PROYECTO DE FASE TRANSITORIA NUEVA LONJA PROVISIONAL BEHIN-BEHINEKO LONJA BERRIAREN FASE IRAGANKORRAREN PROIEKTUA (ref.: 1.082) ANEXO II CALCULOS ERASKINA II KALKULAK Nº ENCARGO REFERENCIA REV C.D. FECHA 15501 BMO/ABC/ABC A 08.00 Noviembre 2010 INDICE 1. ELECTRICIDAD 2. ILUMINACIÓN. 3. FONTANERÍA 4. PCI. 5. FRIO. 6. EXTRACCIÓN. 7. ACS Y CALEFACCIÓN 8. ESTRUCTURA METÁLICA 1. ELECTRICIDAD CÁLCULO ICC CLIENTE: APP ENCARGO: 15501 PROYECTO: LONJA PROVISIONAL DATOS TRAFO 1 Ucc(%)= Sn(VA)= ACEITE 30/0,42 Kv 6,00 1.000.000,00 Icc TRAFO 1= (100xIn)/(Ucc(%) = Icc TRAFO 1 Icc TRAFO 2 Icc TOTAL 44.263,52 Icc TRAFO1 24.056,26 TRAFO 1 Ucc(%)= Sn(VA)= ACEITE 30/0,42 Kv 4,50 630.000,00 (100xSn(VA))/(RAIZ(3)x400xUcc(%)) 24.056,26 A 20.207,26 A CUADROS CGBT CS2 CS3 CS4 CS5 SECCIÓN (mm2) LONGITUD (m) Icc (kA) Real 4x(1x70)+35 4x(1x70)+35 5x(1x10) 5x(1x16) 40 60 15 30 18,3 11,2 8,5 6,3 CUADROS CGBT CS2 CS3 CS4 CS5 SECCIÓN (mm2) LONGITUD (m) Icc (kA) Real 4x(1x70)+35 4x(1x70)+16 5x(1x10) 5x(1x16) 40 60 15 30 13,4 9,2 7,3 5,6 Icc (kA) Cuadro 50 25 15 10 10 Icc (kA) Cuadro 25 15 15 10 10 Encargo: 15.501 DATOS ELÉCTRICOS LONJA PROVISIONAL ORIGEN DESTINO CÓDIGO FACTORES DE CORRECCIÓN TENSIÓN (V) TIPO DE TENSIÓN SISTEMA TIPO DE CABLE 400 400 400 400 400 400 400 AC AC AC AC AC AC AC TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO RV-K RV-K RV-K RV-K RV-K RV-K RV-K 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 239,71 kVA 400,00 kVAr 85,15 kVA 104,37 kVA 48,84 kVA 40,00 kVA 0,00 kVA 15 15 55 65 35 10 10 400 400 AC TRIFASICO RZ1-K 0,6/1 KV 1,00 85,15 kVA 55 1,00 400 400 AC AC TRIFASICO TRIFASICO 1,00 68,12 68,12 15 0,80 0,80 TENSIÓN NOMINAL COEF. LONGIT COEFICIE POT. INST. (KW) Cosφ UTILIZACIÓ Pot. Cálculo (kVA) UD (M) NTE ARR. N MÉTODO INSTALACIÓN SELECCIÓN CONDUCTOR CÁLCULO POR CAÍDA DE TENSIÓN Nº DE RESISTIVIDA TEMPERATURA CIRCUIT D TÉRMICA OS SUELO K1 K2 K3 R(ohm/km) X(ohm./km) CAIDA (V) CAIDA(%) 1,00 1,00 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 Nº DE SECCIÓN SECCION F HILOS F (MM2) TOT. (MM2) Nº DE SECCIÓN HILOS PE (MM2) CGBT (Icc= 50 kA) TRAFO CGBT CGBT BCA CGBT CS2 TUNEL DE LAVADO CGBT CS3 PLANTA BAJA (Icc= 15 kA) CGBT CS4 PLANTA 1ª (Icc= 15 kA) CGBT CS5 MONTACARGAS(Icc= 35 kA) CGBT RESERVA CS2 TUNEL DE LAVADO (Icc= 35 kA) CGBT FUERZA ACO CGBT ACO BCA ACO CS02 ACO CS03 ACO CS04 ACO CS05 RESERVA CS2 TUNEL DE LAVADO CS2 Acometida túnel lavado CS3 PLANTA BAJA (Icc= 15 kA) CS2 01 RZ1-K 0,6/1 KV 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 0,80 1,00 1,00 1,00 0,80 0,80 0,80 1,00 239,71 400,00 kVAr 85,15 83,49 39,07 32,00 0,00 BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA 35 40 40 40 40 40 40 1 1 2 2 2 2 2 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 0,96 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 0,0966 0,0966 0,3340 0,3340 0,6540 1,4300 5,6800 0,0902 0,0902 0,0965 0,0965 0,1010 0,1120 0,1430 0,43 1,45 3,91 4,53 2,24 1,14 0,00 0,1% 0,4% 1,0% 1,1% 0,6% 0,3% 0,0% 2 1 1 1 1 1 1 240,0 240,0 70,0 70,0 35,0 16,0 4,0 480 240 70 70 35 16 4 1 1 1 1 1 1 1 70 70 35 35 16 16 4 1,00 85,15 BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 0,3340 0,0965 3,91 1,0% 1 70,0 70 1 35 1,00 1,00 85,15 85,15 BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 0,3340 0,0965 1,04 0,3% 1 70,0 70 1 35 CGBT ALUMBRADO CS3 PLANTA BAJA 400 400 AC TRIFASICO RZ1-K 0,6/1 KV 1,00 104,37 kVA 65 1,00 1,00 104,37 kVA BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 0,3340 0,0965 5,66 1,4% 1 70,0 70 1 35 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 CS3 FUERZA Alumb. Fluorescente 1 Emergencia Alumb. Fluorescente 2 Alumb. Fluorescente 3 Alumb. Fluorescente 4 Emergencia Alumb. Fluorescente 5 Alumb. Fluorescente 6 Alumb. Halogenuros 1 Emergencia Alumb. Halogenuros 2 Alumb. Módulos 1 Alumb. Módulos 2 Alumb. Módulos 3 Alumb. Módulos 4 Alumb. Módulos 5 Alumb. Módulos 6 Alumb. Módulos 7 Alumb. Módulos 8 Alumb. Cámara Mantenimiento Emergencia Alumb. Aseos 3 Emergencia Alumb. Aseos 1 y 2 Emergencia Alumb. Fluorescente 1 Sala de exposicion pescaderia 2 Emergencia Alumb. Fluorescente 2 Sala de exposicion pescaderia 2 Alumb. Fluorescente 3 Sala de exposicion pescaderia 2 Alumb. Halogenuros 1 Sala de exposicion pescaderia 2 Emergencia Alumb. Halogenuros 2 Sala de exposicion pescaderia 2 Alumb. Halogenuros 3 Sala de exposicion pescaderia 2 Alumb. Exterior 1 Alumb. Exterior 2 Alumb. Exterior 3 3.1 E.1 3.2 3.3 3.4 E.2 3.5 3.6 3.7 E.3 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 E.4 3.18 E.5 3.19 E.6 3.20 E.7 3.21 3.22 3.23 E.8 3.24 3.25 3.26 3.27 3.28 400 400 230 400 400 400 230 400 400 400 230 400 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 400 230 400 400 400 230 400 400 230 230 230 AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO TRIFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 69,52 kVA 2,59 0,03 2,59 2,59 2,59 0,03 2,59 2,59 4,00 0,03 4,00 1,16 1,16 1,16 1,16 1,16 1,16 1,16 1,16 0,93 0,03 0,25 0,03 0,40 0,03 1,04 0,03 1,04 1,04 2,55 0,03 2,15 2,15 1,00 1,00 1,00 60 60 60 60 40 40 40 40 50 50 50 25 45 60 30 50 65 35 35 60 60 80 80 60 60 50 50 50 50 65 65 65 65 35 35 35 1,00 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,52 0,80 0,52 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,52 0,80 0,52 0,52 0,80 0,80 0,80 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 69,52 kVA 3,24 0,04 3,24 3,24 3,24 0,04 3,24 3,24 7,69 0,04 7,69 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,45 1,16 0,04 0,32 0,04 0,50 0,04 1,31 0,04 1,30 1,30 4,90 0,04 4,13 4,13 1,25 1,25 1,25 BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 3,57 0,14 3,57 3,57 2,38 0,10 2,38 2,38 4,67 0,12 4,67 2,32 4,17 5,57 2,78 4,64 6,03 3,25 3,25 4,45 0,14 1,61 0,19 1,92 0,14 1,20 0,12 1,20 1,20 3,87 0,16 3,26 3,26 2,80 2,80 2,80 0,9% 0,1% 0,9% 0,9% 0,6% 0,0% 0,6% 0,6% 1,2% 0,1% 1,2% 1,0% 1,8% 2,4% 1,2% 2,0% 2,6% 1,4% 1,4% 1,9% 0,1% 0,7% 0,1% 0,8% 0,1% 0,3% 0,1% 0,3% 0,3% 1,0% 0,1% 0,8% 0,8% 1,2% 1,2% 1,2% 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 3.29 3.30 3.31 3.32 3.33 3.34 3.35 3.36 3.37 3.38 3.39 3.40 3.41 3.42 3.43 3.44 3.45 3.46 3.47 3.48 3.49 3.50 3.51 400 230 230 230 230 230 230 230 230 400 400 400 400 400 230 230 230 230 230 400 400 400 230 230 AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 174,25 kVA 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 2,80 12,50 29,00 10,00 7,00 7,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 25,00 8,00 8,00 0,20 0,30 25 35 25 35 35 25 35 35 40 55 40 60 60 35 30 50 60 70 55 35 35 40 70 1,00 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,20 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 34,85 kVA 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 3,50 15,63 36,25 12,50 8,75 8,75 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 31,25 10,00 10,00 0,25 0,38 BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 5,6800 1,4300 5,6800 5,6800 5,6800 9,0800 9,0800 9,0800 5,6800 5,6800 2,2700 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1430 0,1120 0,1430 0,1430 0,1430 0,1560 0,1560 0,1560 0,1430 0,1430 0,1190 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 5,60 7,84 5,60 7,84 7,84 5,60 7,84 7,84 7,23 6,04 5,79 6,08 6,08 5,60 4,80 8,00 6,04 7,05 8,11 6,44 6,44 0,64 1,68 2,4% 3,4% 2,4% 3,4% 3,4% 2,4% 3,4% 3,4% 1,8% 1,5% 1,4% 1,5% 1,5% 2,4% 2,1% 3,5% 2,6% 3,1% 2,0% 1,6% 1,6% 0,3% 0,7% 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 4,0 16,0 4,0 4,0 4,0 2,5 2,5 2,5 4,0 4,0 10,0 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 4 16 4 4 4 2,5 2,5 2,5 4 4 10 2,5 2,5 2,5 2,5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 4 16 4 4 4 2,5 2,5 2,5 4 4 10 2,5 2,5 2,5 2,5 CS3 Otros usos Modulo 1 CS3 Otros usos Modulo 2 CS3 Otros usos Modulo 3 CS3 Otros usos Modulo 4 CS3 Otros usos Modulo 5 CS3 Otros usos Modulo 6 CS3 Otros usos Modulo 7 CS3 Otros usos Modulo 8 CS3 C.E. Cámara mantenimiento existente CS3 C.E. Nueva Cámara Mantenimiento CS3 Subasta CS3 Otros usos Cargador Fenwick CS3 Otros usos Cargador Fenwick CS3 Otros usos Básculas 1 CS3 Otros usos Básculas 2 CS3 Otros usos Básculas 3 CS3 Otros usos Básculas 4 CS3 Otros usos Básculas 5 CS3 Cámara de congelado existente CS3 Otros usos Polipasto 1 CS3 Otros usos Polipasto 2 CS3 Extractor aseos 1 CS3 Extractor aseos 3 CS4 PLANTA 1ª (Icc= 15 kA) CGBT ALUMBRADO CS4 PLANTA 1ª 400 400 AC TRIFASICO RZ1-K 0,6/1 KV 1,00 48,84 kVA 50 1,00 1,00 48,84 BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 0,6540 0,1010 3,99 1,0% 1 35,0 35 1 70 CS4 CS3 CS4 CS3 CS4 CS3 CS4 CS3 CS4 CS3 CS4 CS3 FUERZA Alumb. P1ª Almacén - Halogenuros 1 Emergencia Alumb. P1ª Almacén - Halogenuros 2 Emergencia Alumb. P1ª Almacén - Halogenuros y fluorescentes 3 Emergencia Alumb. P2ª Fluorescentes Existentes Emergencia Alumb. Vestuarios P1ª Emergencia Alumb. Caldera Emergencia 4.1 E.9 4.2 E.10 4.3 E.11 4.4 E.12 4.5 E.13 4.6 E.14 400 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 7,92 kVA 1,00 0,03 1,00 0,03 1,00 0,03 1,40 0,03 0,72 0,03 0,50 0,03 50 50 50 50 50 50 50 60 60 40 50 30 30 1,00 0,52 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 7,92 kVA 1,92 0,04 1,25 0,04 1,25 0,04 1,75 0,04 0,90 0,04 0,63 0,04 BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 3,7800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 9,0800 0,1350 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 0,1560 3,74 4,06 0,12 4,00 0,12 4,00 0,12 6,72 0,14 2,30 0,12 1,20 0,07 0,9% 1,8% 0,1% 1,7% 0,1% 1,7% 0,1% 2,9% 0,1% 1,0% 0,1% 0,5% 0,0% 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6,0 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 6 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 CS4 Otros usos Almacén P1ª 1 4.7 400 230 AC AC TRIFASICO MONOFASICO RZ1-K 0,6/1 KV 1,00 81,83 kVA 2,80 60 1,00 0,80 0,50 1,00 40,91 kVA 3,50 BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 9,0800 0,1560 13,44 5,8% 1 2,5 2,5 1 2,5 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 Encargo: 15.501 DATOS ELÉCTRICOS LONJA PROVISIONAL ORIGEN DESTINO CS4 Otros usos Almacén P1ª 2 CS4 Otros usos Almacén P2ª 1 CS4 Alimentación Cuadro Oficinas CS4 Cuadro Eléctrico Sala Caldera CS4 Extractor aseos 2 y vestuarios CS4 Termo electrico 1 CS4 Termo electrico 2 CS4 Radiadores eléctricos vestuarios CS4 Radiadores eléctricos vestuarios CS4 Radiadores eléctricos vestuarios CS4 Radiadores eléctricos vestuarios CS5 MONTACARGAS(Icc= 35 kA) CÓDIGO 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 4.15 4.16 4.17 4.18 TENSIÓN (V) TIPO DE TENSIÓN SISTEMA 230 230 400 400 230 400 400 230 230 230 230 AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC AC MONOFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO TRIFASICO TRIFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO MONOFASICO RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K RZ1-K 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 0,6/1 KV 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 2,80 2,80 34,00 2,00 0,10 6,00 6,00 2,80 2,80 2,80 2,80 60 80 50 50 50 50 50 50 50 50 50 RZ1-K 0,6/1 KV 1,00 40,00 kVA 40 1,00 32,00 32,00 10 CGBT FUERZA CS5 MONTACARGAS 400 400 AC TRIFASICO CS5 Acometida Montacargas 400 400 AC AC TRIFASICO TRIFASICO CS5 01 FACTORES DE CORRECCIÓN TIPO DE CABLE RZ1-K TENSIÓN NOMINAL 0,6/1 KV COEF. LONGIT COEFICIE POT. INST. (KW) Cosφ UTILIZACIÓ Pot. Cálculo (kVA) UD (M) NTE ARR. N 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 1,00 1,00 1,00 1,00 MÉTODO INSTALACIÓN SELECCIÓN CONDUCTOR CÁLCULO POR CAÍDA DE TENSIÓN Nº DE RESISTIVIDA TEMPERATURA CIRCUIT D TÉRMICA OS SUELO K1 K2 K3 R(ohm/km) X(ohm./km) CAIDA (V) CAIDA(%) 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 Nº DE SECCIÓN SECCION F HILOS F (MM2) TOT. (MM2) Nº DE SECCIÓN HILOS PE (MM2) 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 3,50 3,50 42,50 2,50 0,13 7,50 7,50 2,80 2,80 2,80 2,80 BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA BANDEJA 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 2,50 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 0,91 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 9,0800 9,0800 1,4300 3,7800 9,0800 5,6800 5,6800 5,6800 5,6800 5,6800 5,6800 0,1560 0,1560 0,1120 0,1350 0,1560 0,1430 0,1430 0,1430 0,1430 0,1430 0,1430 13,44 17,91 6,43 0,97 0,40 4,34 4,34 6,91 6,91 6,91 6,91 5,8% 7,8% 1,6% 0,2% 0,2% 1,1% 1,1% 3,0% 3,0% 3,0% 3,0% 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,5 2,5 16,0 6,0 2,5 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 4,0 2,5 2,5 16 6 2,5 4 4 4 4 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2,5 2,5 16 6 2,5 4 4 4 4 4 4 1,00 1,00 40,00 BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 1,4300 0,1120 5,72 1,4% 1 16,0 16 1 16 0,80 0,80 1,00 1,00 40,00 40,00 BANDEJA 40 2 2,50 0,91 0,80 1,00 1,4300 0,1120 1,21 0,3% 1 16,0 35 1 16 2. ILUMINACIÓN HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail VESTUARIOS SALA TIP0 2 / Output en hoja simple 8.92 m 240 320 240 320 400 320 400 320 480 320 480 400 240 480 480 320 480 480 480 480 480 320 480 400 3.00 400 0.00 0.00 3.75 7.60 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:115 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 346 145 529 0.418 Suelo 20 284 151 392 0.531 Techo 70 129 65 662 0.505 Paredes (6) 50 221 103 2191 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 64 x 64 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 6 Designación (Factor de corrección) Philips TCW216 2xTL-D36W HFS (1.000) Total: [lm] P [W] 6700 72.0 40200 432.0 Valor de eficiencia energética: 9.60 W/m² = 2.77 W/m²/100 lx (Base: 45.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail VESTUARIOS SALA TIPO 1 / Output en hoja simple 3.00 m 240 320 400 320 400 400 160 240 320 400 320 480 480 240 160 480 400 320 480 160 240 400 480 400 320 240 160 480 400 400 320 320 240 400 240 400 160 160 0.00 0.00 5.00 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:39 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 290 133 500 0.460 Suelo 20 219 139 304 0.635 Techo 70 122 56 374 0.461 Paredes (4) 50 188 86 778 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 32 x 32 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 2 Designación (Factor de corrección) Philips TCW216 2xTL-D36W HFS (1.000) Total: [lm] P [W] 6700 72.0 13400 144.0 Valor de eficiencia energética: 9.60 W/m² = 3.31 W/m²/100 lx (Base: 15.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail VESTUARIOS SALA TECNICA / Output en hoja simple 2.00 m 200 280 280 240 240 280 320 320 280 320 320 240 320 280 320 320 320 320 280 200 280 240 280 240 240 320 320 200 280 280 280 240 240 0.00 0.00 3.00 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:26 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 259 172 339 0.666 Suelo 20 171 135 198 0.789 Techo 70 138 75 336 0.539 Paredes (4) 50 187 83 479 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 32 x 32 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 1 Designación (Factor de corrección) Philips TCW216 2xTL-D36W HFS (1.000) Total: [lm] P [W] 6700 72.0 6700 72.0 Valor de eficiencia energética: 12.00 W/m² = 4.63 W/m²/100 lx (Base: 6.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 Proyecto 1 Contacto: N° de encargo: Empresa: N° de cliente: Fecha: 16.03.2010 Proyecto elaborado por: Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Índice Proyecto 1 Portada del proyecto Índice Lista de luminarias Philips TCW216 2xTL-D58W Hoja de datos de luminarias Philips HPK150 1xHPL-N400W P-NB +GPK150 R Hoja de datos de luminarias Lonja PB Resumen Protocolo de entrada Lista de luminarias Planta Luminarias (ubicación) Luminarias (lista de coordenadas) Resultados luminotécnicos Rendering (procesado) en 3D Rendering (procesado) de colores falsos DIALux 4.7 by DIAL GmbH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 16 17 Página 2 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Proyecto 1 / Lista de luminarias 12 Pieza Philips HPK150 1xHPL-N400W P-NB +GPK150 R N° de artículo: Flujo luminoso de las luminarias: 22000 lm Potencia de las luminarias: 426.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 99 100 100 82 Armamento: 1 x HPL-N400W (Factor de corrección 1.000). 108 Pieza Philips TCW115 2xTL-D58W N° de artículo: Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm Potencia de las luminarias: 133.0 W Clasificación luminarias según CIE: 92 Código CIE Flux: 38 68 88 92 65 Armamento: 2 x TL-D58W (Factor de corrección 1.000). 13 Pieza Philips TCW216 2xTL-D58W N° de artículo: Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm Potencia de las luminarias: 133.0 W Clasificación luminarias según CIE: 91 Código CIE Flux: 37 68 88 91 67 Armamento: 2 x TL-D58W (Factor de corrección 1.000). DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 3 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Philips TCW216 2xTL-D58W / Hoja de datos de luminarias Emisión de luz 1: 135° 150° 165° 180° 165° 150° 135° 160 120 120° 120° 80 105° 105° 90° 90° 75° 75° 60° 60° 45° 30° 15° 0° 15° 30° 45° 67% cd/klm C0 - C180 Clasificación luminarias según CIE: 91 Código CIE Flux: 37 68 88 91 67 C90 - C270 Emisión de luz 1: Valoración de deslumbramiento según UGR Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30 Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30 Suelo Tamaño del local X Y 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Mirado en perpendicular al eje de lámpara Mirado longitudinalmente al eje de lámpara 2H 2H 3H 4H 6H 8H 12H 19.9 21.8 22.8 23.9 24.4 24.9 21.2 23.1 24.0 24.9 25.4 25.9 20.3 22.3 23.3 24.3 24.9 25.4 21.6 23.5 24.4 25.4 25.9 26.4 22.0 24.0 24.9 25.9 26.4 26.9 17.7 18.9 19.3 19.5 19.6 19.6 19.0 20.2 20.5 20.6 20.6 20.6 18.1 19.4 19.8 20.0 20.1 20.1 19.4 20.6 21.0 21.1 21.1 21.1 19.8 21.0 21.4 21.6 21.6 21.6 4H 2H 3H 4H 6H 8H 12H 20.5 22.6 23.8 25.0 25.7 26.4 21.6 23.7 24.7 25.8 26.4 27.0 20.9 23.2 24.3 25.6 26.3 26.9 22.1 24.1 25.2 26.4 27.0 27.6 22.5 24.7 25.8 27.0 27.6 28.2 18.9 20.4 21.0 21.3 21.4 21.4 20.0 21.4 21.9 22.1 22.1 22.1 19.3 20.9 21.5 21.8 21.9 22.0 20.5 21.9 22.4 22.6 22.7 22.7 21.0 22.4 22.9 23.2 23.3 23.3 8H 4H 6H 8H 12H 24.1 25.6 26.4 27.3 24.8 26.2 27.0 27.8 24.7 26.2 27.0 27.9 25.4 26.8 27.6 28.4 26.0 27.4 28.2 29.1 21.7 22.3 22.6 22.7 22.5 23.0 23.1 23.2 22.3 22.9 23.2 23.4 23.0 23.5 23.7 23.8 23.6 24.2 24.4 24.5 12H 4H 6H 8H 24.1 25.7 26.6 24.8 26.2 27.1 24.7 26.3 27.2 25.4 26.8 27.7 26.0 27.5 28.4 21.9 22.7 23.1 22.6 23.3 23.5 22.5 23.3 23.7 23.1 23.8 24.2 23.8 24.5 24.8 Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias S = 1.0H S = 1.5H S = 2.0H +0.1 / -0.1 +0.3 / -0.2 +0.3 / -0.5 +0.1 / -0.1 +0.3 / -0.4 +0.6 / -0.9 Tabla estándar BK09 BK14 Sumando de corrección 8.9 5.0 Índice de deslumbramiento corregido en relación a 10400lm Flujo luminoso total DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 4 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Philips HPK150 1xHPL-N400W P-NB +GPK150 R / Hoja de datos de luminarias Emisión de luz 1: 105° 105° 90° 90° 75° 75° 60° 60° 320 45° 45° 480 30° 15° 0° 15° 30° 82% cd/klm C0 - C180 Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 99 100 100 82 C90 - C270 Emisión de luz 1: Valoración de deslumbramiento según UGR Techo 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30 Paredes 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30 Suelo Tamaño del local X Y 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Mirado en perpendicular al eje de lámpara Mirado longitudinalmente al eje de lámpara 2H 2H 3H 4H 6H 8H 12H 20.8 20.6 20.6 20.5 20.5 20.4 21.6 21.4 21.3 21.2 21.1 21.0 21.0 20.9 20.9 20.8 20.8 20.8 21.8 21.7 21.6 21.4 21.4 21.3 22.1 21.9 21.8 21.7 21.7 21.7 20.8 20.6 20.6 20.5 20.5 20.4 21.6 21.4 21.3 21.2 21.1 21.0 21.0 20.9 20.9 20.8 20.8 20.8 21.8 21.7 21.6 21.4 21.4 21.3 22.1 21.9 21.8 21.7 21.7 21.7 4H 2H 3H 4H 6H 8H 12H 20.6 20.5 20.4 20.4 20.3 20.3 21.4 21.1 21.0 20.8 20.7 20.6 20.9 20.9 20.8 20.8 20.7 20.7 21.6 21.4 21.3 21.2 21.1 21.0 21.9 21.7 21.6 21.6 21.5 21.5 20.6 20.5 20.4 20.4 20.3 20.3 21.4 21.1 21.0 20.8 20.7 20.6 20.9 20.9 20.8 20.8 20.7 20.7 21.6 21.4 21.3 21.2 21.1 21.0 21.9 21.7 21.6 21.6 21.5 21.5 8H 4H 6H 8H 12H 20.3 20.2 20.2 20.1 20.7 20.6 20.5 20.4 20.7 20.7 20.7 20.6 21.1 21.0 20.9 20.8 21.5 21.4 21.4 21.3 20.3 20.2 20.2 20.1 20.7 20.6 20.5 20.4 20.7 20.7 20.7 20.6 21.1 21.0 20.9 20.8 21.5 21.4 21.4 21.3 12H 4H 6H 8H 20.3 20.2 20.1 20.6 20.5 20.4 20.7 20.7 20.6 21.0 20.9 20.8 21.5 21.4 21.3 20.3 20.2 20.1 20.6 20.5 20.4 20.7 20.7 20.6 21.0 20.9 20.8 21.5 21.4 21.3 Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias S = 1.0H S = 1.5H S = 2.0H +1.4 / -4.1 +3.3 / -11.3 +5.3 / -15.6 +1.4 / -4.1 +3.3 / -11.3 +5.3 / -15.6 Tabla estándar BK00 BK00 Sumando de corrección 1.5 1.5 Índice de deslumbramiento corregido en relación a 22000lm Flujo luminoso total DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 5 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Resumen 240 240 210 270 270 32.00 m 240 270 270 270 240 300 300 300 300 300 300 300 270 300 300 300 270 240 270 240 240 240 270 240 240 0.00 0.00 62.00 m Altura del local: 5.300 m, Altura de montaje: 5.300 m, Factor mantenimiento: 0.80 Superficie Valores en Lux, Escala 1:444 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 270 161 304 0.597 Suelo 20 262 169 296 0.644 Techo 70 79 51 292 0.644 Paredes (4) 50 199 104 258 / Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 128 x 64 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 108 Designación (Factor de corrección) [lm] P [W] Philips TCW115 2xTL-D58W (1.000) 10400 133.0 1123200 14364.0 Total: Valor de eficiencia energética: 7.24 W/m² = 2.68 W/m²/100 lx (Base: 1984.00 m²) DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 6 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Protocolo de entrada Altura del plano útil: 0.850 m Zona marginal: 0.000 m 4 3 1 2 Factor mantenimiento: 0.80 Altura del local: 5.300 m Base: 1984.00 m² Superficie Rho [%] desde ( [m] | [m] ) hacia ( [m] | [m] ) Longitud [m] Suelo 20 / / / Techo 70 / / / Pared 1 50 ( 0.000 | 0.000 ) ( 62.000 | 0.000 ) 62.000 Pared 2 50 ( 62.000 | 0.000 ) ( 62.000 | 32.000 ) 32.000 Pared 3 50 ( 62.000 | 32.000 ) ( 0.000 | 32.000 ) 62.000 Pared 4 50 ( 0.000 | 32.000 ) ( 0.000 | 0.000 ) 32.000 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 7 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Lista de luminarias 108 Pieza Philips TCW115 2xTL-D58W N° de artículo: Flujo luminoso de las luminarias: 10400 lm Potencia de las luminarias: 133.0 W Clasificación luminarias según CIE: 92 Código CIE Flux: 38 68 88 92 65 Armamento: 2 x TL-D58W (Factor de corrección 1.000). DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 8 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Planta 32.00 m 0.00 0.00 62.00 m Escala 1 : 444 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 9 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Luminarias (ubicación) 32.00 m 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 29.33 24.00 18.67 13.33 8.00 2.67 0.00 0.00 5.17 8.61 12.06 18.94 25.83 32.72 39.61 46.50 53.39 62.00 m Escala 1 : 444 Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 108 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Designación Philips TCW115 2xTL-D58W Página 10 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas) Philips TCW115 2xTL-D58W 10400 lm, 133.0 W, 1 x 2 x TL-D58W (Factor de corrección 1.000). 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96 102 108 5 11 17 23 29 35 41 47 53 59 65 71 77 83 89 95 101 107 4 10 16 22 28 34 40 46 52 58 64 70 76 82 88 94 100 106 3 9 15 21 27 33 39 45 51 57 63 69 75 81 87 93 99 105 2 8 14 20 26 32 38 44 50 56 62 68 74 80 86 92 98 104 1 7 13 19 25 31 37 43 49 55 61 67 73 79 85 91 97 103 N° Posición [m] Rotación [°] Y 0.0 1 X 1.722 Y 2.667 Z 5.300 X 0.0 2 1.722 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 3 1.722 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 4 1.722 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 5 1.722 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 6 7 1.722 5.167 29.333 2.667 5.300 5.300 0.0 0.0 0.0 0.0 90.0 90.0 8 5.167 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 9 5.167 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 10 5.167 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 11 5.167 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 12 5.167 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 13 8.611 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 14 8.611 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 15 8.611 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 16 8.611 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 17 8.611 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 18 8.611 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 19 12.056 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 20 12.056 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 21 12.056 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 22 12.056 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 23 12.056 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 24 12.056 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 25 15.500 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 26 15.500 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 27 15.500 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 28 15.500 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Z 90.0 Página 11 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas) N° Posición [m] Rotación [°] Y 0.0 29 X 15.500 Y 24.000 Z 5.300 X 0.0 30 15.500 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 31 18.944 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 32 18.944 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 33 34 18.944 18.944 13.333 18.667 5.300 5.300 0.0 0.0 0.0 0.0 90.0 90.0 35 18.944 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 36 18.944 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 37 22.389 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 38 22.389 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 39 22.389 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 40 22.389 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 41 22.389 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 42 22.389 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 43 25.833 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 44 25.833 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 45 25.833 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 46 25.833 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 47 25.833 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 48 25.833 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 49 29.278 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 50 29.278 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 51 29.278 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 52 29.278 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 53 29.278 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 54 29.278 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 55 32.722 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 56 32.722 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 57 32.722 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 58 32.722 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 59 32.722 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 60 32.722 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 61 36.167 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 62 36.167 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 63 36.167 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 64 36.167 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 65 36.167 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 66 36.167 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Z 90.0 Página 12 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas) N° Posición [m] 67 68 39.611 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 69 39.611 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 70 39.611 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 71 72 39.611 39.611 24.000 29.333 5.300 5.300 0.0 0.0 0.0 0.0 90.0 90.0 73 43.056 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 74 43.056 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 75 43.056 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 76 43.056 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 77 43.056 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 78 43.056 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 79 46.500 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 80 46.500 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 81 46.500 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 82 46.500 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 83 46.500 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 84 46.500 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 85 49.944 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 86 49.944 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 87 49.944 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 88 49.944 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 89 49.944 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 90 49.944 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 91 53.389 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 92 53.389 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 93 53.389 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 94 53.389 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 95 53.389 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 96 53.389 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 97 56.833 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 98 56.833 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 99 56.833 13.333 5.300 0.0 0.0 90.0 100 56.833 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 101 56.833 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 102 56.833 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 103 60.278 2.667 5.300 0.0 0.0 90.0 104 60.278 8.000 5.300 0.0 0.0 90.0 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Y 2.667 Z 5.300 X 0.0 Rotación [°] Y 0.0 X 39.611 Z 90.0 Página 13 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Luminarias (lista de coordenadas) N° Posición [m] Rotación [°] Y 0.0 105 X 60.278 Y 13.333 Z 5.300 X 0.0 106 60.278 18.667 5.300 0.0 0.0 90.0 107 60.278 24.000 5.300 0.0 0.0 90.0 108 60.278 29.333 5.300 0.0 0.0 90.0 DIALux 4.7 by DIAL GmbH Z 90.0 Página 14 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Resultados luminotécnicos Flujo luminoso total: Potencia total: Factor mantenimiento: Zona marginal: Superficie Plano útil 1123200 lm 14364.0 W 0.80 0.000 m Intensidades lumínicas medias [lx] directo indirecto total 208 62 270 Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²] / / Suelo 198 64 262 20 17 Techo 23 56 79 70 18 Pared 1 157 58 215 50 34 Pared 2 108 60 168 50 27 Pared 3 157 59 215 50 34 Pared 4 108 59 167 50 27 Simetrías en el plano útil Emin / Em: 0.597 (1:2) Emin / Emax: 0.531 (1:2) Valor de eficiencia energética: 7.24 W/m² = 2.68 W/m²/100 lx (Base: 1984.00 m²) DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 15 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Rendering (procesado) en 3D DIALux 4.7 by DIAL GmbH Página 16 Proyecto 1 16.03.2010 Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Lonja PB / Rendering (procesado) de colores falsos 0 10 DIALux 4.7 by DIAL GmbH 20 30 40 50 60 70 80 lx Página 17 LONJA PROVISIONAL PLANTA BAJA Contacto: JON SAENZ N° de encargo: 12628-CIA/1 Empresa: IDOM N° de cliente: Fecha: 02.03.2010 Proyecto elaborado por: Carmelo Isasi LONJA PROVISIONAL 02.03.2010 Philips Alumbrado Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Carmelo Isasi 944 755 761 944 755 761 [email protected] Philips HPK150 1xHPI-P400W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC / Hoja de datos de luminarias Emisión de luz 1: 105° 105° 90° 90° 75° 75° 60° 60° 160 45° 30° 15° cd/klm C0 - C180 Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 61 96 100 100 76 45° 240 0° 15° 30° η = 76% C90 - C270 Emisión de luz 1: Valoración de deslumbramiento según UGR ρ Techo ρ Paredes 70 70 50 50 30 70 70 50 50 30 50 30 50 30 30 50 30 50 30 30 ρ Suelo Tamaño del local X Y 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Mirado en perpendicular al eje de lámpara Mirado longitudinalmente al eje de lámpara 2H 2H 3H 4H 6H 8H 12H 26.1 26.1 26.0 26.0 25.9 25.9 27.2 27.1 26.9 26.8 26.7 26.6 26.4 26.4 26.4 26.3 26.3 26.2 27.4 27.3 27.2 27.1 27.0 27.0 27.7 27.6 27.5 27.4 27.3 27.3 26.1 26.1 26.0 26.0 25.9 25.9 27.2 27.1 26.9 26.8 26.7 26.6 26.4 26.4 26.4 26.3 26.3 26.2 27.4 27.3 27.2 27.1 27.0 27.0 27.7 27.6 27.5 27.4 27.3 27.3 4H 2H 3H 4H 6H 8H 12H 26.2 26.2 26.1 26.0 26.0 26.0 27.1 26.9 26.8 26.6 26.5 26.4 26.5 26.5 26.5 26.5 26.4 26.4 27.4 27.2 27.1 27.0 26.9 26.8 27.6 27.6 27.5 27.4 27.3 27.3 26.2 26.2 26.1 26.0 26.0 26.0 27.1 26.9 26.8 26.6 26.5 26.4 26.5 26.5 26.5 26.5 26.4 26.4 27.4 27.2 27.1 27.0 26.9 26.8 27.6 27.6 27.5 27.4 27.3 27.3 8H 4H 6H 8H 12H 26.0 25.9 25.9 25.9 26.5 26.4 26.3 26.2 26.4 26.4 26.4 26.3 26.9 26.8 26.7 26.6 27.3 27.2 27.2 27.1 26.0 25.9 25.9 25.9 26.5 26.4 26.3 26.2 26.4 26.4 26.4 26.3 26.9 26.8 26.7 26.6 27.3 27.2 27.2 27.1 12H 4H 6H 8H 26.0 25.9 25.9 26.4 26.3 26.2 26.4 26.4 26.3 26.9 26.7 26.6 27.3 27.2 27.1 26.0 25.9 25.9 26.4 26.3 26.2 26.4 26.4 26.3 26.9 26.7 26.6 27.3 27.2 27.1 Variación de la posición del espectador para separaciones S entre luminarias S = 1.0H S = 1.5H S = 2.0H +0.9 / -1.3 +1.7 / -4.3 +3.4 / -8.6 +0.9 / -1.3 +1.7 / -4.3 +3.4 / -8.6 Tabla estándar BK00 BK00 Sumando de corrección 6.8 6.8 Índice de deslumbramiento corregido en relación a 42500lm Flujo luminoso total Página 2 LONJA PROVISIONAL 02.03.2010 Philips Alumbrado Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Carmelo Isasi 944 755 761 944 755 761 [email protected] H=11,4m. / Luminarias (lista de coordenadas) Philips HPK150 1xHPI-P400W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC 42500 lm, 470.0 W, 1 x 1 x HPI-P400W-BU (Factor de corrección 1.000). 2 6 1 5 9 12 15 18 4 8 11 14 17 3 7 10 13 16 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Posición [m] X -31.133 -31.133 -20.719 -20.719 -20.719 -20.719 -10.304 -10.304 -10.304 0.110 0.110 0.110 10.524 10.524 10.524 20.938 20.938 20.938 Y 18.632 24.613 6.670 12.651 18.632 24.613 6.670 12.651 18.632 6.670 12.651 18.632 6.670 12.651 18.632 6.670 12.651 18.632 Z 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 10.800 X 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Rotación [°] Y 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 0.0 Z 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 90.0 Página 11 LONJA PROVISIONAL 02.03.2010 Philips Alumbrado Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Carmelo Isasi 944 755 761 944 755 761 [email protected] H=11,4m. / Resultados luminotécnicos Flujo luminoso total: Potencia total: Factor mantenimiento: Zona marginal: Superficie Plano útil Suelo Techo Pared 1 Pared 2 Pared 3 Pared 4 Pared 5 Pared 6 Pared 7 Pared 8 Pared 9 Pared 10 765000 lm 8460.0 W 0.80 0.000 m Intensidades lumínicas medias [lx] directo indirecto total 269 33 302 270 33 303 0.00 47 47 47 37 85 69 39 108 92 40 132 70 36 106 30 34 64 161 39 200 90 41 131 118 40 159 96 39 135 100 36 136 Grado de reflexión [%] Densidad lumínica media [cd/m²] / 20 50 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 / 19 7.55 8.10 10 13 10 6.12 19 13 15 13 13 Simetrías en el plano útil Emin / Em: 0.449 (1:2) Emin / Emax: 0.350 (1:3) Valor de eficiencia energética: 7.65 W/m² = 2.53 W/m²/100 lx (Base: 1105.52 m²) Página 12 LONJA PROVISIONAL 02.03.2010 Philips Alumbrado Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Carmelo Isasi 944 755 761 944 755 761 [email protected] H=11,4m. / Plano útil / Isolíneas (E) 23.92 m 300 18.17 300 300 300 300 240 360 360 360 360 360 14.91 300 360 9.02 360 240 360 300 360 360 360 300 300 300 240 0.00 0.00 7.74 15.89 55.09 60.40 m Valores en Lux, Escala 1 : 432 Situación de la superficie en el local: Punto marcado: (-33.944 m, 12.700 m, 0.000 m) Trama: 128 x 64 Puntos Em [lx] 302 Emin [lx] 136 Emax [lx] 387 Emin / Em 0.449 Emin / Emax 0.350 Página 13 LONJA PROVISIONAL 02.03.2010 Philips Alumbrado Proyecto elaborado por Teléfono Fax e-Mail Carmelo Isasi 944 755 761 944 755 761 [email protected] H=11,4m. / Plano útil / Gráfico de valores (E) 23.92 m 224 256 273 274 270 241 276 303 315 320 244 283 316 336 349 343 272 275 279 277 277 278 279 274 276 276 273 266 254 18.17 227 273 310 340 367 364 354 315 322 317 318 320 321 315 316 320 315 305 292 269 14.91 195 232 292 330 362 374 375 369 353 354 355 354 353 353 353 351 349 342 326 293 239 161 196 247 310 351 376 383 382 380 374 376 377 378 374 374 376 371 362 346 314 255 285 323 354 369 374 378 371 372 373 375 373 371 372 369 363 347 317 263 9.02 231 289 323 341 347 351 351 350 350 350 350 348 348 344 340 325 294 246 203 249 286 299 306 317 311 310 312 317 310 309 313 309 301 288 267 220 175 213 245 259 266 271 270 270 271 269 271 269 269 266 262 250 231 192 0.00 0.00 7.74 15.89 55.09 60.40 m Valores en Lux, Escala 1 : 432 No pudieron representarse todos los valores calculados. Situación de la superficie en el local: Punto marcado: (-33.944 m, 12.700 m, 0.000 m) Trama: 128 x 64 Puntos Em [lx] 302 Emin [lx] 136 Emax [lx] 387 Emin / Em 0.449 Emin / Emax 0.350 Página 14 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail P PRIMERA TUNEL LAVADO DE CAJAS / Output en hoja simple 21.00 m 280 280 280 420 420 420 560 420 560 560 560 560 420 560 560 280 560 560 560 560 700 280 560 560 560 560 560 140 560 560 560 280 420 560 560 560 560 420 560 560 420 560 560 560 560 560 560 560 560 420 560 560 560 560 420 140 280 0.00 0.00 34.00 m Altura del local: 6.350 m, Altura de montaje: 5.750 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:270 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 457 55 714 0.120 Suelo 20 444 74 628 0.168 Techo 70 78 43 99 0.553 Paredes (4) 50 114 45 308 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 12 Designación (Factor de corrección) [lm] P [W] Philips HPK150 1xHPI-P400W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC (1.000) 42500 470.0 510000 5640.0 Total: Valor de eficiencia energética: 7.90 W/m² = 1.73 W/m²/100 lx (Base: 714.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail P PRIMERA TUNEL LAVADO DE CAJAS / Output en hoja simple 180 21.00 m 180 180 270 270 450 360 360 360 360 360 360 180 360 360 180 360 450 450 360 360 360 360 90 360 360 450 360 360 360 360 360 180 270 360 270 360 360 360 360 360 270 360 360 360 360 360 360 270 360 360 360 360 360 360 90 270 180 180 0.00 0.00 34.00 m Altura del local: 6.350 m, Altura de montaje: 5.750 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:270 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 285 30 476 0.105 Suelo 20 277 41 407 0.149 Techo 70 48 26 61 0.549 Paredes (4) 50 66 28 183 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 12 Designación (Factor de corrección) [lm] P [W] Philips HPK150 1xHPI-P250W-BU SGR P-WB +GPK150 R +GC (1.000) 25500 326.0 306000 3912.0 Total: Valor de eficiencia energética: 5.48 W/m² = 1.92 W/m²/100 lx (Base: 714.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail P BAJA ZONA 1 / Output en hoja simple 270 270 240 270 300 300 12.00 m 270 300 240 300 300 240 270 270 240 300 300 300 300 270 270 270 300 270 0.00 0.00 37.00 m Altura del local: 5.500 m, Altura de montaje: 5.500 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:265 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 281 180 328 0.641 Suelo 20 264 168 308 0.638 Techo 70 109 70 364 0.641 Paredes (4) 50 216 117 327 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 64 x 32 Puntos 0.000 m LongiUGR Pared izq 24 Pared inferior 24 (CIE, SHR = 0.25.) Tran 20 22 al eje de luminaria Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 30 Designación (Factor de corrección) [lm] P [W] Philips TCW216 2xTL-D58W HFS (1.000) 10400 110.0 312000 3300.0 Total: Valor de eficiencia energética: 7.43 W/m² = 2.64 W/m²/100 lx (Base: 444.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail MODULO PLANTA SUPERIOR TIPO / Output en hoja simple 3.00 m 480 640 560 640 640 480 720 560 720 720 640 720 720 720 560 640 720 640 640 560 720 720 720 560 640 560 640 720 480 560 640 640 480 0.00 0.00 3.00 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:39 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 608 396 790 0.652 Suelo 20 430 333 505 0.774 Techo 70 292 174 518 0.595 Paredes (4) 50 430 217 1117 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 32 x 32 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 2 Designación (Factor de corrección) [lm] P [W] Philips TCW216 2xTL-D58W HFS (1.000) 10400 110.0 20800 220.0 Total: Valor de eficiencia energética: 24.44 W/m² = 4.02 W/m²/100 lx (Base: 9.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 26.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail MODULO PLANTA INFERIOR TIPO / Output en hoja simple 3.00 m 420 490 560 560 490 420 490 490 560 490 560 630 630 630 560 630 630 630 560 630 630 630 630 560 630 560 560 560 490 490 560 490 490 420 420 0.00 0.00 4.00 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:39 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 511 329 656 0.645 Suelo 20 373 279 448 0.748 Techo 70 223 141 451 0.632 Paredes (4) 50 345 182 744 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 32 x 32 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 2 Designación (Factor de corrección) [lm] P [W] Philips TCW216 2xTL-D58W HFS (1.000) 10400 110.0 20800 220.0 Total: Valor de eficiencia energética: 18.33 W/m² = 3.59 W/m²/100 lx (Base: 12.00 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 27.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail ASEOS 2 TIPO 2 / Output en hoja simple 1.80 m 300 300 300 200 250 300 150 300 300 300 250 200 300 300 300 300 150 300 100 250 0.00 0.00 4.20 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Superficie Plano útil Valores en Lux, Escala 1:31 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 224 93 332 0.416 Suelo 20 154 88 199 0.570 Techo 70 134 43 375 0.320 Paredes (4) 50 184 51 1064 / Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 32 x 16 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 3 Designación (Factor de corrección) Philips TCW216 2xTL-D18W HFP (1.000) Total: [lm] P [W] 2700 38.0 8100 114.0 Valor de eficiencia energética: 15.08 W/m² = 6.74 W/m²/100 lx (Base: 7.56 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 27.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail ASEOS 2 TIPO 1 / Output en hoja simple 1.50 m 140 180 160 140 180 140 180 160 160 180 180 180 140 180 180 160 140 180 180 180 180 160 0.00 0.00 4.20 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Superficie Plano útil Valores en Lux, Escala 1:31 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 167 121 191 0.725 Suelo 20 110 87 124 0.795 Techo 70 103 62 245 0.604 Paredes (4) 50 134 48 375 / Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 32 x 16 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 2 Designación (Factor de corrección) Philips TCW216 2xTL-D18W HFP (1.000) Total: [lm] P [W] 2700 38.0 5400 76.0 Valor de eficiencia energética: 12.06 W/m² = 7.23 W/m²/100 lx (Base: 6.30 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 HABILITACION PASAIA 27.10.2010 Proyecto elaborado por JOSEBA ARREGUI Teléfono Fax e-Mail ASEOS 1 / Output en hoja simple 240 1.90 m 280 200 280 320 320 320 280 240 320 320 280 320 280 320 240 320 320 280 320 320 280 240 0.00 0.00 3.00 m Altura del local: 2.800 m, Altura de montaje: 2.800 m, Factor mantenimiento: 0.80 Valores en Lux, Escala 1:25 [%] Em [lx] Emin [lx] Emax [lx] Emin / Em / 289 190 363 0.658 Suelo 20 193 150 222 0.781 Techo 70 174 88 331 0.503 Paredes (4) 50 230 86 826 / Superficie Plano útil Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 0.850 m 16 x 16 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 3 Designación (Factor de corrección) Philips TCW216 2xTL-D18W HFP (1.000) Total: [lm] P [W] 2700 38.0 8100 114.0 Valor de eficiencia energética: 20.00 W/m² = 6.91 W/m²/100 lx (Base: 5.70 m²) DIALux 4.8 by DIAL GmbH Página 1 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Proyecto de Iluminación de emergencia Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Descripción : Proyectista : Departamento de proyectos Empresa Proyectista : Daisalux Dirección : C. Ibarredi 4, Pol. Jundiz Localidad : Vitoria Teléfono: 945290181 Fax : 945290229 Mail:[email protected] Página nº: 1 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Información adicional - Aclaración sobre los datos calculados - Definición de ejes y ángulos Aclaración sobre los datos calculados Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el Código Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. De esta forma, el programa DAISA efectúa un cálculo de mínimos. Asegura que el nivel de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o superior al calculado. No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que no estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden extrapolar resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en lúmenes declarados. Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo pueden producir resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de los datos se basa de forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de aparato. Página nº: 2 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Definición de ejes y ángulos γ: Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las agujas del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es cuando el eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala. α : Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con el eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en techo). β: Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre. Página nº: 3 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Listado de Planos del proyecto 1 - PLANTA BAJA 2 - PLANTA PRIMERA 3 - ENTREPLANTA Página nº: 4 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Plano de situación de Productos Y (m.) 60.0 9 17 19 20 21 24 26 28 30 31 33 35 37 38 41 43 44 54 16 25 39 8 48 7 6 56 5 32 4 15 42 23 47 3 1 55 11 10 29 2 59 13 22 46 40 34 49 52 57 50 51 53 12 18 27 36 58 45 14 0.0 -3.0 -3.0 0.0 71.0 X (m.) Situación de las Luminarias Nº Referencia Fabricante Coordenadas Rót. x y h γ α β 1 NOVA N2 Daisalux 0.20 19.40 2.50 270 90 0 2 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 0.21 16.10 2.50 270 90 0 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 5 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Nº Referencia Plano : PLANTA BAJA Fabricante Coordenadas Rót. x y h γ α β 3 NOVA N2 Daisalux 1.66 21.63 2.50 180 90 0 4 NOVA N2 Daisalux 3.10 27.21 2.50 90 90 0 5 NOVA N2 Daisalux 3.10 30.23 2.50 90 90 0 6 NOVA N2 Daisalux 3.10 33.21 2.50 90 90 0 7 NOVA N2 Daisalux 3.10 36.17 2.50 90 90 0 8 NOVA N2 Daisalux 3.10 39.16 2.50 90 90 0 9 NOVA N2 Daisalux 3.75 56.45 2.50 180 90 0 10 NOVA N2 Daisalux 5.25 18.90 2.50 90 90 0 11 NOVA N2 Daisalux 5.30 20.65 2.50 90 90 0 12 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 5.80 6.70 11.40 90 0 0 13 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 6.50 13.50 5.30 90 0 0 14 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 6.70 2.50 2.50 270 90 0 15 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 7.30 25.00 5.30 90 0 0 16 ZP2-N24 Daisalux 7.50 45.00 11.40 90 0 0 17 NOVA N2 Daisalux 8.80 56.45 2.50 180 90 0 18 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 12.40 4.50 5.30 90 0 0 19 NOVA N2 Daisalux 15.84 53.80 2.50 0 90 0 20 NOVA N2 Daisalux 18.87 53.80 2.50 0 90 0 21 NOVA N2 Daisalux 21.87 53.80 2.50 0 90 0 22 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 22.70 13.50 5.30 90 0 0 23 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 23.50 25.00 5.30 90 0 0 24 NOVA N2 Daisalux 24.86 53.80 2.50 0 90 0 25 ZP2-N24 Daisalux 25.00 43.50 11.40 0 0 0 26 NOVA N2 Daisalux 27.85 53.80 2.50 0 90 0 27 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 28.60 4.50 5.30 90 0 0 28 NOVA N2 Daisalux 30.88 53.80 2.50 0 90 0 29 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 32.80 18.00 2.50 0 90 0 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 6 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Nº Referencia Plano : PLANTA BAJA Fabricante Coordenadas x y Rót. h γ α β 30 NOVA N2 Daisalux 33.98 53.80 2.50 0 90 0 31 NOVA N2 Daisalux 37.07 53.80 2.50 0 90 0 32 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 37.60 27.50 5.30 90 0 0 33 NOVA N2 Daisalux 39.93 53.80 2.50 0 90 0 34 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 40.00 13.50 5.30 90 0 0 35 NOVA N2 Daisalux 43.03 53.80 2.50 0 90 0 36 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 44.80 4.50 5.30 90 0 0 37 NOVA N2 Daisalux 45.89 53.80 2.50 0 90 0 38 NOVA N2 Daisalux 49.29 53.80 2.50 0 90 0 39 ZP2-N24 Daisalux 51.00 43.50 11.40 180 0 0 40 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 51.20 14.30 2.50 0 90 0 41 NOVA N2 Daisalux 51.94 53.80 2.50 0 90 0 42 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 53.80 27.50 5.30 90 0 0 43 NOVA N2 Daisalux 54.77 53.80 2.50 0 90 0 44 NOVA N2 Daisalux 57.93 53.80 2.50 0 90 0 45 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 59.50 4.50 5.30 90 0 0 46 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 59.50 14.50 5.30 90 0 0 47 NOVA N2 Daisalux 59.65 23.00 2.50 270 90 0 48 NOVA N2 Daisalux 59.65 37.27 2.50 270 90 0 49 NOVA N2 Daisalux 59.66 10.67 2.50 180 90 0 50 NOVA N2 Daisalux 59.67 8.20 2.50 0 90 0 51 NOVA N2 Daisalux 61.32 8.20 2.50 0 90 0 52 NOVA N2 Daisalux 61.45 10.44 2.50 180 90 0 53 NOVA N2 Daisalux 62.65 2.50 270 90 0 54 ZP2-N24 Daisalux 63.75 45.36 11.40 90 0 0 55 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 63.80 22.00 5.30 90 0 0 56 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 63.80 31.55 5.30 90 0 0 8.64 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 7 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Nº Referencia Plano : PLANTA BAJA Fabricante Coordenadas Rót. x y h γ α β 57 NOVA N2 Daisalux 67.80 9.98 2.50 90 90 0 58 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 67.80 5.50 2.50 90 90 0 59 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 67.80 16.10 2.50 90 90 0 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 8 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Gráfico de tramas del plano a 0.00 m. Y (m.) 60.0 0.0 -3.0 -3.0 0.0 71.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx. Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.50 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 mx/mn. con 0.50 lx. o más ------- Resultados 12.3 mx/mn 99.3 % de 3626.8 m² 4.67 lm/m² 2.22 lx Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 9 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. Y (m.) 60.0 0.0 -3.0 -3.0 0.0 71.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx. Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.50 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 mx/mn. con 0.50 lx. o más ------- Resultados 25.9 mx/mn 99.1 % de 3626.8 m² 4.67 lm/m² 2.41 lx Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 10 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Curvas isolux en el plano a 0.00 m. Y (m.) 60.0 2.50 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 0.75 1.00 1.00 0.75 1.00 1.00 1.00 2.50 1.00 2.50 1.00 2.50 2.50 1.00 1.00 0.75 1.00 1.00 0.20 0.10 0.50 1.00 0.750.75 1.00 0.75 5.00 0.50 0.501.00 0.75 5.00 5.00 2.50 1.00 1.00 2.50 5.00 2.50 1.00 2.50 0.75 0.50 1.00 1.00 0.75 1.00 2.50 1.00 0.75 0.75 2.50 2.50 1.00 0.75 1.00 2.50 5.00 2.50 1.00 2.50 5.00 2.50 2.50 5.00 1.00 0.75 2.50 2.50 1.00 1.00 0.75 0.75 0.75 2.50 2.50 5.00 5.00 5.00 1.00 1.00 1.00 0.50 0.10 0.20 0.75 0.75 0.75 1.00 1.00 1.00 2.50 5.00 5.00 0.75 0.20 0.10 0.50 1.00 2.50 1.00 1.00 2.50 1.00 5.00 1.00 1.00 1.00 2.50 2.50 0.20 0.10 0.50 1.00 2.500.75 1.00 0.75 1.00 1.00 0.752.50 2.50 1.00 0.75 0.50 0.75 1.00 2.50 5.00 2.50 5.00 2.50 1.00 0.0 -3.0 -3.0 0.0 71.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.50 m. Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 11 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Curvas isolux en el plano a 1.00 m. Y (m.) 60.0 1.00 2.50 1.00 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 2.50 1.00 0.75 1.00 1.00 0.75 2.50 1.00 2.50 2.50 2.50 2.50 1.00 1.00 2.50 2.50 1.00 0.75 0.50 1.00 0.75 1.00 2.50 1.00 0.75 0.50 0.75 0.75 1.00 1.00 0.50 1.00 0.75 2.50 1.001.00 1.00 2.50 0.10 0.20 0.50 1.002.50 1.00 0.75 1.00 1.00 5.00 7.50 1.00 1.00 2.50 0.75 1.00 7.50 0.75 0.50 7.50 5.00 5.002.50 1.00 7.50 5.00 0.75 1.00 0.75 0.50 0.75 0.75 1.00 0.75 2.50 0.75 7.50 5.00 7.50 1.00 0.75 2.50 5.00 1.00 2.50 0.75 0.20 0.10 0.50 1.00 2.50 2.50 1.00 7.50 5.00 0.75 1.00 1.00 5.00 7.50 7.50 2.50 0.75 0.75 2.505.00 0.75 1.00 0.50 0.50 0.75 0.75 0.50 1.00 0.50 0.75 1.00 1.00 5.00 0.75 2.50 1.00 2.50 1.00 1.00 5.00 1.00 0.75 1.00 1.00 2.505.00 0.75 5.00 0.75 0.50 0.50 10.00 7.50 1.005.00 0.50 2.50 7.50 1.00 2.50 2.50 0.75 2.50 0.75 0.20 0.10 0.50 1.00 2.50 5.00 2.50 1.00 1.00 2.50 5.00 1.00 7.50 10.00 5.00 7.50 5.00 2.50 1.00 0.50 0.10 0.750.20 2.50 0.75 1.00 1.00 0.75 7.50 5.00 2.50 12.00 5.00 10.00 7.50 2.50 1.00 0.75 0.50 0.0 -3.0 -3.0 0.0 71.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.50 m. Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 12 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m. Objetivos Resultados Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más Uniformidad: 40.0 mx/mn. 99.1 % de 3626.8 m² 25.9 mx/mn Lúmenes / m²: 4.7 lm/m² ---- Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 13 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Recorridos de Evacuación Y (m.) 60.0 1 0.0 -3.0 -3.0 0.0 (lx) 71.0 X (m.) - Luxes sobre el recorrido 1 - 6.0 (m) 51.0 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 0.00 m. 0.50 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 2.7 mx/mn 1.17 lx. 3.17 lx. 100.0 % Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 14 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Recorridos de Evacuación Y (m.) 60.0 2 0.0 -3.0 -3.0 0.0 (lx) 71.0 X (m.) - Luxes sobre el recorrido 2 - 6.0 (m) 56.0 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 0.00 m. 0.50 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 4.9 mx/mn 1.13 lx. 5.50 lx. 100.0 % Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 15 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Recorridos de Evacuación Y (m.) 60.0 3 0.0 -3.0 -3.0 0.0 (lx) 71.0 X (m.) - Luxes sobre el recorrido 3 - 6.0 (m) 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 16.0 0.00 m. 0.50 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 1.9 mx/mn 1.50 lx. 2.86 lx. 100.0 % Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 16 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos Y (m.) 60.0 1 7.44 0.0 -3.0 -3.0 0.0 71.0 X (m.) Resultado de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos Nº 1 Coordenadas (m.) Resultado* Objetivo (lx.) (lx.) x y h 6.87 2.44 1.20 7.44 5.00 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa (*) Cálculo realizado a la altura de utilización del Punto de Seguridad o Cuadro Eléctrico (h). Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 17 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA BAJA Lista de productos usados en el plano Cantidad Referencia Fabricante 13 NOVA N11 + KES NOVA Daisalux 1701.57 34 NOVA N2 Daisalux 1500.08 3 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 219.24 5 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 437.85 4 ZP2-N24 Daisalux 883.76 Precio Total : Precio (€) 4742.50 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 18 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Plano de situación de Productos Y (m.) 34.0 5 9 4 8 3 7 15 16 17 6 10 11 13 14 2 1 12 0.0 -1.0 -1.0 0.0 36.0 X (m.) Situación de las Luminarias Nº Referencia Fabricante Coordenadas x y h γ Rót. α β Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 19 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Nº Referencia Plano : PLANTA PRIMERA Fabricante Coordenadas Rót. x y h γ α β 1 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 0.60 15.50 2.50 270 90 0 2 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 0.60 19.50 2.50 270 0 0 3 NOVA N2 FR20 Daisalux 0.60 23.00 2.50 270 90 0 4 NOVA N2 FR20 Daisalux 0.60 26.60 2.50 270 90 0 5 NOVA N2 FR20 Daisalux 0.60 30.20 2.50 270 90 0 6 NOVA N2 FR20 Daisalux 3.30 21.30 2.50 0 90 0 7 NOVA N2 FR20 Daisalux 5.10 23.00 2.50 90 90 0 8 NOVA N2 FR20 Daisalux 5.10 26.60 2.50 90 90 0 9 NOVA N2 FR20 Daisalux 5.10 30.20 2.50 90 90 0 10 ZP2-N24 Daisalux 7.00 21.30 6.75 90 0 0 11 ZP2-N24 Daisalux 14.00 21.30 6.75 90 0 0 12 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 18.15 13.95 2.50 180 90 0 13 ZP2-N24 Daisalux 21.50 21.30 6.75 90 0 0 14 ZP2-N24 Daisalux 29.00 21.30 6.75 90 0 0 15 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 31.40 30.30 2.50 270 90 0 16 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 32.75 26.15 2.50 0 90 0 17 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 34.15 21.85 2.50 90 90 0 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 20 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Gráfico de tramas del plano a 0.00 m. Y (m.) 34.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 36.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx. Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.33 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 mx/mn. con 0.50 lx. o más ------- Resultados 21.5 mx/mn 65.8 % de 1026.3 m² 5.60 lm/m² 3.22 lx Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 21 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. Y (m.) 34.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 36.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx. Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.33 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 mx/mn. con 0.50 lx. o más ------- Resultados 26.5 mx/mn 65.5 % de 1026.3 m² 5.60 lm/m² 3.53 lx Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 22 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Curvas isolux en el plano a 0.00 m. Y (m.) 34.0 0.10 0.201.00 0.50 0.75 0.10 0.20 0.75 0.50 0.20 0.75 0.10 0.50 0.20 0.10 0.75 0.50 1.00 0.20 0.50 0.10 0.75 1.00 1.00 0.20 0.10 0.50 0.75 1.00 2.50 1.00 2.50 2.50 2.50 0.75 1.00 0.75 0.50 1.00 5.00 0.10 0.50 1.00 5.00 5.00 5.00 5.00 7.50 5.00 0.20 0.75 2.50 1.00 10.00 10.00 10.00 5.00 0.75 5.00 7.50 2.50 10.00 5.00 7.50 7.50 7.50 5.00 5.00 0.10 5.00 0.20 0.50 1.00 0.75 0.10 0.20 2.50 0.75 0.10 0.20 0.50 1.00 2.50 5.00 5.00 2.50 0.20 0.10 0.75 0.50 1.00 1.00 2.50 0.75 5.00 5.00 1.00 1.00 2.50 2.50 2.50 0.75 0.50 0.0 -1.0 -1.0 0.0 36.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.33 m. Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 23 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Curvas isolux en el plano a 1.00 m. Y (m.) 34.0 0.10 0.20 0.50 0.75 0.10 0.20 0.75 1.00 0.50 2.50 0.10 0.20 0.75 0.50 0.20 0.750.50 0.10 1.00 1.00 2.50 2.50 0.10 0.50 5.00 2.50 5.00 1.00 0.75 0.75 10.00 0.20 0.50 7.50 10.005.00 0.75 2.50 2.50 0.20 0.10 0.50 0.75 1.00 1.00 2.50 1.00 0.10 0.201.00 0.50 0.75 5.00 5.00 5.00 2.50 5.00 7.50 5.00 10.00 0.20 0.75 12.00 12.00 12.00 12.00 5.00 2.50 1.00 0.50 0.75 2.50 5.00 10.00 5.00 10.00 5.00 12.00 7.50 10.00 10.00 5.00 7.50 12.00 7.50 12.0012.00 10.00 10.00 12.00 10.00 5.00 5.00 7.50 5.00 0.10 5.00 0.20 0.50 1.00 2.50 1.00 1.00 5.002.50 2.50 0.10 0.20 0.75 1.00 5.00 5.00 0.75 0.10 0.20 0.50 1.00 2.50 2.50 0.20 0.10 0.75 0.50 1.00 5.00 2.50 0.75 0.75 5.00 2.50 0.75 0.50 2.50 1.00 1.00 1.00 0.0 -1.0 -1.0 0.0 36.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.33 m. Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 24 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m. Objetivos Resultados Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más Uniformidad: 40.0 mx/mn. 65.5 % de 1026.3 m² 26.5 mx/mn Lúmenes / m²: 5.6 lm/m² ---- Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 25 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Recorridos de Evacuación Y (m.) 34.0 1 0.0 -1.0 -1.00.0 (lx) 36.0 X (m.) - Luxes sobre el recorrido 1 - 10.0 (m) 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 31.0 0.00 m. 0.33 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 2.8 mx/mn 3.52 lx. 9.91 lx. 100.0 % Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 26 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos Página nº: 27 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : PLANTA PRIMERA Lista de productos usados en el plano Cantidad Referencia Fabricante 5 NOVA N2 + KES NOVA Daisalux 365.40 1 NOVA N5 + KES NOVA Daisalux 87.57 4 ZP2-N24 Daisalux 883.76 7 NOVA N2 FR20 Daisalux 948.99 Precio Total : Precio (€) 2285.72 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 28 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Plano de situación de Productos Y (m.) 15.0 1 2 3 4 0.0 -1.0 -1.0 0.0 35.0 X (m.) Situación de las Luminarias Nº Referencia Fabricante Coordenadas Rót. x y h γ α β 1 NOVA N8 Daisalux 3.00 5.75 3.35 0 0 0 2 NOVA N8 Daisalux 12.70 5.75 3.35 0 0 0 3 NOVA N8 Daisalux 22.40 5.75 3.35 0 0 0 4 NOVA N8 Daisalux 31.00 5.75 3.35 0 0 0 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 29 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Gráfico de tramas del plano a 0.00 m. Y (m.) 15.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 35.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx. Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.20 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 mx/mn. con 0.50 lx. o más ------- Resultados 14.7 mx/mn 91.9 % de 370.8 m² 4.69 lm/m² 2.04 lx Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 30 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. Y (m.) 15.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 35.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 lx. Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.20 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 mx/mn. con 0.50 lx. o más ------- Resultados 29.6 mx/mn 90.6 % de 370.8 m² 4.69 lm/m² 2.36 lx Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 31 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Curvas isolux en el plano a 0.00 m. Y (m.) 15.0 0.751.00 0.10 0.20 0.50 0.75 1.00 0.75 0.20 0.10 0.50 0.75 1.00 1.00 0.75 2.50 2.50 1.00 2.50 2.50 1.00 5.00 1.00 1.00 5.00 1.00 1.00 5.00 5.00 1.00 0.75 0.75 0.75 0.50 0.20 0.10 0.75 0.75 0.50 0.20 0.10 0.50 0.20 0.10 0.75 0.0 -1.0 -1.0 0.0 35.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.20 m. Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 32 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Curvas isolux en el plano a 1.00 m. Y (m.) 15.0 0.50 0.10 0.20 0.75 0.50 0.75 2.50 2.50 7.50 12.00 7.50 12.00 10.00 5.00 1.00 0.75 0.75 0.50 0.20 0.10 2.50 7.50 12.00 10.005.00 7.50 12.00 10.00 5.00 0.50 1.00 0.50 0.20 0.10 1.00 10.00 5.00 1.00 0.75 0.50 0.75 0.75 2.50 0.75 0.75 0.20 0.10 0.50 0.75 0.75 0.50 0.20 0.10 0.75 0.0 -1.0 -1.0 0.0 35.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 0.20 m. Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 33 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m. Objetivos Resultados Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más Uniformidad: 40.0 mx/mn. 90.6 % de 370.8 m² 29.6 mx/mn Lúmenes / m²: 4.7 lm/m² ---- Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 34 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Recorridos de Evacuación Y (m.) 15.0 1 0.0 -1.0 -1.0 0.0 (lx) 35.0 X (m.) - Luxes sobre el recorrido 1 - 7.0 (m) 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 30.0 0.00 m. 0.20 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 7.2 mx/mn 1.02 lx. 7.36 lx. 100.0 % Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Código Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 3: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 35 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos Página nº: 36 Proyecto : REFORMA LONJA PASAIA Plano : ENTREPLANTA Lista de productos usados en el plano Cantidad 4 Referencia Fabricante Precio (€) NOVA N8 Daisalux 338.92 Precio Total : 338.92 Nota 1: DAISALUX no se responsabiliza ni de los proyectos ni de las posibles modificaciones de los mismos realizadas por personal ajeno a la empresa Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Noviembre (4.35.70) Página nº: 37 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Proyecto de Iluminación de emergencia Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Descripción : HABILITACION LONJA DE PASAJES Proyectista : JOSEBA ARREGUI Empresa Proyectista : IDOM Dirección : ZUATZU KALEA, 5 Localidad : DONOSTIA Teléfono: Fax : Mail: Página nº: 1 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Información adicional - Aclaración sobre los datos calculados - Definición de ejes y ángulos Aclaración sobre los datos calculados Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el Código Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. De esta forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos. Asegura que el nivel de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o superior al calculado. No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que no estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden extrapolar resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en lúmenes declarados. Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo pueden producir resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de los datos se basa de forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de aparato. Página nº: 2 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Definición de ejes y ángulos Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las agujas del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es cuando el eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala. Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con el eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en techo). Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre. Página nº: 3 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Plano de situación de Productos Y (m.) 14.0 6 1 3 2 4 5 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) Situación de las Luminarias Nº Referencia Fabricante Coordenadas Rót. x y h 1 NOVA N5 Daisalux 1.84 8.73 5.30 0 0 0 2 NOVA N11 Daisalux 8.05 4.53 5.30 0 0 0 3 NOVA N11 Daisalux 18.13 4.60 5.30 0 0 0 4 NOVA N11 Daisalux 31.24 4.51 5.30 0 0 0 5 NOVA N5 Daisalux 35.74 0.82 5.30 0 0 0 6 NOVA N5 Daisalux 36.13 11.81 5.30 0 0 0 Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 4 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Gráfico de tramas del plano a 0.00 m. Y (m.) 14.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 2.50 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 con 0.50 lx. o más ------- Resultados 8.9 mx/mn 98.4 % de 393.8 m² 6.0 lm/m² 2.06 lx Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 5 lx. Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. Y (m.) 14.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 2.50 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 con 0.50 lx. o más ------- Resultados 13.0 mx/mn 98.4 % de 393.8 m² 6.0 lm/m² 2.30 lx Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 6 lx. Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Curvas isolux en el plano a 0.00 m. Y (m.) 14.0 2.5 2.5 2.5 1.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 2.50 m. Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 7 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Curvas isolux en el plano a 1.00 m. Y (m.) 14.0 2.5 2.5 2.5 1.0 1.0 0.8 5.0 5.0 5.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 2.50 m. Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 8 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m. Objetivos Resultados Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más Uniformidad: 40.0 mx/mn. 98.4 % de 393.8 m² 13.0 mx/mn Lúmenes / m²: 6.0 lm/m² ---- Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 9 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Recorridos de Evacuación Y (m.) 14.0 1 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) (lx) - Luxes sobre el recorrido 1 - 4.0 (m) 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 33.0 0.00 m. 2.50 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 4.1 mx/mn 1.08 lx. 4.46 lx. 100.0 % Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 10 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Recorridos de Evacuación Y (m.) 14.0 2 0.0 -1.0 -1.0 0.0 40.0 X (m.) (lx) - Luxes sobre el recorrido 2 - 4.0 (m) 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 4.0 0.00 m. 2.50 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 1.1 mx/mn 2.68 lx. 2.87 lx. 100.0 % Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 11 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos Página nº: 12 Proyecto : AUTORIDAD PORTUARIA DE PASAJES Plano : PLANTA BAJA Lista de productos usados en el plano Cantidad Referencia Fabricante Precio (€) 3 NOVA N5 Daisalux 175.83 3 NOVA N11 Daisalux 305.79 Precio Total : 481.62 Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 13 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Proyecto de Iluminación de emergencia Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Descripción : Proyectista : JOSEBA ARREGUI Empresa Proyectista : INGENIERIA IDOM Dirección : Localidad : Teléfono: Fax : Mail: Página nº: 1 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Información adicional - Aclaración sobre los datos calculados - Definición de ejes y ángulos Aclaración sobre los datos calculados Siguiendo las normativas referentes a la instalación de emergencia (entre ellas el Código Técnico de la Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. De esta forma, el programa DAISA efectua un cálculo de mínimos. Asegura que el nivel de iluminación recibido sobre el suelo es siempre, igual o superior al calculado. No es correcto utilizar este programa para efectuar informes con referencias que no estén introducidas en los catálogos Daisalux. En ningún caso se pueden extrapolar resultados a otras referencias de otros fabricantes por similitud en lúmenes declarados. Los mismos lúmenes emitidos por luminarias de distinto tipo pueden producir resultados de iluminación absolutamente distintos. La validez de los datos se basa de forma fundamental en los datos técnicos asociados a cada referencia: los lúmenes emitidos y la distribución de la emisión de cada tipo de aparato. Página nº: 2 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Definición de ejes y ángulos Ángulo que forman la proyección del eje longitudinal del aparato sobre el plano del suelo y el eje X del plano (Positivo en sentido contrario a las agujas del reloj cuando miramos desde el techo). El valor 0 del ángulo es cuando el eje longitudinal de la luminaria es paralelo al eje X de la sala. Ángulo que forma el eje normal a la superficie de fijación del aparato con el eje Z de la sala. (Un valor 90 es colocación en pared y 0 colocación en techo). Autogiro del aparato sobre el eje normal a su superficie de amarre. Página nº: 3 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Plano de situación de Productos Y (m.) 21.0 3 2 1 0.0 -1.0 -1.0 0.0 39.0 X (m.) Situación de las Luminarias Nº Referencia Fabricante Coordenadas x y h Rót. 1 ZP2-N24 Daisalux 8.27 11.03 6.75 0 0 0 2 ZP2-N24 Daisalux 23.89 11.81 6.75 0 0 0 3 NOVA N5 Daisalux 36.12 16.62 2.20 90 0 0 Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 4 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Gráfico de tramas del plano a 0.00 m. Y (m.) 21.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 39.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 1.00 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 con 0.50 lx. o más ------- Resultados 16.9 mx/mn 99.5 % de 613.0 m² 4.0 lm/m² 3.04 lx Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 5 lx. Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Gráfico de tramas del plano a 1.00 m. Y (m.) 21.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 39.0 X (m.) Leyenda: 0.50 1.0 3.0 5.0 7.5 10 15 20 Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 1.00 m. Objetivos Uniformidad: Superficie cubierta: Lúmenes / m²: Iluminación media: 40.0 con 0.50 lx. o más ------- Resultados 44.1 mx/mn 98.2 % de 613.0 m² 4.0 lm/m² 3.26 lx Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 6 lx. Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Curvas isolux en el plano a 0.00 m. Y (m.) 21.0 0.8 0.8 0.8 1.0 1.0 2.5 5.0 7.5 0.8 1.0 2.5 7.5 5.0 5.0 7.5 0.8 1.0 1.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 39.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 1.00 m. Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 7 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Curvas isolux en el plano a 1.00 m. Y (m.) 21.0 0.5 0.5 0.8 0.5 1.0 0.8 0.8 5.0 7.5 2.5 20.0 17.5 15.0 12.0 10.0 1.0 0.5 0.8 5.0 10.0 10.0 2.5 0.8 0.8 7.5 7.5 5.0 0.8 1.0 0.0 -1.0 -1.0 0.0 39.0 X (m.) Factor de Mantenimiento: 1.000 Resolución del Cálculo: 1.00 m. Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 8 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS RESULTADO DEL ALUMBRADO ANTIPÁNICO EN EL VOLUMEN DE 0.00 m. a 1.00 m. Objetivos Resultados Superficie cubierta: con 0.50 lx. o más Uniformidad: 40.0 mx/mn. 98.2 % de 613.0 m² 44.1 mx/mn Lúmenes / m²: 4.0 lm/m² ---- Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 9 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Recorridos de Evacuación Y (m.) 21.0 1 0.0 -1.0 -1.0 0.0 39.0 X (m.) (lx) - Luxes sobre el recorrido 1 - 8.0 (m) 0.0 0.0 Altura del plano de medida: Resolución del Cálculo: Factor de Mantenimiento: 40.0 0.00 m. 1.00 m. 1.000 Objetivos Uniform. en recorrido: lx. mínimos: lx. máximos: Longitud cubierta: 40.0 mx/mn 1.00 lx. ---con 1.00 lx. o más Resultados 7.5 mx/mn 1.12 lx. 8.42 lx. 100.0 % Nota 1: Medidas efectuadas conforme a las normativas referentes a la instalación de iluminación de emergencia (entre ellas Reglamento de Baja Tensión, y Codigo Técnico de Edificación), no se tiene en cuenta la reflexión de paredes y techos. Nota 2: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 10 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Plano de Situación de Puntos de Seguridad y Cuadros Eléctricos No hay ni Puntos de Seguridad ni Cuadros Eléctricos definidos Página nº: 11 Proyecto : REHABILITACION PASAJES ZONA CAMARAS Plano : ZONA CAMARAS Lista de productos usados en el plano Cantidad Referencia Fabricante Precio (€) 1 NOVA N5 Daisalux 58.61 2 ZP2-N24 Daisalux 441.88 Precio Total : 500.49 Nota 1: Catálogo España y Portugal - 2009 Septiembre (4.30.68) Página nº: 12 3. FONTANERÍA Agua de Red v3 AFS-Tramos 29/10/2010 AFS - TRAMOS Ducha 7 8 0,10 0 1 1 2 2 4 4 7 7 9 9 9 11 11 13 13 13 16 16 18 18 19 19 22 22 23 23 24 24 27 27 28 28 32 32 33 33 1 2 7 3 4 5 6 8 9 10 11 13 12 32 14 15 16 17 18 19 21 20 22 23 40 24 27 25 26 28 31 29 30 33 36 34 35 20 15 4 4 16 11 4 4 4 4 16 11 Toma de agua industria Urinario c/ cisterna Inodoro c/ cisterna Lavabo Nº aparatos TRAMO 8 13 1 1 12 1 1 4 11 7 8 7 1 1 0 3 1 1 14 11 7 8 5 14 11 7 8 4 10 8 5 8 4 4 3 2 10 8 5 8 3 4 3 2 6 5 3 1 1 1 3 3 8 1 3 2 2 1 1 1 2 2 3 2 1 2 1 1 2 1 1 tub plástica 0,5-3,5 m/sg Q instal (l/s) 1 8 0,5-2 m/sg 20,80 2,80 18,00 1,00 1,80 1,00 0,80 1,00 17,00 1,10 4,10 11,80 1,10 3,00 1,00 1,00 9,80 1,00 8,80 7,90 0,90 1,00 6,90 3,90 3,00 1,10 2,80 1,00 0,10 2,10 0,70 0,10 2,00 1,10 2,00 1,00 0,10 1 7 tub metalica 15 2 7 LIMITES V 1,00 1 14 ENCARGO: 15.501 IDOM CLIENTE: PROYECTO: Ks Q simlt. 0,20 0,33 0,30 1,00 0,35 1,00 0,38 1,00 0,20 1,00 0,50 0,20 1,00 0,71 1,00 1,00 0,20 1,00 0,30 0,20 0,35 1,00 0,20 0,50 0,22 1,00 0,50 1,00 1,00 0,71 0,41 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 4,16 0,93 5,40 1,00 0,64 1,00 0,30 1,00 3,40 1,10 2,05 2,36 1,10 2,12 1,00 1,00 1,96 1,00 2,64 1,58 0,32 1,00 1,38 1,95 0,65 1,10 1,40 1,00 0,10 1,48 0,29 0,10 2,00 1,10 2,00 1,00 0,10 (l/s) Elegir Material PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR Valor mat 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 F 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 0,00054 % Pérdidas Accidentes 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 Limite V D.int. F Diám int (m/s) (mm) (mm) 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 51,46 24,38 58,63 25,23 20,13 25,23 13,87 25,23 46,52 26,46 36,13 38,76 26,46 36,75 25,23 25,23 35,32 25,23 41,00 31,72 14,23 25,23 29,64 35,23 20,41 26,46 29,85 25,23 7,98 30,75 13,49 7,98 35,68 26,46 35,68 25,23 7,98 61 26 61 26 26 26 16 26 51 33 41 41 33 41 26 26 41 26 51 33 16 26 33 41 26 33 33 26 12 33 16 12 41 33 41 26 12 Diám ext o DN 75 32 75 32 32 32 20 32 63 40 50 50 40 50 32 32 50 32 63 40 20 32 40 50 32 40 40 32 16 40 20 16 50 40 50 32 16 V real Gradiente L equiv Pérdida H Total/tramo (m/s) (m.c.a./m) (m) (m) (m.c.a.) (m.c.a.) (m.c.a.) 1,405 1,731 1,824 1,855 1,199 1,855 1,467 1,855 1,639 1,318 1,568 1,805 1,318 1,623 1,855 1,855 1,499 1,855 1,272 1,893 1,544 1,855 1,653 1,492 1,214 1,318 1,677 1,855 0,828 1,779 1,386 0,828 1,530 1,318 1,530 1,855 0,828 0,03203 0,13385 0,05057 0,15103 0,07102 0,15103 0,18270 0,15103 0,05236 0,06319 0,06470 0,08278 0,06319 0,06869 0,15103 0,15103 0,05981 0,15103 0,03363 0,11908 0,19976 0,15103 0,09397 0,05928 0,07196 0,06319 0,09637 0,15103 0,09381 0,10683 0,16551 0,09381 0,06197 0,06319 0,06197 0,15103 0,09381 Long 5,0 1,0 15,0 18,0 20,0 3,0 17,0 5,0 5,0 15,0 5,0 10,0 22,0 8,0 5,0 25,0 18,0 3,0 15,0 3,0 10,0 20,0 3,0 15,0 8,0 10,0 15,0 5,0 10,0 10,0 10,0 10,0 25,0 10,0 28,0 5,0 28,0 6,0 1,2 18,0 21,6 24,0 3,6 20,4 6,0 6,0 18,0 6,0 12,0 26,4 9,6 6,0 30,0 21,6 3,6 18,0 3,6 12,0 24,0 3,6 18,0 9,6 12,0 18,0 6,0 12,0 12,0 12,0 12,0 30,0 12,0 33,6 6,0 33,6 0,2 0,2 0,9 3,3 1,7 0,5 3,7 0,9 0,3 1,1 0,4 1,0 1,7 0,7 0,9 4,5 1,3 0,5 0,6 0,4 2,4 3,6 0,3 1,1 0,7 0,8 1,7 0,9 1,1 1,3 2,0 1,1 1,9 0,8 2,1 0,9 3,2 5,0 5,2 0,2 0,9 3,3 1,7 0,5 3,7 0,9 0,3 1,1 0,4 1,0 1,7 6,7 0,9 4,5 1,3 0,5 0,6 0,4 2,4 3,6 0,3 1,1 6,7 0,8 1,7 0,9 1,1 1,3 2,0 1,1 1,9 0,8 2,1 0,9 3,2 6,0 6,0 Agua de Red v3 ACS-Tramos 29/10/2010 ACS - TRAMOS ENCARGO: 15.501 1 2 3 4 5 6 7 0,065 0,10 6 8 4 7 7 4 2 1 2 1 0,15 0,20 LIMITES V Lavadora industrial Lavavajillas Industrial Bañera de 1,40 m o más Lavadora Doméstica Grifo Aislado Lavadero Lavavajillas Doméstico Fregadero Doméstico Ducha TIPO I/R 0 1 2 2 1 5 5 Bidé TRAMO Lavabo Nº aparatos Bañera de menos de 1,4 CLIENTE: PROYECTO: VESTUARIOS P1ª 0,40 tub metalica 0,5-2 m/sg tub plástica 0,5-3,5 m/sg Q instal Ks Q simlt. 0,28 0,32 0,41 0,58 0,71 1,00 1,00 0,33 0,30 0,29 0,15 0,16 0,13 0,10 (l/s) 1,19 0,96 0,70 0,26 0,23 0,13 0,10 (l/s) Elegir Material PPR PPR PPR PPR PPR PPR PPR % Pérdidas Accidentes 25 25 25 25 25 25 25 Limite V D.int. F Diám int (m/s) (mm) (mm) 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 14,50 13,90 13,49 9,78 10,18 9,10 7,98 18 18 18 14 14 14 11 Diám ext o DN 25 25 25 16 16 16 16 V real L equiv Pérdida H Total/tramo (m/s) (m.c.a./m) (m) (m) (m) (m.c.a.) (m.c.a.) (m.c.a.) 1,297 1,193 1,123 0,975 1,056 0,844 1,133 Gradiente 0,12911 0,11154 0,10034 0,10730 0,12345 0,08342 0,19760 Long 5,0 11,0 12,0 8,0 2,0 9,0 8,0 L accid 1,3 2,8 3,0 2,0 0,5 2,3 2,0 6,3 13,8 15,0 10,0 2,5 11,3 10,0 0,8 1,5 1,5 1,1 0,3 0,9 2,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,8 1,5 1,5 1,1 0,3 0,9 2,0 4. PCI Perdidas carga tuberias BIES - LONJA v1 BIES-Tramos 29/10/2010 BIES - TRAMOS ENCARGO: 15501 CLIENTE: PROYECTO: LIMITES V tub metalica 1,5-2 m/sg TRAMO Q instal Ks (l/m) 01 09 02 02 02 03 04 04 05 02 10 09 03 07 04 05 08 06 0102 0910 0209 0203 0207 0304 0405 0408 0506 59,40 59,40 59,40 59,40 59,40 59,40 59,40 59,40 59,40 Q simlt. (l/s) 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 2,00 1,98 1,98 1,98 1,98 1,98 1,98 1,98 1,98 1,98 Elegir Material ACERO ACERO ACERO ACERO ACERO ACERO ACERO ACERO ACERO Valor mat 2 2 2 2 2 2 2 2 2 F 0,00092 0,00092 0,00092 0,00092 0,00092 0,00092 0,00092 0,00092 0,00092 % Pérdidas Accidentes 25 25 25 25 25 25 25 25 25 TIPO DE BIE 25 25 25 25 25 25 25 25 25 Nº DE BIES QUE SIRVE 10 2 5 4 1 3 2 1 1 TIPO DE TRAMO MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL MONT/RAMAL Limite V D.int. F Diám int Diám ext Diám ext Diám int Diám ext V real Gradiente Long L accid L equiv Pérdida H Total/tramo (m/s) (mm) (mm) o DN o DN (mm) o DN (m/s) (m.c.a./m) (m) (m) (m) (m.c.a.) (m.c.a.) (m.c.a.) 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 1,50 41,00 41,00 41,00 41,00 41,00 41,00 41,00 41,00 41,00 42 42 42 42 42 42 42 42 42 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 2 1/2 1 1/2 2 1/2 2 1 2 1 1/2 1 1 68,80 41,80 68,80 53,00 41,80 53,00 41,80 41,80 41,80 2 1/2 1 1/2 2 1/2 2 1 1/2 2 1 1/2 1 1/2 1 1/2 0,533 1,443 0,533 0,897 1,443 0,897 1,443 1,443 1,443 0,01616 0,09245 0,01616 0,04028 0,09245 0,04028 0,09245 0,09245 0,09245 6,0 15,0 40,0 23,0 19,0 12,0 25,0 10,0 60,0 1,5 3,8 10,0 5,8 4,8 3,0 6,3 2,5 15,0 7,5 18,8 50,0 28,8 23,8 15,0 31,3 12,5 75,0 0,1 1,7 0,8 1,2 2,2 0,6 2,9 1,2 6,9 5,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 5,0 0,0 5,1 1,7 0,8 1,2 2,2 0,6 2,9 6,2 6,9 JUSTIFICACIÓN RSCIEI Relación de Sectores Sector 1 2 Denominación PB Lonja P1y2 Almacén NE: 15.501 ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA Edificio Nave Nave 29/10/2010 Superficie Config. (m2) 5.062 1.054 C C Notas JUSTIFICACIÓN RSCIEI Relación de Sectores Edificación Tipo de edificación Edificio Pasaia Reformado Aislada NE: 15.501 ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA 29/10/2010 Superficie (m2) Config. 6.116 C JUSTIFICACIÓN RSCIEI Relación de Sectores Sector Denominación del sector Sin aplicación de Tabla 1.2 de RSCIEI Materiales no Materiales constructivos constructivos Clas. Tabla 1.2 de RSCIEI Descripción 29/10/2010 G (kg) q (MJ/kg) A (m2) q (MJ/m2) Según Tabla 1.2 de RSCIEI Actividad de Actividad de producción almacenamiento Ra P/A S (m2) s (m2) PB Lonja Venta Pescado Productos de carnicería 2 P1y2 Almacén Almacén - Cajas Porexpan - 26.714 42,0 1,0 A 330 2 P1y2 Almacén Almacén - Cajas Plástico PE - 56.667 42,0 1,0 A 300 PESO LIMITE PODER RIESGO CARGA AL FUEGO CALORIFICO PESO MEDIO 5 TOTAL (MJ) MATERIAL LÍMITE (kg) (MJ/m2) (MJ/kg) 330 3.400 1.122.000 42 26.714 700 3.400 2.380.000 42 56.667 SUPERFICIE (m2) POREXPAN POLIETILENO MATERIAL CAJAS PLÁSTICO POREXPAN TIPO PESO/UD LIMITE UNIDADES E2R GRANDE 2,18 25.994 E2R PEQUEÑA 1,46 38.813 800x400x300 0,64 41.741 NE: 15.501 ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA 40 qv (MJ/m3) 1 MATERIAL P qs (MJ/m2) h (m) 4.346 Ra Ci Qs (MJ) 1,0 1,0 173.840 2,0 1,0 1,3 1.121.988 2,0 1,0 1,3 2.380.014 JUSTIFICACIÓN RSCIEI Relación de Sectores Sector Descripción Edificación A (m2) Qs (MJ/m2) 29/10/2010 Qs·A (MJ) 1 PB Lonja Nave 5.062 34 173.840 2 P1y2 Almacén Nave 1.054 3.323 3.502.002 NE: 15.501 ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA Nivel de Riesgo Intrínseco BAJO 1 MEDIO 5 A máx (m2) Sin límite 3.500 JUSTIFICACIÓN RSCIEI Relación de Sectores Edificación Nave NE: 15.501 ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA Qe (MJ/m2) 601 Ae (m2) 6.116 29/10/2010 Qe·Ae (MJ) 3.675.842 Nivel de Riesgo Intrínseco BAJO 2 JUSTIFICACIÓN RSCIEI Relación de Sectores AE (m2) NRI Establecimiento NE: 15.501 ENCARGO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA 6.116 Qe·Ae (MJ) 3.675.842 29/10/2010 QE (MJ/m2) 601 Nivel de riesgo intrínseco BAJO 2 5. FRÍO INSTALACIÓN FRIGORÍFICA De acuerdo con las necesidades frigoríficas de las cámaras, se ha previsto un sistema de refrigeración que se ajusta a las siguientes especificaciones. - Instalación centralizada junto a la cámara, compuesta por unidad de condensación independientes, que atienden al receptor individualmente. - El compresor es de tipo semihermético DWM COPELAND / BITZER e incorpora protección térmica integral mediante termistores. - Los elementos de regulación son marca DANFOSS y los repuestos están totalmente garantizados. Se incluye en la instalación: ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ ¾ Termostato electrónico ELIWELL con diferencial regulable. Presostato combinado de alta y baja presión. Filtro deshidratador y antiácido. Válvula solenoide en línea de líquido. Visor de líquido con indicador de humedad. Válvula termostática de expansión por evaporador. Resistencia de cárter en compresor Arranque descargado (by-pass) Antivibrador en tubería de descarga - El evaporador es de tipo ventilado y está construido en tubo de cobre y aletas de aluminio. - El desescarche es automático y programable en duración y cadencia mediante un termostato electrónico. - La tubería de interconexión es de cobre deshidratada y está dimensionada para conseguir la velocidad adecuada del refrigerante para un correcto retorno del aceite. Las líneas de aspiración irán aisladas de tubo Armaflex o similar. - El cuadro eléctrico incluye el interruptor de cada circuito y los elementos de protección, señalización y maniobra adecuados para cada equipo en orden a un funcionamiento totalmente automático. - La instalación incluye las primeras cargas de gas refrigerante R-404A, según la temperatura de trabajo y aceite especial incongelable. IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A. 034-J-2010.02 -8- 22.03.2010 BALANCE TERMICO De acuerdo con sus Especificaciones y las características de cada uno de los puntos de frío detallados anteriormente, se han calculado las siguientes cargas térmicas para unas condiciones ambientales de 32ºC en el exterior y 26 ºC de en el interior del recinto y 60 % H.R. CAMARA CONGELADO Descripción Volumen Temperatura interior cámara Cantidad producto diario Temperatura entrada producto Horas de funcionamiento Perdidas por transmisión: Panel 100 Panel 120 Necesidades frigoríficas Panel 100 Panel 120 Cámara congelado 151,57 m³ -20ºC 3000 kg. -5ºC 18 h. 0,18 Kcal./h m² K 0,15 Kcal./h m² K 9.629 W 8.711 W CAMARA MANTENIMIENTO Nº 1 Descripción Volumen Temperatura interior cámara Cantidad producto diario Temperatura entrada producto Horas de funcionamiento Perdidas por transmisión: Cámara mantenimiento nº1 398 m³ 0ºC 10000 kg. 10ºC 70% Panel 080 0,22 Kcal./h m² K Panel 080 19.306,6 W Necesidades frigoríficas CAMARA MANTENIMIENTO Nº 1 Descripción Volumen Temperatura interior cámara Cantidad producto diario Temperatura entrada producto Horas de funcionamiento Perdidas por transmisión: Cámara mantenimiento nº1 398 m³ 0ºC 10000 kg. 1ºC 70% Panel 080 0,22 Kcal./h m² K Panel 080 13.319,25 W Necesidades frigoríficas IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A. 034-J-2010.02 -9- 22.03.2010 CAMARA MANTENIMIENTO Nº 2 Descripción Volumen Temperatura interior cámara Cantidad producto diario Temperatura entrada producto Horas de funcionamiento Perdidas por transmisión: Cámara mantenimiento nº2 555 m³ 0ºC 15000 kg. 10ºC 70%. Panel 080 0,22 Kcal./h m² K Panel 080 17.373,66 W Necesidades frigoríficas CAMARA MANTENIMIENTO Nº 2 Descripción Volumen Temperatura interior cámara Cantidad producto diario Temperatura entrada producto Horas de funcionamiento Perdidas por transmisión: Cámara mantenimiento nº2 555 m³ 0ºC 15000 kg. 1ºC 70%. Panel 080 0,22 Kcal./h m² K Panel 080 26.357,7 W Necesidades frigoríficas IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A. 034-J-2010.02 - 10 - 22.03.2010 INSTALACION FRIGORIFICA PARA CAMARA MANTENIMIENTO Nº 2 CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO 554,56 m3 Volumen interior: Temperatura interior: 0 ºC Temperatura de evaporación: -10ºC Temperatura de condensación: 36ºC Rendimiento frigorífico: 26.357,00 W CARACTERISTICAS TÉCNICAS UNIDAD CONDENSADORA: BITZER USBM-1500 Marca BITZER USBM-1500 Compresor Modelo: BITZER 4PCS-15,2 Y Potencia Nominal: 15 C.V. Rendimiento Frigorífico: 26.357 W Temperatura Evaporación: -10ºC Temperatura Condensación: 36ºC Temperatura interior: 0ºC Condiciones ambientales: IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A. 26 ºC 60 % HR 034-J-2010.02 - 15 - 22.03.2010 Condensador 2 Ventiladores de 450 Ø 48,3 m3/h Desplazamiento Volumétrico: EVAPORADOR: 2 X ECO CTE-354-A6 ED Evaporador modelo: ECO CTE 354 A6 ED Superficie 74,25 m². Caudal de aire: 9.270 m³/h Ventiladores: 4 x 355Ø Desescarche electrico 8.100 W Paso de aleta IDOM INGENIERIA Y CONSULTORIA, S.A. 6 mm. 034-J-2010.02 - 16 - 22.03.2010 BALANCE TERMICO - CÁMARA MANTENIMIENTO 2 ENCARGO: 15501 CLIENTE: AUTORIDAD PORTUARIA PROYECTO: HABILITACIÓN TEMPORAL EDIFICIO PASAIA CÁMARA FRIGORÍFICA - MANTENIMIENTO PRODUCTO A ALMACENAR Punto de congelación Nº cámaras Descripción Longitud Anchura Altura Volumen Espesor Aislamiento 1 Lambda Aislamiento 1 (W) Lambda Aislamiento 1 (kCal/h) Espesor Aislamiento 2 Lambda Aislamiento 2 (W) Lambda Aislamiento 2 (kCal/h) Densidad Tª entrada Producto Calor específico producto (entrada) Calor de fusión (Congelación) Tª de conservación Calor específico producto (congelado) Funcionamiento (horas/día) Carga diaria Tª aire exterior Capacidad de la cámara Transmisión Pérdidas Cara 1 Cara 2 Cara 3 Cara 4 Cara 5 Cara 6 h Conv exterior h Conv interior U1 S1 Incremento T1 U2 S2 Incremento T2 U3 S3 Incremento T3 U4 S4 Incremento T4 U5 S5 Incremento T5 U6 S6 Incremento T6 Fórmula Fórmula nº recirculaciones/dia Entalpia aire interior ** Q ventiladores Tener en cuenta a qué Tº entra el producto y hasta qual se lleva, por los Qfusión-congelación. PESCADO -2,2 ºC UD UNIDADES m m m m3 m W/mK kcal/mhºC m W/mK kcal/mhºC kg/m3 ºC Kcal/kg ºC kcal/kg ºC Kcal/kg ºC h kg/dia ºC kg kcal/dia kcal/h kcal/h kcal/h kcal/h kcal/h kcal/h m2 ºC / W m2 ºC / kcal m2 ºC / W m2 ºC / kcal kcal/m2K m2 ºC kcal/m2K m2 ºC kcal/m2K m2 ºC kcal/m2K m2 ºC kcal/m2K m2 ºC kcal/m2K m2 ºC U = (1/(1/h extconv)+(aisl1/lamb1)+(aislm2/lambda2)+..+(1/hintconv)) Q servicio= (15%-50%)*Q transmissión; normalmente 25% (15%) Normalmente = 3 Suponemos HR% interior = 90% Psicometrico nºCV*630 kcal o bien nº kW * 860 kcal; También 0,1*Qtotalcamara Iluminación/ocupación… 1 VALOR 21,57 8,35 3,00 540,33 0,08 0,06 0,05 0,00 0,00 0,00 180,11 0,022 0,01892 0 0 10,00 0,82 0,00 0,00 0,43 24,00 15000,00 151259,47 362,30 935,91 445,91 1151,89 2604,95 801,52 0,06 0,07 0,11 0,13 0,56 25,05 26,00 0,56 64,71 26,00 0,56 25,05 32,00 0,56 64,71 32,00 0,56 180,11 26,00 0,56 180,11 8,00 Descripción Q transmisión Q servicio (iluminación-personas) Q infiltraciones V cámara nº recirculaciones/dia V específico aire interior (camara) Entalpia aire exterior Entalpia aire interior Q generado Q total cámara Q ventiladores UNIDADES kcal/dia kcal/dia kcal/dia m3 nº m3/kgairesec Kcal/kg aire sec Kcal/kg aire sec kcal/dia kcal/dia kcal/dia Q total (kCal/día) Q total (kCal/h) Potencia frigorífica Potencia frigorífica total Nota *** Caudal de infiltración S (superficie de apertura) H (altura del local) ve (peso específico aire exterior) vi (peso específico a interior) n (nº aperturas/h) a (factor f(x) cerramiento) ANCHO 1 26 LARGO 1 26 ANCHO 2 32 LARGO 2 32 TECHO 26 SUELO 8 kcal/dia kcal/h kW kW m3/h m2 m kg/m3 kg/m3 nº 1/2.5 VALOR 151259,47 22688,92 5202,29 12586,13 540,33 0,50 0,78 ** 16,96 ** 2,03 ** 123000,00 302150,68 309534,52 30215,07 30953,45 332365,74 13848,57 16,10 16,10 340487,97 14187,00 16,50 16,50 27,23 m3/d 6,00 3,00 0,85 0,78 1,00 2,00 653,62 6. VENTILACIÓN Pmáx (mm.c.a./m.l.) CÁLCULO DE PÉRDIDAS DE CARGA EN CIRCUITOS DE RETORNO Circuito 0 1 1 2 1 1 360 360 2 3 3 5 5 7 7 9 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 360 90 270 90 180 90 90 90 1 1 1 1 1 1 1 1 V A H L (m/s) (mm) (cm) (cm) (m) 1,6 1,6 273 273 25 25 25 25 10,0 10,0 1,6 2,5 1,2 2,5 1,3 2,5 0,6 2,5 273 109 273 109 219 109 219 109 25 10 25 10 20 10 20 10 25 10 25 10 20 10 20 10 1,0 1,0 2,0 2,0 2,0 2,0 1,0 1,0 R Plin (mmc.a./m) (mm c.a.) 6,61 6,61 0,012 0,012 0,12 0,12 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 0,012 0,094 0,007 0,094 0,010 0,094 0,003 0,094 0,01 0,09 0,01 0,19 0,02 0,19 0,00 0,09 Rug. Pdin Paccid Pest (mm c.a.) (mm c.a.) (mm c.a.) 0,00 0,00 0,16 0,16 0,00 0,00 0,00 0,16 0,60 0,00 0,60 0,00 0,60 0,00 0,60 0,00 0,16 0,38 0,09 0,38 0,10 0,38 0,02 0,38 0,09 0,00 0,05 0,00 0,06 0,00 0,01 0,00 0,16 0,00 0,16 0,09 0,09 0,10 0,10 0,00 6,5 Pcomp Ptramo Pacum (mm c.a.) (mm c.a.) 0,00 0,00 0,12 0,12 0,12 0,25 0,00 0,48 -0,05 0,37 0,01 0,36 -0,05 0,48 0,11 0,57 0,02 0,56 0,09 0,55 -0,04 0,57 0,35 0,57 0,37 0,93 0,46 1,00 0,42 0,57 cortafuegos Toma plenum Salida plenum Convergencia Derivación Ampliación Reducción Pantalón Codo recto (m3/h) Codo con guías 9 TRAMO Presión total = 3,2 mm c.a. Accidentes Caudal Codo sin guías 9 Material Presión estática = 3 mm c.a. 0,1 Vmáx (m/s) regulación Edificio: Ramal - Difusión tipo caudal P Ptotal Presión (mm c.a.) (mm c.a.) 0,12 0,25 90 2,0 90 2,0 90 2,0 90 2,0 0,35 2,57 0,37 2,93 0,46 3,00 0,42 2,57 2,57 2,93 3,00 2,57 Pmáx (mm.c.a./m.l.) CÁLCULO DE PÉRDIDAS DE CARGA EN CIRCUITOS DE RETORNO Circuito R Plin (mmc.a./m) (mm c.a.) 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 0,047 0,047 0,094 0,000 0,094 0,23 0,05 0,09 0,00 0,19 1,0 6,61 0,034 25 10 20 10 20 10 20 10 5,0 1,0 2,0 2,0 2,0 2,0 1,0 1,0 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 V A H L (m/s) (mm) (cm) (cm) (m) 3,6 3,6 2,5 0,3 2,5 328 328 109 328 109 30 30 10 30 10 30 30 10 30 10 5,0 1,0 1,0 2,0 2,0 3,1 328 30 30 1,6 2,5 1,9 2,5 1,3 2,5 0,6 2,5 273 109 219 109 219 109 219 109 25 10 20 10 20 10 20 10 Rug. Pdin Paccid Pest (mm c.a.) (mm c.a.) (mm c.a.) 0,00 0,60 0,00 0,60 0,00 0,80 0,80 0,38 0,00 0,38 0,00 0,48 0,00 0,00 0,00 0,00 0,80 0,00 0,80 0,00 0,03 0,00 0,57 0,00 0,012 0,094 0,022 0,094 0,010 0,094 0,003 0,094 0,06 0,09 0,04 0,19 0,02 0,19 0,00 0,09 0,80 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,16 0,38 0,22 0,38 0,10 0,38 0,02 0,38 6,5 Pcomp Ptramo Pacum (mm c.a.) (mm c.a.) 0,00 0,00 0,48 -0,59 0,47 0,23 0,53 0,57 -0,59 0,66 0,23 0,76 0,57 0,17 0,83 0,00 0,71 0,75 0,75 0,13 0,00 0,09 0,00 0,04 0,00 0,01 0,00 0,57 0,00 0,16 0,22 0,22 0,10 0,10 0,00 -0,31 0,48 0,07 0,21 -0,09 0,36 -0,05 0,48 -0,12 0,57 0,20 0,40 -0,03 0,55 -0,04 0,57 0,62 0,57 0,83 1,23 0,80 1,34 0,76 0,57 cortafuegos Toma plenum Salida plenum Convergencia Derivación Ampliación Reducción Pantalón Codo recto (m3/h) Codo con guías 9 TRAMO Presión total = 4,1 mm c.a. Accidentes Caudal Codo sin guías 9 Material Presión estática = 3,3 mm c.a. 0,1 Vmáx (m/s) regulación Edificio: 0 30 31 31 33 30 31 32 33 35 1 1 1 1 1 1170 1170 90 90 90 31 2 1 990 2 3 3 5 5 7 7 9 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 360 90 270 90 180 90 90 90 2 2 50 50 51 1 1 90 90 2 1 0,6 2,5 219 109 20 10 20 10 10,0 5,0 6,61 6,61 0,003 0,094 0,03 0,47 0,80 0,00 0,02 0,38 0,02 0,00 0,57 0,00 -0,41 0,48 -0,36 0,95 0,38 0,95 2 20 20 22 22 24 24 26 26 28 28 40 40 42 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 40 41 42 43 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 540 90 450 90 360 90 270 0 270 90 180 90 90 90 2 1 2,4 2,5 3,1 2,5 2,5 2,5 1,9 0,0 1,9 2,5 1,3 2,5 0,6 2,5 273 109 219 109 219 109 219 109 219 109 219 109 219 109 25 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 25 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 10,0 5,0 2,0 2,0 2,0 2,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 0,027 0,094 0,060 0,094 0,039 0,094 0,022 0,000 0,022 0,094 0,010 0,094 0,003 0,094 0,27 0,47 0,12 0,19 0,08 0,19 0,02 0,00 0,02 0,09 0,01 0,09 0,00 0,09 0,80 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,40 0,00 0,35 0,38 0,60 0,38 0,38 0,38 0,22 0,00 0,22 0,38 0,10 0,38 0,02 0,38 0,28 0,00 0,24 0,00 0,15 0,00 0,09 0,00 0,09 0,00 0,04 0,00 0,01 0,00 0,57 0,35 0,70 1,19 1,19 0,76 0,76 0,22 0,43 0,22 0,43 0,10 0,19 0,02 -0,16 0,04 -0,08 -0,61 -0,61 -0,29 -0,41 -0,16 -0,16 0,21 -0,25 0,36 -0,13 0,45 0,39 0,51 0,28 -0,42 -0,38 -0,10 -0,30 -0,16 -0,05 0,30 -0,20 0,45 -0,11 0,54 1,13 0,51 1,41 0,99 1,03 0,94 0,73 -0,16 0,68 0,30 0,47 0,45 0,36 0,54 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ramal - Difusión tipo caudal P 90 2,0 90 2,0 Ptotal Presión (mm c.a.) (mm c.a.) 0,23 0,76 2,57 0,17 2,83 2,57 2,83 0,75 90 2,0 90 2,0 90 2,0 90 2,0 0,62 2,57 0,83 3,23 0,80 3,34 0,76 2,57 2,0 0,38 2,95 90 90 2,0 90 2,0 90 2,0 90 2,0 90 2,0 90 2,0 1,13 2,51 1,41 2,99 1,03 2,94 0,73 -0,16 0,68 2,30 0,47 2,45 0,36 2,54 2,57 3,23 3,34 2,57 2,95 2,51 2,99 2,94 2,30 2,45 2,54 Pmáx (mm.c.a./m.l.) CÁLCULO DE PÉRDIDAS DE CARGA EN CIRCUITOS DE RETORNO Circuito 0 1 1 2 1 1 360 360 2 3 3 5 5 7 7 9 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 1 1 1 1 1 1 360 90 270 90 180 90 90 90 1 1 1 1 1 1 1 1 V A H L (m/s) (mm) (cm) (cm) (m) 2,5 2,5 219 219 20 20 20 20 5,0 1,0 2,5 2,5 1,9 2,5 1,3 2,5 0,6 2,5 219 109 219 109 219 109 219 109 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 20 10 1,0 1,0 2,0 2,0 2,0 2,0 1,0 1,0 R Plin (mmc.a./m) (mm c.a.) 6,61 6,61 0,039 0,039 0,19 0,04 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 6,61 0,039 0,094 0,022 0,094 0,010 0,094 0,003 0,094 0,04 0,09 0,04 0,19 0,02 0,19 0,00 0,09 Rug. Pdin Paccid Pest (mm c.a.) (mm c.a.) (mm c.a.) 0,00 0,00 0,38 0,38 0,00 0,00 0,00 0,38 0,60 0,00 0,60 0,00 0,60 0,00 0,60 0,00 0,38 0,38 0,22 0,38 0,10 0,38 0,02 0,38 0,23 0,00 0,13 0,00 0,06 0,00 0,01 0,00 0,38 0,00 0,38 0,22 0,22 0,10 0,10 0,00 6,5 Pcomp Ptramo Pacum (mm c.a.) (mm c.a.) 0,00 0,00 0,19 0,04 0,19 0,23 0,00 0,48 -0,13 0,21 -0,09 0,36 -0,05 0,48 0,27 0,57 0,05 0,40 -0,01 0,55 -0,04 0,57 0,50 0,57 0,55 0,95 0,54 1,08 0,50 0,57 cortafuegos Toma plenum Salida plenum Convergencia Derivación Ampliación Reducción Pantalón Codo recto (m3/h) Codo con guías 9 TRAMO Presión total = 3,5 mm c.a. Accidentes Caudal Codo sin guías 9 Material Presión estática = 3,1 mm c.a. 0,1 Vmáx (m/s) regulación Edificio: Ramal - Difusión tipo caudal P Ptotal Presión (mm c.a.) (mm c.a.) 0,19 0,23 90 2,0 90 2,0 90 2,0 90 2,0 0,50 2,57 0,55 2,95 0,54 3,08 0,50 2,57 2,57 2,95 3,08 2,57 7. ACS Y VENTILACIÓN Instrucciones de instalación y manejo Termoacumulador 6720680437-00.2V HS 500-2 ¡Leer las instrucciones técnicos antes de instalar el aparato! ¡Leer las instrucciones para el usuario antes de poner en funcionamiento el aparato! 6 720 680 437 (2010/02) ES ¡Tener en cuenta los consejos e indicaciones del manual de instalación y manejo! ¡La instalación solo puede llevarse a cabo por un instalador autorizado! Índice Índice 1 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . . 3 1.2 Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . 3 2 Características técnicas y dimensiones . . . . . . . 4 2.1 Normas en materia de transporte, almacenamiento y reciclaje . . . . . . . . . . . . 4 2.2 Descripción del termoacumulador . . . . . . 4 2.3 Protección de corrosión . . . . . . . . . . . . . . 4 2.4 Accesorios (incluidos en el termoacumulador) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.5 Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 5 2.6 Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.7 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.8 Esquema eléctrico / conexión del cable . . 7 3 4 5 2 6 Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado) . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 6.1 Información al utilizador . . . . . . . . . . . . . 14 6.1.1 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.1.2 Verificación de la válvula de seguridad . . 14 6.1.3 Válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.1.4 Manutención y reparación . . . . . . . . . . . . 14 6.2 Trabajos de mantenimiento periódicos . . 14 6.2.1 Revisión funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2.2 Ánodo de magnesio . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 6.2.3 Limpieza periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 6.2.4 Vaciar el termoacumulador . . . . . . . . . . . 15 6.3 Cuidados que deberán aplicarse tras la finalización de los trabajos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . 16 8 Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8.1 Problema/Descripción/Solución . . . . . . . 17 9 Garantía del producto y mantenimiento . . . . . . 18 Reglamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instalación (Sólo para instaladores autorizados) 9 4.1 Advertencias importantes . . . . . . . . . . . . . 9 4.2 Elija el lugar de colocación . . . . . . . . . . . . 9 4.3 Conexión del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.4 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.4.1 Conexión del termoacumulador . . . . . . . 11 4.5 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 9.1 Coberturas de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.1 El instalador informa al usuario . . . . . . . 12 5.2 Antes de poner el termoacumulador en funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5.3 Seleccionar la temperatura . . . . . . . . . . . 12 5.4 Purga del termoacumulador . . . . . . . . . . 13 6 720 680 437 (2010/02) Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad 1 Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad 1.1 Explicación de los símbolos Las advertencias que aparecen en el texto están marcadas con un triángulo sobre fondo gris. En caso de peligro por corriente eléctrica, el signo de exclamación del triángulo se sustituye por el símbolo de un rayo. Las palabras de señalización al inicio de una advertencia indican el tipo y la gravedad de las consecuencias que conlleva la no observancia de las medidas de seguridad indicadas para evitar riesgos. • AVISO advierte sobre la posibilidad de que se produzcan daños materiales. • ATENCIÓN indica que pueden producirse daños personales de leves a moderados. • ADVERTENCIA indica que pueden producirse daños personales graves. • PELIGRO indica que pueden producirse daños mortales. La información importante que no conlleve riesgos personales o materiales se indicará con el símbolo que se muestra a continuación. Estarán delimitadas con líneas por encima y por debajo del texto. 1.2 Advertencias de seguridad Instalación B La instalación deberá ser realizada exclusivamente por un técnico cualificado. B Para la instalación de este aparato y/o otros accesorios eléctricos, es de obligado cumplimiento la normativa IEC 60364-7-701. B El termoacumulador deberá ser instalado en un local debidamente protegido de temperaturas negativas. B En primer lugar deberá efectuarse la conexión del agua y posteriormente la conexión eléctrica. B Durante la instalación, desconecte el termoacumulador de la corriente eléctrica. 6 720 680 437 (2010/02) Montaje, modificaciones B El montaje del termoacumulador, así como las modificaciones en la instalación, deberán realizarlos un instalador autorizado. B No obstruir la salida de purga (desagüe) de la válvula de seguridad. B Durante el calentamiento podrá saliragua por el desagüe de la válvula de seguridad;por lo que es preceptivo su conducción a un desagüe según el RITE. Mantenimiento B La instalación deberá ser realizada exclusivamente por un técnico cualificado. B Desconecte siempre el termoacumulador de la corriente eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. B El usuario será el responsable de la seguridad y de la compatibilidad con el medioambiente de la instalación y/o del mantenimiento. B Solamente deberán utilizarse piezas de repuesto originales. Aclaraciones para el cliente B Informar al cliente sobre el funcionamiento del termoacumulador y su manejo. B El usuario deberá realizar una revisión periódica del termoacumulador. B El termoacumulador deberá someterse a un mantenimiento anual. B Advertir al cliente de que no debe hacer ninguna modificación ni reparación por su cuenta. ADVERTENCIA: Daños causados por utilización incorrecta. La utilización incorrecta del aparato puede resultar en daños personales y/o daños materiales. B Asegurar de que el aparato solamente está accesible a personas que lo saben utilizar. B El aparato no ha sido hecho para utilización por personas menos validas (incluso niños), con dificultades motoras, capacidad mentales reducidas; sin experiencia o conocimientos, aunque les sea proporcionado instrucciones de utilización del aparato por personal autorizado y responsable por su seguridad. Los niños deberán ser vigiados para garantizar que no se brinca con el aparato. 3 Características técnicas y dimensiones 2 Características técnicas y dimensiones 2.1 Normas en materia de transporte, almacenamiento y reciclaje 2.4 Accesorios (incluidos en el termoacumulador) • El aparato debe transportarse respetando los pictogramas impresos en el embalaje. • El aparato debe transportarse y conservarse en un lugar seco y reparado del hielo. • La directiva EU 2002/96/EC impone la recolección por separado y el reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos empleados. 1 2 • El embalaje protege el calentador de agua de posibles daños debidos al transporte. Empleamos materiales especialmente seleccionados para garantizar la tutela del medio ambiente. 6720680437-11.1V • Le rogamos entregar estos materiales al centro de reciclaje o a los centros de descarga de residuos reciclables más cercanos. 2.2 Fig. 1 1 2 Aislantes galvánicos (2x) Válvula de seguridad (6bar) Descripción del termoacumulador El termoacumulador eléctrico: • Deposito es de acero en conformidad con las directrices europeas. • El revestimiento interno de protección de nuestro deposito posee un esmalte vitrificado a alta temperatura. • Fabricado para soportar altas presiones. • Fácil manejo. • Material aislante, poliuretano sin CFC. • Dos ánodos de magnesio. 2.3 Protección de corrosión El interior del tanque es vitrificado homogéneo de gran calidad. Este revestimiento es neutro en contacto con el agua potable, la existencia de dos ánodos de magnesio y aislantes galvánicos en la entrada y salida del termoacumulador provee protección electrolítica adicional. 4 6 720 680 437 (2010/02) Características técnicas y dimensiones 2.5 Características técnicas Este aparato cumple con los requerimientos de las directrices europeas 2006/95/EC y 2004/108/EC. Características técnicas Unidades HS 500 Capacidad l 500 Peso neto kg 96 Peso con el depósito lleno kg 596 mm 40 Presión máxima admisible bar 6 Conexiones del agua Pol. 1” W 6000 Características del termoacumulador Grosor de la capa de aislante Datos referentes al agua Características eléctricas Potencia nominal Tiempo de calentamiento (∆T- 45 °C) 4h55m Tensión eléctrica Vac 230 /400 Frecuencia Hz 50 Corriente eléctrica monofásico/trifásico A 26 / 15,7 mm2 2,5 Sección del cable eléctrico Clase de protección I Tipo de protección IP25D Temperatura del agua Intervalo de temperaturas °C 30 - 70 Tab. 1 6 720 680 437 (2010/02) 5 Características técnicas y dimensiones 2.6 Dimensiones 1529 1800 49 1" G 200 714 781 302 230 1" G 6720680437-01.2V Fig. 2 2.7 Dimensiones en mm Componentes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Salida de agua caliente 1” Ánodo de magnesio superior Depósito Capa aislante de poliuretano sin CFC Ánodo de magnesio inferior Termostato de seguridad y control Entrada de agua fria 1” Resistencia eléctrica Cable de alimentación Pies de apoyo (3x) 6720680437-09.2V Fig. 3 6 6 720 680 437 (2010/02) Características técnicas y dimensiones 2.8 Esquema eléctrico / conexión del cable 6720680437-03.2V Fig. 4 1 2 3 Esquema del circuito eléctrico Seguridad térmica Cable de alimentación Resistencia eléctrica de calentamiento 6 720 680 437 (2010/02) 7 Reglamento 3 Reglamento Deberán observarse las normas españolas vigentes para la instalación y el manejo de termoacumuladores. Reglamento electrotécnico de baja tensión. 8 6 720 680 437 (2010/02) Instalación (Sólo para instaladores autorizados) 4 Instalación (Sólo para instaladores autorizados) La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en marcha deberán realizarlas única y exclusivamente instaladores autorizados. 4.1 Advertencias importantes Espacios de protección 1 y 2 B Está prohibida la instalación en los espacios de protección 1 y 2. B La distancia mínima para instalar el termoacumulador es de 60 cm alejado de la bañera/ducha, fuera de los espacios de protección. ATENCIÓN: ADVERTENCIA: B No dejar caer el aparato! B Asegúrese de que conecta el termoacumulador a la red eléctrica fija (cuadro eléctrico) con conexión a tierra. B Retirar el aparato de su embalaje original en el local de instalación. 4.2 Elija el lugar de colocación 2 ATENCIÓN: Daños en las resistências de calentamiento. 1 1 2 225cm B Para la instalación de este aparato y/o otros accesorios eléctricos, es de obligado cumplimiento la normativa IEC 603647-701. B Primero: hacer las conexiones del agua y llenar el termo acumulador. B Segundo: en seguida conectar el termoacumulador a la red eléctrica fija (cuadro eléctrico) con conexión a tierra. Disposiciones relativas al lugar de colocación • Observe las disposiciones específicas de cada país. 6 720 612 659-13.1R Fig. 5 • El termoacumulador no puede instalarse cerca de una fuente de calor. • El termoacumulador no deberá instalarse en lugares cuya temperatura ambiente sea inferior a 0 °C. • Instalar el termo acumulador lo más próximo posible del grifo de agua caliente de más utilización para minimizar las perdidas térmicas y el tiempo de espera. • El termoacumulador deberá instalarse en un local que permita retirar los ánodos de magnesio y realizar trabajos de mantenimiento. 6 720 680 437 (2010/02) 9 Instalación (Sólo para instaladores autorizados) 4.3 Conexión del agua Cuando la presión de agua en la entrada sea superior a 6 bar, se activará la válvula de seguridad, por lo que es necesario prever una forma de canalización o desagüe de esta agua. NO OBSTRUYA NUNCA LA VÁLVULA DE SEGURIDAD. Si la presión de la red supera los 4,8 bar, es obligatorio instalar una válvula reductora como la que se muestra en Fig. 7. Además del aislamiento galvánico no se permite la instalación de cualquier otro componente entre la entrada de agua fría (azul) y la válvula de seguridad. ATENCIÓN: Daños por corrosión en las conexiones del termo acumulador. B Utilizar los aislantes galvánicos en las conexiones de agua. De esta forma los ánodos de magnesio protegen el interior del acumulador con más eficacia. Se recomienda purgar previamente la instalación ya que la presencia de arena puede comportar una reducción del caudal y, en situaciones límites, la obstrucción. B Identifique la tubería de agua fría y de agua caliente (Fig. 6) para evitar un posible intercambio entre ellas. B Utilice los accesorios de conexión correptos para efectuar la conexión hidráulica hasta el termoacumulador. 1 8 8 6720680437-02.2V 2 3 5 4 6 Fig. 6 1 2 Salida de agua caliente Entrada de agua fría 7 6720680437-08.2Av ATENCIÓN: B Instalar a valvula de seguridad en la entrada de agua del termoacumulador (véase Fig. 7). Fig. 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Conexión del agua Salida de agua caliente Válvula de seguridad Válvula de corte Válvula anti-retorno Válvula reductora Conexión con la red de agua Conexión a la red de cloacas Aislante galvánico Con el objeto de evitar problemas derivados de las modificaciones bruscas de presión en la alimentación, se aconseja montar una válvula de retención en la cabecera del termoacumulador, véase Fig. 7. En caso de que exista riesgo de congelación: 10 6 720 680 437 (2010/02) Instalación (Sólo para instaladores autorizados) B Desconecte el termoacumulador. B Purgue el termoacumulador (véase Fig. 11). 4.4 Conexión eléctrica PELIGRO: ¡Por descarga eléctrica! B Antes de trabajar en la parte eléctrica, desconecte siempre la corriente eléctrica (fusible, disyuntor u otro). Todos los dispositivos de regulación, comprobación y seguridad han sido sometidos a rigurosas inspecciones en la fábrica y están listos para funcionar. 6720680437-05.2V El termoacumulador está preparado para el cableado de fábrica de 230 V mono. Fig. 8 1 2 3 Conexión eléctrica 230V MONO Termostato de seguridad y control Cable de alimentación Resistencia eléctrica de calentamiento ATENCIÓN: ¡Protección eléctrica! B El termoacumulador deberá tener una conexión independiente en el cuadro eléctrico, protegido por un disyuntor diferencial de 30 mA y una toma de tierra. En zonas con frecuentes tormentas, deberá colocarse un protector anti-tormentas. 4.4.1 Conexión del termoacumulador La conexión eléctrica deberá respetar las normas vigentes en el país relativas a las instalaciones eléctricas. B Conectar el termoacumulador a la red eléctrica fija (cuadro eléctrico) con conexión a tierra. 6720680437-04.2V Fig. 9 1 2 3 4.5 Conexión eléctrica 400V TRI. Termostato de seguridad y control Cable de alimentación Resistencia eléctrica de calentamiento Arranque B Compruebe que el termoacumulador esté perfectamente sujeto. B Abra las válvulas de paso del agua, compruebe la estanqueidad de todas las conexiones y espere a que el termoacumulador se llene del todo. B En la primera utilización abrir todos los grifos de agua caliente para dejar salir todo el aire del sistema de tuberias. B Conecte el termoacumulador a la red de electricidad. B Informar al cliente sobre el funcionamiento del termoacumulador y su manejo. 6 720 680 437 (2010/02) 11 Uso 5 Uso 5.1 El instalador informa al usuario 5.3 Seleccionar la temperatura B El personal técnico deberá explicar al cliente el funcionamiento y manejo del termoacumulador. El termostato de regulación está en la parte superior de la tapa frontal del termoacumulador. B Informar al usuario sobre la importancia de un mantenimiento periódico, ya que de ello dependen el buen funcionamiento y una vida útil prolongada. B Girando en sentido contrario al de las agujas del reloj, disminuye la temperatura. M AX B Durante el normal funcionamiento del termoacumulador, en el calentamiento, es normal la liberación de una peque-ña cantidad de agua, es el excedente de presión den-tro del acumulador. ¡Por eso nunca obstruir la salida de drenaje de la valvula de seguridad! B El usuario no deberá efectuar cualquier reparación en el termoacumulador. B Dar toda la documentación que esta dentro del embalaje original del fabricante. 5.2 Antes de poner el termoacumulador en funcionamiento ATENCIÓN: La primera puesta en marcha del termoacumulador deberá ser realizada por un técnico cualificado, que facilitará al cliente toda la información necesaria para su correcto funcionamiento. B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está desligada. 6720680437-10.1Av Fig. 10 B Girando en sentido de las agujas del reloj, aumenta la temperatura. Ajustando la temperatura para el valor mínimo de acuerdo con las necesidades, se disminuye el consumo de energía. B Verificar si las conexiones de agua estan realizadas correctamente. B Compruebe que las conexiones del agua estén correctamente conectados. B Abrir el grifo de agua caliente y permitir que el agua fria circule para el interior del termoacumulador. B Esperar hasta que empieze a salir agua por el grifo de agua caliente (el termoacumulador lleno). B Después de efectuar los pontos arriba transcriptos conectar la corriente eléctrica. 12 6 720 680 437 (2010/02) Uso 5.4 Purga del termoacumulador B Desconectar el termoacumulador de la corriente eléctrica. PELIGRO: Riesgo de quemaduras. B Verificar la temperatura del agua del termoacumulador antes de abrir la válvula de seguridad. B Esperar hasta que la temperatura del agua decrezca para evitar quemaduras u otros daños. B Cierre la válvula de corte del agua y abra un grifo de agua caliente. B Accione la válvula de sobrepresión (véase Fig. 11). B Espere a que el termoacumulador esté completamente vacío. 6720680437-12.1V Fig. 11 Válvula de seguridad 6 720 680 437 (2010/02) 13 Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado) 6 Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado) El mantenimiento deberá ser realizado exclusivamente por un técnico cualificado. 6.1 Información al utilizador 6.1.1 Limpieza ATENCIÓN: Daños en el vitrificado interior. B Nunca limpiar el interior vitrificado con productos para eliminar cal. 6.2.2 Ánodo de magnesio Este termoacumulador lleva dos ánodos de magnesio en su interior para su protección contra la corrosión (véase Fig. 3). B No usar detergentes de limpieza abrasivos, corrosivos o solventes. B Utilizar un paño suave para limpieza exterior del termo acumulador. ADVERTENCIA: 6.1.2 Queda prohibido poner el termoacumulador en funcionamiento sin los ánodos de magnesio instalados. Verificación de la válvula de seguridad B Verificar mensualmente el correcto funcionamiento de la válvula de seguridad. B Nunca obstruya la drenaje de la válvula de seguridad. 6.1.3 ADVERTENCIA: Deberá revisarse los ánodos de magnesio anualmente y, si es necesario, sustituirlos. Los termoacumuladores sin esta protección no quedan cubiertos por la garantía del fabricante. Válvula de seguridad B Active manualmente la válvula de seguridad por lo menos una vez al mes (véase Fig. 11). ADVERTENCIA: Compruebe que el vaciado del agua no comporta riesgos personales o materiales. 6.1.4 Manutención y reparación B Es de la responsabilidad del usuario de llamar la asistencia técnica oficial para el mantenimiento y verificaron periódicos, así como para cualquier reparación. 6.2 B Desconecte la corriente eléctrica (fusible, disyuntor u otro). B Vaciar por completo el termoacumulador. B Retire la tapa de plástico del termoacumulador y la tapa superior, véase Fig. 12. Trabajos de mantenimiento periódicos ADVERTENCIA: Antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento: B Desconecte la corriente eléctrica. B Cierre la válvula de corte del agua (véase Fig. 7). B Use únicamente piezas de repuesto originales. B Pida las piezas de repuesto con arreglo al catálogo de piezas de repuesto del termoacumulador. B Cuando realice trabajos de mantenimiento, sustituya las juntas desmontadas por otras nuevas. 6.2.1 Revisión funcional 6720680437-06.2V B Compruebe el correcto funcionamiento de todos los elementos. Fig. 12 B Aflojar las 6 tuercas de fijación del conjunto de resistencias. B Retirar el conjunto de resistencias. 14 6 720 680 437 (2010/02) Mantenimiento (Sólo para técnico cualificado e autorizado) B Aflojar y retirar lo ánodo de magnésio superior. B Compruebe los ánodos de magnesio y si es necesario, sustituirlos. B Abrir todos los grifos de agua caliente empezando por el más próximo hasta el más distante del local de instalación del termoacumulador, dejar salir todo el agua caliente del termoacumulador durante al menos 5 minutos. B Cerrar los grifos de agua caliente y elegir la temperatura normal de funcionamiento. 6.2.4 Vaciar el termoacumulador Tras un largo período de inactividad, proceda a la renovación del agua en el interior del termoacumulador. B Desconectar el termoacumulador de la electricidad. B Vaciar por completo el termoacumulador. B Llenar el termoacumulador hasta que el agua salga por todos los grifos de agua caliente previamente abiertos. 6720680437-07.1Av B Conectar el termoacumulador a la red de electricidad. Fig. 13 1 2 6.2.3 6.3 Ánodo de magnesio superior Ánodo de magnesio inferior Limpieza periódica Cuidados que deberán aplicarse tras la finalización de los trabajos de mantenimiento B Compruebe la estanqueidad de todas las conexiones del agua. PELIGRO: Riesgo de quemaduras. Durante la limpieza periódica el agua caliente podrá causar quemaduras graves. B Reinicie el termoacumulador. B Realizar esta operación fuera de las horas de utilización de agua caliente habitual. B Cerrar todo los grifos de agua caliente. B Avisar los usuarios del riesgo de quemaduras. B Posicionar el termostato en la posición máxima de temperatura, girar el selector de temperatura en sentido de las agujas del reloj, ver Fig. 14. MAX 6720680437-10.1Av Fig. 14 Termostato B Esperar que el termoacumulador llegue a la temperatura máxima. 6 720 680 437 (2010/02) 15 Protección del medio ambiente 7 Protección del medio ambiente La protección medioambiental es uno de los principios del grupo Bosch. Desarrollamos y producimos productos que son seguros, respetuosos con el medio ambiente y económicos. Todos nuestro productos contribuyen a la mejora de las condiciones de seguridad y salud de las personas y para reducir el impacto medioambiental, incluido su posterior reciclaje o eliminación. Embalaje Todos los materiales empleados en nuestros embalajes son reciclables, debiendo ser separados según su naturaleza y depositados en sistemas de recogida adecuados. Aseguramos una correcta gestión y destino final de todos los residuos de embalaje mediante la transferencia de responsabilidades a entidades gestoras nacionales debidamente acreditadas. Final de vida de los aparatos Contacte con las entidades locales sobre los sistemas de recogida adecuados existentes en su zona. Todos los aparatos contienen materiales reutilizables o reciclables. Los distintos componentes del aparato son fáciles de desmontar. Esto permite efectuar una selección de todos los componentes para su posterior reutilización o reciclaje. 16 6 720 680 437 (2010/02) Problemas 8 Problemas 8.1 Problema/Descripción/Solución PELIGRO: El montaje, el mantenimiento y la reparación deberán ser realizados exclusivamente por técnicos cualificados. X XX X XX X X X X X X X X X X X Descripción Solución Interrupción de corriente (en fase de calentamiento). Controlar los fusibles y si es necesario cambiarlos Errónea regulación de la temperaturapor medio del termostato. Regular el termostato. Elementos calentadores defectuosos. Cambiar la resistencia Malfuncionamiento del termostato. Cambiar o rearmar el termostato Incrustaciones del aparato y/o de la válvula de seguridad. Efectuar una desincrustación.Si es necesario, cambiar la válvula de seguridad. Presión de la red de agua. Comprobar la presión de la red. En caso de necesidad, instalar un reductor de presión. Caudal de la red de agua. Controlar las tuberías Descalibración de la válvula de seguridad. Cambiar la válvula de seguridad. Corrosión del calentador de agua. Vaciar el aparato y verificar se hay corrosión en el interior. Si es el caso, substituir el aparato. Proliferación de bacterias. Vaciar, limpiar el aparato y cambiar el ánodo si se trata de una versión con ánodo de magnesio Aparato subdimensionado con respecto a los requerimientos. Substituir por otro en acuerdo con los consumos. Agua de color óxido Agua con olor desagradable Descarga continua de la válvula de segurirad Caudal insuficiente Agua demasiado caliente Agua fría Problema En el cuadro mostrado a continuación se describen las soluciones de los posibles problemas (éstas deberán ser efectuadas únicamente por técnicos cualificados). Tab. 2 6 720 680 437 (2010/02) 17 Garantía del producto y mantenimiento 9 Garantía del producto y mantenimiento Lea atentamente este apartado que incluye información detallada sobre las prestaciones de garantía y condiciones, así como información sobre otros servicios y observaciones sobre el mantenimiento del aparato. Todos los productos y en especial los aparatos a gas o gas-oil, deberán ser montados por instaladores autorizados. Antes de comenzar la instalación deberán tenerse presentes estas Instrucciones de instalación y manejo así como la reglamentación vigente. Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. pone a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, para asegurarle el servicio a domicilio y el correcto funcionamiento del producto. Más de noventa Centros Oficiales en toda España le ofrecen: • Garantía del fabricante en piezas, mano de obra y desplazamiento. Vea en la página siguiente los detalles de las prestaciones de garantía. • La Seguridad de utilizar el mejor servicio para su aparato al ser realizado por personal que recibe directamente formación y documentación específica para el desarrollo de esta actividad. • El uso de repuestos originales que le garantiza un funcionamiento fiable y un buen rendimiento del aparato. • Tarifas oficiales del fabricante • La puesta en marcha gratuita de su caldera de gas o caldera de gasoil. Una vez haya sido instalada y durante el primer mes, le ofrecemos una visita a domicilio para realizar la puesta en Marcha (servicio de verificación del funcionamiento e información sobre el manejo y utilización del producto). No deje pasar la oportunidad de obtener esta visita totalmente gratuita durante el primer mes LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO EN TODOS LOS PRODUCTOS, DEBERÁN SER REALIZADOS UNA VEZ CADA 12 MESES. Especialmente si usted ha instalado un aparato de calefacción a gas o gasoil tenga presente como titular de la instalación, la obligatoriedad de realizar anualmente una revisión completa de los equipos componentes. Sólo a través de las empresas mantenedoras con formación y autorización expresa del fabricante (LA RED DE SERVICIOS TÉCNICOS OFICIALES), podemos garantizar la correcta ejecución del mantenimiento. No permita que su aparato sea manipulado por persona ajena al Servicio Técnico Oficial. 9.1 Coberturas de garantía 1. Nombre y dirección del garante: ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. (TT/SSP); CIF A-28071702 C/ Hermanos García Noblejas, nº 19. CP 28037 de Madrid, (Tlfno.: 902 100 724, E-mail: [email protected]) Este derecho de garantía no limita las condiciones contractuales de la compraventa ni afecta a los derechos que frente al vendedor dispone el consumidor, conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de Garantía en la venta de los Bienes de Consumo (de acuerdo con lo establecido legalmente se enumera en el punto 5 relación de derechos que la mencionada ley concede al consumidor ante la falta de conformidad). 2. Identificación Producto sobre el que recae la garantía: Para identificar correctamente el producto objeto de esta garantía, en la factura de compra deberán consignarse los datos incluidos en el embalaje del producto: modelo, referencia de diez dígitos y nº etiqueta FD. Alternativamente estos datos pueden tomarse también de la placa de características del producto. Adicionalmente puede incluir los datos relacionados con el aparato y su instalación en el CERTIFICADO DE GARANTÍA que se incluye en este Manual de Instalación y Manejo. 18 6 720 680 437 (2010/02) Garantía del producto y mantenimiento 3. Condiciones de garantía de los productos JUNKERS suministrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.A.: 3.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor y durante un periodo de 2 años de cualquier falta de conformidad que exista en el aparato en el momento de su entrega. Durante los primeros seis meses se supone que las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el periodo restante, el consumidor las deberá probar. 3.2 Durante el periodo de garantía las intervenciones en el producto deberán ser realizadas exclusivamente por el Servicio Técnico Oficial. Todos los servicios en garantía, se realizarán dentro de la jornada y calendario laboral legalmente establecido en cada comunidad autónoma. 3.3 Muy Importante: Para optar a las coberturas de garantía, es imprescindible que el consumidor acredite ante el SERVICIO TÉCNICO OFICIAL la fecha de compra. En su propio beneficio conserve junto a estas condiciones de garantía, la factura oficial donde se identifica inequívocamente el producto. Alternativamente cualquiera de los documentos siguientes pueden ser utilizados para acreditar la fecha de inicio de la garantía: el contrato de suministro de gas en nuevas instalaciones. En el caso de las instalaciones de gas ya existentes, copia del certificado de instalación de gas emitido por su instalador en el momento del montaje del aparato. Para los productos instalados en viviendas nuevas, la fecha de inicio de garantía vendrá dada por la fecha de adquisición de la misma. Alternativamente se considerará como referencia la fecha de alta que figure en el contrato de suministro de gas y siempre que no hayan transcurrido más de 12 meses desde la fecha de adquisición de la vivienda. 3.4 Garantía específica por perforación de los depósitos. Para los termos eléctricos y cuando ocurra esta circunstancia, la cobertura comercial de esta garantía se extiende a 5 años. Una vez transcurridos 24 meses desde la compra del producto, los gastos de desplazamiento y mano de obra de la sustitución del depósito serán a cargo del consumidor. Para los acumuladores de agua a gas la garantía por perforación del depósito se aplicará durante un periodo de 2 años. Con referencia al mantenimiento de los depósitos es necesario seguir las instrucciones que sobre el mantenimiento se incluyen en el Manual de Instalación. 3.5 El producto destinado para uso doméstico, será instalado según reglamentación vigente (normativas de agua, gas, calefacción y demás reglamentación estatal, autonómica o local relativas al sector) y su manual de instalación y manejo. Una instalación incorrecta o que no cumpla la normativa legal en esta materia, dará lugar a la no aplicación de la garantía. Siempre que se instale en el exterior, deberá ser protegido contra las inclemencias metereológicas (lluvia y viento). En estos casos, será necesario la protección del aparato mediante un armario o caja protectora debidamente ventilada. Todos los aparatos de combustión, se instalaran con conducto de evacuación y cortavientos en el extremo final del tubo. 3.6 No se instalarán aparatos de cámara de combustión abierta en locales que contengan productos químicos en el ambiente (por ejemplo, peluquerías) ya que la mezcla de esos productos con el aire puede producir gases tóxicos en la combustión y un mal funcionamiento en el aparato. 3.7 Acumuladores de agua a gas, acumuladores indirectos, termos eléctricos y calderas que incluyan depósitos acumuladores de agua caliente. Para que se aplique la prestación en garantía, el ánodo de protección del depósito deberá ser revisado anualmente por el Servicio Oficial y renovado cuando fuera necesario. Depósitos sin el mantenimiento de este ánodo de protección, no tienen la cobertura de la garantía. Independientemente del tipo de depósito o producto, todas las válvulas de sobrepresión de calefacción o a.c.s. deberán ser canalizadas para evitar daños en la vivienda por descargas de agua. La garantía del producto no asume los daños causados por la no canalización del agua derramada por esta válvula. 3.8 Una intervención en garantía no renueva el periodo de garantía del equipo. 6 720 680 437 (2010/02) 19 Garantía del producto y mantenimiento 3.9 Esta garantía es válida para los productos JUNKERS que hayan sido adquiridos e instalados en España. 4. Circunstancias excluidas de la aplicación de garantía: Queda excluido de la prestación en garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total de la intervención en los siguientes casos: 4.1 Las Operaciones de Mantenimiento del producto cada 12 meses. 4.2 El producto JUNKERS, es parte integrante de una instalación de calefacción y/o de agua caliente sanitaria, su garantía no ampara los fallos o deficiencias de los componentes externos al producto que pueden afectar a su correcto funcionamiento. 4.3 Los defectos que se ocasionen por el uso de accesorios o repuestos que no sean los determinados por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A.. Los aparatos de cámara de combustión estanca, cuando los conductos de evacuación empleados en su instalación no son los originales homologados por JUNKERS. 4.4 Los defectos que provengan del incumplimiento de la reglamentación vigente o de las instrucciones de instalación, manejo y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se destina el producto o de factores mediambientales anormales, o de condiciones extrañas de funcionamiento, o de sobrecarga o de un mantenimiento o limpieza realizados inadecuadamente. 4.5 Los productos que hayan sido modificados o manipulados por personal ajeno a los Servicios Oficiales del fabricante y consecuentemente sin autorización escrita de ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. 4.6 Las averías producidas por agentes externos (roedores, aves, arañas, etc.), fenómenos atmosféricos y/o geológicos (heladas, tormentas, lluvias, etc.), así como las derivadas de presión de agua excesiva, voltaje, presión o suministro de gas inadecuados, actos vandálicos, guerras callejeras y conflictos armados de cualquier tipo. Antes de instalarlo y en el caso de aparatos a gas, compruebe que el tipo de gas de suministro se ajusta al utilizado por su producto, compruébelo en su placa de características. 4.7 Los productos, las piezas o componentes golpeados en el transporte o durante su instalación. 4.8 Las operaciones de limpieza en el aparato o componentes del mismo, motivadas por las concentraciones en el ambiente de grasas u otras circunstancias del local donde está instalado. De igual forma también se excluye de la prestación en garantía las intervenciones para la descalcificación del producto, (la eliminación de la cal adherida dentro del aparato y producida por su alto contenido en el agua de suministro). 4.9 El coste del desmontaje de muebles, armarios u otros elementos que impiden el libre acceso al producto. Si el producto va a ser instalado en el interior de un mueble, se tendrá presente las dimensiones y características indicadas en el manual de instalación y manejo que acompaña al aparato. 4.10 En los modelos cuyo encendido se realiza por medio de baterías (pilas), el cliente deberá tener presente su mantenimiento y proceder a su sustitución cuando estén agotadas. Las prestaciones de la garantía, no cubren los gastos derivados del servicio a domicilio, cuando sea motivado por la sustitución de las baterías. 4.11 Los servicios de información y asesoramiento a domicilio, sobre utilización del sistema de calefacción agua caliente, o elementos de regulación y control como: termostatos, programadores o centralitas de regulación. 20 6 720 680 437 (2010/02) Garantía del producto y mantenimiento 4.12 Los siguientes servicios de urgencia no están incluidos en la prestación de garantía: • • Servicios a domicilio de urgencia en el día y hasta las 22 horas en días laborables. Orientado principalmente a establecimientos públicos y también al particular, que no desean esperar un mínimo de 24 / 48 horas en recibir el servicio. Servicio de fines de semana y festivos Por tratarse de servicios urgente no incluidos en la cobertura de la garantía y que, por tanto, tienen coste adicional, se realizarán exclusivamente a petición del usuario. En el supuesto de que Ud. requiera este tipo de servicios, deberá abonar junto al coste normal de la intervención, el suplemento fijo marcado. Existe a su disposición Tarifa Oficial del fabricante donde se regulan los precios por desplazamiento, mano de obra y piezas, así como el suplemento fijo que se sumará al servicio especial. Los servicios especiales realizados en productos con menos de 24 meses desde el inicio de la garantía, sólo abonarán el suplemento fijo. Consulte con nuestro centro de atención al cliente la posibilidad de utilizar este servicio a domicilio. La disponibilidad del mismo varía según la zona y época del año. 5. Derechos que la ley concede al consumidor ante la falta de conformidad con el contrato: 5.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor de cualquier falta de conformidad con el contrato de venta que exista en el momento de la entrega del producto. El producto es conforme al contrato siempre que cumpla todos los requisitos siguientes: a).- Si se ajusta a la descripción realizada por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. y posee las cualidades presentadas por éste en forma de muestra o modelo. b).- Si es apto para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo. c).- Si es apto para cualquier uso especial cuando requerido ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. por el consumidor al efecto, aquel haya admitido que el producto es apto para el uso especial. d).- Si presenta la calidad y prestaciones habituales de un producto del mismo tipo que el consumidor pueda fundamentadamente esperar. 5.2 La falta de conformidad que resulte de una incorrecta instalación del bien se equipara a la falta de conformidad del bien cuando la instalación esté incluida en el contrato de venta y la realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. o se haga bajo su responsabilidad o, cuando realizada por el consumidor, la instalación defectuosa se deba a un error en las instrucciones de instalación. 5.3 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del producto y sean manifestadas por el consumidor, durante el plazo de dos años contados desde el momento de la entrega. Se considera la fecha de entrega, la que figure en la factura o en el ticket de compra o en el albarán de entrega correspondiente si este fuera posterior a la factura de compra. Durante los primeros seis meses se supone que las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el período restante, el consumidor las deberá probar. El consumidor deberá informar al vendedor del producto de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde que tuvo conocimiento de ella. 5.4 Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor del producto por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de venta, podrá reclamar directamente a ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A., con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien. 5.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consumidor podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada. Se considera desproporcionada toda forma de saneamiento que imponga al vendedor costes que en comparación con la otra forma de 6 720 680 437 (2010/02) 21 Garantía del producto y mantenimiento saneamiento no sean razonables. 5.6 Procederá la rebaja del precio o la resolución del contrato, a elección del consumidor, cuando éste no pueda exigir la reparación o la sustitución, o si éstas no se hubieran efectuado en un plazo razonable o sin mayores inconvenientes para el consumidor. No procederá la resolución cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. 5.7 La reparación y la sustitución se ajustará a las siguientes reglas: a).- Ser gratuitas (comprendiendo, especialmente, gastos de envío y coste de mano de obra y materiales) y llevarse a cabo en un plazo razonable y sin inconvenientes para el consumidor. b).- La reparación suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que el producto es entregado hasta que se le devuelve reparado al consumidor. Durante los 6 meses posteriores a la entrega del producto reparado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que motivaron la reparación. c).- La sustitución suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que se ejerció la opción de sustitución hasta la entrega del nuevo producto. Al producto sustituido se aplica, en todo caso, la presunción de que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a su entrega ya existían cuando el producto se entregó. Fdo.- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. Robert Bosch España, S.A. Ventas Termotecnia (TT/SSP) Hnos. García Noblejas, 19 28037 Madrid www.junkers.es 22 6 720 680 437 (2010/02) Notas 6 720 680 437 (2010/02) 23 Emissor térmico / Emisor termoeléctrico ERO ERO 0500 ERO 0750 ERO 1000 ERO 1250 ERO 1500 8 739 722 803 (2008/10) PT/ES Português Español ERO 0500 C ERO 0750 C ERO 1000 C ERO 1250 C ERO 1500 C 2 31 ERO 1000 T Índice Índice 1 Indicações de segurança e simbologia . . . . . . . . 3 1.1 Explicação da simbologia . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Características técnicas e dimensões . . . . . . . . 4 2.1 Descrição do emissor térmico . . . . . . . . . 4 2.2 Acessórios (incluídos no emissor térmico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.3 Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . 5 2.4 Dimensões do emissor . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.5 Esquema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.5.1 Modelos “ERO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.5.2 Modelos “ERO... C” e “ERO... T” . . . . . . . . 7 3 Regulamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.1 Indicações importantes . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.2 Escolha do local da instalação . . . . . . . . . 9 4.3 Instalação do emissor térmico . . . . . . . . . 9 4.4 Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.4.1 Ligação do emissor térmico . . . . . . . . . . 10 4.5 Instalação domótica . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.6 Protecção contra congelamento . . . . . . . 11 4.7 Protecção contra sobreaquecimento . . . 11 4.8 Após corte de energia eléctrica . . . . . . . 12 4.9 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 5 2 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Modelos "ERO" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.1 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1.2 Ligar/Desligar o emissor térmico . . . . . . 5.1.3 Seleccionar temperaturas . . . . . . . . . . . . 5.1.4 Modo Conforto / Economico . . . . . . . . . . 5.1.5 Funcionamento domótico . . . . . . . . . . . . 5.1.6 Função anti-congelamento . . . . . . . . . . . 5.2 Modelos “ERO... C” . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Ligar/Desligar o emissor térmico . . . . . . 5.2.4 Seleccionar temperaturas . . . . . . . . . . . . 5.2.5 Modo Conforto - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.6 Modo Económico - . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.7 Modo anti-congelamento - . . . . . . . . . . . 5.2.8 Modo domótico - DOMO . . . . . . . . . . . . . 5.2.9 Modo temporização . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.10 Modo Infravermelhos . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.11 Reposição dos parâmetros de fábrica . . . 5.2.12 Funcionamento simplificado . . . . . . . . . . 5.3 Modelos “ERO... T” . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Painel de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.3 Configurações de fábrica . . . . . . . . . . . . 13 13 13 13 13 14 14 14 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 17 17 17 18 18 18 18 5.3.4 Configuração do emissor térmico . . . . . . 5.3.5 Ligar/Desligar o emissor térmico . . . . . . . 5.3.6 Desligar o aparelho da corrente eléctrica 5.3.7 Seleccionar temperaturas . . . . . . . . . . . . 5.3.8 Modo Conforto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.9 Modo Económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.10 Modo Anti-gelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.11 Modo Domótico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.12 Modo Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.13 Atribuição de programas . . . . . . . . . . . . . 5.3.14 Modo Infravermelhos . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.15 Modo Bloqueio do painel de comando . . 5.3.16 Função “Reset” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.17 Fluxograma de operações . . . . . . . . . . . . 19 19 19 19 20 20 20 20 20 21 21 21 21 22 6 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6.1 Trabalhos de manutenção periódicos . . . 25 6.1.1 Verificação funcional . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6.1.2 Limpeza periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6.2 Cuidados a ter após a realização dos trabalhos de manutenção . . . . . . . . . . . . .25 7 Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 Problema/Causa/Solução . . . . . . . . . . . . 7.1.1 Modelos ”ERO“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Modelos “ERO... C” / ”ERO... T” . . . . . . . 8 Protecção do ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 9 Garantia dos produtos da marca JUNKERS . . . .28 26 26 26 26 8 739 722 803 (2008/10) Indicações de segurança e simbologia 1 Indicações de segurança e simbologia 1.1 Explicação da simbologia As instruções de segurança que figuram no texto aparecem sobre fundo cinzento e estão identificadas na margem por um triângulo com um ponto de exclamação no seu interior. As formas de aviso empregues servem para qualificar a gravidade do risco, no caso de não serem seguidas as precauções para a redução de danos. • Cuidado emprega-se no caso de poder haver danos materiais ligeiros. • Atenção emprega-se no caso de poder haver danos pessoais ligeiros ou danos materiais mais graves. • Perigo emprega-se no caso de poder haver danos pessoais graves que, em certos casos, podem provocar perigo de morte. Indicações no texto identificam-se mediante o símbolo mostrado na margem. O início e o final do texto vêm delimitados respectivamente por uma linha horizontal. As indicações compreendem informações importantes que não constituem risco para as pessoas nem para o emissor térmico. 1.2 Indicações de segurança Manutenção B A manutenção só deverá ser efectuada por um técnico qualificado. B Desligar sempre a corrente eléctrica do emissor térmico antes de realizar qualquer trabalho de manutenção. B O utilizador é reponsável pela segurança e compatibilidade com o meio ambiente da instalação e/ou manutenção. B Somente deverão ser utilizadas peças de substituição originais. Esclarecimento ao cliente B Informar o cliente sobre o funcionamento do emissor térmico e seu manuseamento. B O aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais e/ou motoras reduzidas; falta de experiência ou conhecimentos, a menos que lhe tenham sido dadas instruções relativas à utilização do aparelho por pessoal autorizado e responsável pela sua segurança. B As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. B O utilizador deve fazer a manutenção e a verificação periódica do emissor térmico. B Avisar o cliente de que não deve fazer nenhuma modificação nem reparação por conta própria. Instalação: B A instalação só deverá ser efectuada por um técnico qualificado. B O emissor térmico deve ser instalado num local protegido de temperaturas negativas. B Durante a instalação desligue o emissor térmico da corrente eléctrica. Montagem, modificações B A montagem do emissor térmico bem como modificações na instalação só podem ser feitas por um instalador autorizado. 8 739 722 803 (2008/10) 3 Características técnicas e dimensões 2 Características técnicas e dimensões 2.1 Descrição do emissor térmico • Fácil instalação • Fácil manuseamento • Construído em alumínio • Controlo electrónico 2.2 Acessórios (incluídos no emissor térmico) 1 3 2 4 5 8739722553-09.1JS Fig. 1 1 2 3 4 5 Suportes de fixação (X2) Espassador inferior (X1) Escantilhão de montagem (X1) Parafuso (X4) Buchas (X4) O espaçador inferior serve de batente entre o aparelho e a parede. B Aplicar na parte traseira do aparelho, entre as duas alhetas centrais. 4 8 739 722 803 (2008/10) Características técnicas e dimensões 2.3 Características técnicas Este aparelho cumpre os requisitos das directivas europeias 2006/95/EC e 2004/108/EC. Unidades ERO 0500 ERO 0750 ERO 1000 ERO 1250 ERO 1500 Nr. de elementos # 4 6 8 10 12 Peso do emissor kg 10 15 19 24 28 W 500 750 1000 1250 1500 5,4 6,5 Características técnicas Características do emissor térmico Características eléctricas Potência nominal Tempo de aquecimento (15 °C - 65 °C) min. < 30 Tensão eléctrica Vac 230 Frequência Hz 50 Corrente eléctrica A Secção dos condutores eléctricos 2,2 3,3 4,3 1,0 mm2 Classe de protecção I Tipo de protecção IP21 Tab. 1 2.4 Dimensões do emissor A B C 8739722633-04.1AL Fig. 2 Modelo A B C ERO 0500 373 575 97 ERO 0750 533 575 97 ERO 1000 693 575 97 ERO 1250 853 575 97 ERO 1500 1013 575 97 Tab. 2 Dimensões em mm 8 739 722 803 (2008/10) 5 Características técnicas e dimensões 2.5 Esquema eléctrico 2.5.1 Modelos “ERO” Termóstato de segurança Castanho Azul Azul Branco Branco Castanho Castanho Castanho Interruptor duplo Azul Branco Branco Amarillo/Verde Castanho Amarelo/Verde Azul Preto Terra Resistência de Am ar e r Ve lo/ Castanho Azul Ne gr o Sonda NTC 8739722803-02.1Av Fig. 3 6 Esquema eléctrico 8 739 722 803 (2008/10) Características técnicas e dimensões 2.5.2 Modelos “ERO... C” e “ERO... T” Castanho Castanho Termóstato de segurança Castanho Castanho Interruptor basculante Castanho Castanho Amarelo/Verde Azul Azul Branco Branco Amarelo/Verde Preto Terra de Am a r Ve lo/ re Pr et o Resistência 8739722552-02.2Av Fig. 4 Esquema eléctrico 8 739 722 803 (2008/10) 7 Regulamento 3 Regulamento Devem ser cumpridas as normas portuguesas em vigor para a instalação e manuseio de emissores eléctricos. 8 8 739 722 803 (2008/10) Instalação 4 Instalação A instalação e a ligação eléctrica, bem como o primeiro arranque são operações a realizar exclusivamente por instaladores autorizados. 4.1 Indicações importantes 4.2 Escolha do local da instalação Disposições relativas ao local da instalação • Cumprir o regulamento de segurança das instalações de utilização de energia eléctrica específicas de cada país. • O emissor térmico não deverá ser instalado em locais cuja temperatura ambiente possa descer dos 0 °C. Precaução: Para evitar proble- Atenção: mas de sobreaquecimento, não cobrir o emissor térmico. B O emissor térmico não pode ser instalado sobre uma fonte de calor. B O emissor térmico deve ser instalado longe de materiais inflamaveis (cortinas, carpetes, etc). Atenção: B Este emissor térmico está cheio com uma quantidade de óleo especial. As reparações que tornem necessaria a abertura do reservatório de óleo apenas podem ser efectuadas pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência que devem ser contactados em caso de fuga de óleo. B Devem ser cumpridos todos os regulamentos respeitantes à recolha do óleo quando o aparelho atinge o seu fim de vida. B O emissor térmico não pode ser instalado imediatamente por baixo de uma tomada de corrente. Caso exista o risco de congelação (temperatura ambiente baixa): B Não desligue o emissor térmico. B Activar função contra congelamento, ver capítulo 4.6. 4.3 Instalação dos suportes de fixação Atenção: O emissor térmico só pode ser instalado na posição vertical. Cuidado: B Escolher parede com robustez suficiente para suportar o emissor térmico. Cuidado: Utilizar parafusos e suportes com especificação superior ao peso do emissor térmico, e de acordo com o tipo de parede, ver tabela 1. B Não ligar o emissor térmico se este não estiver devidamente instalado. B As superficies do emissor térmico podem estar quentes durante o seu funcionamento. Instalação do emissor térmico Dimensões para fixação dos suportes. Cuidado: Alguns componentes como vernizes, lubrificantes, resinas, etc..., que são usados na produção destes emissores eléctricos, podem originar cheiros quando ligados pela primeira vez. Este facto não tem qualquer consequência e desaparece após as primeiras horas de utilização. Fig. 5 8 739 722 803 (2008/10) Escantilhão de montagem 9 Instalação Modelo A B C ERO 0500 57 587 160 ERO 0750 57 587 160 ERO 1000 57 587 480 ERO 1250 57 587 480 ERO 1500 57 587 480 Tab. 3 4.4 Perigo: Por descarga eléctrica! B Antes de trabalhar na parte eléctrica, cortar sempre a corrente eléctrica (fusível, disjuntor ou outro). B Assegurar que a tomada utilizada está equipada com fio terra. Dimensões em mm B Se o cabo de alimentação for danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, a sua assistência técnica autorizada ou técnico qualificado de forma a evitar qualquer falha de segurança. Obstáculo mais próximo A Parede ou objecto mais próximo Parede ou objecto mais próximo B Ligação eléctrica O emissor térmico é fornecido com um cabo de alimentação que já inclui a ficha. Todos os dispositivos de regulação, verificação e segurança foram submetidos a rigoroso controlo de qualidade na fábrica e estão prontos para funcionar. 4.4.1 Ligação do emissor térmico 8739722633-05.1AL Fig. 6 A B C D A ligação eléctrica deve ser feita de acordo com as regras vigentes no país para instalações eléctricas. D C Distâncias minímas 150mm 150mm 100mm 250mm 4.5 B Se instalar o emissor térmico num quarto de banho, deve respeitar as distâncias de segurança, ver Fig. 7. DISTANCIA MÍNIMA Os emissores térmicos estão preparados para receber sinais domóticos, sistema Gifam. Estes sinais permitem programar tempos de paragem e arranque, modo de funcionamento (conforto / económico) e protecção antigelo. Estes emissores térmicos só podem ser instalados numa rede domótica como independentes, subordinados ou directores (este caso só aplicável ao modelo ERO 1000 T). 60 cm 60 Instalação domótica cm B Ligação independente: O emissor térmico não recebe nem envia sinais domóticos. 8739722631-05.1JS Fig. 7 Distâncias de segurança Perigo: O emissor térmico tem de ser instalado de modo que os interruptores e outros dispositivos de comando não possam ser tocados pelos utilizadores enquanto usam a banheira ou o duche. 10 B Ligação subordinado: O emissor térmico cumpre ordens enviadas por uma unidade directora. B Ligação director: O emissor térmico comanda todos os emissores térmicos ligados na mesma rede domótica sejam estes do tipo ERO, ERO C ou ERO T. Estes emissores térmicos estão equipados de fábrica com uma ligação que permite o uso da função domótica. Para aceder a esta função é necessário substituir o cabo de alimentação eléctrico instalado, pelo acessório 8 739 8 739 722 803 (2008/10) Instalação 722 543 0 de quatro condutores não fornecido. Os emissores térmicos ligados numa rede domótica necessitam de ter todos os fios condutores de cor preta ligados entre si e de forma que não entrem contacto com nenhum dos outros condutores (condutor terra, condutor fase ou condutor neutro). Atenção: Pelo condutor domótico vão passar sinais de diferente tensão (Máx. 230Vac). Recomenda-se a utilização de fio condutor da mesma secção que os outros condutores da instalação e com o isolante de cor preta ( secção 1mm2). 8739722633-08.1AL Fig. 10 Instalação tipo série Cuidado: Na mesma instalação domótica é necessário garantir que todos os emissores térmicos estejam ligados na mesma fase. Não respeitar esta condição pode provocar conflitos nas ordens emitidas pelo emissor térmico director. Perigo: Choque eléctrico No caso de não utilizar o fio condutor domótico (cor preta) deverá assegurar que o condutor eléctrico fica devidamente isolado. Tipos de instalação domótica 4.6 O emissor térmico está equipado com uma função de protecção contra congelamento do termofluido que se encontra no interior do emissor térmico, sempre que a temperatura ambiente seja inferior a 5 °C o emissor térmico entra em funcionamento. Para esta função estar activa é necessário que o emissor térmico permaneça sempre ligado à rede eléctrica e o selector de temperatura esteja na posição . 8739722633-06.1AL Fig. 8 Protecção contra congelamento Instalação tipo estrela Quando a temperatura ambiente é inferior a 5 °C, o emissor térmico funciona automaticamente elevando a temperatura até atingir os 7 °C, protegendo desta forma o emissor térmico de congelar. 4.7 8739722633-07.1AL Fig. 9 Protecção contra sobreaquecimento Os emissores térmicos estão equipados com um dispositivo de segurança que actua sempre que a temperatura no aparelho seja excessiva. No caso do dispositivo actuar o aparelho fica inibido de funcionar. O emissor térmico fica operacional após a temperatura baixar. Instalação tipo estrela 8 739 722 803 (2008/10) 11 Instalação Cuidado: B Se o dispositivo de segurança actuar sucessivamente, desligue o emissor térmico e contacte um técnico qualificado. 4.8 Após corte de energia eléctrica Todos os modelos Os emissores térmicos ficam inoperacionais, retomando as suas funções automáticamente logo após a reposição da energia eléctrica. Modelos ERO... C Os parâmetros previamente selecionados são guardados. No entanto a função relógio é reinicializada, ficando os dígitos das horas com a indicação [00:00]. Modelos ERO... T Se o corte de energia eléctrica for inferior a 6 horas, mesmo que o display não mostre nenhuma informação, o emissor térmico mantém todos os parâmetros seleccionados incluindo os de temporização. Se o corte de energia eléctrica for superior a 6 horasos valores préviamente seleccionados são mantidos com a excepção do relógio e o dia da semana, que são necessários reinicializar. 4.9 Arranque B Verifique se o emissor térmico está correctamente instalado. B Ligue o cabo de alimentação e o interruptor on/off. B Informar o cliente sobre o funcionamento do emissor térmico e seu manuseamento. 12 8 739 722 803 (2008/10) Uso 5 Uso A ligação eléctrica deve ser feita de acordo com as regras vigentes sobre instalações eléctricas domésticas. Antes de colocar o emissor térmico em funcionamento Cuidado: O primeiro arranque do emissor térmico deve ser realizado por um técnico qualificado, que fornecerá ao cliente todas as informações necessárias ao bom funcionamento do mesmo. 5.1.2 Ligar/Desligar o emissor térmico Ligar B Accionar o interruptor on/off térmico. para ligar o emissor Lâmpada-piloto acende = emissor térmico aquece O termóstato electrónico que equipa o controlador do emissor térmico é gerido por um circuito sensivel a variações de 0,1 °C. O sensor de temperatura está localizado no canto inferior direito, no exterior do aparelho. B Verificar se a corrente eléctrica está ligada. Desligar 5.1 Modelos "ERO" B Accionar o interruptor on/off emissor térmico. 5.1.1 Painel de comando 5.1.3 para desligar o Seleccionar temperaturas Aumentar a temperatura: 8739722631-07.1JS B Rodar o selector de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio. Fig. 12 Diminuir a temperatura: B Rodar o selector de temperatura no sentido contrário dos ponteiros do relógio. Fig. 11 Painel de comando Interruptor ON/OFF com sinalizador Selector de temperatura Posição anti-congelamento Posição Conforto Posição Económico Lâmpada-piloto 8739722631-06.1JS 1 2 3 4 5 6 Fig. 13 8 739 722 803 (2008/10) 13 Uso Seleccionar temperatura desejada B Rodar o selector de temperatura para a máxima posição. Assim que a temperatura ambiente for a desejada, quer por avaliação pessoal ou recorrendo a um termómetro, rodar o selector de temperatura no sentido contrário dos ponteiros do relógio até que a lâmpada-piloto se apague. 5.1.4 Modo Conforto / Economico O emissor térmico possui dois modos de funcionamento: térmico atenderá domoticamente todos os modos recebidos, salvo o modo que se executará como modo . Se o aparelho está na posição executará todas as acções recebidos como função salvo as ordens OFF que serão executadas. Por último, se a selecção manual for (OFF), o aparelho não atenderá nenhum sinal domótico. Na ausência de sinal domótico, o aparelho executará a selecção manual. 5.1.6 Função anti-congelamento Modo Conforto: Como activar a função anti-congelamento: Quando ajustar a temperatura desejada deve ter o modo conforto seleccionado. Com o emissor térmico ligado (interruptor na posição ON) rodar o selector de temperatura para a posição Para selecionar o Modo Conforto B Accionar o botão para a posição conforto Sempre que a temperatura ambiente seja inferior a 5 °C o emissor térmico entra em funcionamento, até atingir os 7 °C. . Modo Económico: O modo económico permite poupar energia, reduzindo à temperatura desejada 3,5 °C, sem ser necessário rodar o selector de temperatura. Para selecionar o Modo Económico B Accionar o botão para a posição económico 5.1.5 . Funcionamento domótico Assegure-se que tem os emissores convientemente ligados, ver capítulo 4.5 (Fio condutor domótico interligado a todos os aparelhos). Os emissores térmicos estão preparados para receber de forma automática as ordens de um aparelho director ou de uma central domótica. O sinal domótico permite programar o tempo de arranque e o de paragem com base na selecção dos modos económico/conforto e função anti-gelo. No caso de existir contradição entre o sinal domótico (programa) e a selecção manual estabelece-se uma prevalência hierárquica a favor da temperatura inferior: • 1º OFF • 2º Função anti-congelamento • 3º Modo económico • 4º Modo conforto . . . Assim, se a selecção manual é , o aparelho executará todas as acções recebidas via fio condutor domótico sem nenhuma restrição. Por outro lado, se a selecção manual for , o emissor 14 8 739 722 803 (2008/10) Uso 5.2 Modelos “ERO... C” 5.2.2 Display Antes de colocar o emissor térmico em funcionamento B Ligar a corrente eléctrica. Após 2 segundos o display mostra no primeiro par de digítos o valor da temperatura seleccionada e no segundo par de digítos a temperatura ambiente. O display também mostra o simbolo OFF. 5.2.1 Painel de comando Fig. 15 1 2 3 4 5.2.3 Indicação da temperatura seleccionada / Horas Indicação da temperatura ambiente / Minutos Modos de funcionamento Emissor térmico a aquecer Ligar/Desligar o emissor térmico Ligar B Ligar o interruptor ON/OFF situado na parte de trás do painel de comandos (indicação vermelha à vista). B Pressionar o botão para ligar o emissor térmico. O display mostra no primeiro par de digítos (1) a temperatura seleccionada e no segundo par de digítos (2) a temperatura ambiente e entra no modo conforto . Se a temperatura seleccionada for superior a temperatura ambiente o emissor térmico aquece e o display mostra o simbolo (4). O termóstato electrónico que equipa o controlador do emissor térmico é gerido por um circuito sensivel a variações de 0,1 °C. O sensor de temperatura está localizado no canto inferior direito, no exterior do aparelho. Fig. 14 Painel de comando 1 2 3 4 5 Receptor de infravermelhos Display Botão selector de temperatura/programação/tempo Botão selector de modos Botão selector de temperatura/programação/tempo Desligar B Pressionar o botão durante 2 segundos, o emissor térmico entra em modo “stand-by”. (“OFF” visível no display.) No caso de não utilizar o aparelho por longos períodos de tempo (verão, férias, etc) recomenda-se desligar totalmente o aparelho, para tal deve: B Desligar o interruptor ON/OFF situado na parte de trás do painel de comandos. Nesta posição o display fica sem nenhuma informação. Não obstante, mantêm-se armazenadas todas as selecções de modo, temperatura, programas, etc. 8 739 722 803 (2008/10) 15 Uso 5.2.4 Seleccionar temperaturas 5.2.6 Aumentar a temperatura: Modo Económico - Modo Económico: B Pressionar o botão : Ao pressionar uma vez o botão vai aumentar em 1 °C a temperatura no primeiro par de digítos (1). O modo económico permite poupar energia, reduzindo à temperatura desejada 3,5 °C sem fazer nova selecção de temperatura. Diminuir a temperatura: Para selecionar o modo Económico B Pressionar o botão : Ao pressionar uma vez o botão vai diminuir em 1 °C a temperatura no primeiro par de digítos (1). B Pressionar consecutivamente o botão até o simbolo económico aparecer no display. Seleccionar temperatura desejada Para selecionar o modo anti-gelo: B Pressionar os botões anteriores até à temperatura desejada aparecer no primeiro par de digítos do display. B Pressionar consecutivamente o botão bolo aparecer no display. 5.2.7 5.2.8 B Pressionar consecutivamente o botão até o simbolo domótico DOMO aparecer no display. Assegure-se que tem os emissores convientemente ligados, ver capítulo 4.5 (Fio condutor domótico interligado a todos os aparelhos). Os emissores térmicos estão preparados para receber de forma automática as ordens de um aparelho director ou de uma central domótica. B Pressionar e manter o botão durante 5 segundos. O segundo par de digítos vai piscar o valor de 35 °C. B Para confirmar o valor seleccionado não pressionar nenhuma tecla durante 5 segundos. Após esta acção o emissor térmico retorna ao seu funcionamento normal. O sinal domótico permite programar o tempo de arranque e o de paragem com base na selecção dos modos económico/conforto/anti-gelo. Se não existir uma instalação de rede domotica e se for seleccionado o modo “Domo” o emissor passará a funcionar no modo de conforto e no display aparece os símbolos; e DOMO. O emissor térmico possui diferentes modos de funcionamento. 5.2.5 Modo Conforto - Modo Conforto: Quando ajustar a temperatura desejada deve ter o modo conforto seleccionado. Para selecionar o modo Conforto B Pressionar consecutivamente o botão bolo conforto aparecer no display. até o sim- Modo domótico - DOMO Para selecionar o modo domótico: Para alterar a temperatura limite superior: B Pressionar consecutivamente o botão ou até atingir o valor de temperatura desejada. até o sim- Sempre que a temperatura ambiente seja inferior a 5 °C o emissor térmico entra em funcionamento e mantem a temperatura entre 5 °C e 7 °C. Definição da temperatura limite superior O emissor térmico opera numa gama de temperaturas; - temperatura limite inferior 5 °C - temperatura limite superior 35 °C A temperatura do limite superior pode ser ajustada entre 15 °C e 35 °C, por exemplo ao seleccionar uma temperatura limite superior de 20 °C a gama de temperaturas de funcionamento será de 5 °C a 20 °C. Modo anti-congelamento - 5.2.9 Modo temporização Este modo permite temporizar o emissor térmico para ligar ou desligar automáticamente em intervalos de tempo de 15 minutos a 99 horas e 45 minutos em intervalos de 15 minutos. • Para ligar o emissor térmico a uma determinada hora o emissor térmico tem de estar no modo “OFF” antes de seleccionar o modo “Temporização”. 16 8 739 722 803 (2008/10) Uso • Para desligar o emissor térmico a uma determinada hora o emissor térmico tem de estar num dos modos antes de , , , DOMO ou seleccionar o modo “Temporização”. B, C e D definidos previamente no controlo remoto. As programações transmitidas podem ser também visualizadas no display do emissor térmico utilizando os botões ou . Para seleccionar o modo “Temporização”; 5.2.11 Reposição dos parâmetros de fábrica B Pressionar o botão durante 5 segundos. No display vai aparecer os quatro digítos a zero. No caso de este modo ter sido activado anteriormente, vai aparecer no display o periodo de tempo que falta para terminar o programa. Com o emissor térmico desligado da alimentação eléctrica (Desligar botão on/off situado na de trás do painel de comandos) e pressionado o correspondente botão, até voltar a ligar o botão on/off são possíveis as seguintes acções: B Pressionar os botões ou para definir o tempo desejado. Esperar 5 segundos sem pressionar nenhum botão para confirmar o tempo seleccionado. B DOMO. B B Enquanto o modo de temporização está activo é possivel alterar o modo de funcionamento. , , , DOMO, , ou OFF. Elimina a função domótica e apaga o símbolo Repõe a função domótica e o símbolo DOMO. Repõe o estado inicial do emissor antes de ter recebido informação do comando à distância. 5.2.12 Funcionamento simplificado Uma forma simplificada de desligar o aparelho é: B manter pressionada durante 2 segundos a tecla O aparelho passa a “stand-by”. . O display mostra no primeiro par de digítos a temperatura seleccionada e no segundo par de digítos a temperatura ambiente. O relógio inicia a contagem decrescente, aparecendo o simbolo no display. Uma vez passado o tempo programado o emissor térmico fará o seguinte: 1- Se está OFF passa para modo de funcionamento . 2- Se está , , , DOMO, ou passa a OFF. Anular o modo temporização Para anular o modo temporização a meio de um período de funcionamento, entrar novamente na temporização e ajustar, o periodo de tempo que falta para terminar o programa, para zero. 5.2.10 Modo Infravermelhos O emissor térmico está equipado com receptor de infravermelhos que lhe permite receber instruções de programação de uma unidade de controlo remoto opcional (código nº 8 739 722 464 0). A utilização deste modelo de emissor em conjunto com o comando à distância possibilita a utilização e configuração de uma programação idêntica à apresentada no display do comando, ou seja, a inclusão do relógio e programação semanal. Assim é possivel ajustar e programar um emissor térmico até 15 transições de hora e modo de funcionamento por dia, para cada grupo de programa A, 8 739 722 803 (2008/10) 17 Uso 5.3 Modelos “ERO... T” 5.3.2 Display Antes de colocar o emissor térmico em funcionamento Cuidado: O primeiro arranque do emissor térmico deve ser realizado por um técnico qualificado, que fornecerá ao cliente todas as informações necessárias ao bom funcionamento do mesmo. B Ligar a corrente eléctrica. Após 2 segundos vai aparecer no display o relógio, a temperatura ambiente, a temperatura desejada e o modo de funcionamento. 5.3.1 Painel de comando Fig. 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Indicador de estado hierárquico - Director Indicador de estado hierárquico - subordinado Indicador de estado hierárquico - Independente Modo conforto Modo económico Modo anti-congelamento Modo OFF Modo programação Relógio Indicador de temperatura ambiente Modo bloqueio de comandos Indicador de temperatura seleccionada Aparelho a aquecer 5.3.3 Configurações de fábrica Os emissores térmicos são configurados por defeito como directores, com o modo de funcionamento OFF, com uma temperatura de aquecimento de 20 °C e o limite da temperarura máxima igual a 35 °C. São ainda definidos 4 programas por defeito: Horas Prog. A Fig. 16 Painel de comando 1 2 3 4 5 6 7 8 Receptor de infravermelhos Display Botão de selector de modos Botão de acesso à função de programação Botão de aumento de temperatura/Ajuste Hora/confirmar opções/Avançar Confirmar programação Configuração/tempo/Dia da semana/Posição hierárquica/ Opção de selecção Botão de diminuição de temperatura/Ajuste minutos/ cancelar opções/Recuar Tab. 4 Horas 06:30 08:30 12:30 14:30 18:00 21:30 Programa A (Segunda a Sexta-feira) 00:00 08:00 09:30 12:30 17:00 19:00 22:00 12:30 16:00 18:00 21:30 16:00 18:00 21:30 Prog. B Tab. 5 Horas Programa B (Sábado) 00:00 08:30 Prog. C Tab. 6 Horas Prog. D Tab. 7 18 00:00 10:30 OFF OFF Programa C (Domingo) 00:00 06:30 08:30 12:30 OFF OFF Programa D (Não atribuido) 8 739 722 803 (2008/10) Uso 5.3.4 Configuração do emissor térmico Esta configuração é feita no arranque do emissor térmico ou sempre que desejar alterar um dos parâmetros da configuração. Configurar o relógio: . B Pressionar o botão para acertar as horas. B Pressionar o botão para acertar os minutos. B Pressionar o botão para confirmar os valores seleccionados. O indicador do dia 1 começa a piscar. B Pressionar o botão repetidamente até o modo para confirmar a selecção. O termóstato electrónico que equipa o controlador do emissor térmico é gerido por um circuito sensivel a variações de 0,1 °C. O sensor de temperatura está localizado no canto inferior direito, no exterior do aparelho. Desligar Configurar dia da semana; B Pressionar o botão semana. para avançar um dia da B Pressionar o botão semana. para recuar um dia da B Pressionar o botão para confirmar o valor seleccionado. O indicador de estado hierárquico começa a piscar. Configurar o estado hierárquico; ou para mudar de B Pressionar o botão para confirmar o valor seleccionado. Se escolheu o estado subordinado o procedimento de configuração termina. Se tiver escolhido outro estado, o simbolo do modo conforto pisca. Configurar modos de funcionamento; B Pressionar o botão forto . B Pressionar o botão desejado estar activo. Se a temperatura seleccionada for superior a temperatura ambiente o emissor térmico aquece e o display mostra o simbolo . B Pressionar o botão O relógio vai piscar. B Pressionar o botão estado hierárquico. B Ligar o interruptor ON/OFF situado na parte de trás do painel de comandos (indicação vermelha à vista). para activar o modo con- B Pressionar o botão para desactivar o modo conforto . O indicador de modo de funcionamento começa a piscar. Repita o procedimento anterior para activar ou desactivar este modo e os restantes modos , OFF e PROG. B Pressionar o botão “OFF” estar activo. repetidamente até o modo B Pressionar o botão ou esperar 10 segundos para validar o valor, o emissor encontra-se em modo “stand-by”. 5.3.6 Desligar o aparelho da corrente eléctrica No caso de não utilizar o aparelho por longos períodos de tempo (verão, férias, etc) recomenda-se desligar totalmente o aparelho, para tal deve: B Desligar o interruptor ON/OFF situado na parte de trás do painel de comandos. Nesta posição o display fica sem nenhuma informação. Não obstante, mantêm-se armazenadas todas as selecções de modo, temperatura, programas, etc. 5.3.7 Seleccionar temperaturas Aumentar a temperatura: B Pressionar o botão Ao pressionar uma vez o botão vai aumentar em 1 °C a temperatura. Diminuir a temperatura: B Pressionar o botão Ao pressionar uma vez o botão vai diminuir em 1 °C a temperatura. Seleccionar temperatura desejada A configuração terminou. B Pressionar os botões ou desejada aparecer no display. 5.3.5 B Pressionar o botão validar o valor. Ligar/Desligar o emissor térmico até à temperatura ou esperar 10 segundos para Ligar Após efectuar o procedimento de configuração e estando o emissor térmico no modo director ou independente. 8 739 722 803 (2008/10) 19 Uso Definição da temperatura limite superior O emissor térmico opera numa gama de temperaturas; - temperatura limite inferior 5 °C - temperatura limite superior 35 °C A temperatura do limite superior pode ser ajustada entre 15 °C e 35 °C, ou seja, seleccionar uma temperatura limite superior de 20 °C a gama de temperaturas de funcionamento será de 5 °C a 20 °C. Para alterar a temperatura limite superior: B Pressionar o botão em seguida, . B Pressionar o botão em seguida, . B Pressionar consecutivamente o botão até o simbolo conforto aparecer no display. B Pressionar o botão validar o valor. Sempre que a temperatura ambiente seja inferior a 5 °C o emissor térmico entra em funcionamento e mantem a temperatura entre 5 °C e 7 °C. 5.3.11 Modo Domótico Para selecionar o modo domótico repetir o procedimento de configuração de emissor térmico, ver capítulo 5.3.4. Assegure-se que tem os emissores térmicos convientemente ligados, ver capítulo 4.5 (Fio condutor domótico interligado a todos os emissores térmicos). Os emissores térmicos estão preparados para receber de forma automática as ordens de um emissor térmico director ou de uma central domótica. B Pressionar o botão PROG. A temperatura limite superior aparece no display, para a alterar: B Pressionar o botão ratura desejada. ou B Pressionar o botão validar o valor. ou esperar 10 segundos para até atingir a tempe- O emissor térmico possui diferentes modos de funcionamento. 5.3.8 Modo Conforto O sinal domótico permite programar o tempo de arranque e o de paragem com base na selecção dos modos económico/conforto/anti-gelo. 5.3.12 Modo Programação Modo Conforto: Quando ajustar a temperatura desejada deve ter o modo conforto seleccionado. Este modo permite alterar a programação por defeito dos programas A, B, C e D. Se o emissor térmico estiver a executar um dos programas por defeito é necessário sair do modo PROG. Para selecionar o modo Conforto B Pressionar consecutivamente o botão até o simbolo conforto aparecer no display. B Pressionar o botão validar o valor. 5.3.9 ou esperar 10 segundos para Em qualquer momento da programação se pressionar o botão por mais de 2 segundos ou não pressionar qualquer botão por mais de 15 segundos, o emissor térmico vai confirmar toda informação visível no diplay. Modo Económico Modo Económico: O modo económico permite poupar energia, reduzindo à temperatura desejada 3,5 °C sem fazer nova selecção de temperatura. Para selecionar o modo Económico B Pressionar consecutivamente o botão até o simbolo económico aparecer no display. B Pressionar o botão validar o valor. ou esperar 10 segundos para 5.3.10 Modo Anti-gelo Para selecionar o modo anti-gelo: 20 ou esperar 10 segundos para Hora 00:00 06:30 08:30 12:30 14:30 18:00 21:30 Prog. A Tab. 8 Programa A (Segunda a Sexta-feira) Alterar o programa A, que está definido por defeito: B Pressionar o botão PROG. Por defeito o inicio do programa é a hora 00:00. O simbolo PROG, a linha A e o simbolo piscam. 8 739 722 803 (2008/10) Uso B Pressionar o botão modo desejado. ou para seleccionar o B Pressionar o botão para confirmar o modo . O relógio mostra a hora 00:00 a piscar. Para definir a hora do fim do modo seleccionado: B Pressionar o botão para seleccionar a hora. B Pressionar o botão para seleccionar os minutos. B Pressionar o botão cionada. para confirmar a hora selec- Está finalizado a definição do primeiro periodo de tempo do programa A (00:00 às 06:30) e de seguida dá-se inicio à definição do segundo periodo de tempo do programa A (06:30 às 08:30). Esta operação tem de ser repetida até preencher às 24 horas disponiveis no programa e finalizando pressionado o botão , o programa salta para a definição dos modos e tempos do programa B. Este procedimento tem de ser repetido para re-definir os programas por defeito B, C e D. 5.3.13 Atribuição de programas Concluída a definição das 24 horas do programa D é necessário configurar a atribuição de programas. Configuração de atribuição de programas: Após definida as 24 horas do programa D o display mostra o dia 1 e a quadrícula de programação a piscar. B Pressionar o botão para baixar a quadrícula. B Pressionar o botão para subir a quadrícula. No caso de desejar não atribuir nenhum programa ao dia que está seleccionado “a piscar” pressionar o botão até a quadrícula desaparecer. No entanto se desejar atribuir um programa a este dia pressione o botão até a quadrícula se posicionar no programa desejado. 5.3.14 Modo Infravermelhos O emissor térmico está equipado com receptor de infravermelhos que lhe permite receber continuamente instrucções de programação de uma unidade de controlo remoto opcional (código nº 8 739 722 464 0). Economia de pilhas Por forma a minimizar o consumo de pilhas, o controlo remoto fica em “stand-by” e o LCD apaga-se após 15 segundos sem pressionar qualquer tecla. Para activar novamente o controlo e activar o display pressionar qualquer tecla, à excepção de e . 5.3.15 Modo Bloqueio do painel de comando Sempre que o emissor térmico tenha o painel de comando bloqueado, qualquer tecla que seja pressionado faz com que o display fique iluminado e ao mesmo tempo mostra o simbolo . Para activar ou desactivar o modo bloqueio: B Pressionar o botão em seguida, . B Pressionar o botão em seguida, . B Pressionar o botão . O simbolo aparece no display, o painel de comando está bloqueado. 5.3.16 Função “Reset” Caso tenha alterado a programação e pretenda voltar aos valores de fábrica, proceder da seguinte maneira: B Pressionar e manter pressionado o botão . B Pressionar o botão . Estão restabelecidos os valores de fábrica. A função “Reset” pode também ser efectuada no controlo remoto. B Pressionar o botão para confirmar o programa. O dia 2 e a respectiva quadrícula passam a piscar. Repetir os passos anteriormente descritos para atribuir um programa ao dia 2 e assim sucessivamente até alcançar o dia 7. Concluída a atribuição de programas termina a programação do emissor termico, voltando ao modo anteriormente seleccionado. Pode aceder mais directamente sem passar por toda a programação, para isso basta, premir repetidas vezes a tecla até que na quadrícula de programação apareçam os programas atribuídos. 8 739 722 803 (2008/10) 21 Uso 5.3.17 Fluxograma de operações Configuração Fig. 18 Representação gráfica de configuração Programação Fig. 19 Representação gráfica de programação 22 8 739 722 803 (2008/10) Uso Atribuição de programas Fig. 20 Representação gráfica de atribuição de programas Colocação em funcionamento Fig. 21 Representação gráfica de colocação em funcionamento Temperatura de referência e limite de temperatura máxima Fig. 22 Representação gráfica de definição da temperatura de referência e limite de temperatura máxima 8 739 722 803 (2008/10) 23 Uso Bloquear de comandos Fig. 23 Representação gráfica de bloquear os comandos 24 8 739 722 803 (2008/10) Manutenção 6 Manutenção A manutenção só deverá ser efectuada por um técnico qualificado. Atenção: Antes de efectuar qualquer trabalho de manutenção: B Desligue a corrente eléctrica. Perigo: Em nenhuma condição é permitido abrir ou reapertar os tacos de vedação da câmara de óleo (risco de queimaduras). Perigo: O óleo no interior da emissor térmico pode atingir temperaturas elevadas. B Use unicamente peças de substituição originais. B Encomendar as peças de substituição de acordo com o catálogo de peças de substituição do emissor térmico. 6.1 Trabalhos de manutenção periódicos 6.1.1 Verificação funcional B Verificar o elementos. 6.1.2 bom funcionamento de todos os Limpeza periódica B Limpar os emissores térmicos somente com um pano húmido, não utilizar produtos abrasivos. 6.2 Cuidados a ter após a realização dos trabalhos de manutenção B Verifique todas as ligações eléctricas. B Reinicie o emissor térmico, ver capítulo 5. 8 739 722 803 (2008/10) 25 Problemas 7 Problemas 7.1 Problema/Causa/Solução A montagem, manutenção e reparação só devem ser efectuadas por técnicos qualificados. No quadro 7.1.1 seguinte são descritos as soluções para possíveis problemas. Modelos ”ERO“ Problema Causa Solução O emissor térmico não aquece. Interruptor on/off desligado. Accionar o interruptor basculante para a posição ON. Cabo de alimentação danificado. Substituir o cabo de alimentação. Falta de alimentação de rede. Verificar e corrigir. Falta de alimentação de rede. Verificar e corrigir. A temperatura seleccionada é inferior à temperatura ambiente. Rodar o selector de temperatura no sentido dos ponteiros do relógio. A lâmpada-piloto não acende. Tab. 9 7.1.2 Modelos “ERO... C” / ”ERO... T” Problema Causa Solução O emissor térmico não aquece O emissor térmico está na posição OFF. Pressione o botão Mode para ligar o emissor térmico. Interruptor ON/OFF (situado na parte de trás do painel de comandos) está na posição OFF. Ligar o interruptor (indicação vermelha à vista). Cabo de alimentação danificado. Substituir o cabo de alimentação. Falta de alimentação de rede. Verificar e corrigir. A temperatura seleccionada inferior à temperatura ambiente. Seleccionar uma temperatura superior à temperatura ambiente. A “temperatura limite superior” é inferior à temperatura ambiente. Verificar e corrigir, ver capítulo , página 20. Emissor térmico está a funcionar no modo DOMO. Verificar se existe conflito entre comandos e corrigir ou sair do modo subordinado. Display sem informação. Falta de alimentação de rede. Verificar e corrigir. O indicador da temperatura ambiente mostra o valor “00” a piscar. Cablagem interior está danificada. Substituir a cablagem interior. O indicador da temperatura ambiente mostra o valor “35” a piscar. Cablagem interior está danificada Substituir a cablagem interior. Tab. 10 26 8 739 722 803 (2008/10) Protecção do ambiente 8 Protecção do ambiente A protecção ambiental é um dos princípios do grupo Bosch. Desenvolvemos e produzimos produtos que são seguros, amigos do ambiente e eficientes. Os nossos produtos contribuem para a melhoria das condições de segurança e saúde das pessoas e para a redução dos impactes ambientais, incluindo a sua posterior reciclagem e eliminação. Embalagem Todos os materiais utilizados nas nossas embalagens são recicláveis, devendo ser separados segundo a sua natureza e encaminhados para sistemas de recolha adequados. Asseguramos a correcta gestão e destino final de todos os resíduos da embalagem, através da transferência de responsabilidades para entidades gestoras nacionais devidamente licenciadas. Fim de vida dos aparelhos Contacte as entidades locais sobre sistemas de recolha adequados existentes. Todos os aparelhos contêm materiais reutilizáveis/ recicláveis. Os diferentes componentes do aparelho são de fácil separação. Este sistema permite efectuar uma triagem de todos os componentes para posterior reutilização ou reciclagem. Directivas Europeias; - 2002/95/EC - 2002/96/EC 8 739 722 803 (2008/10) 27 Garantia dos produtos da marca JUNKERS 9 Garantia dos produtos da marca JUNKERS 1. Designação social e morada do Importador Bosch Termotecnologia SA; NIF 500666474 Estrada Nacional nº 16, Km 3,7, 3801-856 Aveiro Esta garantia não limita os direitos de garantia do Comprador procedentes de contrato de compra e venda nem os seus direitos legais, nomeadamente os resultantes do Decreto-Lei n.º 67/2003 de 8 de Abril, que regula certos aspectos na venda de bens de consumo e das garantias a elas relativas. 2. Identificação do Produto sobre o qual recai a garantia Para identificação do produto objecto das condições de garantia, deve incluir os dados relacionados com o aparelho na respectiva factura. 3. Condições de garantia dos Produtos JUNKERS 3.1 O Importador responde perante o Comprador do Produto, pela falta de conformidade do mesmo com o respectivo contrato de compra e venda, durante um prazo de dois anos (período de garantia) a contar da data de entrega do bem. 3.2 Para exercer os seus direitos, o consumidor deve denunciar ao vendedor a falta de conformidade do Produto num prazo de dois meses a contar da data em que a tenha detectado. 3.3 Durante o período de garantia as intervenções no Produto serão exclusivamente realizadas pelos Serviços Técnicos Oficiais da Marca. Todos os serviços prestados no âmbito da presente garantia, serão realizados de segunda a sextafeira, dentro do horário e calendário laboral legalmente estabelecidos em cada região do país. 3.4 Todos os pedidos de assistência deverão ser apresentados aos nossos serviços centrais de assistência técnica pelo número de telefone 808 234 212. O Comprador no momento da realização da assistência técnica ao Produto, deverá apresentar como documento comprovativo da garantia do Produto, a factura ou outro documento relativo à compra do Produto do qual conste a identificação do Produto objecto da presente garantia e a data de compra do mesmo. Em alternativa, e de modo a validar a garantia do Produto poderão ser utilizados os seguintes documentos: contrato de abastecimento de gás em novas instalações; e no caso de instalações já existentes, cópia do termo de responsabilidade emitido pela entidade responsável pela montagem do aparelho. 3.5 O Produto destinado a uso doméstico terá que ser instalado de acordo com a regulamentação vigente e de acordo com o descrito no Manual de instalação e utilização. Uma instalação incorrecta dos Produtos por parte do Consumidor ou que não cumpra com o normativo legal sobre esta matéria, não dará lugar à aplicação da presente garantia, sendo necessária a correcção da instalação, e rectificação dos defeitos e dos danos causados ao Produto, com vista a aplicação das condições de garantia descritas neste documento. Sempre que um nosso Produto seja instalado no exterior, este deverá ser protegido contra efeitos meteorológicos, nomeadamente chuva, ventos e temperaturas abaixo dos 0 °C. Nestes casos, será preciso a protecção do aparelho mediante um armário ou caixa protectora devidamente ventilada. Os aparelhos a gás, terão que ser instalados com conduta de evacuação e acessórios de protecção contra ventos na extremidade final das condutas de evacuação. 3.8 Uma intervenção em garantia não renova o período de garantia do Produto. 28 8 739 722 803 (2008/10) Garantia dos produtos da marca JUNKERS 3.9 Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos da marca JUNKERS que tenham sido adquiridos e instalados em Portugal. 4. Circunstâncias que excluem a aplicação da presente garantia A prestação de serviços em garantia não é válida (ficando a cargo do Utente o custo total da intervenção) nos seguintes casos: 4.1 O Produto JUNKERS, é parte integrante de um sistema de aquecimento e/ou de água quente sanitária, mas a sua garantia não abrange deficiências de componentes externos ao produto que possam afectar o seu correcto funcionamento. 4.2 Os Produtos cujo funcionamento tenham sido afectados por falhas ou deficiências de componentes externos (acessórios da instalação de gás, elementos de aquecimento, condutas de evacuação de gases, etc.). 4.3 Os defeitos provocados pelo uso de acessórios ou de peças de substituição que não sejam as determinadas pelo fabricante. 4.4 Os defeitos que provenham do incumprimento das instruções de instalação, utilização e funcionamento ou de aplicações não conformes com o uso a que se destina o Produto, ou ainda de factores climáticos anormais, de condições estranhas de funcionamento, de sobrecarga ou de uma manutenção ou limpeza realizados inadequadamente. 4.5 Os Produtos que tenham sido modificados ou manipulados por pessoas alheias aos Serviços Técnicos Oficiais da marca e consequentemente sem autorização explícita do fabricante. 4.6 As avarias produzidas por agentes externos (roedores, aves, aranhas, etc.), fenómenos atmosféricos e/ou geológicos (geadas, trovoadas, chuvas, etc.), assim como as derivadas de tensão, actos de vandalismo, confrontos urbanos e conflitos armados de qualquer tipo. Nota: O Consumidor deverá verificar que o Produto foi instalado conforme a regulamentação vigente. 4.7 Os Produtos, as peças ou componentes danificados no transporte ou instalação. 4.8 As operações de limpeza realizadas ao aparelho ou componentes do mesmo, motivadas por concentrações no ambiente de gorduras ou outras circunstâncias do local onde está instalado. 4.9 O custo da desmontagem de móveis, armários ou outros elementos que impeçam o livre acesso ao Produto (se o Produto for instalado no interior de um móvel, deve respeitar as dimensões e características indicadas no manual de instalação e utilização que acompanha o aparelho). 4.10 Serviços de informação ao domicilio, sobre utilização do seu sistema de aquecimento ou elementos de regulação e controlo, tais como: termostatos, programadores etc. 5. O Importador corrigirá sem nenhum encargo para o Consumidor, os defeitos cobertos pela garantia, mediante a reparação do Produto ou pela sua substituição. Os Produtos, os equipamentos ou peças substituídas passarão a ser propriedade do Importador. 8 739 722 803 (2008/10) 29 Garantia dos produtos da marca JUNKERS 6. Sem prejuízo do que resulta do legalmente estabelecido, a responsabilidade do Importador, em matéria de garantia, limita-se ao estabelecido nas presentes condições de garantia. 7. Esta garantia é válida para os Produtos e equipamentos da marca JUNKERS que tenham sido adquiridos e instalados em Portugal. Bosch Termotecnologia SA Índice Índice 1 Advertencias de seguridad y símbolos . . . . . . 32 1.1 Explicación de los símbolos . . . . . . . . . . 32 1.2 Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . 32 2 Características técnicas y dimensiones . . . . . . 33 2.1 Descripción del emisor termoeléctrico . . 33 2.2 Accesorios (incluidos en el emisor termoeléctrico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 2.3 Características técnicas . . . . . . . . . . . . . 34 2.4 Dimensiones del emisor termoeléctrico . 34 2.5 Esquema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2.5.1 Modelos “ERO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 2.5.2 Modelos “ERO... C” y “ERO... T” . . . . . . . 36 3 Reglamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 4 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Advertencias importantes . . . . . . . . . . . . 4.2 Elija el lugar de colocación . . . . . . . . . . . 4.3 Instalación del emisor termoeléctrico . . 4.4 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Conexión del emisor termoeléctrico . . . . 4.5 Conexión domótica . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Protección contra la congelación . . . . . . 4.7 Protección de sobrecalentamiento . . . . . 4.8 Si se produce un corte de electricidad . . 4.9 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 38 38 38 38 39 39 39 41 41 41 41 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.1 Modelos “ERO” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.1.1 Mandos y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.1.2 Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5.1.3 Seleccionar las temperaturas . . . . . . . . . 42 5.1.4 Modo Confort / Económico . . . . . . . . . . . 43 5.1.5 Funcionamiento domótico . . . . . . . . . . . 43 5.1.6 Función Anti-hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 5.2 Modelos “ERO... C” . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5.2.1 Mandos y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5.2.2 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5.2.3 Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 5.2.4 Seleccionar las temperaturas . . . . . . . . . 45 5.2.5 Modo Confort - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.2.6 Modo Económico - . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.2.7 Modo anti-hielo - . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.2.8 Modo domótico - DOMO . . . . . . . . . . . . . 45 5.2.9 Modo timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 5.2.10 Modo Infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 5.2.11 Reponer los parámetros de fábrica . . . . . 46 5.2.12 Funcionamiento simplificado . . . . . . . . . 46 5.3 Modelos “ERO... T” . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 5.3.1 Mandos y funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 47 8 739 722 803 (2008/10) 5.3.2 5.3.3 5.3.4 5.3.5 Pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Configuración inicial . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Configuración del emisor termoeléctrico 48 Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 5.3.6 Desconexión general del aparato . . . . . . 48 5.3.7 Selección de temperatura . . . . . . . . . . . . 48 5.3.8 Modo Confort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 5.3.9 Modo Económico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 5.3.10 Modo Anti-hielo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 5.3.11 Modo Domótico - DOMO . . . . . . . . . . . . . 49 5.3.12 Modo Programación . . . . . . . . . . . . . . . . 49 5.3.13 Asignación de programas . . . . . . . . . . . . 50 5.3.14 Modo Infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 5.3.15 Modo Blocaje de mandos . . . . . . . . . . . . 50 5.3.16 Función “Reset” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 5.3.17 Organigrama de operaciones . . . . . . . . . . 51 6 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 6.1 Trabajos de mantenimiento periódicos . . 53 6.1.1 Revisión funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 6.1.2 Limpieza periódica . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 6.2 Cuidados que deberán aplicarse tras la finalización de los trabajos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 7 Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 Problema/Descripción/Solución . . . . . . 7.1.1 Modelos “ERO”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1.2 Modelos “ERO... C” / “ERO... T” . . . . . . 8 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . 55 9 Garantía del producto y mantenimiento . . . . . 56 9.1 Coberturas de garantía . . . . . . . . . . . . . . 56 . . . . 54 54 54 54 31 Advertencias de seguridad y símbolos 1 Advertencias de seguridad y símbolos 1.1 Explicación de los símbolos Aclaraciones para el cliente Las instrucciones de seguridad que figuran en el texto aparecen sobre fondo gris y se identifican por un triángulo con un signo de exclamación en su interior. Las advertencias empleadas sirven para calificar la gravedad del riesgo, en caso de no seguir las precauciones para la atenuación de los daños. • Se emplea cuidado en caso de daños materiales leves. • Se emplea atención en caso de daños personales leves o daños materiales más graves. • Se emplea peligro en caso de daños personales graves que, en determinados casos, puedan conllevar un peligro de muerte El inicio y el final del texto se encuentran delimitados, respectivamente, por una línea horizontal. B Informar al cliente sobre el funcionamiento del emisor termoeléctrico y su manejo. B El aparato no ha sido hecho para utilización por personas menos validas (incluso niños), con dificultades motoras, capacidad mentales reducidas; sin experiencia o conocimientos, aunque les sea proporcionado instrucciones de utilización del aparato por personal autorizado y responsable por su seguridad. Los niños deberán ser vigiados para garantizar que no se brinca con el aparato. B Los niños deberán ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. B El usuario deberá realizar un mantenimiento y una revisión periódica del emisor termoeléctrico. B Advertir al cliente de que no debe hacer ninguna modificación ni reparación por su cuenta. Las indicaciones incluyen información importante que no constituye ningún riesgo para las personas ni para el emisor termoeléctrico. 1.2 Advertencias de seguridad Instalación B La instalación deberá ser realizada exclusivamente por un técnico cualificado. B El emisor termoeléctrico deberá ser instalado en un local debidamente protegido de temperaturas negativas. B Durante la instalación, desconecte termoeléctrico de la corriente eléctrica. el emisor Montaje, modificaciones B El montaje del emisor termoeléctrico, así como las modificaciones en la instalación, deberán realizarlos un instalador autorizado. Mantenimiento B La instalación deberá ser realizada exclusivamente por un técnico cualificado. B Desconecte siempre el emisor termoeléctrico de la corriente eléctrica antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento. B El usuario será el responsable de la seguridad y de la compatibilidad con el medioambiente de la instalación y/o del mantenimiento. B Solamente deberán utilizarse piezas de repuesto originales. 32 8 739 722 803 (2008/10) Características técnicas y dimensiones 2 Características técnicas y dimensiones 2.1 Descripción del emisor termoeléctrico El emisor termoeléctrico: • Fácil instalación • Fácil manejo • Control con termostato electrónico 2.2 Accesorios (incluidos en el emisor termoeléctrico) 1 3 2 4 5 8739722553-09.1JS Fig. 24 1 2 3 4 5 Soporte de fijación (X2) Soporte fijación inferior (X1) Plantilla (X1) Tirafondo (X4) Taco (X4) El espaciador inferior serbe para mantener el aparato na posición vertical. B Diebe ser aplicado en la parte trasera, entre los elementos centrales. 8 739 722 803 (2008/10) 33 Características técnicas y dimensiones 2.3 Características técnicas Este aparato cumple con los requerimientos de las directrices europeas 2006/95/EC e 2004/108/EC. Unidades ERO 0500 ERO 0750 ERO 1000 ERO 1250 ERO 1500 Nr. de elementos # 4 6 8 10 12 Peso del emisor termoeléctrico kg 10 15 19 24 28 W 500 750 1000 1250 1500 5.4 6.5 Características técnicas Características del emisor termoeléctrico Características eléctricas Potencia nominal Tiempo de calentamiento (15 °C- 65 °C) min. < 30 Tensión eléctrica Vac 230 Frecuencia Hz 50 Corriente eléctrica A 2.2 3.3 4.3 mm2 Sección del cable eléctrico ≥ 1,0 Clase de protección I Tipo de protección IP21 Tab. 11 2.4 Dimensiones del emisor termoeléctrico A B C 8739722633-04.1AL Fig. 25 Modelo A B C ERO 0500 373 575 97 ERO 0750 533 575 97 ERO 1000 693 575 97 ERO 1250 853 575 97 ERO 1500 1013 575 97 Tab. 12 Dimensiones em mm 34 8 739 722 803 (2008/10) Características técnicas y dimensiones 2.5 Esquema eléctrico 2.5.1 Modelos “ERO” Marrón Azul Azul Blanco Marrón Marrón Termostato de seguridad Blanco Marrón Interruptor duplo Azul Blanco Blanco Amarillo/Verde Marrón Amarillo/Verde Azul Negro Tierra Resistencia ar Am de er V / illo Marrón Azul Ne gr o Sonda NTC 8739722803-01.1Av Fig. 26 Esquema eléctrico 8 739 722 803 (2008/10) 35 Características técnicas y dimensiones 2.5.2 Modelos “ERO... C” y “ERO... T” 8739722552-01.2Av Fig. 27 Esquema eléctrico 36 8 739 722 803 (2008/10) Reglamento 3 Reglamento Deberán observarse las normas españolas vigentes para la instalación y el manejo de emisor termoeléctrico. 8 739 722 803 (2008/10) 37 Instalación 4 Instalación La instalación, la conexión eléctrica y la primera puesta en marcha deberán realizarlas única y exclusivamente instaladores autorizados. 4.1 4.2 Disposiciones relativas al lugar de colocación Precaución: B Observe las disposiciones específicas de cada país. Advertencias importantes B El emisor termoeléctrico no puede instalarse encima de una fuente de calor. Advertencia: En orden a evitar un sobrecalentamiento, no cubrir el aparato de calefacción. Advertencia: B Este emisor termoeléctrico está lleno de una cierta cantidad de aceite especial. La reparación que requiere la apertura del contenedor del aceite debe ser ejecutada sólo por el fabricante o su servicio de información y reclamaciones a quien debería dirigirse si un escape de aceite aparece. B Cuando el emisor se deshecha, seguir las disposiciones concernientes al deshecho de aceite. Precaución: B Elegir pared con robustez suficiente para soportar el emisor termoeléctrico, véase tabla 11. Elija el lugar de colocación B El emisor termoeléctrico de calefacción no debe colocarse inmediatamente debajo de una base de toma de corriente. • El emisor termoeléctrico no deberá instalarse en lugares cuya temperatura ambiente sea inferior a 0 °C. • NO CUBRIR el aparato, ni colocarlo cerca de materiales inflamables PELIGRO DE INCENDIO. 4.3 Instalación del emisor termoeléctrico Precaución: B El emisor termoeléctrico solo puede ser instalado en posición vertical. Precaución: Utilizar tornillos y soportes con especificación superior al peso del emisor termoeléctrico (véase tabla 1), y de acuerdo con el tipo de pared. B No lo ponga en funcionamiento si el cordón está dañado o si observa que no funciona correctamente. B Las superficies del emisor pueden estar calientes durante el funcionamiento. Precaución: Algunos componentes, como barnices, lubricantes, resinas, etc..., que intervienen en la fabricación de este aparato, pueden producir cierto olor al ser conectados por primera vez. Esta circunstancia es normal, no tiene ninguna otra consecuencia y desaparece totalmente en las primeras horas de utilización. 38 Fig. 28 Plantilla de posicionamiento 8 739 722 803 (2008/10) Instalación Modelo A B C ERO 0500 57 587 160 ERO 0750 57 587 160 ERO 1000 57 587 480 ERO 1250 57 587 480 ERO 1500 57 587 480 4.4 Peligro: ¡Por descarga eléctrica! B Antes de trabajar en la parte eléctrica, desconecte siempre la corriente eléctrica (fusible, disyuntor u otro). B Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con cable de tierra. Tab. 13 Dimensiones en mm B Si el cable de conexión eléctrica está dañado sólo la red de asistencia técnica oficial o un técnico cualificado deberá proceder a la sustitución para garantizar todas las condiciones de seguridad. Eventual repisa A Pared u objeto más próximo Pared u objeto mas próximo B 8739722633-05.1AL El emisor termoeléctrico va acompañado de un cable de alimentación montado fijo, con enchufe. Todos los dispositivos de regulación, comprobación y seguridad han sido sometidos a rigurosas inspecciones en la fábrica y están listos para funcionar. 4.4.1 D C Conexión del emisor termoeléctrico La conexión eléctrica deberá respetar las normas vigentes en el país relativas a las instalaciones eléctricas. Fig. 29 Distancias mínimas A B C D Conexión eléctrica 150mm 150mm 100mm 250mm 4.5 B Si instalar el emisor termoeléctrico cerca de la bañera, deben respetarse las distancias mínimas. DISTANCIA MÍNIMA Conexión domótica Los emisores termoeléctricos están preparados para recibir una señal domótica sistema Gifam. Esta señal de salida permite programar los tiempos de parada, de marcha, en funcionamiento de día, de noche y la posición antihielo del propio aparato y de sus subordinados. 60 cm 60 cm 8739722631-05.1JS Fig. 30 Distancias de seguridad Peligro: El aparato debe instalarse de tal forma que ni los interruptores ni otros controles puedan ser tocados por una persona que esté usando el baño o la ducha. 8 739 722 803 (2008/10) 39 Instalación Precaución: Conexión domótica Los emisores termoeléctricos están preparados para recibir una señal domótica, los modos de conexion-posicion jerarquica; B Posición independiente: El emisor termoeléctrico se encuentra en modo de función independiente, sin estar subordinado a ninguna orden o función de ningún emisor director. B Posición Subordinada: El emisor termoeléctrico se encuentra subordinado a una orden o función de un emisor director. B Posición director: El emisor termoeléctrico comanda todos los emisores termoeléctrico conectados en la miesma red domótica sejam estes de lo tipo ERO, ERO C o ERO T. Estos emisores termoeléctricos están equipados de fábrica com una conexión que permite la utilización de la función domótica. Para acceder a esta función es necesario substituir el cable de alimentación eléctrica instalado por el accesorio 8 739 722 543 0 de cuatro conductores, no incluído. Los emisores termoeléctricos conectados a una red domótica tienen que tener todos los cables negros conectados entre sí y que este cable no se conecte a ningún otro ni de corriente ni de tierra. 8739722633-06.1AL Fig. 31 Conexión en estrella 8739722633-07.1AL Fig. 32 Conexión en estrella Advertencia: Por el cable domótico va a pasar tensión de diferente voltaje (máx. 230V~) pero con muy baja intensidad. Recomendamos utilizar cable negro aislado y de la misma sección que el resto de la instalación ( sección 1mm2). La conexión entre cables debe hacerse con regletas de una vía del tipo que corresponda a la sección del cable. 8739722633-08.1AL Peligro: Por descarga eléctrica! Si uno, varios o todos los aparatos no queremos interrelacionarlos, el cable negro de ese o esos aparatos deberá quedar sin conectar y con la punta suficientemente aislada. 40 Fig. 33 Conexión en serie Precaución: En la instalación domótica debe tener en cuenta que los cables de conexión de todos estos aparatos deberán conectarse a la red eléctrica en la misma fase y en su orden. No respetar esta condición puede provocar un desajuste en las ordenes emitidas por el aparato director. 8 739 722 803 (2008/10) Instalación 4.6 Protección contra la congelación El emisor termoeléctrico está equipado con una función de protección contra la congelación del termofluido en el interior del emisor termoeléctrico, cuando la temperatura del ambiente sea inferior a 5 °C se pondrá en marcha el emisor termoeléctrico. Para que esta función se active es necesario que el emisor termoeléctrico permanezca siempre conectado a la red eléctrica y el selector de temperatura en la posición . Cuando la temperatura ambiente sea inferior a 5 °C, el emisor termoeléctrico eléctrico se pondrá en marcha automáticamente y elevará la temperatura hasta alcanzar los 7 °C, protegiendo así al emisor termoeléctrico de la congelación. 4.7 los valores de programación y el teloj en marcha. Esta energía dura como mínimo unas 6 horas. Una vez agotada la reserva deberá ponerse únicamente en hora y día que mantendrá todos los valores de selección y de programación. 4.9 Arranque B Compruebe que el emisor termoeléctrico esté perfectamente sujeto. B Conecte el cable de alimentación y el interruptor on/ off. B Informar al cliente sobre el funcionamiento del emisor termoeléctrico y su manejo. Protección de sobrecalentamiento El emisor termoeléctrico cuenta con un dispositivo de seguridad que actúa desconectándolo, si se produce un sobrecalentamiento. El emisor termoeléctrico entra automáticamente en funcionamiento una vez corregida la anomalía. Precaución: B Si el dispositivo de seguridad actúa repetidamente puede ser causa de una avería. Desconectar el emisor termoeléctrico y llamar un técnico cualificado. 4.8 Si se produce un corte de electricidad Todos los modelos El emisor termoeléctrico quedará fuera de servicio y volverá a conectarse cuando se restablezca el suministro eléctrico Modelos ERO... C El control electrónico dispone de una memoria para los casos en que se de un corte de la corriente eléctrica, que mantiene la temperatura seleccionada y la selección de funcionamiento, sin embargo la función reloj es reiniciada, mostrando los dígitos de la hora la indicación [00:00]. Modelos ERO... T El control electrónico dispone de una reserva de energía sin pila, ni batería ni ningún otro elemento sujeto a sustitución, por si se da un corte de la corriente eléctrica, que mantiene, con la pantalla apagada, todos 8 739 722 803 (2008/10) 41 Uso 5 Uso La conexión eléctrica deberá respetar las normas vigentes en el país relativas a las instalaciones eléctricas. Antes de poner el emisor termoeléctrico en funcionamiento 5.1.2 Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico Conectar B Pulse el Interruptor basculante ON/OFF conectar el emisor termoeléctrico. para Precaución: Piloto luminoso de función encendido = emisor termoeléctrico conectado La primera puesta en marcha del emisor termoeléctrico deberá ser realizada por un técnico cualificado, que facilitará al cliente toda la información necesaria para su correcto funcionamiento. El termostato electrónico del control del emisor termoeléctrico, están gobernados por un circuito con sensibilidad de 0,1 ºC. La sonda de temperatura está ubicada en el canto inferior derecho, al exterior del aparato. B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está conectada. Desconectar B Pulse el Interruptor basculante ON/OFF desconectar el emisor termoeléctrico. 5.1 Modelos “ERO” 5.1.3 5.1.1 Mandos y funciones Aumentar la temperatura para Seleccionar las temperaturas 8739722631-07.1JS B Girando el mando en el sentido de las agujas del reloj aumentamos la temperatura. Fig. 35 Diminuir la temperatura B Girando el mando en el sentido contrario de las agujas del reloj disminuimos la temperatura. Fig. 34 Mandos y funciones Interruptor basculante ON/OFF con luz Mando selector de temperatura Posición anti-hielo Posición Confort Posición Económica Piloto luminoso de función calientamento 8739722631-06.1JS 1 2 3 4 5 6 Fig. 36 42 8 739 722 803 (2008/10) Uso Seleccionar la temperatura adecuada que se ejecutará como B Girar el mando hasta la posición de máxima temperatura. Una vez alcanzada la temperatura ideal, con la ayuda de un termómetro o por percepción sensorial disminuiremos girando lentamente el mando hasta que se apague el piloto correspondiente. 5.1.4 Modo Confort / Económico En el emisor termoeléctrico hay dos modos de funcionamiento: . Si el emisor termoeléctrico está en ejecutará todas las señales como salvo OFF que la cumplirá. Por último, si la selección manual fuera OFF, el aparato no atenderá ninguna señal domótica. En ausencia de señal domótica el aparato ejecutará la selección manual realizada. 5.1.6 Función Anti-hielo Como activar la función anti-hielo: Estando el emisor termoeléctrico en ON, giramos el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición . Modo Confort: Selecionar el modo confort B Accionar el interruptor basculante en la posición . Modo Económico: La selección hace disminuir la temperatura de consigna en 3,5ºC. Así en las horas nocturnas podemos elegir esta opción pudiendo recuperar posteriormente la misma temperatura de consigna seleccionando . El aparato comenzará a funcionar automáticamente cuando la temperatura ambiente llegue a 5ºC hasta llegar a los 7ºC. Selecionar el modo Económico B Accionar el interruptor basculante en la posición 5.1.5 . Funcionamiento domótico Asegúrese de tiene los emisores termoeléctricos convenientes conectados, ver capítulo 4.5 (cable conductor domótico interconectado a todos los aparatos). Los emisores termoeléctricos conectados a un hilo domótico están preparados para recibir de forma automática las órdenes de un aparato director o de una central domótica. La señal domótica permite programar el tiempo de arranque y de parada com base en la selección de los modos económico/ confort y función anti-hielo. Cuando entra en contradicción lo ordenado por el hilo y la selección manual se establece una prevalencia jerárquica a favor de inferior temperatura: • 1º OFF • 2º Función anti-hielo . • 3º Modo economía • 4º Modo confort . . Así, si la selección manual es , el aparato ejecutará todos los modos que reciba por el hilo piloto sin ninguna restricción. En cambio, si la selección manual fuera , atenderá domóticamente todos los modos recibidos, salvo 8 739 722 803 (2008/10) 43 Uso 5.2 Modelos “ERO... C” 5.2.2 Pantalla Antes de poner el emisor termoeléctrico en funcionamiento Precaución: La primera puesta en marcha del emisor termoeléctrico deberá ser realizada por un técnico cualificado, que facilitará al cliente toda la información necesaria para su correcto funcionamiento. B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está ligada. Após 2 segundos el display muestra en el primer par de digítos el valor de la temperatura seleccionada y en el segundo par de digítos la temperatura ambiente. El display tambien muestra el simbolo OFF. 5.2.1 Mandos y funciones Fig. 38 1 2 3 4 5.2.3 Indicación temperatura seleccionada / Horas Indicación temperatura ambiente / Minutos Modos de funcionamiento Indicador aparato calentando Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico Conectar B Conectar el Interruptor ON/OFF situado en la parte posterior del cabezal de mandos (indicación roja a la vista). B Pulse la tecla para conectar el emisor termoeléctrico. El display muestra en el primer par de dígitos (1) la temperatura seleccionada y en el segundo par de dígitos (2) la temperatura ambiente y entra en modo confort . La temperatura se ofrece en un display de dos dígitos más una señal de aparato calentando (4) cuando el termostato está en posición cerrada. El termostato electrónico del equipamiento de control Electrónico Digital de los Emisores Termoeléctricos, está gobernado por un microprocesador dentro de una sensibilidad de 0.1ºC. La sonda de temperatura está situada en el canto inferior derecho, al exterior del aparato y su configuración compensada permite contrarrestar la influencia del calor interior. Desconectar Fig. 37 Mandos y funciones 1 2 3 4 5 44 Ventana intrarrojos Pantalla LCD Teclas selección de temperatura programación/Timer Interruptor ON/OFF y selector de modos Teclas selección de temperatura programación/Timer B Mantener pulsado la tecla durante 2 segundos lleva el emisor termoeléctrico a “stand-by”. “OFF” visivel en el display. Desconexión general del aparato En cambio de los datos de temperatura, hora y Timer (si esta activado) se mostrarán en pantalla prolongadas periodicidades sin usar el aparato (verano, vacaciones, etc) se recomienda desconectar totalmente el aparato. Para hacer esta desconexión es necesario pulsar el interruptor mecánico situado en la parte posterior del cabezal de mandos. En esta posición la pantalla LCD queda 8 739 722 803 (2008/10) Uso totalmente apagada sin ninguna información. No obstante se mantienen almacenadas todas las selecciones de modo, temperatura, programas, etc. 5.2.4 Seleccionar las temperaturas 5.2.6 Modo Económico - Modo Económico: La selección modo económico hace disminuir la temperatura de consigna en 3,5 °C. Aumentar la temperatura: Seleccionar el modo Económico B Pulse la tecla : A cada pulsación se aumenta 1 °C. B Pulsando la tecla avanza hasta la posición hacerse visible en la pantalla. Diminuir la temperatura: 5.2.7 B Pulse la tecla : A cada pulsación se disminuye 1 °C. Seleccionar el modo anti-hielo Seleccionar la temperatura adecuada B Pulsando la tecla avanza hasta la posición hacerse visible en la pantalla. B Pulse las teclas anteriores hasta hacerse visible la temperatura adequada en la pantalla. El emisor termoeléctrico comenzará a funcionar automáticamente cuando la temperatura ambiente llegue a 5 °C, manteniéndolo entre 5 °C y 7 °C. Limitación de temperatura máxima El emisor termoeléctrico tiene un campo de regulación de; - temperatura inferior 5 °C - temperatura máxima 35 °C Se puede limitar este campo reduciendo la temperatura máxima a voluntad hasta 15 °C, por ejemplo, si se selecciona una temperatura máxima de 20 °C el campo de temperaturas de funcionamiento está entre 5 °C y 20 °C. 5.2.8 B Pulsar y para ajustar la limitación que se desee fijar. A cada pulsación se corresponde el incremento o el decremento respectivo de 1 °C. B Pulsando la tecla avanza hasta la posición DOMO hacerse visible en la pantalla. Asegúrese de tiene los emisores termoeléctricos convenientes conectados, ver capítulo 4.5 (cable conductor domótico interconectado a todos los aparatos). Los emisores termoeléctricos conectados a un hilo domótico están preparados para recibir de forma automática las órdenes de un aparato director o de una central domótica. La señal domótica permite programar el tiempo de arranque y de parada com base en la selección de los modos económico/ confort y función anti-hielo. En caso de no existir una instalación domótica y seleccionarse el modo "Domo" el emisor pasará a funcionar en el modo de confort y en el display aparecerán los símbolos; y DOMO. B Transcurridos 5 segundos sin pulsar estas teclas, se acepta el valor y pasa a pantalla normal. El emisor termoeléctrico hay diferentes modos de funcionamiento. 5.2.5 Modo Confort - Modo Confort: Cuando ajuste la temperatura debe tener el modo confort seleccionado. Seleccionar el modo Confort B Pulsando la tecla avanza hasta la posición hacerse visible en la pantalla. 8 739 722 803 (2008/10) Modo domótico - DOMO Seleccionar el modo domótico Proceder de la siguiente manera para cambiar la temperatura máxima: B Mantener pulsado durante 5 segundos. Aparecerá parpadeando en la pantalla la limitación de la temperatura máxima seleccionada (35 °C por defecto). Modo anti-hielo - 5.2.9 Modo timer Esta función permite programar bien una parada, o bien, una puesta en marcha del aparato en una selección de entre 15 minutos y 99 horas con 45 minutos en fracciones de 15 minutos. • Para conectar el emisor termoeléctrico a una determinada hora, el emisor termoeléctrico tiene que estar en el modo “OFF” antes de seleccionar el modo "Temporizador". 45 Uso • Para desconectar el emisor termoeléctrico a una determinada hora el emisor termoeléctrico tiene que estar en uno de los modos , , , DOMO o antes de seleccionar el modo "Temporizador". Seleccionar el modo Timer; B Mantener pulsado durante 5 segundos. Aparece en pantalla "00" parpadeando, salvo que estuviera activada la función Timer, en cuyo caso marcará el tiempo que falta por consumir. B Pulsando y se selecciona el tiempo que se desea fijar en fracciones de 15 minutos. Transcurridos 5 segundos sin pulsar queda aceptada la programación. Mientras el modo de temporizador está activo es posible alterar el modo de funcionamiento. , , , DOMO, ,o OFF. visualizadas en el display del emisor termoeléctrico utilizando los botones o y . 5.2.11 Reponer los parámetros de fábrica Si el aparato estuviera conectado desenchufar la clavija o desconectar la corriente y pulsar la tecla correspondiente mantniéndola pulsada hasta volver a conectar, ver el primer pantallazo en la LCD. • Elimina la función domótica y borra el icono DOMO. • Rehabilita la función domótica y el icono DOMO. • No marca hora ni día de la semana. Sólo temperaturas. Se habilita haciendo una transmisión desde el mando a distancia. 5.2.12 Funcionamiento simplificado B Manteniendo pulsada durante 2 segundos la tecla . El aparato pasará a “stand-by”. La pantalla vuelve a marcar la temperatura ambiente. El reloj comienza su cuenta atrás, apareciendo en la pantalla . Una vez consumido el tiempo programado el emisor termoeléctrico hará una de estas dos cosas: 1- Si está en OFF se pondrá en . 2-Si está en , , , DOMO o el emisor termoeléctrico se parará OFF. Anular el modo temporizador Para anular el modo temporizador en la mitad de un periodo de funcionamiento, entrar de nuevo en el temporizador y ajustar el periodo de tiempo que falta para terminar el programa para cero. 5.2.10 Modo Infrarrojos El emisor temoeléctrico dispone de un receptor de rayos infrarrojos que pueden recibir desde un mando a distancia (opcional cod. 8 739 722 464 0), una programación permanente que hace funcionar el aparato de forma autónoma. La utilización de este modelo de emisor en conjunto con el mando a distancia posibilita la utilización y configuración de una programación idéntica a la presentada en el display del mando, o sea, la inclusión del reloj y programación semanal. Así es posible ajustar y programar un emisor termoeléctrico hasta 15 transiciones por hora y modo de funcionamiento por dia, para cada grupo de programa A, B, C y D predefinidos en el control remoto. Las programaciones transmitidas también pueden ser 46 8 739 722 803 (2008/10) Uso 5.3 Modelos “ERO... T” Antes de poner el emisor termoeléctrico en funcionamiento 5.3.2 Pantalla LCD Precaución: La primera puesta en marcha del emisor termoeléctrico deberá ser realizada por un técnico cualificado, que facilitará al cliente toda la información necesaria para su correcto funcionamiento. B Verificar si la conexione de la corriente eléctrica está ligada. Passados 2 segundos aparece en el display el reloj, la temperatura ambiente, la temperatura pretendida y el modo de funcionamiento. 5.3.1 Mandos y funciones Fig. 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 5.3.3 Indicador de posición jerárquica - Director Indicador de posición jerárquica - subordinado Indicador de posición jerárquica - Independiente Posición confort Posición económico Posición anti-hielo Aparato desconectado Programación día/programa Reloj Temperatura ambiente real Indicador Mandos bloqueados Temperatura programada Indicador aparato conectado Configuración inicial Los emisores termoeléctricos salen de la cadena de montaje en la posición jerárquica Director, estado de selección OFF, temperatura de consigna de 20 °C y con límite de temperatura máxima de 35 °C. Cuatro programas memorizados de fábrica: Horas Prog. A 00:00 06:30 08:30 12:30 14:30 18:00 21:30 17:00 19:00 22:00 16:00 18:00 21:30 16:00 18:00 21:30 Tab. 14 Programa A (Lunes a Viernes) Fig. 39 Mandos y funciones 1 2 3 4 5 6 7 8 Receptor de rayos infrarrojos Pantalla LCD Tecla selector de modos Tecla de entrada a la función de programación Tecla aumentar temperaturas/Aumentar Horas/Aceptar opciones/Avanzar Validación de programas Configuración de hora/Día de la semana/Posición jerárquica/Selección de opciones Tecla diminuir temperaturas/Aumentar minutos/Rechazar opciones/Retroceder Horas Prog. B 00:00 08:00 09:30 12:30 Tab. 15 Programa B (Sábados) Horas Prog. C 00:00 08:30 10:30 12:30 OFF OFF Tab. 16 Programa C (Domingo) Horas Prog. D 00:00 06:30 08:30 12:30 OFF OFF Tab. 17 Programa D (Sin asignar) 8 739 722 803 (2008/10) 47 Uso 5.3.4 Configuración del emisor termoeléctrico Si la temperatura seleccionada es superior a la temperatura ambiente el emisor termoeléctrico calenta y la pantalla LCD muestra lo símbolo . Se realiza una sola vez al instalarlo y cuando se requiera una nueva configuración. El termostato electrónico del equipamiento de control de los Emisores Termoeléctricos, está gobernado por un microprocesador con una sensibilidad de 0,1 °C. La sonda de temperatura está situada en el canto inferior derecho, al exterior del aparato y su configuración compensada permite contrarrestar el calor interior. Configuración del reloj: B Pulsar tecla . El reloj parpadea. B Pulsar tecla , avanzan las horas. B Pulsar tecla , avanzan los minutos. Desconectar B Pulsar tecla , se confirma esa hora. El indicador del día 1, parpadea. B Pulsar tecla Configuración día de la semana; B Pulsar tecla semana. B Pulsar tecla semana. , avanza el indicador del día de la , retrocede el indicador del día de la B Pulsar tecla se confirma el día de la semana. El indicador de estado jerárquico pasa a parpadear. Configuración del estado jerárquico; B Pulsar la tecla y se avanza o se retrocede de director a subordinado o a independiente. B Pulsar la tecla , se confirma el estado jerárquico que está parpadeando. Si la configuración jerárquica ha sido termina la configuración y pasa a pantalla normal. En otro caso, el modo confort parpadea. se activa el modo confort . B Pulsar la tecla se desactiva el modo confort . El indicador del modo de funcionamiento parpadea. Repitir el procedimiento anterior para activar o desactivar este modo e los restantes modos , OFF y PROG. A pantalla pasa a normal y queda fijada la configuración. 5.3.5 Conectar/Desconectar el emisor termoeléctrico Conectar Tras efectuar el procedimiento de configuración, y estando el emisor termoeléctrico en el modo directo o independiente. B Conectar el Interruptor ON/OFF situado en la parte posterior del cabezal de mandos (indicación roja a la vista). B Pulsar la tecla B Pulsar la tecla 48 hasta el modo deseado es activo. se confirma el modo. B Pulsar tecla o dejando pasar 10 segundos se valida el modo, el emisor se encuentra en modo “stand-by”. 5.3.6 Desconexión general del aparato En cambio de los datos de temperatura, hora y Timer (si esta activado) se mostrarán en pantalla prolongadas periodicidades sin usar el aparato (verano, vacaciones, etc) se recomienda desconectar totalmente el aparato. Para hacer esta desconexión es necesario pulsar el interruptor mecánico situado en la parte posterior del cabezal de mandos. En esta posición la pantalla LCD queda totalmente apagada sin ninguna información. No obstante se mantienen almacenadas todas las selecciones de modo, temperatura, programas, etc. 5.3.7 Selección de temperatura Aumentar la temperatura: B Pulsar tecla Configuración de los modos de funcionamiento; B Pulsar la tecla hasta el modo “OFF” es activo. A cada pulsación de la tecla harán aumentar 1 °C a la temperatura. Disminuir la temperatura: B Pulsar tecla A cada pulsación de la tecla harán disminuir 1 °C a la temperatura. Limitación de temperatura máxima Aunque el termostato tiene un campo de regulación entre; - temperatura limite inferior +5 °C - temperatura limite superior +35 °C, se puede limitar este campo reduciendo la temperatura máxima a voluntad hasta +15 °C, es decir se puede reducir el campo hasta dejarlo entre +5 °C y +15 °C. Esta selección tiene un nivel de acceso restringido puesto que es necesario conocer el procedimiento. Así se pueden evitar despilfarros o que, por ejemplo, se 8 739 722 803 (2008/10) Uso asfixien las plantas que tanto hemos cuidado. Proceder de la siguiente manera: B Pulsar la tecla seguidamente, . B Pulsar la tecla seguidamente, . 5.3.11 Modo Domótico - DOMO Para seleccionar el modo domótico repetir el procedimiento de configuración del emisor termoeléctrico, ver capítulo 5.3.4. Asegúrese de tiene los emisores termoeléctricos convenientes conectados, ver capítulo 4.5 (cable conductor domótico interconectado a todos los aparatos). Los emisores termoeléctricos conectados a un hilo domótico están preparados para recibir de forma automática las órdenes de un aparato director o de una central domótica. B Pulsar la tecla PROG. Aparecerá en pantalla la temperatura máxima seleccionable: B Pulsar la tecla ratura deseada. o hasta alcanzar la tempe- B Pulsar la tecla o dejando transcurrir 10 segundos se valida la temperatura. El emisor termoeléctrico hay diferentes modos de funcionamiento. 5.3.8 Modo Confort La señal domótica permite programar el tiempo de arranque y de parada com base en la selección de los modos económico/ confort y función anti-hielo. Modo Confort: 5.3.12 Modo Programación Cuando ajuste la temperatura debe tener el modo confort seleccionado. Este modo permite alterar la programación por defecto de los programas A, B, C y D. Seleccionar el modo Confort Si el aparato está ejecutando un programa es recomendable salir de la selección PROG antes de empezar a programar. B Pulsando la tecla avanza hasta la posición hacerse visible en la pantalla. B Pulsar la tecla valida el modo. 5.3.9 o dejando pasar 10 segundos se En cualquier momento de la programación, si se presiona la tecla durante más de 2 segundos o no se presiona ningún botón durante más de 15 segundos, el emisor termoeléctrico confirmará toda la información visible en el display. Modo Económico Modo Económico: La selección modo económico hace disminuir la temperatura de consigna en 3,5 °C. Seleccionar el modo Económico B Pulsando la tecla avanza hasta la posición hacerse visible en la pantalla. B Pulsar la tecla valida el modo. Hora 00:00 06:30 08:30 12:30 14:30 18:00 21:30 Prog. A o dejando pasar 10 segundos se Tab. 18 Programa A (Lunes a Viernes) 5.3.10 Modo Anti-hielo Modificar el programa de fábrica A: Seleccionar el modo anti-hielo: B Pulsar la tecla PROG. Por defecto el inicio del programa es a las 00:00. El símbolo PROG, el programa A y el símbolo parpadean. B Pulsando la tecla avanza hasta la posición hacerse visible en la pantalla. B Pulsar la tecla valida el modo. o dejando pasar 10 segundos se El emisor termoeléctrico comenzará a funcionar automáticamente cuando la temperatura ambiente llegue a 5 °C, manteniéndolo entre 5 °C y 7 °C. 8 739 722 803 (2008/10) B Pulsando la tecla deseado. o se valida el modo B Pulsando la tecla se confirma el modo. El reloj parpadea la hora 00:00. Definición de la hora de finalización del modo seleccionado: B Pulsando la tecla se selecciona la hora. B Pulsando la tecla se selecciona los minutos. 49 Uso B Pulsando la tecla nada. se confirma la hora seleccio- Está finalizada la definición del primer periodo de tiempo de programa A (de las 00:00 a las 06:30) y a continuación se da inicio a la definición del segundo periodo de tiempo de programa A ( de las 06:30 a las 08:30). Así todos los tramos necesarios hasta que se llegue a 24:00 y se confirme pulsando . Pasa al programa B. Este procedimiento tiene que ser repetido para redefinir los programas por defecto B, C y D. Ahorro de pilas Al objeto de ahorrar el consumo de pilas, el mando quedará en situación de "dormido", con la LCD apagada, después de transcurridos 15" sin pulsar ninguna tecla. Para activar nuevamente el mando y encender la pantalla, pulsar cualquier tecla, salvo y . 5.3.15 Modo Blocaje de mandos Con el aparato bloqueado cuando pulsemos una tecla solamente se encenderá la pantalla que nos mostrará el signo de bloqueo. No permite ninguna otra maniobra que no sea la de desactivación. 5.3.13 Asignación de programas Para activar y para desactivar este modo: Concluida la definición de las 24 horas del programa D es necesario configurar la atribución de programas. B Pulsar la tecla seguidamente, . Configuración de atribución de programas: B Pulsar la tecla seguidamente, . Tras definir las 24 horas del programa D en la pantalla LCD muestra el dia 1 y la cuadrícula de programación parpadeando. B Pulsar la tecla . En la pantalla aparecerá el signo activado el blocaje. B Presionar el botón para bajar la cuadrícula. B Presionar el botón para subir la cuadrícula. En el caso de no querer atribuir cualquier programa al día que está seleccionado “parpadeando” presionar el botón hasta que la cuadrícula desaparezca. Sin embargo si quiere atribuir un programa a este día presione el botón hasta que cuadrícula se coloque en el programa deseado. B Presionar el botón para confirmar el programa. El día 2 y la respectiva cuadrícula pasarán a parpadear. cuando está 5.3.16 Función “Reset” Se pretende dejar la programación, una vez modificada, en los valores iniciales de fábrica, proceder como segue: B Pulsar y mantener pulsada la tecla . B Pulsar la tecla . Se restablecen los valores iniciales de la programación. La función “Reset” puede también ser efectuada en el mando a distancia. Repetir los pasos antes descritos para atribuir un programa al dia 2 y así sucesivamente hasta alcanzar el dia 7. Concluida la atribución de programas termina la programación del radiador, volviendo al modo anteriormente seleccionado. Puede acceder mas directamente sin pasar por toda la programación pulsando repetidas veces la tecla hasta que en la cuadrícula de programación aparezcan los cuadrados de los programas asignados. 5.3.14 Modo Infrarrojos El aparato dispone de un receptor de rayos infrarrojos que pueden recibir desde un mando a distancia (opcional, código nº 8 739 722 464 0) una programación permanente que hace funcionar el aparato de forma autónoma. 50 8 739 722 803 (2008/10) Uso 5.3.17 Organigrama de operaciones Configuración Fig. 41 Representación gráfica de configuración Programación Fig. 42 Representación gráfica de programación 8 739 722 803 (2008/10) 51 Uso Asignación de programas Fig. 43 Representación gráfica de asignación de programas Puesta en marcha Fig. 44 Representación gráfica de puesta en marcha Temperatura de consigna e límite de temperatura máxima Fig. 45 Representación gráfica de definición de la temperatura de consigna e límite de temperatura máxima 52 8 739 722 803 (2008/10) Mantenimiento Blocaje de mandos Fig. 46 Representación gráfica de blocaje de mandos 6 Mantenimiento El mantenimiento deberá ser realizado exclusivamente por un técnico cualificado. 6.2 Cuidados que deberán aplicarse tras la finalización de los trabajos de mantenimiento B Compruebe todas las conexiones eléctricas. Advertencia: B Conectar el emisor temoeléctrico, véase capítulo 5. Antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento: B Desconecte la corriente eléctrica. Peligro: Bajo ninguna condición se permite abrir o reparar los tapones de estanqueidad de la cámara de aceite (riesgo de quemaduras). Peligro: El aceite en el interior termoeléctrico puede temperaturas elevadas. del emisor alcanzar B Use únicamente piezas de repuesto originales. B Pida las piezas de repuesto con arreglo al catálogo de piezas de repuesto del emisor termoeléctrico. 6.1 Trabajos de mantenimiento periódicos 6.1.1 Revisión funcional B Compruebe el correcto funcionamiento de todos los elementos. 6.1.2 Limpieza periódica B Limpiar el emisor termoeléctrico solamente con un paño húmedo, no usar productos abrasivos. 8 739 722 803 (2008/10) 53 Problemas 7 Problemas 7.1 Problema/Descripción/Solución El montaje, el mantenimiento y la reparación deberán ser realizados exclusivamente por técnicos cualificados. 7.1.1 En el cuadro mostrado a continuación se describen las soluciones de los posibles problemas. Modelos “ERO” Problema Descripción Solución El emisor termoeléctrico no calienta. Interruptor on/off apagado. Accionar el interruptor basculante hasta la posición ON. Cable de alimentación dañado. Sustituir el cable de alimentación. Falta de alimentación de red. Verificar y corregir. Falta de alimentación de red. Verificar y corregir. La temperatura seleccionada es inferior a la temperatura ambiente. Girar el selector de temperatura en el sentido de las agujas del reloj. El Led de encendido no se ilumina. Tab. 19 7.1.2 Modelos “ERO... C” / “ERO... T” Problema El emisor termoeléctrico no calienta. Descripción El emisor termoeléctrico está en la posición OFF. Solución Presione el botón Mode para encender el emisor termoeléctrico. Interruptor ON/OFF situado en la parte posterior del cabezal de mandos está en la posiión OFF. Conectar el interruptor (indicación roja a la vista). Cable de alimentación dañado. Sustituir el cable de alimentación eléctrica. Falta de alimentación de red. Verificar y corregir. La temperatura seleccionada es inferior a la temperatura ambiente. Seleccionar una temperatura superior a la temperatura ambiente. Temperatura límite superior es inferior a la temperatura ambiente. Verificar y corregir, ver capítulo 5.2.4, página 45. El emisor termoeléctrico está funcionando en modo DOMO. Verificar si existe conflicto entre comandos y corregir o salir del modo subordinado. Display sin información. Falta de alimentación de red. Verificar y corregir. El Display indica el segundo par de digitos 00 parpadeando. El cableado interior está dañado. Sustituir el cableado interior. El Display indica el segundo par de dígitos 35 parpadeando. El cableado interior está dañado. Sustituir el cableado interior. Tab. 20 54 8 739 722 803 (2008/10) Protección del medio ambiente 8 Protección del medio ambiente La protección medioambiental es uno de los principios del grupo Bosch. Desarrollamos y producimos productos que son seguros, respetuosos con el medio ambiente y económicos. Todos nuestro productos contribuyen a la mejora de las condiciones de seguridad y salud de las personas y para reducir el impacto medioambiental, incluido su posterior reciclaje o eliminación. Embalaje Todos los materiales empleados en nuestros embalajes son reciclables, debiendo ser separados según su naturaleza y depositados en sistemas de recogida adecuados. Aseguramos una correcta gestión y destino final de todos los residuos de embalaje mediante la transferencia de responsabilidades a entidades gestoras nacionales debidamente acreditadas. Final de vida de los aparatos Contacte con las entidades locales sobre los sistemas de recogida adecuados existentes en su zona. Todos los aparatos contienen materiales reutilizables o reciclables. Los distintos componentes del aparato son fáciles de desmontar. Esto permite efectuar una selección de todos los componentes para su posterior reutilización o reciclaje. Directiva europea: - 2002/95/EC - 2002/96/EC 8 739 722 803 (2008/10) 55 Garantía del producto y mantenimiento 9 Garantía del producto y mantenimiento Lea atentamente este apartado que incluye información detallada sobre las prestaciones de garantía y condiciones, así como información sobre otros servicios y observaciones sobre el mantenimiento del aparato. Todos los productos y en especial los aparatos a gas o gas-oil, deberán ser montados por instaladores autorizados. Antes de comenzar la instalación deberán tenerse presentes estas Instrucciones de instalación y manejo así como la reglamentación vigente. Una vez instalado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. pone a su disposición los SERVICIOS OFICIALES JUNKERS, para asegurarle el servicio a domicilio y el correcto funcionamiento del producto. Más de noventa Centros Oficiales en toda España le ofrecen: • Garantía del fabricante en piezas, mano de obra y desplazamiento. Vea en la página siguiente los detalles de las prestaciones de garantía. • La Seguridad de utilizar el mejor servicio para su aparato al ser realizado por personal que recibe directamente formación y documentación específica para el desarrollo de esta actividad. • El uso de repuestos originales que le garantiza un funcionamiento fiable y un buen rendimiento del aparato. • Tarifas oficiales del fabricante 9.1 Coberturas de garantía 1. Nombre y dirección del garante: ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. (TT/SSP); CIF A-28071702 C/ Hermanos García Noblejas, nº 19. CP 28037 de Madrid, (Tlfno.: 902 100 724, E-mail: [email protected]) Este derecho de garantía no limita las condiciones contractuales de la compraventa ni afecta a los derechos que frente al vendedor dispone el consumidor, conforme a las previsiones de la ley 23/2003 de Garantía en la venta de los Bienes de Consumo (de acuerdo con lo establecido legalmente se enumera en el punto 5 relación de derechos que la mencionada ley concede al consumidor ante la falta de conformidad). 2. Identificación Producto sobre el que recae la garantía: Para identificar correctamente el producto objeto de esta garantía, en la factura de compra deberán consignarse los datos incluidos en el embalaje del producto: modelo, referencia de diez dígitos y nº etiqueta FD. Alternativamente estos datos pueden tomarse también de la placa de características del producto. Adicionalmente puede incluir los datos relacionados con el aparato y su instalación en el CERTIFICADO DE GARANTÍA que se incluye en este Manual de Instalación y Manejo. 3. Condiciones de garantía de los productos JUNKERS suministrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.A.: 3.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor y durante un periodo de 2 años de cualquier falta de conformidad que exista en el aparato en el momento de su entrega. Durante los primeros seis meses se supone que las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el periodo restante, el consumidor las deberá probar. 3.2 Durante el periodo de garantía las intervenciones en el producto deberán ser realizadas exclusivamente por el Servicio Técnico Oficial. Todos los servicios en garantía, se realizarán dentro de la jornada y calendario laboral legalmente establecido en cada comunidad autónoma. 56 8 739 722 803 (2008/10) Garantía del producto y mantenimiento 3.3 Muy Importante: Para optar a las coberturas de garantía, es imprescindible que el consumidor acredite ante el SERVICIO TÉCNICO OFICIAL la fecha de compra. En su propio beneficio conserve junto a estas condiciones de garantía, la factura oficial donde se identifica inequívocamente el producto. 3.4 El producto destinado para uso doméstico, será instalado según reglamentación vigente y su manual de instalación y manejo. Una instalación incorrecta o que no cumpla la normativa legal en esta materia, dará lugar a la no aplicación de la garantía. 3.5 Una intervención en garantía no renueva el periodo de garantía del equipo. 3.6 Esta garantía es válida para los productos JUNKERS que hayan sido adquiridos e instalados en España. 4. Circunstancias excluidas de la aplicación de garantía: Queda excluido de la prestación en garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total de la intervención en los siguientes casos: 4.1 El producto JUNKERS, es parte integrante de una instalación de calefacción y/o de agua caliente sanitaria, su garantía no ampara los fallos o deficiencias de los componentes externos al producto que pueden afectar a su correcto funcionamiento. 4.2 Los defectos que se ocasionen por el uso de accesorios o repuestos que no sean los determinados por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A.. 4.3 Los defectos que provengan del incumplimiento de la reglamentación vigente o de las instrucciones de instalación, manejo y funcionamiento o de aplicaciones no conformes con el uso al que se destina el producto o de factores mediambientales anormales, o de condiciones extrañas de funcionamiento, o de sobrecarga o de un mantenimiento o limpieza realizados inadecuadamente. 4.4 Los productos que hayan sido modificados o manipulados por personal ajeno a los Servicios Oficiales del fabricante y consecuentemente sin autorización escrita de ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. 4.5 Las averías producidas por agentes externos (roedores, aves, arañas, etc.), fenómenos atmosféricos y/o geológicos (heladas, tormentas, lluvias, etc.), así como las derivadas voltaje, actos vandálicos, guerras callejeras y conflictos armados de cualquier tipo. 4.6 Los productos, las piezas o componentes golpeados en el transporte o durante su instalación. 4.7 Las operaciones de limpieza en el aparato o componentes del mismo, motivadas por las concentraciones en el ambiente de grasas u otras circunstancias del local donde está instalado. 4.8 El coste del desmontaje de muebles, armarios u otros elementos que impiden el libre acceso al producto. Si el producto va a ser instalado en el interior de un mueble, se tendrá presente las dimensiones y características indicadas en el manual de instalación y manejo que acompaña al aparato. 4.9 Los servicios de información y asesoramiento a domicilio, sobre utilización del sistema de calefacción o elementos de regulación y control como: termostatos, programadores o centralitas de regulación. 8 739 722 803 (2008/10) 57 Garantía del producto y mantenimiento 4.10 Los siguientes servicios de urgencia no están incluidos en la prestación de garantía: • • Servicios a domicilio de urgencia en el día y hasta las 22 horas en días laborables. Orientado principalmente a establecimientos públicos y también al particular, que no desean esperar un mínimo de 24 / 48 horas en recibir el servicio. Servicio de fines de semana y festivos Por tratarse de servicios urgente no incluidos en la cobertura de la garantía y que, por tanto, tienen coste adicional, se realizarán exclusivamente a petición del usuario. En el supuesto de que Ud. requiera este tipo de servicios, deberá abonar junto al coste normal de la intervención, el suplemento fijo marcado. Existe a su disposición Tarifa Oficial del fabricante donde se regulan los precios por desplazamiento, mano de obra y piezas, así como el suplemento fijo que se sumará al servicio especial. Los servicios especiales realizados en productos con menos de 24 meses desde el inicio de la garantía, sólo abonarán el suplemento fijo. Consulte con nuestro centro de atención al cliente la posibilidad de utilizar este servicio a domicilio. La disponibilidad del mismo varía según la zona y época del año. 5. Derechos que la ley concede al consumidor ante la falta de conformidad con el contrato: 5.1 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde ante el consumidor de cualquier falta de conformidad con el contrato de venta que exista en el momento de la entrega del producto. El producto es conforme al contrato siempre que cumpla todos los requisitos siguientes: a).- Si se ajusta a la descripción realizada por ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. y posee las cualidades presentadas por éste en forma de muestra o modelo. b).- Si es apto para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo. c).- Si es apto para cualquier uso especial cuando requerido ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. por el consumidor al efecto, aquel haya admitido que el producto es apto para el uso especial. d).- Si presenta la calidad y prestaciones habituales de un producto del mismo tipo que el consumidor pueda fundamentadamente esperar. 5.2 La falta de conformidad que resulte de una incorrecta instalación del bien se equipara a la falta de conformidad del bien cuando la instalación esté incluida en el contrato de venta y la realice ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. o se haga bajo su responsabilidad o, cuando realizada por el consumidor, la instalación defectuosa se deba a un error en las instrucciones de instalación. 5.3 ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que existan en el momento de la entrega del producto y sean manifestadas por el consumidor, durante el plazo de dos años contados desde el momento de la entrega. Se considera la fecha de entrega, la que figure en la factura o en el ticket de compra o en el albarán de entrega correspondiente si este fuera posterior a la factura de compra. Durante los primeros seis meses se supone que las faltas de conformidad existían en el momento de la venta y durante el período restante, el consumidor las deberá probar. El consumidor deberá informar al vendedor del producto de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde que tuvo conocimiento de ella. 5.4 Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor del producto por la falta de conformidad de los bienes con el contrato de venta, podrá reclamar directamente a ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A., con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien. 5.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consumidor podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada. Se considera desproporcionada toda forma de saneamiento que imponga al vendedor costes que en comparación con la otra forma 58 8 739 722 803 (2008/10) Garantía del producto y mantenimiento de saneamiento no sean razonables. 5.6 Procederá la rebaja del precio o la resolución del contrato, a elección del consumidor, cuando éste no pueda exigir la reparación o la sustitución, o si éstas no se hubieran efectuado en un plazo razonable o sin mayores inconvenientes para el consumidor. No procederá la resolución cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. 5.7 La reparación y la sustitución se ajustará a las siguientes reglas: a).- Ser gratuitas (comprendiendo, especialmente, gastos de envío y coste de mano de obra y materiales) y llevarse a cabo en un plazo razonable y sin inconvenientes para el consumidor. b).- La reparación suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que el producto es entregado hasta que se le devuelve reparado al consumidor. Durante los 6 meses posteriores a la entrega del producto reparado, ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. responde de las faltas de conformidad que motivaron la reparación. c).- La sustitución suspende el cómputo del plazo legal para reclamar la falta de conformidad desde que se ejerció la opción de sustitución hasta la entrega del nuevo producto. Al producto sustituido se aplica, en todo caso, la presunción de que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a su entrega ya existían cuando el producto se entregó. Fdo.- ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A. Robert Bosch España, S.A. Ventas Termotecnia (TT/SSP) Hnos. García Noblejas, 19 28037 Madrid www.junkers.es 8 739 722 803 (2008/10) 59 Local: VESTUARIO H 0 NE: CARGAS DE CLIMATIZACIÓN 00/01/1900 Fecha: DESCRIPCIÓN Id. Local: 0 Superf. (m2): 001 Volumen (m3): 60 150 CONDICIONES DE PROYECTO Ts (ºC) Hr (%) X (gr/kg) Th (ºC) VTA VTD T terreno (ºC) 32,0 20 5,9 16,8 ---- 10,0 --- Exterior Verano Máximo Mes 7 Hora 16 Exterior Invierno -1,2 90 3,1 -1,7 33,2 ---- 8,0 Interior Verano 24,0 50 9,3 17,0 --- --- --- Ts (ºC) Th (ºC) X (gr/kg) Hr (%) Interior invierno 21,0 50 7,7 14,5 --- --- --- 31,5 16,8 6,1 21 K (W/m2K) S (m2) Orientación Peso(kg/m2) Color T (ºC) Q s (W) T (ºC) (%) Muro Exterior tipo 1 0,59 10,0 O 4 O 1 22,7 134 22,2 30% 170 Muro Exterior tipo 2 0,59 25,0 S 2 O 1 14,9 219 22,2 20% 393 Muro Exterior tipo 3 0,59 20,0 E 3 O 1 8,3 98 22,2 20% 314 Muro Exterior tipo 4 0,59 12,5 N 1 O 1 8,3 61 22,2 40% 229 Acristalado tipo 1 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 2 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 3 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 4 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 --- --- --- --- --- 3,8 50 11,1 20% 177 --- --- --- --- --- 3,8 0 11,1 20% 0 H --- O 1 0,5 73 22,2 20% 4.156 Forjado Interior --- --- --- --- --- 3,8 0 11,1 20% 0 Techo Interior --- --- --- --- --- 3,8 0 11,1 20% 0 H --- O 1 24,4 2.924 22,2 20% 3.197 Solera --- --- --- --- --- --- --- 13,0 20% 0 Muro a Terreno --- --- --- --- --- --- --- 13,0 20% Condiciones Exteriores el mes 7 a las 16h CARGAS TRANSMISIÓN Superficie VERANO Pared Interior tipo 1 0,59 22,5 2,60 60,0 Pared Interior tipo 2 Forjado Exterior Cubierta Soleada 2,00 60,0 INVIERNO grandes alturas: CARGAS RADIACIÓN Insol (W/m2) Atenuacion Q s (W) Norte 0 37 1,00 0 Sur 0 41 1,00 0 Este 0 37 1,00 0 Sin humectar y sin ocupación Oeste 0 516 1,00 0 Noreste 0 37 1,00 Noroeste 0 330 1,00 Protección HUMEDAD INTERIOR EN INVIERNO CALCULAR HR(%) 8,4 Sin humectar y con ocupación del 50% #¡VALOR! 6,3 0 Sin humectar y con ocupación del 100% #¡VALOR! 3,9 0 HR: Humedad relativa interior Tª: Temperatura seca exterior (considerando una humedad relativa exterior del 90%) para la que la humedad relativa interior es 40% 0 37 1,00 0 Suroeste 0 374 1,00 0 Horizontal 0 397 1,00 0 TIPO (*) Nº W/ocup W/ocup Q s (W) Q l (W) CARGAS OCUPACIÓN VERANO Tipo de Ocupantes Espectador 1 70 30 0 0 Espectador 1 47 30 0 0 CARGAS ILUMINACIÓN, MAQUINARIA Y OTRAS CARGAS (W/m2) / (W) CARGA VERANO S (m2) / uds. Q s (W) F / I (**) Iluminación Fluorescente 1 0 Eq. Informáticos --- --- 0 Maquinaria --- --- 0 Ventiladores --- --- 0 CARGAS VENTILACIÓN VERANO INVIERNO T (ºC) X (gr/kg) Q s (W) Q l (W) T (ºC) X (gr/kg) Q s (W) Q l (W) 7,5 -3,2 0 0 22,2 4,7 0 0 Rendimiento del recuperador(%) 100 Con recuperador sensible SENSIBLE LATENTE TOTAL SENSIBLE LATENTE Con recuperador entálpico (W) (W) (W) (W) (W) Sin recuperador GANACIA POR TRANSMISIÓN (1) VERANO INVIERNO TOTAL (W) 3.559 0 3.559 8.636 0 8.636 GANANCIA POR RADIACIÓN (2) 0 0 0 0 0 0 GANANCIA POR OCUPACIÓN (3) 0 0 0 0 0 0 GANANCIA POR ILUMINACIÓN... (4) 0 0 0 0 0 0 3.559 0 3.559 8.636 0 8.636 0 0 0 0 0 0 3.559 0 3.559 8.636 0 8.636 59 0 59 144 0 144 CARGA INTERNA DEL LOCAL (5) CARGA DE VENTILACIÓN (6) CARGA TOTAL DEL LOCAL (7) TOTAL CARGAS LOCAL POR m 2 Tª(ºC) 20 Sureste CAUDAL (m3/h) 0 0% VERANO S (m2) Orientación Q s (W) (5)=(1)+(2)+(3)+(4) (7)=(5)+(6) Local: VESTUARIO M 0 NE: CARGAS DE CLIMATIZACIÓN 00/01/1900 Fecha: DESCRIPCIÓN Id. Local: 0 Superf. (m2): 002 Volumen (m3): 21 53 CONDICIONES DE PROYECTO Ts (ºC) Hr (%) X (gr/kg) Th (ºC) VTA VTD T terreno (ºC) 32,0 20 5,9 16,8 ---- 10,0 --- Exterior Verano Máximo Mes 7 Hora 16 Exterior Invierno -1,2 90 3,1 -1,7 33,2 ---- 8,0 Interior Verano 24,0 50 9,3 17,0 --- --- --- Ts (ºC) Th (ºC) X (gr/kg) Hr (%) Interior invierno 21,0 50 7,7 14,5 --- --- --- 31,5 16,8 6,1 21 K (W/m2K) S (m2) Orientación Peso(kg/m2) Color T (ºC) Q s (W) T (ºC) (%) Q s (W) 0,59 12,5 O 4 O 1 22,7 167 22,2 30% 213 Muro Exterior tipo 2 S 2 O 1 14,9 0 22,2 20% 0 Muro Exterior tipo 3 N 1 O 1 8,3 0 22,2 40% 0 Condiciones Exteriores el mes 7 a las 16h CARGAS TRANSMISIÓN Superficie VERANO Muro Exterior tipo 1 INVIERNO Muro Exterior tipo 4 N 1 O 1 8,3 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 1 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 2 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 3 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 Acristalado tipo 4 N 1 --- --- --- 7,5 0 22,2 40% 0 --- --- --- --- --- 3,8 94 11,1 20% 334 --- --- --- --- --- 3,8 0 11,1 20% 0 H --- O 1 0,5 26 22,2 20% 1.455 Forjado Interior --- --- --- --- --- 3,8 0 11,1 20% 0 Techo Interior --- --- --- --- --- 3,8 0 11,1 20% 0 H --- O 1 24,4 1.024 22,2 20% 1.119 Solera --- --- --- --- --- --- --- 13,0 20% 0 Muro a Terreno --- --- --- --- --- --- --- 13,0 20% Pared Interior tipo 1 0,59 42,5 2,60 21,0 Pared Interior tipo 2 Forjado Exterior Cubierta Soleada 2,00 21,0 grandes alturas: CARGAS RADIACIÓN VERANO S (m2) Insol (W/m2) Atenuacion Q s (W) Norte 0 37 1,00 0 Sur 0 41 1,00 0 Este 0 37 1,00 0 Sin humectar y sin ocupación Oeste 0 516 1,00 0 Noreste 0 37 1,00 Noroeste 0 330 1,00 Orientación Protección HUMEDAD INTERIOR EN INVIERNO CALCULAR HR(%) 8,4 Sin humectar y con ocupación del 50% #¡VALOR! 6,3 0 Sin humectar y con ocupación del 100% #¡VALOR! 3,9 0 HR: Humedad relativa interior Tª: Temperatura seca exterior (considerando una humedad relativa exterior del 90%) para la que la humedad relativa interior es 40% 0 37 1,00 0 Suroeste 0 374 1,00 0 Horizontal 0 397 1,00 0 TIPO (*) Nº W/ocup W/ocup Q s (W) Q l (W) CARGAS OCUPACIÓN VERANO Tipo de Ocupantes Espectador 1 70 30 0 0 Espectador 1 47 30 0 0 CARGAS ILUMINACIÓN, MAQUINARIA Y OTRAS CARGAS (W/m2) / (W) CARGA VERANO S (m2) / uds. Q s (W) F / I (**) Iluminación Fluorescente 1 0 Eq. Informáticos --- --- 0 Maquinaria --- --- 0 Ventiladores --- --- 0 CARGAS VENTILACIÓN VERANO INVIERNO T (ºC) X (gr/kg) Q s (W) Q l (W) T (ºC) X (gr/kg) Q s (W) Q l (W) 7,5 -3,2 0 0 22,2 4,7 0 0 Rendimiento del recuperador(%) 100 Sin recuperador Con recuperador s ens ible SENSIBLE LATENTE TOTAL SENSIBLE LATENTE Con recuperador entálpico (W) (W) (W) (W) (W) GANACIA POR TRANSMISIÓN (1) VERANO INVIERNO TOTAL (W) 1.310 0 1.310 3.120 0 3.120 GANANCIA POR RADIACIÓN (2) 0 0 0 0 0 0 GANANCIA POR OCUPACIÓN (3) 0 0 0 0 0 0 GANANCIA POR ILUMINACIÓN... (4) 0 0 0 0 0 0 1.310 0 1.310 3.120 0 3.120 0 0 0 0 0 0 1.310 0 1.310 3.120 0 3.120 62 0 62 149 0 149 CARGA INTERNA DEL LOCAL (5) CARGA DE VENTILACIÓN (6) CARGA TOTAL DEL LOCAL (7) TOTAL CARGAS LOCAL POR m 2 Tª(ºC) 20 Sureste CAUDAL (m3/h) 0 0% (5)=(1)+(2)+(3)+(4) (7)=(5)+(6) (Rellenar sólo las casillas de letra azul) Cálculo de ACS - Método por turnos Encargo: 15.501 Instalación: Habilitación temporal Edificio Pasaia Ref. Datos de partida - Sobredimensionamiento - Número de duchas - Consumo por ducha 10% 8 0,10 l/s Periodos de consumo - Número de tandas 6 - Duración consumo punta - Duración de cada uso 4,00 min - Duración consumo menor - Duración de cada tanda 6,00 min - Duración recuperación - Usuarios por turno - Consumo en recuperación 50 5,00% Temperaturas de agua 36,00 min tp 6,00 min tm 60,00 min tr - Usos en consumo punta 48 - Usos en consumo menor 2 Energías consumidas - Temperatura de red 10,0 ºC Tr - En periodo punta 40.320 Kcal Ep - Temperatura acumulación 60,0 ºC Ta - En periodo menor 1.680 Kcal Em - Temperatura consumo 45,0 ºC Tc - En periodo recuperación 4.788 Kcal Er Cálculo de Potencia y Volumen de Acumulación Válvula mezcladora de ACS - Volumen fase punta 476 litros Simultaneidad en punta - Volumen fase menor -21 litros Punta Volumen total de cálculo: Potencia ACS de cálculo: 505 litros 36 kW 30.580 Kcal/h 95% 2.736 l/h * MEZCLADORA DE ACS: Válvula VMT 1"-C * SOLUCION DE DISEÑO RECOMENDADA Volúmen recomendado: Pot. ACS recomendada: 505 litros 36 kW Método de cálculo diseñado por SEDICAL, S.A. 101026 - Cálculo ACS duchas v0 Página 1 de 1 8. ESTRUCTURA METÁLICA MODELIZACIÓN DE ESTRUCTURAS EN TRICALC 1. Normativa y tipo de cálculo Normativa Acciones: CTE DB SE-AE Acero: CTE DB SE-A Otras: CTE DB SE-C, CTE DB SI Método del cálculo de esfuerzos Método de altas prestaciones Opciones de cálculo Indeformabilidad de todos forjados horizontales en su plano Consideración del tamaño del pilar en forjados reticulares y losas Se realiza un cálculo elástico de 1er. orden 2. Cargas Hipótesis de carga NH Nombre Tipo Descripción 0 G Permanentes Permanentes 1 Q1 Sobrecargas Sobrecargas 2 Q2 Sobrecargas Sobrecargas 7 Q3 Sobrecargas Sobrecargas 8 Q4 Sobrecargas Sobrecargas 9 Q5 Sobrecargas Sobrecargas 10 Q6 Sobrecargas Sobrecargas 22 S Nieve Nieve 21 T Sin definir Temperatura 23 A Sin definir Accidentales Coeficientes de mayoración Tipo Hipótesis Cargas permanentes Hormigón Otros/CTE 0 1,50 1,50 1 1,60 1,60 2 1,60 1,60 7 1,60 1,60 8 1,60 1,60 9 1,60 1,60 10 1,60 1,60 Cargas de temperatura 21 1,60 1,60 Cargas de nieve 22 1,60 1,60 Carga accidental 23 1,00 1,00 Cargas variables Cargas móviles no habilitadas Opciones de cargas Viento no activo Sismo no activo Se considera el Peso propio de las barras Coeficientes de combinación Hormigón/ Eurocódigo / Código Técnico de la Edificación Tipo de carga ψ ψ 0 ψ 1 2 Gravitatorias 0,70 0,50 0,30 Móviles 0,70 0,50 0,30 Viento 0,60 0,50 0,00 Nieve 0,60 0,20 0,00 Temperatura 0,60 0,50 0,00 3. Materiales Materiales de estructura Acero laminado: S275 Límite elástico: 2804 Kg/cm2 Tensión de rotura: 4385 Kg/cm2 Coeficiente de minoración: 1,05; 1,05; 1,25 ENTREPLANTA COTA +5,54 m GEOMETRÍA BARRAS GEOMETRÍA NUDOS LISTADO DE CARGAS BARRA 1 2 2 2 3 4 4 4 5 6 6 6 7 8 8 8 9 10 10 10 11 12 12 12 13 14 14 14 15 16 16 16 17 18 18 18 19 20 20 20 21 21 21 22 23 23 23 24 25 25 25 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* a(cm) 115 199 422 1125 115 42 844 2250 115 210 1121 2990 115 42 1397 3725 115 210 1397 3725 115 42 1397 3725 115 210 1354 3610 115 42 1313 3500 115 210 1313 3500 115 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 Id G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 BARRA 26 27 27 27 28 29 29 29 30 31 31 31 32 33 33 33 34 35 35 35 36 37 37 37 38 39 39 39 40 41 41 41 42 42 42 43 44 44 44 45 46 46 46 47 48 48 48 49 50 50 50 51 52 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) a(cm) 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 Id G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G BARRA 52 52 53 54 54 54 55 56 56 56 57 58 58 58 59 60 60 60 61 62 62 62 63 63 63 64 65 65 65 66 67 67 67 68 69 69 69 70 71 71 71 72 73 73 73 74 75 75 75 76 77 77 77 CARGA QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* a(cm) 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 Id G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 BARRA 78 79 79 79 80 81 81 81 82 83 83 83 84 84 84 85 86 86 86 87 88 88 88 89 90 90 90 91 92 92 92 93 94 94 94 95 96 96 96 97 98 98 98 99 100 100 100 101 102 102 102 103 104 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) a(cm) 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 Id G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G BARRA 104 104 105 105 105 106 107 107 107 108 109 109 109 110 111 111 111 112 113 113 113 114 115 115 115 116 117 117 117 118 119 119 119 120 121 121 121 122 123 123 123 124 125 125 125 126 126 126 127 128 128 128 129 CARGA QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) a(cm) 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 Id G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G BARRA 130 130 130 131 132 132 132 133 134 134 134 135 136 136 136 137 138 138 138 139 140 140 140 141 142 142 142 143 144 144 144 145 146 146 146 147 147 147 148 149 149 149 150 151 151 151 152 153 153 153 154 155 155 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* a(cm) 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 Id G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G BARRA 155 156 157 157 157 158 159 159 159 160 161 161 161 162 163 163 163 164 165 165 165 166 167 167 167 168 168 168 169 170 170 170 171 172 172 172 173 174 174 174 175 176 176 176 177 178 178 178 179 180 180 180 181 CARGA QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) a(cm) 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 141 199 422 1125 141 42 844 2250 141 210 1121 2990 141 42 1397 3725 141 210 1397 3725 141 42 1397 3725 141 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 Id Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G BARRA 182 182 182 183 184 184 184 185 186 186 186 187 188 188 188 189 189 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) a(cm) 210 1354 3610 141 42 1313 3500 141 210 1313 3500 141 42 1313 3500 210 656 1750 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Id G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G G G G G G G G LISTADO DE COMPROBACIONES VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( IPN-450 IPN-600 IPN-450 IPN-260 IPN-450 S3-900x280 IPN-450 IPN-260 IPN-450 S3-900x280 IPN-450 IPN-260 IPN-450 S3-900x280 IPN-450 IPN-260 IPN-450 S3-900x280 IPN-450 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) 225cm 361cm 225cm 361cm 373cm 361cm 372cm 361cm 373cm 361cm 372cm 361cm 350cm 361cm 350cm 361cm 350cm 361cm 350cm 361cm 361cm 225cm 360cm 225cm 360cm 373cm 360cm 372cm 360cm 373cm 360cm 372cm 360cm 350cm 360cm 350cm 360cm 350cm 360cm 350cm 360cm 360cm 225cm 361cm 225cm 361cm 373cm 361cm 372cm 361cm 373cm 361cm 372cm 361cm 350cm 361cm 350cm 361cm 350cm 361cm 350cm 361cm 361cm 225cm 353cm 225cm 16,4% 47,9% 16,4% 58,9% 44,7% 75,3% 44,7% 97,0% 44,7% 93,4% 44,7% 97,0% 39,5% 90,6% 39,5% 91,2% 39,5% 87,8% 39,5% 91,2% 44,8% 23,6% 51,0% 23,6% 58,6% 64,3% 79,9% 64,3% 96,5% 64,3% 99,1% 64,3% 96,5% 56,8% 96,2% 56,8% 90,7% 56,8% 93,3% 56,8% 90,7% 47,6% 23,6% 47,9% 23,6% 58,9% 64,3% 75,3% 64,3% 97,0% 64,3% 93,4% 64,3% 97,0% 56,8% 90,6% 56,8% 91,2% 56,8% 87,8% 56,8% 91,2% 44,8% 23,4% 46,0% 23,4% VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 353cm 225cm 354cm 225cm 354cm 373cm 354cm 372cm 354cm 373cm 354cm 372cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 354cm 225cm 353cm 225cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 353cm 225cm 353cm 225cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 56,3% 63,7% 72,2% 63,7% 92,8% 63,7% 89,6% 63,7% 92,8% 56,3% 86,9% 56,3% 87,2% 56,3% 84,3% 56,3% 87,2% 43,0% 23,1% 48,9% 23,1% 56,6% 63,1% 76,7% 63,1% 93,3% 63,1% 95,1% 63,1% 93,3% 55,8% 92,3% 55,8% 87,7% 55,8% 89,5% 55,8% 87,7% 45,7% 23,1% 46,0% 23,1% 56,3% 63,1% 72,2% 63,1% 92,8% 63,1% 89,6% 63,1% 92,8% 55,8% 86,9% 55,8% 87,2% 55,8% 84,3% 55,8% 87,2% 43,0% 23,1% 46,0% 23,1% 56,3% 63,0% 72,2% 63,0% 92,8% VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-500 IPN-600 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 IPN-500 S3-900x280 IPN-500 IPN-260 S3-900x280 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 IPN-450 ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) 373cm 353cm 372cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 353cm 225cm 354cm 225cm 354cm 373cm 354cm 372cm 354cm 373cm 354cm 372cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 354cm 225cm 353cm 225cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 353cm 225cm 225cm 373cm 372cm 373cm 372cm 350cm 350cm 350cm 350cm 63,0% 89,6% 63,0% 92,8% 55,7% 86,9% 55,7% 87,2% 55,7% 84,3% 55,7% 87,2% 43,0% 23,1% 48,9% 23,1% 56,6% 63,1% 76,7% 63,1% 93,3% 63,1% 95,1% 63,1% 93,3% 55,8% 92,3% 55,8% 87,7% 55,8% 89,5% 55,8% 87,7% 45,7% 23,1% 46,0% 23,1% 56,3% 63,1% 72,2% 63,1% 92,8% 63,1% 89,6% 63,1% 92,8% 55,8% 86,9% 55,8% 87,2% 55,8% 84,3% 55,8% 87,2% 43,0% 16,1% 16,1% 43,8% 43,8% 43,8% 43,8% 38,7% 38,7% 38,7% 38,7% DESPLAZAMIENTOS ENTREPLANTA COTA +8,97 m GEOMETRÍA BARRAS GEOMETRÍA NUDOS LISTADO DE CARGAS BARRA 1 2 2 2 3 4 4 4 5 6 6 6 7 8 8 8 9 10 10 10 11 12 12 12 13 14 14 14 15 16 16 16 17 18 18 18 19 20 20 20 21 21 21 22 23 23 23 24 25 25 25 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* a(cm) 57 199 338 281 57 26 675 563 57 199 897 748 57 26 1118 931 57 199 1118 931 57 26 1118 931 57 199 1083 903 57 26 1050 875 57 199 1050 875 57 26 1050 875 199 525 438 78 199 338 281 78 26 675 563 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 Id G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 BARRA 26 27 27 27 28 29 29 29 30 31 31 31 32 33 33 33 34 35 35 35 36 37 37 37 38 39 39 39 40 41 41 41 42 42 42 43 44 44 44 45 46 46 46 47 48 48 48 49 50 50 50 51 52 CARGA QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) a(cm) 78 199 897 748 78 26 1118 931 78 199 1118 931 78 26 1118 931 78 199 1083 903 78 26 1050 875 78 199 1050 875 78 26 1050 875 199 525 438 78 199 338 281 78 26 675 563 78 199 897 748 78 26 1118 931 78 199 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 Id G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G BARRA 52 52 53 54 54 54 55 56 56 56 57 58 58 58 59 60 60 60 61 62 62 62 63 63 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 CARGA QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m)* QC(kg/m)* QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) QC(kg/m) a(cm) 1118 931 78 26 1118 931 78 199 1083 903 78 26 1050 875 78 199 1050 875 78 26 1050 875 199 525 438 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 l(cm) Dirección HIP (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) (+0,00,-1,00,+0,00) 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Id G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G G Q1 G G Q1 G G G G G G G G G G LISTADO DE COMPROBACIONES VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( ( IPE-360 IPN-600 IPE-360 IPE-220 IPE-360 IPN-600 IPE-360 IPE-220 IPE-360 IPN-600 IPE-360 IPE-220 IPE-360 IPN-600 IPE-360 IPE-220 IPE-360 IPN-600 IPE-360 IPE-220 IPN-600 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPN-600 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPE-450 IPN-600 IPE-450 IPE-220 IPN-600 IPE-450 IPE-450 IPE-450 ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) 225cm 353cm 225cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 353cm 225cm 354cm 225cm 354cm 373cm 354cm 372cm 354cm 373cm 354cm 372cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 350cm 354cm 354cm 225cm 353cm 225cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 373cm 353cm 372cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 350cm 353cm 353cm 225cm 225cm 373cm 16,4% 19,9% 16,4% 43,8% 44,5% 48,4% 44,5% 71,9% 44,5% 59,7% 44,5% 71,9% 39,4% 57,9% 39,4% 67,6% 39,4% 56,2% 39,4% 67,6% 29,4% 19,3% 21,2% 19,3% 44,0% 52,6% 51,5% 52,6% 72,3% 52,6% 63,4% 52,6% 72,3% 46,5% 61,6% 46,5% 68,0% 46,5% 59,8% 46,5% 68,0% 31,3% 19,3% 19,9% 19,3% 43,8% 52,6% 48,4% 52,6% 71,9% 52,6% 59,7% 52,6% 71,9% 46,5% 57,9% 46,5% 67,6% 46,5% 56,2% 46,5% 67,6% 29,4% 10,0% 10,0% 27,2% VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA VIGA 67 68 69 70 71 72 73 ( ( ( ( ( ( ( IPE-450 IPE-450 IPE-450 IPE-450 IPE-450 IPE-450 IPE-450 ) ) ) ) ) ) ) 372cm 373cm 372cm 350cm 350cm 350cm 350cm 27,2% 27,2% 27,2% 24,1% 24,1% 24,1% 24,1% DESPLAZAMIENTOS CÁLCULO DE LOSAS DE ENTREPLANTAS 15501. Adecuación Temporal Edificio Pasaia Fecha: Abril/2010 DIMENSIONAMIENTO DE LOSAS DE HORMIGÓN Dimensionamiento a flexión de secciones rectangulares de Hormigón Armado según la Instrucción EHE Características de los materiales Hormigón f ck Acero N/mm 2 17,5 f yk 400 N/mm 2 f ycd 348 N/mm 2 γs 1,15 Coeficientes de minoración de los materiales γc 1,5 Cuantías mínimas en tanto por mil según la EHE en función del tipo de elemento Pilar solera Viga Muro Vert. Muro Hor. 4 1,8 2,8 0,9 1,6 el elemento objeto del análisis es un/una solera Md (T*m) Características geométricas de la sección de Hormigón d (m) b h d d´ Uo 1,00 0,12 0,09 0,03 892,50 h (m) m m m m KN Nd (T) b (m) Cálculo de la cuantía geométrica mínima en función del tipo de elemento de acuerdo con la EHE La cuantía geométrica mínima es 1,08 CRITERIO DE SIGNOS cm 2 Esfuerzos de diseño actuantes en la sección en dimensionamiento Nd Md 0,00 15,50 KN KNxm Compresión y la forma de trabajo de la sección es por lo tanto flexión simple La cuantía mecánica mínima para evitar rotura frágil, de acuerdo con la EHE será A s ≥ 0 . 04 A c Es necesaria armadura en la zona comprimida? f cd f yd 1,61 cm 2 innecesaria Momento + 15501. Adecuación Temporal Edificio Pasaia Fecha: Abril/2010 DIMENSIONAMIENTO DE LOSAS DE HORMIGÓN El cálculo de la armadura necesaria para resistir los esfuerzos que actúan sobre la sección se ejecuta de acuerdo al anejo 8 de la instrucción EHE cuyas expresiones se recogen a continuación. Caso de flexión simple ⎛ 2 M d ⎞⎟ U S 1 = U 0 × ⎜⎜1 − 1 − U 0 d ⎟⎠ ⎝ M d ≤ 0.375U 0 d Caso de Flexión compuesta recta ND < 0 U S1 = U S 2 = Md N − d d − d´ 2 U S1 ≤ N d ≤ 0.5U 0 U S1 = U S 2 = Md N N d ⎛ N ⎞ + d − d ⎜⎜1 − d ⎟⎟ d − d´ 2 d − d´ ⎝ 2U 0 ⎠ N D > 0.5U 0 U S1 = U S 2 = Md N U 0d + d −α d − d´ 2 d − d´ α= ⎛ ⎛ d´ ⎞2 ⎞ 0.48m1 − 0.375m2 ≤ 0.5⎜1 − ⎜ ⎟ ⎟ ⎜ ⎝d ⎠ ⎟ m1 − m2 ⎝ ⎠ m1 = ( N d − 0.5U 0 )(d − d ´) m2 = 0.5 N d (d − d ´) − M d − 0.32U 0 (d − 2.5d ´) Cálculo de la capacidad mecánica necesaria de armadura 193,11 KN Y la armadura de cálculo necesaria, para conseguir esta capacidad 5,55 cm 2 Por lo tanto, la pésima de las tres armaduras, es la mayor 5,55 cm 2 Con la armadura hallada las posibles armaduras a disponer serán 5 3 2 2 1 φ φ φ φ φ 12 16 20 25 32 se eligen 5 φ 12 seguridad adicional 1,76 % Además deben verificarse las siguientes limitaciones si sección trabaja a compresión A s* fycd<=0.5*fcd*Ac si sección trabaja a compresión A s* fycd>=0.05*Nd si sección trabaja a tracción A s* fyd>=0.2*fcd*Ac no trabaja a compresión no trabaja a compresión no trabaja a tracción Fecha: Abril/2010 15501. Adecuación Temporal Edificio Pasaia DIMENSIONAMIENTO DE LOSAS DE HORMIGÓN Dimensionamiento a cortante de secciones rectangulares de Hormigón Armado según la Instrucción EHE Determinación de ξ 2,49 La cuantía de la armadura de flexión es El esfuerzo cortante de diseño es Vd 0,0062 10 (adimensional) KN Sí se verifica que se cumple la condición V d <=V u1 , porque Vu1 resulta ser 315 KN siendo V u1 = kf 1cd b d con f 1cd = 0,60 f cd Resistencia a compresión del hormigón k = 5/3 (1 + σ cd /f cd) Coeficiente de reducción for efecto del esfuerzo axil donde σ cd =N d /A c Si se cumple que las armaduras forman un ángulo α =90º, y el ángulo de las bielas de compresión es de 45º, V u1 es V u1 = 0,30 f cd b d Cálculo de la armadura mínima según la expresión de la EHE : Aα fyα,d>=0,02 fcd b As min 5,83 cm 2 /m Determinación de la contribución del hormigón a la resistencia del esfuerzo cortante, en secciones rectangulares y con estribos verticales ( α =90º) Vcu = ( 0,10 ξ (100 ρ l f ck ) 3 -0,15 σ cd ) b d 49,54 KN Necesidad de armadura de cortante, a parte de la armadura mínima, impuesta por ser mayor V d que V cu No es necesario calcular una armadura de cortante, con la amadura mínima se cubren los requerimientos. A s necesaria = (V d -V cu )/(0,90 d f y90,d ) La armadura necesaria para cubrir las exigencias de la EHE a cortante será de Además la separación de los cercos debe ser no mayor de 5,83 72 cm 2 /m mm y las posibles armaduras a disponer serán Si se dispone un único cerco en cada sección donde se sitúe armadura transversal 11 6 4 3 cercos cercos cercos cercos φ φ φ φ 6 8 10 12 por metro de longitud cada por metro de longitud cada por metro de longitud cada por metro de longitud cada 7 7 7 7 cm cm cm cm 7 7 7 7 cm cm cm cm Si se disponen dos cercos en cada sección donde se sitúe armadura transversal 6 3 2 2 dobles cercos dobles cercos dobles cercos dobles cercos φ φ φ φ 6 8 10 12 se elige por metro de longitud cada por metro de longitud cada por metro de longitud cada por metro de longitud cada 2 cercos φ 12 c/0,20 m.