Especial Online
ISSN 1982-1816
www.unifoa.edu.br/cadernos/especiais.html
RESUMO DOS TRABALHOS DE
CONCLUSÃO DE CURSO
Letras
2010-2
Cadernos UniFOA – Especial Online
RESUMO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO
Letras / 2010-2
IDAS E VINDAS DOS ELEMENTOS COESIVOS TEXTUAIS: ANÁFORAS E
CATÁFORAS PRESENTES NAS CRÔNICAS DE RUTH DE AQUINO
Alunos: MACHADO, Carla Cristina de Paula Almeida.
Orientador: GOUVÊA, Maria Aparecida Rocha.
RESUMO
Esta pesquisa monográfica tem como objetivo investigar e classificar os mecanismos
coesivos anafóricos e catafóricos, utilizados na crônicas de Ruth de Aquino,
veiculadas na revista Época, no período de janeiro a outubro de 2010, que abordam
o tema “eleição de 2010”. Para tanto, utilizamos revisão bibliográfica, que nos deu o
suporte necessário para o desenvolvimento deste trabalho. E foi a partir de aparatos
teóricos de importantes pesquisadores da Linguística Textual que percebemos a
importância dos elementos coesivos na tessitura textual, já que eles são
responsáveis pelo entrelaçamento do texto de maneira a formar a trama textual.
Palavras-chave: textualidade; coesão; crônica.
Cadernos UniFOA – Especial Online
RESUMO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO
Letras / 2010-2
O OLHAR DO CINEMA SOBRE A LITERATURA: ADAPTAÇÃO/TRADUÇÃO
DE OBRAS LITERÁRIAS PARA O CINEMA COMO
PRÁTICA DIALÓGICO-INTERTEXTUAL
Alunos: COSTA, Gabriela Valente.
Orientador: AMORIM, Marcel Alvaro de.
RESUMO
O objetivo deste trabalho é investigar o processo de tradução/adaptação do romance
Orgulho e preconceito (1815), de Jane Austen, para o filme Orgulho e preconceito,
de Joe Wright. A investigação é centrada nas notas de Robert Stam sobre a
adaptação como um processo dialógico intertextual (2008), que é influenciado pelo
dialogismo bakhtiniano (2003 e 2006) e pela teoria da transtextualidade
desenvolvida por Gérard Genette (2005). Entretanto, não pretendemos foca a
análise em critérios de fidelidade, os quais nos levariam a procurar por traições e/ou
deformações performadas pelo texto de chegada – o filme – em relação ao texto de
partida – o romance –, ao invés disso, procuraremos entender como ambos os
textos foram construídos, procurando destacar o processo criativo envolvido no
processo de adaptação.
Palavras-chave: literatura; cinema; teorias da tradução/adaptação.
Cadernos UniFOA – Especial Online
RESUMO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO
Letras / 2010-2
ESTRATÉGIAS DE INTERAÇÃO NAS CARTAS PESSOAIS
DE MÁRIO DE ANDRADE
Alunos: SOUZA, Josiane Guthier.
Orientador: CERTO, Denise Schetino Bastos.
RESUMO
Este trabalho monográfico tem como finalidade analisar a intervenção de marcas de
oralidade como estratégias de interação nas cartas pessoais de Mário de Andrade,
enviadas aos amigos Pedro Nava e Murilo Miranda. Para tanto, foi proposta uma
pesquisa interpretativista, com base na análise documental.
Palavras-chave: gêneros textuais; carta pessoal; Mário de Andrade.
Cadernos UniFOA – Especial Online
RESUMO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO
Letras / 2010-2
A TRADUÇÃO DE METÁFORAS NO SITCOM TELEVISIVO
NORTE-AMERICANO “FRIENDS”
Alunos: ASSIS, Nathália Silva de.
Orientador: AMORIM, Marcel Alvaro de.
RESUMO
O objetivo deste trabalho é traçar uma análise da tradução de metáforas geradoras
de humor com base nas teorias da abordagem descritiva da tradução,
especialmente na proposta por Van den Broeck que classifica a tradução dessa
figura de linguagem como stricto sensu, paráfrase ou substituição, no sitcom norteamericano Friends. Esta proposta está centrada na tentativa de apenas identificar e
verificar a tradução das metáforas realizadas pelo tradutor profissional de
legendação e não de comparar os textos com base no critério da fidelidade.
Palavras-chave: tradução; metáforas; legendação.
Cadernos UniFOA – Especial Online
RESUMO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO
Letras / 2010-2
A COPA DO MUNDO É DELE: AS ESTRATÉGIAS ARGUMENTATIVAS NAS
CRÔNICAS DE LUIS FERNANDO VERÍSSIMO
Alunos: SANTOS, Nathália Rocha dos.
Orientador: SILVA, Cláudia Maria Gil.
RESUMO
Este trabalho propõe o levantamento e análise das estratégias argumentativas
usadas nas crônicas de Luis Fernando Verissimo, publicadas no jornal O Globo
durante a Copa do Mundo de Futebol de 2010. Partindo da premissa de que “a
linguagem é um objeto não transparente” (Charaudeau, 2008, p. 17), verificamos
que no gênero crônica, ela é o resultado da intencionalidade do emissor, deixando
claras suas posições sociais e ideológicas, além de evidenciar a condição que ocupa
no espaço discursivo em que atua. Percebemos nesses textos, que Verissimo utiliza
como estratégias argumentativas, diversos recursos linguísticos, discursivos e
estilísticos – tempos verbais, argumentos de autoridade, operadores argumentativos,
seleção lexical, ironia, entre outros – como meio de fortalecer seu ponto de vista
diante dos fatos cotidianos do mundo do futebol, no período em que se deu a Copa
de 2010.
Palavras-chave: estratégias argumentativas; persuasão; crônicas; Veríssimo.
Download

Curso de Letras