Double master UFPR / Grenoble 3 François Mangenot, vice-président chargé des relations internationales Grenoble • Sudeste da França, no meio das montannas (a maior cidade dos Alpes, 400.000 habitantes) • Uma grande universidade : ≈ 50.000 estudantes • Université Stendhal Grenoble 3 : letras, artes, línguas, languagens e comunicação (≈ 5000 estudantes) • Grande centro de Francês Língua Estrangeira (CUEF) e Centro de línguas (Lansad ≈ Celin) muito dinâmico Os pontes fortes de Grenoble 3 • Pesquisas em ciências da linguagem • Pesquisa em « didática das línguas », plurilinguismo, intercompreensão • Pesquisas em Tecnologia da Informação e da Comunicação (TIC) • Pesquisas em letramento.Tudo isso acontece no laboratório Lidilem (linguística e « didática de línguas estrangeiras e maternas ») 50 pesquisadores, 100 doutorandos Por que um duplo diploma ? • Uma mobilidade de um ano : abertura linguística, cultural, • Trocas no âmbito das práticas pedagógicas (letramento, aprendizagem das línguas, tecnologias, etc.) • Trocas no âmbito da pesquisa Enquadramento do duplo diploma • No Brasil : Mestrado em Letras, Área Estudos Linguísticos • Na França (a escolher) : – Master FLE profissional – Master FLE pesquisa – Master Pesquisa « Didática das línguas » e engenharia pedagógica multimídia Esquema da mobilidade Março – junho Setembro Janeiro -dezembro junho Agosto – dezembro Estudantes Mestrado, brasileiros Curitiba Master 1, Grenoble Master 1, Grenoble Mestrado, dissert. Curitiba 12 créditos 9 créditos 9 créditos 30 créditos Master 1, Grenoble + PLE Master 1, Grenoble + PLE Mestrado, Curitiba + + PLE Estudantes franceses Março junho Estágio e dissert. Curitiba Condições para admissão • Para os estudantes do Curso de Letras que vão fazer um mestrado em FLE: • admissão no Mestrado + Nível B2 em francês Língua 5 - este nível deverá ter sido atingido no momento da seleção para a mobilidade • Para os estudantes do Curso de Letras que não vão cursar um mestrado em FLE : • Nível B1 : Intermediário 3 (Celin) Dissertações • Enqadramento das dissertações por um professor brasileiro e um professor francês, defesa possível por videoconferência. • Na França, distingue-se a dissertação profissional da dissertação pesquisa (a maioria dos Franceses provavlemente em pro) • Para os Brasileiros, mais em pesquisa Apoio à mobilidade • Bolsas da Região Rhône-Alpes (solicitação em janeiro de cada ano) • Bolsas do Governo Brasileiro, conforme editais Capes e outros • Alojamento em residência universitária em Grenoble (mais barata) UFPR –Grenoble 3 • Perguntas?