DEMONSTRAÇÕES
FINANCEIRAS
FINANCIAL STATEMENTS
Balanço em 31 de Dezembro de 2011 (euros)
Balance at 31 December 2011 (euros)
ATIVO : ASSETS
Notas
Notes
31.12.2011
31.12.2010
7
14 627 488
14 551 520
Ativo não corrente : Non-current assets
Ativos fixos tangíveis : Tangible fixed assets
Ativos intangíveis : Intangible assets
Outras contas a receber : Other receivables
8
3 625 858
3 806 666
10 e/and 15
2 077 244
2 825 715
20 330 590
21 183 901
3 111 459
3 366 732
12 338
4 433
Ativo corrente : Current assets
Clientes : Customers
9
Adiantamentos a fornecedores : Advance payment to suppliers
Outras contas a receber : Receivables
10
2 185 334
996 928
Diferimentos : Deferrals
11
2 672 161
2 626 285
Caixa e depósitos bancários : Cash and bank deposits
4
131 346 707
106 835 643
139 327 999
113 830 021
159 658 589
135 013 922
13
32 046 031
32 046 031
Resultados transitados : Transferred results
13
40 816 863
3 597 729
Outras variações no capital próprio : Other changes in equity
13
6 438 099
6 382 113
TOTAL DO ATIVO : TOTAL ASSETS
Capital próprio e passivo : Equity and liabilities
Capital próprio : Equity
Outras reservas : Other reserves
Resultado líquido do período : Net result for period
Total do capital próprio : Total equity
23 823 323
36 355 122
103 124 316
78 380 995
49 090 617
44 927 664
Passivo : Liabilities
Passivo não corrente : Non-current liabilities
Provisões : Provisions
14
Responsabilidades por benefícios pós-emprego : Post-employment liabilities
15
2 667 000
2 963 000
51 757 617
47 890 664
1 320 799
1 244 620
327 954
728 813
Passivo corrente : Current liabilities
Fornecedores : Suppliers
Estado e outros entes públicos : State and public entities
16
Outras contas a pagar : Other payables
17
Total do passivo : Total liabilities
Total do capital próprio e do passivo : Total equity and liabilities
3 127 903
6 768 830
4 776 656
8 742 263
56 534 273
56 632 927
159 658 589
135 013 922
As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements
presented above.
O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director
O Conselho de Administração : Management Board
78
DEMOnsTRAÇÕES FINANCEIRAS
FINANCIAL STATEMENTS
Demonstração dos resultados por naturezas do
período findo em 31 de Dezembro de 2011 (euros)
Income statement by nature for the period ending 31
December 2011 (euros)
Rendimentos e gastos : Income and expenses
Notas
Notes
Serviços prestados : Services provided
31.12.2011
31.12.2010
74 150 379
75 731 645
40 769
38 233
Fornecimentos e serviços externos : Supplies and external services
-12 790 876
-13 118 888
Gastos com o pessoal : Personnel costs
-22 330 941
-22 207 775
12
-206 605
108 786
14
-4 162 954
4 392 500
547 711
1 871 686
Outros gastos e perdas : Other costs and losses
-11 018 334
-8 634 701
Resultado antes de depreciações, gastos de financiamento e impostos : Results before
depreciations, financing expenses and tax
24 229 149
38 181 486
-3 402 564
-3 217 964
20 826 585
34 963 522
2 999 373
1 391 600
Subsídios à exploração : Operating subsidies
Imparidade de dívidas a receber (perdas/reversões) : Impairment of receivables (losses/reversals)
Provisões (aumentos/reduções) : Provisions (increases/reductions)
Outros rendimentos e ganhos : Other income and gains
Gastos/reversões de depreciação e de amortização : Costs/reversals of depreciation and amortization
18
Resultado operacional (antes de gastos de financiamento e impostos) : Operating results
(before financing costs and taxes)
Juros e rendimentos similares obtidos : Interest and similar income
Juros e gastos similares suportados : Interest and similar costs
Resultado líquido do exercício : Net result for period
19
- 2 635
0
23 823 323
36 355 122
As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements
presented above.
O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director
O Conselho de Administração : Management Board
79
Demonstração das alterações no capital próprio do
período findo em 31 de Dezembro de 2011 (euros)
Statement of changes in equity in the financial period ending
on 31 December 2011 (euros)
A 31 de dezembro de 2009 : As at 31 December 2009
Outras
reservas
Other
reserves
Resultados
transitados
Transferred
results
Outras
variações no
capital próprio
Other changes
in equity
Resultado
líquido do
período
Net result for
period
Total
29 856 392
3 035 015
6 386 003
14 597 596
53 875 006
0
562 714
0
0
562 714
0
0
-3 890
0
-3 890
0
562 714
-3 890
0
558 824
36 355 122
36 355 122
Alterações no período : Changes in period
Outras alterações reconhecidas no capital próprio
Other changes recognised in equity
- Benefícios a empregados (Nota 15)
- Employee benefits (Note 15)
- Subsídios (Nota 13) : Subsidies (Note 13)
Resultado líquido do período : Net result for period
Resultado integral : Integral result
0
562 714
-3 890
36 355 122
36 913 946
0
0
0
-12 407 639
-12 407 639
2 189 639
0
0
-2 189 639
0
2 189 639
0
0
-14 597 278
-12 407 639
32 046 031
3 597 729
6 382 113
36 355 440
78 381 313
Operações de capital no período : Capital operations
in period
Distribuições : Distributions
Outras operações : Other operations
- Transferência do resultado do exercício anterior
- Transfer of results of previous period
A 31 de dezembro de 2010 : As at 31 December 2010
Alterações no período : Changes in period
Outras alterações reconhecidas no capital próprio
Other changes recognised in equity
- Benefícios a empregados (Nota 15)
- Employee benefits (Note 15)
0
864 012
0
0
864 012
- Subsídios (Nota 13) : Subsidies (Note 13)
0
0
-3 890
0
-3 890
- Doações : Donations
0
0
59 876
0
59 876
0
864 012
55 986
0
919 998
23 823 323
23 823 323
23 823 323
24 743 321
Resultado líquido do período : Net result for period
Resultado integral : Integral result
0
864 012
55 986
0
0
0
0
36 355 122
36 355 122
0
0
-36 355 122
-36 355 122
0
0
32 046 031
40 816 863
6 438 099
23 823 641
103 124 634
Operações de capital no período : Capital operations
in period
Distribuições : Distributions
0
Outras operações : Other operations
- Transferência do resultado do exercício anterior
- Transfer of results of previous period
A 31 de dezembro de 2011 : As at 31 December 2011
As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements
presented above.
O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director
O Conselho de Administração : Management Board
80
DEMOnsTRAÇÕES FINANCEIRAS
FINANCIAL STATEMENTS
Demonstração dos fluxos de caixa do período
findo em 31 de Dezembro de 2011 (euros)
Statement of cash flows for financial period ending on
31 December 2011 (euros)
Notas
Notes
31.12.2011
31.12.2010
Fluxos de caixa das atividades operacionais : Cash flows from operating activities
Recebimentos de clientes : Receivables from clients
71 903 118
79 451 452
Pagamentos a fornecedores : Payments to suppliers
-12 541 271
-12 740 761
Pagamentos ao pessoal : Payments to personnel
-21 185 852
-23 288 001
Caixa gerada pelas operações : Cash flow generated by operations
38 175 995
43 422 690
Outros recebimentos / pagamentos : Other receivables / payments
Fluxos de caixa líquidos das atividades operacionais : Net cash flows from operating
activities
-11 688 011
-8 686 527
26 487 984
34 736 163
Ativos fixos tangíveis : Tangible fixed assets
-1 655 653
-1 096 289
Ativos intangíveis : Intangible assets
-2 620 119
-2 455 256
0
0
1 750
45 774
Ativos intangíveis : Intangible assets
0
0
Outros ativos : Other assets
0
0
39 640
46 569
2 257 462
1 177 910
-1 976 920
-2 281 292
0
0
0
-12 407 957
0
0
0
-12 407 957
Fluxos de caixa das atividades de investimento : Cash flows from investment activities
Pagamentos respeitantes a : Payments related to:
Outros ativos : Other assets
Recebimentos provenientes de : Receivables from:
Ativos fixos tangíveis : Tangible fixed assets
Subsídios ao investimento : Investment subsidies
13
Juros e rendimentos similares : Interest and similar income
Fluxos de caixa líquidos das atividades de investimento : Net cash flows from investment
activities
Fluxos de caixa das atividades de financiamento : Cash flows from financing activities
Recebimentos provenientes de : Receivables from:
Outras operações de financiamento : Other financing operations
Pagamentos respeitantes a : Payments related to:
Entrega ao Estado : Delivery to the State
13
Outras operações de financiamento : Other financing operations
Fluxos de caixa líquidos das atividades de financiamento : Net cash flows from financing
activities
Variação de caixa e seus equivalentes : Variation in cash and cash equivalents
24 511 064
20 046 914
Caixa e seus equivalentes no início do período : Cash and cash equivalents at start of period
4
106 835 643
86 788 729
Caixa e seus equivalentes no fim do período : Cash and cash equivalents at end of period
4
131 346 707
106 835 643
As notas anexas constituem parte integrante das demonstrações financeiras apresentadas supra. : The annex notes constitute an integral part of the financial statements
presented above.
O Director Financeiro e Administrativo : Financial and Administrative Director
O Conselho de Administração : Management Board
81
Download

Demonstrações Financeiras / Financial Statements