What’s up Informativo eletrônico What’s up! Ano 7 - n° 62/Julho 2015 Electronic newsletter What’s up! Year 7 - Issue 62/July 2015 Editorial Férias! Esta edição celebra o início das férias com uma série Holidays! This edition welcomes the school holidays with de eventos e atividades acadêmicas diversificadas e diferenciadas differentiated academic activities and events that took place at the que ocorreram no final do primeiro semestre. Esperamos que as end of the first semester. We hope your holidays are as joyful, fun férias de vocês sejam tão alegres, divertidas e coloridas como as and colorful as the pictures in this edition. Happy Holidays and see fotos desta edição. Boas Férias e até a volta em 29 de julho!! you back on July 29th! Fun and challenging activities at the end of the first semester... NR ENGLISH AND ACTION CAMP Y3 - Y4 “Eu amei o NR porque lá, como na escola, eu me senti especial. A comida foi tudo! Eu me senti em outro mundo. Lá eu aprendi duas lições muito importantes: que limpar o quarto e brincar ao mesmo tempo é possível e divertido. Acho que todo mundo merece ir até lá!” Maria Luiza Leite de Souza Lima - Y3A “In NR the things that I loved were to rescue Harry Potter, because it was at night and it was scary. The other one was to help people from other countries to go to the airplane. Then, the toys were the trampolin, zipline, mechanical bull and to ride horses. The food was delicious. What I liked best was “sagu”. NR was wonderful!” Luiza Assunção Mantovani - Y4A FAZENDAS DO CAFÉ - Y5 “The part of Fazendas do Café that I enjoyed the most was when Y5 played together in the court.” Gabriel Furlan Pedrosa - Y5B “Eu gostei muito da Fazenda Loanda porque foi a primeira vez que eu vi uma senzala que ainda não foi restaurada e o Pedro (guia e morador) foi muito gentil em nos receber. Lá haviam vários objetos antigos e legais que eu gostei. A fazenda dele é muito grande e muito bem cuidada. Eu aprendi várias coisas novas e legais, e acho que todo mundo que foi também gostou.” Gabriela Cameschi Francisco - Y5A “I enjoyed Challenge Day a lot because it was very fun and, as its own name says, very challenging. I thought the mountain view was awesome. I took a lot of photos. Another very fun thing that I liked a lot was the climbing. For me, that was the most challenging part. Sometimes I almost slid on some rocks. That really scared me. But I made it to the top. I hope that “Gostei desse Challenge Day porque nunca tinha subido the next Challenge em um lugar tão alto. Foi uma viagem tranquila e uma Day will be as fun caminhada agradável e divertida. O que eu mais gostei foi a and challenging as vista de lá de cima.” this one. We are Guilherme Solimine Batagin Silva Santos - Y8A probably going to camp!” Luíza Doin Carvalho - Y7 Units and Actions! Mini Science Fair K5 and Y2 K5 Durante a unidade Como o Mundo Funciona realizamos estudos During the unit How the World Works we developed e pesquisas sobre o ar. Descobrimos que o ar é um gás, invisível, studies and research about air. We found out that não podemos vê-lo ou tocá-lo, mas podemos sentí-lo. air is a gas. It is invisible. We can’t see or touch it, Podemos brincar com o ar utilizando: catavento, pipa, barquinho but we can feel it. e avião de papel, bola, bolinha de sabão, paraquedas, Air We can play with air using: pinwheels, kites, paper bazooka, bexigas… boats, paper airplanes, balls, bubbles, parachutes, an Recebemos diversos visitantes que nos ensinaram novas Air Bazooka, balloons… brincadeiras e informações sobre o AR. Descobrimos que Many visitors came to teach us new games and share precisamos dele para brincar, correr, pular, respirar e viver. information about AIR. We found out that we need it to play, E para concluir, as crianças do K5 montaram uma Mini Feira to run, to jump, to breathe and to live. de Ciências e apresentaram todas as nossas descobertas e To conclude our unit, the K5 kids prepared a Mini experiências para os demais grupos da Educação Infantil. Science Fair and presented all their findings and Foi muito divertido brincar de cientista e nos sentimos experiments to the other preschool groups. It was fun importantes ao poder compartilhar esse conhecimentos com to be scientists and we felt important to be able to as outras turmas. share all these new facts with others. Foi legal mostrar para o Toddlers o que a gente Quando a gente mostra pros outros o que a aprendeu, mas eles ainda não conseguem fazer tudo né? gente aprendeu, eles ficam sabendo também. Y2 Y2 Mini Science Fair - Os alunos levantaram hipóteses, fizeram Y2 Mini Science Fair - The students raised hypotheses, carried out experimentos, recolheram dados, viram os resultados e tiraram experiments, collected data, saw the results and drew conclusions conclusões sobre: Coisas vivas e não-vivas; Ciclo de vida das about: Living and Non-living things; the life-cycle of plants and plantas; Ciclo de vida dos animais (rãs, patos e borboletas); animals (frogs, ducks and butterflies); Human life-cycle; Growth; Ciclo da vida humana; Crescimento; Metamorfose e Reprodução Metamorphosis and Reproduction of living things. The Central de seres vivos. A ideia central “Todos os seres vivos possuem Idea “All living things have special traits and go through a process características especiais e passam por um processo de mudança.” of change.” helped the Y2 students to achieve their goals and ajudou os alunos do Y2 a atingirem seus objetivos e aprofundarem deepen their knowledge. seus conhecimentos. Congratulations, Before this unit, I didn’t think that living things were so Congratulations, different. I learned that we need all living things and how well done! Good they are important to us. My favorite part in this unit was research! our field trip to UNIVAP. I found insects that I have never Terena, mãe da seen before! Olivia Y2A Beatriz Bertoco Narazzaki - Y2B Amamos ver o teachers! quanto nosso Ficamos muito pequeno está cheio felizes em participar de conhecimento. do aprendizado da Parabéns Y2!! nossa filha. Tatiana e Enrico, Kalinka e Jorge, pais pais do Theo Y2A da Maria Eduarda Y2B Hello High School! HELLOHIGHSCHOOL!HELLOHIGHSCHOOL! A Esfera desenvolveu o projeto Hello High School para aproximar Esfera developed the Hello High School Project in order as diferentes opções de Ensino Médio e orientar os alunos neste to provide information about the next school level, as well as momento de transição. Em 2015 organizamos as seguintes ações: different school options. This year, we prepared the following - Bate-papo com ex-alunos Esfera, atualmente no Ensino Médio actions: de diferentes escolas da cidade; - A chat with our former students, who are now High - Bate-papo com os alunos do Y9, Rodrigo e Eduardo School students in differents schools in town; Moscogliato, sobre experiências de pesquisas de opções de universidade no exterior; - Conversations with students about their research regarding University abroad; - Entrega de material informativo disponibilizado por algumas instituições especialmente às famílias Esfera; - Folders and other information sent by High Schools tailored to our Esfera students and families; - Disseminar propostas de estudo de Ensino Médio e Universidade no Brasil e no exterior. - Sharing information about the opportunities available to pursue High School and University experiences abroad. “I don’t intend to do High School in another “Meus planos para o Ensino Médio são tirar notas boas e treinar futebol para ter alguma chance de estudar fora. Eu pretendo estudar no Canadá ou nos Estados Unidos.” Caio Carneiro Arantes - Y9 country, although I think that Esfera prepares you a lot for doing so. We have had several opportunities to live the life of a Middle School student in Canada and Argentina. Although many people forget, there are exchange programs in different countries besides the US and Canada. Esfera provides us with the correct Martha Helena Musolino - Class of 2013 information when choosing exchange programs and gives us several different options.” Alecsia Saharovsky Muxagata - Y9 Rodrigo and Eduardo Moscogliato “Meus planos para o Ensino Médio são ter média geral acima de 9 e fazer novos amigos. Pretendo estudar fora, pois posso obter um estudo melhor e me tornar um profissional bem qualificado.” CEG - Cambridge Education Group, Mr. Ross Krise Eduardo Moscogliato - Y9 Ações Educacionais preventivas Palestras sobre bullying para alunos do Ensino Fundamental. Counselor talks to Elementary School students about bullying. “Eu aprendi que você nunca faz alguma coisa para a pessoa que você não quer que faça com você. Respeito é prestar atenção quando a pessoa está falando e ajudar os colegas.” Marina Leão Venceguerra - Y3B “O que eu achei mais importante da palestra foi quando a Mara falou que o bullying é uma coisa inaceitável, que a diferença faz parte da nossa vida e é bom ter diferença. Quando ela fez a palestra, me fez pensar de outra maneira e ela também falou que não se deve fazer com os outros o que você não gostaria que fizesse com você.” Luana de Fátima Pires Horta - Y4B “Eu achei muito importante a palestra sobre bullying e agora comecei a ser “openminded” e pensar que mesmo o outro sendo diferente, temos que aceitar as diferenças, porque eu não gostaria que me julgassem só pela minha aparência.” Lucas do Prado Ribeiro - Y5B Educação ambiental na prática Confira a participação de alunas Esfera no plantio simbólico, realizado do dia 11 de junho pelo Corredor Ecológico, das mudas arrecadadas com auxílio de todas as famílias em 2014. Saiba mais sobre em www.corredorecologico.org “Poder participar da palestra do “O projeto Corredor Ecológico é projeto do Corredor Ecológico foi uma experiência ótima. Tivemos a oportunidade de fazer parte desse projeto e pudemos entender como o Corredor Ecológico funciona. Saber que nossa escola faz parte de um projeto tão incrível como esse é “I liked the project. We watched a um projeto bem legal! Eu adorei presentation and after we planted ter ido lá e plantado uma mudinha. trees. I loved the experience and the Conversamos com um dos contact with nature. I intend to work representantes e ele nos contou que more on the project.” haverá mais um encontro em que Lara Souza Gomes - Y9 plantaremos 1500 mudas! Estou muito ansiosa para esse encontro.” fascinante.” Marcela Pezella Moreno - Y9 Rafaela Santana Curiele - Y9 Certificação DELE - Turma de 2014 Os alunos José Roberto de Sousa Filho e Mariana Gabriel Barreto de Chaves, da turma de Y9 2014 recebem Certificado de Proficiência em Língua Espanhola - DELE - pelo Instituto Cervantes. International Lunch May - India In May, we celebrated India in our International Lunch! A normal diet in early India consisted of vegetables, fruits, grains, dairy products, honey, and sometimes fish, eggs and meat. Many types of meat are used for Indian cooking, but chicken and mutton tend to be the most commonly consumed meats, so we chose a delicious chicken recipe as a main dish. They also use a huge variety of spices, like whole or powdered chilli pepper, black mustard seed, cardamom, cumin, ginger, so our recipes were full of flavor. The kids really enjoyed it! International Lunch June - Sweden No mês de junho celebramos a Suécia no International Lunch! A culinária sueca é bem similar à norueguesa e dinamarquesa, muitos pratos tradicionais empregam sabores simples e contrastantes. Contamos novamente com o auxílio da Frida, mãe da Astrid (Y3B), Frida Elvira (Y5A) e Greta (K3A), que participou de cada detalhe do menu desse dia, nos enviou receitas e veio pessoalmente provar os pratos! Foi um almoço muito especial! FESTA JUNINA ESFERA 2015 Veja mais! • See more! Ferias n o Vacati Confiram dicas de atividades super divertidas para as férias de Julho! Stay Connected! FLIP - FESTA LITERÁRIA INTERNACIONAL DE PARATY FESTIVAL DE INVERNO DE CAMPOS DO JORDÃO FESTIVAL INTERNACIONAL DE LINGUAGEM ELETRÔNICA Livrarias da cidade são sempre uma dica! Enjoy reading!!! Dicas de Brincadeiras do Passado e do Presente! Pipa Bambole Futebol de botao Piao Amarelinha Bola de gude Domino Cinco-Marias Bola Explorar possibilidades artísticas em casa, pintando com tinta, Passeios no parque para colorindo com lápis de cor, brincar ao livre em contato canetinha, giz de cera, e produzir com a natureza. também recorte, colagem e dobradura, quais fazem tanto Lançar desafios em família pode ser bem divertido! Montar quebra cabeças, jogos colaborativos e até mesmo explorar a cozinha, preparando uma sobremesa sucesso entre os pequenos. deliciosa. Agenda - Julho • Calendar - July Horário de Funcionamento: 8h às 18h • Working Hours: 8:00AM to 6:00PM 9, 10 e 27 Feriado Holiday 29 Início do 2º semestre Beginning of 2nd semester Parceiros • Partners Veja mais fotos no site: www.escolaesfera.com.br Expediente • What´s Up é uma publicação da Esfera Escola Internacional - Tel: (12) 3322-1255 • Coordenação Geral: Andrea Andrade e Nara Corrêa • Conselho Editorial: Andrea Andrade, Cínthia Lourenço, Cristiana Tolosa, Mara Westin L. Martin, Sonja Moll e Susan Clemesha • Produção: Nara Corrêa • Coordenação e Edição de Textos: Nara Corrêa • Fotos: Esfera Escola Internacional • Diagramação: Nara Corrêa • Revisão: Andrea Andrade, Susan Clemesha e Vera Moraes. Expedient • What´s Up is a publication by Esfera Escola Internacional - Phone: (12) 3322-1255 • Coordinator: Andrea Andrade and Nara Corrêa • Editorial council: Andrea Andrade, Cínthia Lourenço, Cristiana Tolosa, Mara Westin L. Martin, Sonja Moll and Susan Clemesha. • Production: Nara Corrêa • Coordinator and Text editor: Nara Corrêa • Picture editor: Esfera Escola Internacional • Graphic designer: Nara Corrêa • Reviewer: Andrea Andrade, Susan Clemesha and Vera Moraes.