Press Handbook Version 1 - June 16 PRESENTATION The Department of Public Information (DPI) of the United Nations manages the News Center and is responsible for organizing the press coverage of Rio+20. It defines the coverage of each event, the presence of journalists in areas of restricted access and the scheduling of meeting rooms for press conferences. Contacts: +55 (21) 2442-9084 +55 (21) 2442-9086 The Press Coordination of the Brazilian Commission of Rio+20 works under the direction of Secretariat of Social Communications of the Presidency of the Republic, and is responsible for the press advisory of Brazil’s Presidency and of the Brazilian delegation. The Press Coordination also provides logistical support to the DPI in the execution of its functions. Contacts: +55 (21) 2442-9476 / 9477 / 9478 / 9479 ou +55 (21) 2442-9448 On call personnel: +55 (21) 8921-8308 Summary ACCREDITATION AND PRESS CIRCULATION 1 ACCESSIBILITY AND OTHER SERVICES 2 RECEPTION AT THE AIRPORTS 2 PRESS ROOMS 3 FOOD 4 LOCKERS AND LOST/FOUND ITEMS 5 VENUES OF THE CONFERENCE 5 TOTEMS 9 TRANSPORTATION 10 PHONE OPERATORS 12 USEFUL PHONE NUMBERS 13 TAXI 14 PRESS ADVISORIES 15 ACCREDITATION AND PRESS CIRCULATION The DPI is also responsible for the accreditation of the press. The press credentials applied for until May 14 and granted by the UN can be picked up in person at Pavilion 1 of Riocentro, by presenting an identification document with photo. The following link lists the necessary accreditation requirements: http://www.un.org/en/media/accreditation/request.shtml Other information on press accreditation can be obtained only through the following e-mail: [email protected]. The accreditation center is open at Pavilion 1 of Riocentro in the following hours: Due to the expectation of a strong demand, and considering the necessary time for Dates Hours June 11 and 12 9am to7 pm June 13 8am to 7pm June 14 to 17 9am to 6pm June 18 and 19 8am to 8pm June 20 8am to 7pm June 21 8am to 6pm June 22 9am to 3pm processing the requests, it is recommended that the accreditation should be done with the maximum possible anticipation. The use of the press credential is mandatory for all days at Riocentro. At Parque dos Atletas, it will be mandatory only during the high-level segment of the Conference (June 20, 21 and 22). A previous registration may be demanded for specific events. 1 Access to the events The press credential guarantees free access to Pavilions 1 and 2, and to the area of Pavilion 3 that will be destined to the press. Access to the other areas of Riocentro depends on the authorization and accompaniment of UN employees. Accreditation of vehicles and parking lots The deadline for the accreditation of vehicles was May 31. The approved credentials are available at the Coordination of Transportation of the Brazilian Committee of Rio+20 at Palácio Itamaraty (Av. Marechal Floriano, n° 196 – Centro, Rio de Janeiro). Each journalism company can only request the accreditation of four cars, including eventual Mobile Journalism Units (UMJs). The companies that have requested the accreditation of more than four automobiles must indicate as soon as possible which vehicles will be effectively accredited. The confirmation must be sent to the e-mail: [email protected] ACCESSIBILITY AND OTHER SERVICES The accessibility services include tactile floor, support to wheelchair users, audio description and subtitles, among others RECEPTION AT THE AIRPORTS There is a system of reception for journalists at the Guarulhos airport in São Paulo, and at the airport of Galeão, in Rio de Janeiro. For further information: Sec. Mateus Xavier: +55 (21) 8885-0219 Galeão Airport Alionka Saraiva: +55 (61) 8197-2310 Lívia Tavarino: +55 (61) 8197-2194 Valéria Peres: +55 (61) 8197-2237 Guarulhos Airport Mariana Benvenuti: +55 (11) 8568-3010/5102-5226 2 PRESS ROOMS All spaces under the responsibility of the CNO Rio+20 will have press rooms: Riocentro, Parque dos Atletas, Arena da Barra and Pier Mauá. The open hours and other available facilities are described in the sections about these spaces. Press Room at Riocentro The Press Center will be open at Pavilion 3 of Riocentro, from June 13 to 22, and . . . . . . . . counts with the following structure: Shared work stations; 200 computers; Wireless Internet; Transmissions of the UN TV; Transmission of Brazilian and worldwide news channels; Wireless ear phones for following on the transmissions of the UN TV in several languages, and of the audio of the news channels; Technical Central of Signal Distribution (see below) Two rooms for press conferences, with capacity for 450 and 90 persons, respectively. Simultaneous transmissions The open meetings of the official program will be transmitted in the original language, in English, Portuguese and French through the UN TV in its website, http://webtv.un.org, and through large screens that will be set up at the Press Center of Riocentro. TV and audio signals A Technical Central of Signal Distribution (CTDS) will be in operation at the Press Center of Riocentro (see below). The Central has the capacity to provide signal in the HD, SD and analog formats for up to 120 channels simultaneously. A parking lot near Pavilion 3 has been reserved for the Mobile Journalism Units. 3 The signals of audio and video will be re-transmitted to counters at the Press Center with plugs of the XLR type for audio, and HD-SDI for video. The audio signal will be available in the original language, in Portuguese and in the five official languages of the UN. Each counter will have 32 outlets of video and 64 audio outlets. For further information: +55 (61) 9983-7035 and (21) 2499-8284 or [email protected] +55 (61) 9976-6017 or [email protected] Satellite services The company Valle Vídeo will commercialize satellite services. For further information: +55 (62) 9113-2010 - William Valle FOOD There will be a food court with 17 restaurants at Pavilion 2 of Riocentro. LOST/FOUND ITEMS There will be services of lost/found items at Pavilion 1 of Riocentro. 4 VENUES OF THE CONFERENCE 5 Barra da Tijuca A) Riocentro Address: Avenida Salvador Allende, 6555. Barra da Tijuca . . . Bus lines: 268, 2113, 706, 708 The official program of the Conference will be available at Riocentro. There are parking spots for accredited Mobile Journalism Units and vehicles. Wireless internet signal will be available in the entire perimeter B) Parque dos Atletas Address: Avenida Salvador Allende, s/n. Barra da Tijuca Bus lines: 268, 2113, 706, 708 An area dedicated to seminars, pavilions and exhibits of the Federal, State and Municipal Governments, of the Legislative and Judiciary Branches, of the member-states of the UN, of international organizations and partnering companies. . . . Press room and wireless iInternet in the entire perimeter. Access is free four journalists with a valid professional ID, except in the days of the high-level segment of the Conference (June 20, 21 and 22), when the same UN credential that gives access to Riocentro will be demanded. There are a limited number of parking spots for Mobile Journalism Units and press vehicles. For further information Anna Maria Câmara Canto : +55 (21) 8921-8303 C) HSBC Arena Address: Avenida Embaixador Abelardo Bueno, 3401. Barra da Tijuca. Bus lines: 268, 2113, 706, 708 6 . . . . A multi-functional structure near Riocentro, where activities of the civil society take place. Press room and wireless Internet in the entire perimeter. Access is free for journalists with a valid professional ID. There will be parking spots for Mobile Journalism Units and accredited vehicles. For further information: Heloíse Calandra: +55 (21) 9767-1074 Centro D) MUSEUM OF MODERN ART – MAM Address: Av. Infante Dom Henrique, 85 - Parque do Flamengo Bus lines: Towards the southern part of the city (‘Zona Sul’) 107, 119, 136, 154, 157, 158, 176, 179, 409, 401, 433, 438, 464, 472, 572, 2011 and 2014. Towards Downtown 127, 136, 179, 119, 438, 464, 158, 176, 157, 2014, 409, 410, 472, 154, 433, 1135, 2011 and 2013. Access by subway: lines 1 and 2, Glória Station. At the Museum, there will be theme exhibits, talks and seminars organized by the civil society, along with selected films on sustainable development.. E) VivoRio Address: Av. Infante Dom Henrique, 85 - Parque do Flamengo Bus lines: Towards the southern part of the city (‘Zona Sul’) 107, 119, 136, 154, 157, 158, 176, 179, 409, 401, 433, 438, 464, 472, 572, 2011 and 2014. 7 Towards Downtown 127, 136, 179, 119, 438, 464, 158, 176, 157, 2014, 409, 410, 472, 154, 433, 1135, 2011 and 2013. Access by subway: lines 1 and 2, Glória Station. At the space, there will be debates organized by the Peoples’ Summit, cultural events and music presentations sponsored by the partners of the event. F) Pier Mauá Address: Avenida Rodrigues Alves, 10. Praça Mauá Bus lines: 123,177, 220, 222, 2014, 442, 312, SP312, 2331, 345, 338, 341, SP341 The Pier Mauá will be used for presentations on innovation, sustainable technologies and sus- . . . tainability programs. Governmental and civil-society projects will be presented. Access is free for journalists with a valid professional ID. A parking lot is not available. There is wireless Internet signal in the entire perimeter For further information: Patrícia Velloso: +55 (21) 8778-0944 G) Galpão da Cidadania Address: Avenida Barão de Tefé 75, bairro da Saúde Bus lines: 123, 177, 220, 222, 2014, 442, 312, SP312, 2331, 345, 338, 341, SP341 8 This venue receives the event ‘Cultura Rio+20’, organized by the Ministry of Culture. The program includes seminars, music presentations, exhibits, workshops, audiovisual exhibitions and gastronomy TOTEMS Rio+20 counts with 161 electronic totems distributed at the areas of the events, hotels and airports. They include the complete agenda of the official and parallel activities of Rio+20, with information in Portuguese, English and Spanish on transportations and a guide with suggestions of food options and accommodations in Rio de Janeiro. The consulted information can be sent to smartphones and tablets. “Tablets” for persons with disabilities are available at the totem points. 9 TRANSPORTATION Due to the unavailability of parking spots at many of the Rio+20 venues, especially in Barra da Tijuca, the use of cars is strongly discouraged. The participants of Rio+20 count with the following options of transportation: . a) A bus system for accredited persons: A bus system for accredited persons will be connecting the many Rio+20 venues. It is necessary to present the credential or the e-mail of confirmation of the accreditation in order to have access to the buses. FROM AIRPORT TO HOTELS JUNE 11 TO 22 (EVERY HOUR, OR UPON REACHING THE CAPACITY LIMIT) 5 AM TO MIDNIGHT FROM HOTELS TO RIOCENTRO: ROUTES POINTS ROUTE 1 Copacabana ROUTE 2 Leblon / Ipanema ROUTE 3 São Conrado ROUTE 4 Barra da Tijuca Via Praia ROUTE 5 Barra da Tijuca Via Av. das Américas ROUTE 6 Centro / Flamengo ROUTE 7 Botafogo Windsor Atlântica Sol Ipanema Royal Tulip Royalty Barra Barra First Copa Palace Caesar Park Sheraton Rio Windsor Barra Hotel Guanabara Caesar Business Marriot Marina Palace Bourbon Residence Pça Tiradentes Mercure Sheraton Barra Rio Othon Casa Mar Sofitel 7:30am to 11am June 13 to 22 7:30am to 11am Every 20 minutes Every 20 minutes 11am to 1pm 11am to 1pm Every 30 minutes Every 30 minutes 1pm to 5pm 1pm to 5pm Every 60 minutes Estimated time (in minutes) RETURNS 80 Every 60 minutes 70 8am to 11am 8:30am to 11am Every 20 minutes Every 20 minutes 11am to 1pm 11am to 1pm Every 30 minutes Every 30 minutes 1pm to 5pm 1pm to 5pm Every 60 minutes Every 60 minutes 50 35 Transamérica Cinelândia Paradiso Hotel Novo Mundo 8:30am to 11am 7:30am to 11am Every 20 minutes Every 20 minutes 11am to 1pm 11am to 1pm Every 30 minutes Every 30 minutes 1pm to 5pm 1pm to 5pm Every 60 minutes Every 60 minutes 40 70 Departures: 7am and 9am Return hours: 6pm and 8 pm 80 June 13 to 22 From 3pm to 9pm, each bus will only leave upon reaching its capacity. 10 b) Subway and conventional bus lines The city of Rio de Janeiro has a broad network of public transportation. The ‘Metrô Rio’ subway lines operate Monday to Saturdays, from 5am to midnight, and on Sundays and holidays from 7am to 11pm. Most bus lines operate nonstop, but services may be significantly reduced during the night and late night. For more information, visit the websites: http://www.metrorio.com.br/ http://www.fetranspor.com.br/images/stories/noticias/tabeladelinhas22.pdf http://www.vadeonibus.com.br/vadeonibus/index.php c) Transportation / City Hall of Rio de Janeiro The City Hall of Rio de Janeiro has a special line to RiocentroAthletes’ Park and Barra Arena, leaving from the Rio Sul shopping centerand stopping at the Cardeal Arcoverde and General Osório subway stations. 11 PHONE OPERATORS Brazil has telephone various carriers for nationwide and international calls. Each carrier has a code that must be dialed at the beginning of these calls. The main Brazilian carriers are: Attention: When a mobile phone receives a call, the Telefônica 15 Embratel /Claro 21 Intelig 23 Oi 31 Tim 41 screen will frequently show 0 + area code + phone number. To call back, if the call is local, one must omit the area code. To make interstate or international calls one must add the code of a carrier. How to make calls From To How to do Local landline or mobile phone International 00 + xx* + country code + city code + phone number Local landline or mobile phone Another city in Brazil 0 + xx* + city code + phone number Local landline or mobile phone Another city in Brazil (collect call) 90 + xx* + city code + phone number International mobile phone (roaming) National mobile phone or landline Only the phone number Local mobile phone or landline Local mobile phone or landline Only the phone number * Code of the selected Brazilian carrier. ** To send sms messages from an international mobile phone or from a mobile phone from another Brazilian city to a mobile phone of Rio de Janeiro, it is necessary to add the city code: 21. Whether the number is from Rio or not, many users prefer to dial the number of the carrier and the area code always. 12 USEFUL PHONE NUMBERS EMERGENCY SAMU – Ambulance 192 Military Police 190 Firefighters 193 Civil Defense 199 Federal Police 194 Women’s Police Station 180 Galeão International Airport 3398-5050/ 4526/ 4527 Santos Dumont Airport 3814-7070 Subway 0800 595 1111 Lost/found Desk (8am to 5pm) 2563-1159 Tourism Information 0800282 2007 Tourism Police Station 2332-2924/ 2885/ 2889 Desintoxication 2573-3244 Municipal Hospital Lourenço Jorge 3111-4652/ 4602/ 4686 Municipal Hospital Miguel Couto 3111-3600/ 3610/ 3712 Municipal Hospital Souza Aguiar 3111-2600/ 2729 Municipal Hospital Paulino Werneck 3111-7700/ 7701/ 7702/ 7703 13 TAXI – Taxi Cooperatives at the southern zone of the city (‘Zona Sul’) and Barra da Tijuca Amarelinho da Barra (21) 2121-0500 / 2490-9900 Associação Barrinha Táxi (21) 2493-0858 Barra Sorte (21) 2445-5000 Coopamar e Rádio Táxi 2000 (21) 3878-8880 / 3622-2000 Coopataxi (21) 3288-4343 / 3031-4343 Cooperativa Barra Táxi (21) 2447-8811 Cooperativa Ouro Táxi (21) 2106-7777 Liberta Taxi Cooperativa (21) 2594-5533 / 2105-0500 Rádio Táxi Saens Pena (21) 3278-1560 / 3277-5674 Rádio TáxiCootramo (21) 3976-9944 Táxi Pontual (21) 2520-7696 / 3294-6650 Táxi Zona Sul (21) 2273-6545 Tele Urca Rádio Táxi (21) 3501-0700 14 PRESS ADVISORIES AGENCY PHONE The Department of Public Information (DPI) of the United Nations (DPI) +55 (21) 2442-9084 +55 (21) 2442-9086 E-MAIL Brazilian Government Press Coordination of the Brazilian Commission of Rio+20 +55 (21) 2442-9476 / 9477 9478 / 9479 +55 (21) 2442-9448 [email protected] On call personnel: +55 (21) 8921- 8308 [email protected] Ministry of Foreign Relations +55 (61) 2030-8006 / 8007 +55 (61) 8197-2229 Ministry of Social Development +55 (61) 2027-7000 Ministry of the Environment +55 (61) 9228-8704 +55 (61) 9972-3703 Civilian Staff Office (‘Casa Civil’) +55 (61) 3411-1411 / 1410 CECOM Saer +55 (61) 3966-9640/9639 Communication Center of All Security Agencies – Armed Forces, Civilian Police, Federal Police, PR, and Federal Highway Police +55 (21) 2253-7615 2519-5737 +55 (21) 9253-1109 FINEP- Financer of Projects +55 (11) 2555-0758 [email protected] [email protected] +55 (21) 2555-0758 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] 15 PRESS ADVISORIES Government of the State of Rio de Janeiro TELEFONE E-MAIL (Governor’s office) +55 (21) 8596-5101 [email protected] Del State Department of Environment +55 (21) 8596-5628 [email protected] +55 (21) 8909-1849 +55 (21) 7640-0819 [email protected] [email protected] City Hall City Hall of Rio de Janeiro Civil Society Peoples’ Summit +55 (21) 8390-2111 +55 (21) 8181-8616 +55 (11) 8372-8761 MAM Rio Brasil Cerrado +55 (21) 2240-4944 / 4899 FIRJAN +55 (21) 2253-2211 +55 (21) 2563-4243 16