DEMONSTRAÇÕES FINANCEIRAS FINANCIAL STATEMENTS Balanço em 31 de Dezembro de 2011 (euros) Balance at 31 December 2011 (euros) ATIVO : ASSETS Notas Notes 31.12.2011 31.12.2010 7 14 627 488 14 551 520 Ativo não corrente : Non-current assets Ativos fixos tangíveis : Tangible fixed assets Ativos intangíveis : Intangible assets Outras contas a receber : Other receivables 8 3 625 858 3 806 666 10 e/and 15 2 077 244 2 825 715 20 330 590 21 183 901 3 111 459 3 366 732 12 338 4 433 Ativo corrente : Current assets Clientes : Customers 9 Adiantamentos a fornecedores : Advance payment to suppliers Outras contas a receber : Receivables 10 2 185 334 996 928 Diferimentos : Deferrals 11 2 672 161 2 626 285 Caixa e depósitos bancários : Cash and bank deposits 4 131 346 707 106 835 643 139 327 999 113 830 021 159 658 589 135 013 922 13 32 046 031 32 046 031 Resultados transitados : Transferred results 13 40 816 863 3 597 729 Outras variações no capital próprio : Other changes in equity 13 6 438 099 6 382 113 TOTAL DO ATIVO : TOTAL ASSETS Capital próprio e passivo : Equity and liabilities Capital próprio : Equity Outras reservas : Other reserves Resultado líquido do período : Net result for period Total do capital próprio : Total equity 23 823 323 36 355 122 103 124 316 78 380 995 49 090 617 44 927 664 Passivo : Liabilities Passivo não corrente : Non-current liabilities Provisões : Provisions 14 Responsabilidades por benefícios pós-emprego : Post-employment liabilities 15 2 667 000 2 963 000 51 757 617 47 890 664 1 320 799 1 244 620 327 954 728 813 Passivo corrente : Current liabilities Fornecedores : Suppliers Estado e outros entes públicos : State and public entities 16 Outras contas a pagar : Other payables 17 Total do passivo : Total liabilities Total do capital próprio e do passivo : Total equity and liabilities 3 127 903 6 768 830 4 776 656 8 742 263 56 534 273 56 632 927 159 658 589 135 013 922 As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements presented above. O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director O Conselho de Administração : Management Board 78 DEMOnsTRAÇÕES FINANCEIRAS FINANCIAL STATEMENTS Demonstração dos resultados por naturezas do período findo em 31 de Dezembro de 2011 (euros) Income statement by nature for the period ending 31 December 2011 (euros) Rendimentos e gastos : Income and expenses Notas Notes Serviços prestados : Services provided 31.12.2011 31.12.2010 74 150 379 75 731 645 40 769 38 233 Fornecimentos e serviços externos : Supplies and external services -12 790 876 -13 118 888 Gastos com o pessoal : Personnel costs -22 330 941 -22 207 775 12 -206 605 108 786 14 -4 162 954 4 392 500 547 711 1 871 686 Outros gastos e perdas : Other costs and losses -11 018 334 -8 634 701 Resultado antes de depreciações, gastos de financiamento e impostos : Results before depreciations, financing expenses and tax 24 229 149 38 181 486 -3 402 564 -3 217 964 20 826 585 34 963 522 2 999 373 1 391 600 Subsídios à exploração : Operating subsidies Imparidade de dívidas a receber (perdas/reversões) : Impairment of receivables (losses/reversals) Provisões (aumentos/reduções) : Provisions (increases/reductions) Outros rendimentos e ganhos : Other income and gains Gastos/reversões de depreciação e de amortização : Costs/reversals of depreciation and amortization 18 Resultado operacional (antes de gastos de financiamento e impostos) : Operating results (before financing costs and taxes) Juros e rendimentos similares obtidos : Interest and similar income Juros e gastos similares suportados : Interest and similar costs Resultado líquido do exercício : Net result for period 19 - 2 635 0 23 823 323 36 355 122 As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements presented above. O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director O Conselho de Administração : Management Board 79 Demonstração das alterações no capital próprio do período findo em 31 de Dezembro de 2011 (euros) Statement of changes in equity in the financial period ending on 31 December 2011 (euros) A 31 de dezembro de 2009 : As at 31 December 2009 Outras reservas Other reserves Resultados transitados Transferred results Outras variações no capital próprio Other changes in equity Resultado líquido do período Net result for period Total 29 856 392 3 035 015 6 386 003 14 597 596 53 875 006 0 562 714 0 0 562 714 0 0 -3 890 0 -3 890 0 562 714 -3 890 0 558 824 36 355 122 36 355 122 Alterações no período : Changes in period Outras alterações reconhecidas no capital próprio Other changes recognised in equity - Benefícios a empregados (Nota 15) - Employee benefits (Note 15) - Subsídios (Nota 13) : Subsidies (Note 13) Resultado líquido do período : Net result for period Resultado integral : Integral result 0 562 714 -3 890 36 355 122 36 913 946 0 0 0 -12 407 639 -12 407 639 2 189 639 0 0 -2 189 639 0 2 189 639 0 0 -14 597 278 -12 407 639 32 046 031 3 597 729 6 382 113 36 355 440 78 381 313 Operações de capital no período : Capital operations in period Distribuições : Distributions Outras operações : Other operations - Transferência do resultado do exercício anterior - Transfer of results of previous period A 31 de dezembro de 2010 : As at 31 December 2010 Alterações no período : Changes in period Outras alterações reconhecidas no capital próprio Other changes recognised in equity - Benefícios a empregados (Nota 15) - Employee benefits (Note 15) 0 864 012 0 0 864 012 - Subsídios (Nota 13) : Subsidies (Note 13) 0 0 -3 890 0 -3 890 - Doações : Donations 0 0 59 876 0 59 876 0 864 012 55 986 0 919 998 23 823 323 23 823 323 23 823 323 24 743 321 Resultado líquido do período : Net result for period Resultado integral : Integral result 0 864 012 55 986 0 0 0 0 36 355 122 36 355 122 0 0 -36 355 122 -36 355 122 0 0 32 046 031 40 816 863 6 438 099 23 823 641 103 124 634 Operações de capital no período : Capital operations in period Distribuições : Distributions 0 Outras operações : Other operations - Transferência do resultado do exercício anterior - Transfer of results of previous period A 31 de dezembro de 2011 : As at 31 December 2011 As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements presented above. O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director O Conselho de Administração : Management Board 80 DEMOnsTRAÇÕES FINANCEIRAS FINANCIAL STATEMENTS Demonstração dos fluxos de caixa do período findo em 31 de Dezembro de 2011 (euros) Statement of cash flows for financial period ending on 31 December 2011 (euros) Notas Notes 31.12.2011 31.12.2010 Fluxos de caixa das atividades operacionais : Cash flows from operating activities Recebimentos de clientes : Receivables from clients 71 903 118 79 451 452 Pagamentos a fornecedores : Payments to suppliers -12 541 271 -12 740 761 Pagamentos ao pessoal : Payments to personnel -21 185 852 -23 288 001 Caixa gerada pelas operações : Cash flow generated by operations 38 175 995 43 422 690 Outros recebimentos / pagamentos : Other receivables / payments Fluxos de caixa líquidos das atividades operacionais : Net cash flows from operating activities -11 688 011 -8 686 527 26 487 984 34 736 163 Ativos fixos tangíveis : Tangible fixed assets -1 655 653 -1 096 289 Ativos intangíveis : Intangible assets -2 620 119 -2 455 256 0 0 1 750 45 774 Ativos intangíveis : Intangible assets 0 0 Outros ativos : Other assets 0 0 39 640 46 569 2 257 462 1 177 910 -1 976 920 -2 281 292 0 0 0 -12 407 957 0 0 0 -12 407 957 Fluxos de caixa das atividades de investimento : Cash flows from investment activities Pagamentos respeitantes a : Payments related to: Outros ativos : Other assets Recebimentos provenientes de : Receivables from: Ativos fixos tangíveis : Tangible fixed assets Subsídios ao investimento : Investment subsidies 13 Juros e rendimentos similares : Interest and similar income Fluxos de caixa líquidos das atividades de investimento : Net cash flows from investment activities Fluxos de caixa das atividades de financiamento : Cash flows from financing activities Recebimentos provenientes de : Receivables from: Outras operações de financiamento : Other financing operations Pagamentos respeitantes a : Payments related to: Entrega ao Estado : Delivery to the State 13 Outras operações de financiamento : Other financing operations Fluxos de caixa líquidos das atividades de financiamento : Net cash flows from financing activities Variação de caixa e seus equivalentes : Variation in cash and cash equivalents 24 511 064 20 046 914 Caixa e seus equivalentes no início do período : Cash and cash equivalents at start of period 4 106 835 643 86 788 729 Caixa e seus equivalentes no fim do período : Cash and cash equivalents at end of period 4 131 346 707 106 835 643 As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements presented above. O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director O Conselho de Administração : Management Board 81