.
Ensinem-nas a seus filhos, conversando
a respeito delas quando estiverem
sentados em casa e quando estiverem
andando pelo caminho, quando se
deitarem e quando se levantarem.
Deuteronômio 11:18-19
As pessoas não podem
realmente viver sem a Palavra
de Deus.
‘Nem só de pão viverá o
homem, mas de toda
palavra que procede da
boca de Deus’
Mateus 4:4
Então, como os ouvimos,
cada um de nós,
em nossa própria língua
materna?
Atos 2:8
Acreditamos que Deus quer que
nós terminemos o trabalho de
evangelização mundial na forma
como o Espírito Santo o
começou: Cada pessoa
encontrando a mensagem em
seu próprio “dialeto no qual
nasceu.”
Sempre fiz questão de pregar o
evangelho onde Cristo ainda não
era conhecido, de forma que não
estivesse edificando sobre
alicerce de outro.
Romanos 15:20
Através da Tradução da
Bíblia, evangelismo e
discipulado, nós colocamos a
fundação para o crescimento
da igreja entre aqueles que
ainda não foram alcançados e
estão sem Bíblia.
Depois disso olhei, e
diante de mim estava uma
grande multidão que
ninguém podia contar, de
todas . . . as línguas
Apocalipse7:9
A Grande Conclusão:
a visão da PBT:
Vidas Transformadas
através da Palavra de Deus
em cada língua.
E este evangelho do Reino
será pregado em todo o
mundo como testemunho a
todas as nações,
e então virá o fim.
Mateus 24:14
Todos os dias o sol se levanta.
Esta é a forma de Jesus dizer:
“Você ainda não está pronto.”
Então, continuamos a ensinar
a todas as pessoas no mundo
como seguir Jesus e
compreender sua Palavra.
O Senhor não demora em cumprir a
sua promessa, como julgam alguns.
Ao contrário, ele é paciente com
vocês, não querendo que ninguém
pereça, mas que todos cheguem ao
arrependimento.
2 Pedro 3:9
Visto que tudo será assim
desfeito, que tipo de pessoas é
necessário que vocês sejam?
Vivam de maneira santa e
piedosa, esperando o dia de Deus
e apressando a sua vinda.
2 Pedro 3:11-12
Se você deseja que sua vida
tenha um impacto eterno,
focalize sua vida em duas
coisas eternas neste mundo:
A Palavra de Deus e
as almas das pessoas.
A História mostra que a Tradução
da Bíblia baseada no sentido do
texto transforma culturas inteiras.
“Deus nos deu as Escrituras para que
possamos aprender a como pensar e crer e
viver. Ó meus bons irmãos, façamos
conhecido que é o direito de todo homem
examinar as Escrituras por ele próprio,
lê-la em sua própria língua, para que ele
possa aprender a como servir Deus.”
• João Wycliffe traduziu a Bíblia para o Inglês
- morreu em 1384
‘Traduzir
adequadamente é
transmitir o espírito
de uma língua
estrangeira para o
nosso próprio idioma.
Eu tento falar como
os homens o fazem
no mercado público.
– Martinho Lutero
William Tyndale…..
"Se Deus poupar a minha vida ainda
muitos anos, eu farei um garoto que
guia o arado conhecer mais das
Escrituras do que você conhece."
Nós veremos o dia
chegando durante nossas
vidas, quando vidas serão
transformadas pela
Palavra de Deus em cada
língua na terra.
Situação da Tradução da Bíblia
• 6.912 línguas no mundo
• Apenas 438 têm a Bíblia
• Apenas 1.168 têm o NT
• Mais ou menos 200 milhões de
pessoas não têm acesso
à Palavra de Deus.
Tarefa de Tradução da Bíblia
População
200,000,000
1,200,000,000
500,000,000
4,600,000,000
em
em
em
em
6,500,000,000 total
Línguas
2200
850
1169
438
Status
Sem-Escritura
Apenas Porções
NT Publicado
Bíblia Publicada
4657 "precisa de tradução"
% Pop. Mundo
3%
18%
8%
71%
de 6912
‘Nem só de pão viverá o
homem, mas de toda
palavra que procede da
boca de Deus’
Mateus 4:4
Iniciando Todos os Projetos de
Traduções Necessárias até 2029
6000
5000
4000
Sem Bíblia
Em Progresso
3000
2000
1000
0
1978 1984 1990 1996 2002 2008 2014 2020 2026
Apenas Novo
Testamento
Com Bíblias
Bíblia ou NT em todas as 6.452 Línguas Viáveis até 2063
6000
5000
Bíblias
4000
Em Progresso
Apenas Novo
Testamento
Bíblias
3000
2000
1000
0
1978
1995
2012
2029
2046
2063
Nossa Missão:
discipular os sem-Bíblia,
mobilizar o povo de Deus
para prover
acesso permanente à
Palavra de Deus.
PBT traduz a Bíblia para 9.5 milhões de
pessoas em 43 línguas
• Papua - Nova Guiné
41.000 pessoas
– 16 línguas
• Oeste da África
– 6.400.000 pessoas
– 10 línguas
• Leste da África
– 1.700.000 pessoas
– 11 línguas
• Antiga União Soviética
– 620.000 pessoas
– 3 línguas
• Sudeste da Ásia
– 30.000 pessoas
– 1 língua
Campos de Atuação da PBT
Expandindo Nosso Impacto
Mobilizar 200 novos missionários e
igrejas missionárias adicionais até o fim
de 2012, preencher as necessidades de
tradução identificadas em nossos
campos atuais, e iniciar quatro novos
campos.
De traduzindo para 9.5 milhões
de pessoas em 43 línguas
para
Traduzindo para 33 milhões de
pessoas em 69 línguas.
Bons Tradutores são pessoas
apaixonadas por:
• Línguas
• Pessoas
• A Bíblia
Tradutor ou não, a PBT Precisa de Você
Professores / tutores escolares em casa para os filhos
de missionários
 Carpinteiros, encanadores, eletricistas, mecânicos ou
farmacêuticos
 Gerentes e administradores
 Contador
 Especialista em Tecnologia da Informação
 Designer
 Especialista em Multimídia

Tradutor ou não, a PBT Precisa de Você
Evangelista de desenvolvimento comunitário
 Evangelistas / Plantadores de Igrejas /
Impactadores com Escrituras
 Tradutores da Bíblia
 Evangelistas para Analfabetos
 Consultores de Tradução
 Especialistas em Pesquisa Linguística

Compreendendo e Expressando o Significado
SL
RL
(Source Language)
Discover the
meaning
(Receptor Language)
Re-express the
meaning
Significado
Tradução Baseada no Sentido
Superfície da Língua Fonte
Forma
Língua Alvo
Forma
Sentido Subjacente
Exemplos de Tradução em Yalunka
• Cante uma música para mim. Sigi sa n tan xa.
• Um lar para cada coração. Um abrigo
(esperança) para todo fígado.
Every language…the Divine Message
L2
L4
L1
L5
Significado
Precisão
Clareza
Naturalidade
Uma tradução deve
refletir o sentido do
texto da Língua
Fonte, mais do que a
sua forma.
Passos no Processo de Tradução
•
•
•
•
•
•
•
•
Aprendizado e análise da língua e cultura
Desenvolver um sistema de escrita
Recrutar e treinar uma equipe de falantes nativos
Esboçar, que é também Crescimento na
Palavra de Deus
Verificação Exegética, que é também Discipulado
Verificação Compreensiva, que é também
Evangelismo
Verificar com a consultoria
Publicação, toda uma cultura recebe a Palavra
Questões na Tradução
• Tão certo como eu vivo => Habadan Ala nan
n tan na, n bata n kclc n yete yi
• O nome de Deus: Eu Sou. O que fazer se você
não tiver o verbo “ser/estar”?
• Sacrifício em um cultura onde a idéia não
é de remoção de pecados.
• Termos chaves como pecado contra Deus
versus contra o homem, ou lei versus tabu, ou
adultério versus imoralidade sexual.
Citação no NT do AT
AT
Hebraico Grego
NT
Grego
NVI
Francês
Swahili
Tokpisin
Sentido Subjacente
Língua
Alvo
Abordagem Mais Nova
• Melhor programa para tradução
• Maior foco em capacitar e treinar as pessoas
locais para serem exegetas
• Abordagem de Agrupamento — equipes
especializadas e pessoas locais treinadas
• Adaptações de Computação
• Dupla escrita para áreas islâmicas
A Cultura Impacta a Tradução
Três Modelos Culturais de Tradução:
Interação de Múltiplas Cosmovisões
Cultura(s) Fonte
Cultura
do Missionário
Sentido Subjacente
Cultura Alvo
“Estou incumbido de
traduzir a Bíblia para o
Alemão.
Isto foi algo bom para
mim, do contrário talvez
eu tivesse morrido na
noção errada de que era
um homem culto.”
- Martinho Lutero
Pioneer Bible Translators
Discipulando os Sem-Bíblia
A Visão: Vidas Transformadas
através da Palavra de Deus
em Todas Línguas.
“Venha pra cá e nos ajude.”
Download

Pioneer Bible Translators PowerPoint