Radiopaque bone cement for filling and stabilising vertebral bodies Gebrauchsinformation Instructions for use Notice d’utilisation Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksinformasjon Instruções para uso Οδηγίες Χρήσεως Návod k použití Alkalmazási utasítás Instrukcja użytkowania Navodilo za uporabo Návod na použitie Informacija apie vartojimą Lietošanas instrukcija Kasutusinfo Инструкция к применению Manufacturer: Heraeus Medical GmbH · Philipp-Reis-Straße 8/13 61273 Wehrheim · Germany 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 1 05.05.2008 11:21:36 Uhr OSTEOPAL®V DE Gebrauchsinformation 3 EN Instructions for use 7 FR Notice d’utilisation 11 ES Instrucciones de uso 15 IT 19 Istruzioni per l’uso NL Gebruiksaanwijzing 23 FI Käyttöohje 27 DA Brugsanvisning 31 SV Bruksanvisning 35 NO Bruksinformasjon 39 PT Instruções para uso 43 EL Οδηγίες Χρήσεως 47 CS Návod k použití 51 HU Alkalmazási utasítás 55 PL Instrukcja użytkowania 59 SK Návod na použitie 63 SL Navodilo za uporabo 67 LT 71 Informacija apie vartojimą LV Lietošanas instrukcija 75 ET Kasutusinfo 79 RU Инструкция к применению 83 66017732/1898 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 2 05.05.2008 11:21:36 Uhr DE OSTEOPAL®V Indikationen OSTEOPAL®V dient zur Augmentation von Wirbelkörpern – bei schmerzhaften Kompressionsfrakturen des Wirbelkörpers – bei schmerzhaften Wirbelkörpertumoren (Metastasen oder Myelome) – bei symptomatischen vertebralen Hämangiomen Die perkutane Vertebroplastie stellt nur eine palliative, den Wirbelkörper stabilisierende Behandlung dar. Es erfolgt dadurch keine Therapie der Grunderkrankung (Osteoporose, Tumorerkrankung). Eigenschaften – Zusammensetzung OSTEOPAL®V ist ein röntgenpositiver, niedrigviskoser, schnellhärtender Knochenzement zum Auffüllen und Stabilisieren von Wirbelkörpern. Er wird durch Mischung einer Polymerpulverkomponente mit einer flüssigen Monomerkomponente hergestellt. Als Röntgenkontrastmittel ist dem Zementpulver Zirkondioxid beigemischt. Die sterilfiltrierte Monomerkomponente liegt in einer Braunglas-Ampulle vor, die in einem Blister durch Begasung mit Ethylenoxid steril verpackt ist. Die Polymerpulverkomponente ist doppelt steril verpackt. Der innere Polyethylen-Papierbeutel mit der Pulverkomponente ist in einen weiteren Polyethylen-Papierbeutel eingeschlossen, die beide mit Ethylenoxid sterilisiert wurden. Die PolyethylenPapierbeutel sind in einer nicht sterilen Schutzhülle aus Aluminium verpackt. OSTEOPAL®V ist mit Chlorophyll grün gefärbt, um den Zement im Operationsfeld deutlich sichtbar zu machen. Nach dem Anmischen entsteht ein niedrigviskoser Teig, der als Stabilisationsmedium in den Wirbelkörper eingebracht wird und dort aushärtet. Kontraindikation Hämorrhagische Diathese und Infektionen stellen absolute Kontraindikationen dar. Eine relative Kontraindikation sind Läsionen des Wirbelkörpers mit epiduraler Extension wegen der Gefahr der Rückenmarkskompression. OSTEOPAL®V darf nicht bei bekannter Überempfindlichkeit gegenüber Bestandteilen des Knochenzementes und auch nicht während der Schwangerschaft oder Stillzeit angewendet werden. Zusammensetzung OSTEOPAL®V 1x20 Ein Beutel mit 26 g Pulver enthält: Poly (Methylacrylat, Methylmethacrylat) 14,2 g Zirkondioxid 11,7 g Benzoylperoxid 0,1 g 1 Ampulle mit 10 ml Flüssigkeit enthält: Methylmethacrylat 9,2 g N,N-Dimethyl-p-toluidin 0,2 g Sonstige Bestandteile: Im Pulver: Farbstoff E 141 In der Flüssigkeit: Farbstoff E 141, Hydrochinon 3 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 3 05.05.2008 11:21:37 Uhr DE Warnungen – Nebenwirkungen Vor der Verwendung von OSTEOPAL®V sollte der Chirurg gut vertraut sein mit dessen Eigenschaften, der Handhabung und der Applikation. Es wird dem Chirurgen empfohlen, das ganze Prozedere des Mischens, Handhabens und Einbringens vor der Verwendung zu üben. Genaue Kenntnisse sind auch nötig bezüglich der Mischsysteme und Spritzen für die Applikation des Zementes. Die Monomerflüssigkeit ist sehr leicht flüchtig und entflammbar. Daher sollten besonders bei der Verwendung im Operationssaal geeignete Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Das Monomer ist auch ein starkes Lipidsolvens und sollte nicht in direkten Kontakt mit dem Körper kommen. Beim Umgang mit dem Monomer oder dem Zement müssen Handschuhe benutzt werden, die den nötigen Schutz gegen das Eindringen des Monomers (Methylmethacrylat) gewähren. PVP (dreischichtiges Polyethylen, Ethylen-Vinylalkohol-Copolymer, PoIyethylen) und Vitonbutyl-Handschuhe erwiesen sich als gut schützend über längere Zeit. Die Praxis, zwei Paar Handschuhe übereinander anzuziehen, hat sich ebenfalls bewährt. Die Verwendung von Latex- oder Polystyrenbutadien-Handschuhen allein ist zu vermeiden. Bitte lassen Sie sich vom Lieferanten ihrer Handschuhe bestätigen, ob sich die Handschuhe für eine Verwendung mit OSTEOPAL®V eignen. Die Monomerdämpfe können die Atemwege und die Augen reizen und möglicherweise die Leber schädigen. Es wurden Hautirritationen beschrieben, die auf den Kontakt mit dem Monomer zurückzuführen sind. Hersteller weicher Kontaktlinsen empfehlen, diese Linsen in Anwesenheit von schädlichen oder reizenden Dämpfen zu entfernen. Da weiche Kontaktlinsen durchlässig für Flüssigkeiten und Gase sind, sollten sie nicht im Operationssaal getragen werden, wenn Methylmethacrylat verwendet wird. drom bekannt, resultieren aus einer Einschwemmung von Knochenmarkbestandteilen in das venöse Gefäßsystem. Im Falle von pulmonalen, kardiovaskulären Komplikationen ist die Überwachung und möglicherweise eine Erhöhung des Blutvolumens nötig. Bei akuter respiratorischer Insuffizienz sollten anästhesiologische Maßnahmen ergriffen werden. Ferner können durch Zementaustritt paravertebrale Strukturen geschädigt werden. Dabei sind Komplikationen wie Rückenmarkskompression, intercostale Neuralgie, Zementaustritt in den Zwischenwirbelraum, perivertebrale Füllung von Venen und Arterien (Emboliegefahr), Infektionen und postprozedurale Schmerzen möglich. Zur Vermeidung von Zementaustritt bzw. zur rechtzeitigen Erkennung von nichtgewollten Ereignissen muss die Applikation unter bildgebenden Verfahren (Echtzeitdarstellung) erfolgen. Zur Erkennung einer vertebralen Extension muss eine Phlebographie vor der Applikation des Zementes erfolgen. Es muss auch die Möglichkeit eines sofortigen operativen Eingriffes zur chirurgischen Behebung der beschriebenen Komplikationen gegeben sein. Präoperativ muss eine sorgfältige radiologische Untersuchung zum Ausschluss möglicher Risiken (z.B. Wirbelkörperläsionen, Gefäßversorgung des Wirbelkörpers oder Ödeme) durchgeführt werden. Bei der Behandlung von Hämangiomen kann eine präoperativ durchgeführte Gefäßsklerosierung durch perkutane Alkoholapplikation den Eintritt von Zement in die Gefäßstrukturen verhindern helfen. Eine unvollständige Füllung des Wirbelkörpers mit Knochenzement kann zu einer ungenügenden akuten Schmerzreduktion und einer reduzierten Langzeitstabilität des behandelten Wirbelkörpers führen. Wechselwirkungen Sind bisher nicht bekannt. Inkompatibilitäten Dem Knochenzement dürfen keine wässrigen (z.B. antibiotikahaltigen) Lösungen beigemischt werden, da diese die mechanischen Eigenschaften des Zementes erheblich beeinträchtigen. Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Direkt nach Einbringung des Knochenzementes in den Wirbelkörper kann es durch die Druckerhöhung im Wirbelkörper zu einem vorübergehenden Blutdruckabfall kommen. In seltenen Fällen werden neben der Hypotension auch Lungenembolien und Herzstillstand beobachtet. Diese kardiovaskulären und respiratorischen Nebenwirkungen, auch als Implantationssyndrom oder Knochenzementsyn- Dosierung Die Menge des Knochenzementes richtet sich nach den jeweiligen anatomischen Verhältnissen. Es liegen keine Untersuchungen über Höchstmengen des verwendeten Knochenzementes und die 4 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 4 05.05.2008 11:21:37 Uhr Hinweise zur Anwendung Bei der Anwendung von OSTEOPAL®V V sind die Anforderungen einer zeitgemäßen Zementiertechnik zu berücksichtigen, um unerwünschte Nebenwirkungen einzugrenzen und eine stabile und langfristige Verankerung des Knochenzementes im Wirbelkörper gewährleisten zu können. Die Applikation muss mit einem für die Auffüllung von Wirbelkörpern zugelassenen Applikationsinstrumentarium erfolgen, mit deren Anwendung der Operateur vertraut sein muss. Zubereitung Eine Dosis wird durch Mischen des gesamten Inhaltes eines Pulverbeutels mit einer Ampulle zubereitet. Meist genügen eine oder zwei Portionen, obwohl dies vom speziellen chirurgischen Eingriff und der angewandten Technik abhängt. Mindestens eine zusätzliche Dosis OSTEOPAL®V sollte vor dem Beginn der Operation zur Verfügung stehen. Jede Dosis wird separat zubereitet. Zur Herstellung des Knochenzementes sind nötig: Sterile Arbeitsfläche, Gefäße aus Porzellan oder rostfreiem Stahl, sterile Mischlöffel oder Spatel aus Porzellan oder rostfreiem Stahl. Die Aluminium-Schutzhülle, der äußere, nicht sterile Polyethylen-Papierbeutel und die Blisterpackung der Ampulle sollen von einem Assistenten unter Beibehaltung der Sterilität geöffnet werden. Der sterile Polyethylen-Papierbeutel sowie die Ampulle sind aseptisch auf einen sterilen Tisch zu legen. Der Polyethylen-Papierbeutel und die Ampulle sind unter sterilen Bedingungen zu öffnen. DE diesem Zeitpunkt noch niedrigviskos und leicht zu injizieren ist. Zur Vermeidung eines vaskulären Zementaustrittes sollte die Applikation des Zementes in einem pastösen Zustand erfolgen. OSTEOPAL®V kann mit Hilfe einer für die perkutane Vertebroplastie zugelassenen Zementspritze, welche eine konstante und kontrollierte Injektion ermöglicht, in den Wirbelkörper verbracht werden. Die Handhabung der Zementspritze ist der Gebrauchsanleitung des Herstellers zu entnehmen. Während der intravertebralen Applikation ist eine konsequente Röntgendurchleuchtung (latero-lateral) in Echtzeitdarstellung nötig. Bei paravertebralem Zementaustritt muss die Zementinjektion sofort unterbrochen werden und kann nach Erhöhung der Viskosität des Zementes weiter fortgesetzt werden. Wenn die vertebrale Füllung nicht ausreicht, ist ein weiterer kontralateraler Zugang durchführbar. Nach der Augmentation sollte ein Mandrin in die Injektionsnadel eingesetzt werden, damit keine Rückstände des Zementes im Weichteilgewebe, nach Entfernung der Injektionsnadel, verbleiben. Die Verarbeitungszeiten und deren Temperaturabhängigkeit sind der Tabelle zu entnehmen. Die Werte gelten bei Verwendung des CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Deutschland) mit einer Injektionskanüle des Durchmessers 3,2 mm. Bei anderen Spritzensystemen können sich Änderungen in der Verarbeitung ergeben. Kanülen mit einem Durchmesser unter 1,8 mm sollten nicht verwendet werden. Bis zur vollständigen Aushärtung des Zementes muss der Patient immobilisiert bleiben. maximale Anzahl der durch eine Vertebroplastie zu behandelnden Wirbelkörper vor. Es müssen immer eine oder mehrere Einheiten (Beutel und Ampulle) zusammen angerührt werden. Lagerung Nicht über 25°C lagern. Haltbarkeit/Sterilität Das Verfallsdatum ist auf der Faltschachtel, dem Aluminiumschutzbeutel und dem Innenbeutel aufgedruckt. Nach Ablauf des angegebenen Datums darf OSTEOPAL®V nicht mehr verwendet werden. Der Inhalt nicht verwendeter, jedoch geöffneter oder beschädigter Packungen darf nicht resterilisiert werden und ist deshalb zu verwerfen. OSTEOPAL®V ist Ethylenoxid-Gas sterilisiert und darf nicht resterilisiert werden. Eine Gelbverfärbung des Polymerpulvers schließt die Verwendung aus. Verarbeitung Die Verarbeitungszeit und Polymerisation ist stark von der Temperatur der Komponenten und der Umgebung abhängig. Höhere Temperaturen beschleunigen, niedrigere Temperaturen verlängern die Aushärtezeit. Die Viskosität steigt mit Fortschreiten der Polymerisation, d.h. mit Fortschreiten der Verarbeitungsphase an. Die Zementmasse soll sofort nach dem Anmischen in eine Spritze aufgenommen werden, da sie zu 5 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 5 05.05.2008 11:21:37 Uhr DE 25°C 24 23 22 21 20 19 18 II I 17 0 1 2 III 3 4 I Anmischphase 5 IV 6 7 8 9 II Wartephase 10 11 12 13 III Applikationsphase 14 15 16 17 18min. IV Aushärtephase Manufacturer: Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Revision status 04/2008 6 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 6 05.05.2008 11:21:37 Uhr Indications OSTEOPAL®V is used for augmentation of vertebral bodies – for painful compression fractures of the vertebral body – for painful tumors in the vertebral body (metastatic carcinomas or myelomas) – for symptomatic vertebral hemangiomas Percutaneous vertebroplasty is only a palliative treatment for stabilizing the vertebral bodies. It does not treat the underlying illness (osteoporosis, tumor-related illness). Properties – Composition OSTEOPAL®V is a radiopaque, low-viscosity, quicksetting bone cement for filling and stabilizing vertebral bodies. It is obtained by mixing a polymer powder component with a liquid monomer component. Zirconium oxide has been added to the cement powder as an X-ray contrast medium. The sterile-filtrated monomer component is supplied in an amber glass ampoule and comes in a sterile blister pack. The polymer powder component is supplied in a double sterile packaging. The inner polyethylene sachet which contains the powder component is wrapped in an additional polyethylene sachet; both sachets were sterilized with ethylene oxide. The polyethylene sachets are contained in a non-sterile protective aluminium packaging. Chlorophyll has been used to obtain the green color of OSTEOPAL®V in order to ensure clear visibility of the cement at the operating site. After mixing, a low-viscosity dough is obtained which is filled into the vertebral bodies as a stabilization medium and allowed to harden. EN OSTEOPAL®V Contraindications Hemorrhagic diatheses and infections are absolute contraindications. Lesions of the vertebral body with epidural extension are relative contraindications because of the danger of spinal cord compression. OSTEOPAL®V must not be used in cases of known hypersensitivity to the constituents of the bone cement, nor during pregnancy or nursing. Composition OSTEOPAL®V 1x20 1 sachet of 26 g powder contains: poly (methyl acrylate, methyl methacrylate) 14,2 g zirconium dioxide 11,7 g benzoyl peroxide 0,1 g 1 ampoule of 10 ml liquid contains: methyl methacrylate 9,2 g N,N-dimethyl-p-toluidine 0,2 g Other constituents: In the powder: colourant E141 In the liquid: colourant E141, hydroquinone 7 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 7 05.05.2008 11:21:38 Uhr EN Warning information – Side effects Prior to using OSTEOPAL®V the surgeon should be familiar with its properties, handling and application. It is also recommended for surgeons to practice mixing, handling and application prior to the use. Precise knowledge is also required, if mixing systems and syringes are used for the application of the cement. The monomer liquid is highly volatile and flammable; accordingly suitable precautionary measures should be taken for the use in the operating room. The monomer is also a powerful lipid solvent and should not come into direct contact with the body. When working with the monomer or the cement, gloves must be worn to ensure adequate protection against the penetration of the monomer (methyl methacrylate) into the skin. PVP (three-layer polyethylene, ethylene-vinyl alcohol-copolymer, poIyethylene) and Viton/Butyl gloves have proved to provide good protection over an extended period. Putting on two pairs of gloves has also proved to offer adequate protection. The use of latex or polystyrene-butadiene gloves alone, however, must be avoided. Please request the confirmation of your glove supplier whether the respective gloves are suitable for the use with OSTEOPAL®V. The monomer vapors may irritate the respiratory tract and the eyes and possibly damage the liver. Skin irritations have been reported, which must be attributed to the contact with the monomer. Manufacturers of soft contact lenses recommend the removal of the lenses in the presence of harmful or irritating vapors. Since contact lenses are permeable to liquids and gases, they should not be worn in the operating room if methyl methacrylate is used. If pulmonary, cardiovascular complications arise, monitoring and – in some cases – even increasing the blood volume may be required. In cases of acute respiratory insufficiency, anesthesiological measures should be taken. In addition, paravertebral structures may be damaged by cement escaping. Complications such as spinal cord compression, intercostal neuralgia, cement escaping into the intervertebral space, perivertebral filling of veins and arteries (danger of embolism), infections and post-procedural pain are possible. To prevent cement escape and in order to detect unwanted occurrences in good time, application must be performed using imaging techniques (realtime display). In order to detect a vertebral extension, a phlebography must be performed before applying the cement. Immediate surgical intervention may also be necessary to counteract the described complications. Prior to surgery, a careful radiological investigation must be performed to assess possible risks (e.g. vertebral-body lesions, vascular supply of the vertebral body or edema). When treating hemangiomas, preoperative angiosclerosis through percutaneous application of alcohol may help prevent cement entering the vascular structures. Incomplete filling of the vertebral body with bone cement may result in an insufficient reduction in acute pain and reduced long-term stability of the treated vertebral body. Interactions No known interactions. Incompatibilities Aqueous (e.g containing antibiotics) solutions must not be added to the bone cement since they considerably impair the mechanical properties of the cement. Precautionary measures for application Directly after implanting the bone cement into the vertebral body, the increase in pressure in the vertebral bodies can lead to a temporary drop in blood pressure. In rare cases, the hypotension may be accompanied by pulmonary embolism and cardiac arrest. These cardiovascular and respiratory side effects, also known as implantation syndrome or bone cement syndrome, result from an influx of bone marrow constituents into the venous vascular system. Dose The amount of bone cement required depends on the particular anatomical conditions. No information is available on the maximum amount of bone cement that can be used and the maximum number of vertebral bodies to be treated by a vertebroplasty procedure. One or more units (sachet and ampoule) must always be mixed together. 8 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 8 05.05.2008 11:21:38 Uhr easy to inject. To prevent a vascular escape of cement, it should be applied when soft. OSTEOPAL®V can be injected into the vertebral body using a cement syringe authorized for percutaneous vertebroplasty which allows constant and controlled injection. For instructions on using the cement syringe, users should refer to the manufacturer’s instructions. Intravertebral application must be supported by fluoroscopy (laterolateral) with real-time display. In the event of paravertebral cement escape, cement injection must be stopped immediately and can be continued after increasing the viscosity of the cement. If vertebral filling is insufficient, further contralateral access is possible. After augmentation, a mandrin should be inserted in the injection needle, to prevent any cement residue remaining in the soft tissues after the injection needle is removed. The processing times and their temperature dependency are shown in the table. These values apply when using CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Germany) with an injection cannula of diameter 3.2 mm. For other syringe systems, different processing methods may be used. Cannulas with a diameter less than 1.8 mm should not be used. The patient must be immobilized until the cement has completely hardened. Preparation A single dose is prepared by mixing the entire content of a powder sachet with one ampoule. In most cases, one or two portions suffice, although this depends on the particular surgical operation and the technique used. Before the beginning of the operation, at least one additional dose of OSTEOPAL®V should be readily available. Each dose is prepared separately. The following is required to prepare the bone cement: Sterile working surface, porcelain or stainless-steel bowls, sterile mixing spoons or porcelain or stainless-steel spatulas. The protective aluminium packaging, the outer nonsterile polyethylene sachet and the blister pack of the ampoule should be opened by an assistant in a way that maintains sterility. The sterile polyethylene sachet and the ampoule are placed under aseptic conditions on a sterile desk. Sterile conditions must be ensured when opening the polyethylene sachet and the ampoule. EN Notes on application When applying OSTEOPAL®V, the requirements of current cement techniques must be observed in order to prevent unwanted side effects and to ensure stable, long-term fixation of the bone cement in the vertebral body. Application must be performed with an instrument authorized for filling vetebral bodies, and the operator must be familiar with the use of this instrument. Storage Do not store above 25°C. Shelf life/Sterility The expiration date is printed on the folded box, the protective aluminium packaging and the inner sachet. OSTEOPAL®V must not be used after the expiration date. The contents of unused but opened or damaged packs must be discarded and must not be resterilized. OSTEOPAL®V has been sterilized with ethylene oxide gas and must not be resterilized. The polymer powder must not be used if it exhibits yellow Processing Processing time and polymerization are heavily dependent on the temperature of the components and the ambient conditions. High temperatures accelerate hardening time, low temperatures prolong it. Viscosity increases as polymerization progresses, i.e. as the processing phase progresses. The cement mixture is drawn into a syringe as soon as it is mixed, as it is then still low-viscosity and 9 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 9 05.05.2008 11:21:38 Uhr 25°C EN 24 23 22 21 20 19 18 II I 17 0 1 2 III 3 4 I Mixing phase 5 IV 6 7 8 9 II Waiting phase 10 11 12 13 III Application phase 14 15 16 17 18 min. IV Setting phase Manufacturer Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Revision status 04/2008 10 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 10 05.05.2008 11:21:38 Uhr Indications OSTEOPAL®V est indiqué pour l’augmentation des corps vertébraux dans les cas de : – fracture douloureuse du corps vertébral (fracture par compression) – tumeur douloureuse du corps vertébral (métastases ou myélomes) – hémangiomes vertébraux symptomatiques. La vertébroplastie percutanée ne constitue qu’un traitement palliatif servant à stabiliser le corps vertébral, il ne traite pas la pathologie (ostéoporose, tumeur). Caractéristiques et composition du produit OSTEOPAL®V est un ciment chirurgical basse viscosité, radio-opaque et à prise rapide, que l’on utilise pour combler et stabiliser des corps vertébraux. Il se compose d’une poudre (polymère) et d’un liquide (monomère) que l’on mélange entre eux avant utilisation. La poudre contient comme radioopacifiant de la zircone. Le monomère, stérilisé par filtration, est dans une ampoule en verre brun, placée à l’intérieur d’un emballage qui a été stérilisé par injection d’oxyde d’éthylène (gaz). La poudre (polymère) est à l’intérieur d’un double emballage stérile composé d’un sachet en papier (polyéthylène) logé dans un deuxième sachet identique. Ces deux sachets – stérilisés à l’oxyde d’éthylène – sont dans une housse protectrice en aluminium (non stérile). Afin de permettre à l’utilisateur de mieux voir OSTEOPAL®V in situ, celui-ci contient de la chlorophylle qui le teinte en vert. Le mélange donne une pâte à basse viscosité qui, après y avoir été introduite, durcit à l’intérieur du corps vertébral. FR OSTEOPAL®V Contre-indications Les cas de diathèse hémorragique ou d’infection constituent des contre-indications au sens strict. Du fait des risques de compression de la moelle épinière, les lésions du corps vertébral avec extension épidurale constituent, elles, une contreindication relative. Ne pas utiliser OSTEOPAL®V chez les sujets présentant une hypersensibilité à un ou plusieurs des ingrédients de ce produit, ni chez la femme pendant la période de grossesse ou d’allaitement. Composition OSTEOPAL®V 1x20 Un sachet de 26 g de poudre contient: Poly (acrylate de méthyle, méthacrylate de méthyle) 14,2 g Zircone 11,7 g Peroxyde de benzoyle 0,1 g Une ampoule de liquide (10 ml) contient: Méthacrylate de méthyle 9,2 g N,N-diméthyl-p-toluidine 0,2 g Autres ingrédients présents: – dans la poudre : colorant E 141 – dans le liquide : colorant E 141, hydroquinone 11 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 11 05.05.2008 11:21:38 Uhr FR Mises en garde/effets secondaires Avant d’utiliser OSTEOPAL®V le chirurgien devra s’être bien informé sur ses caractéristiques et sur comment le manipuler et l’appliquer. Il est pour cela vivement recommandé qu’il s’exerce à l’ensemble du protocole de mise en oeuvre de ce produit (mélange, manipulation et application) avant de l’utiliser. Des connaissances bien spécifiques sont également requises concernant la technique d’utilisation des systèmes mélangeurs et seringues utilisés pour l’application de ce ciment. Le monomère (liquide) étant très volatile et inflammable, bien prendre les mesures de prévention adéquates, au bloc opératoire tout particulièrement. Ce monomère étant un puissant solvant pour les lipides, éviter tout contact de celuici avec le corps. Concernant la manipulation du monomère, du ciment: toujours porter des gants de protection afin que le monomère (méthacrylate de méthyle) ne puisse pas pénétrer dans la peau. Les gants de protection tricouche PVP (polyéthylène/ copolymère alcool vinylique-éthylène/polyéthylène), de même que les gants Viton/butyle offrent une protection satisfaisante et durable. Autre solution : enfiler une paire de gants chirurgicaux en polyéthylène par dessus une paire de gants chirurgicaux en latex standards. Enfiler simplement une paire de gants latex (ou en polystyrènebutadiène) est en revanche déconseillé. Veuillez demander à votre fournisseur de gants si ceux que vous comptez utiliser conviennent pour OSTEOPAL®V. Les vapeurs de monomère peuvent être irritantes pour les voies respiratoires et les yeux, et porter atteinte aussi au foie. Des cas d’irritations de la peau imputables à un contact de celle-ci avec le monomère ont été observés. Les fabricants de lentilles de contact souples conseillent aux personnes qui en portent de les enlever lorsqu’elles se trouvent dans un environnement où il y a dégagement de vapeurs nocives et/ou irritantes. Les lentilles de ce type étant perméables aux gaz et aux liquides, toujours les poser avant d’aller au bloc opératoire si du méthacrylate de méthyle y est utilisé. l’augmentation de pression dans ce dernier, une chute passagère de la pression sanguine. Quelques rares cas non seulement d’hypotension mais aussi d’embolie pulmonaire ou d’arrêt cardiaque ont également été observés. Ces effets secondaires cardiovasculaires/respiratoires, appelés "syndrome implantaire"/"syndrome du ciment chirurgical" sont dus à la pénétration d’éléments de moelle osseuse dans le système veineux. En cas de complications pulmonaires ou cardiovasculaires, bien surveiller le volume sanguin. L’augmenter s’il y a lieu. En cas d’insuffisance respiratoire aiguë, prendre les mesures anesthésiologiques qui s’imposent. Il peut également y avoir endommagement de structures paravertébrales par échappement de ciment. Avec comme risques de complications : compression de la moelle épinière, neuralgie intercostale, échappement de ciment dans l’espace intervertébral, remplissage périvertébral de veines, d’artères (risque d’embolie), infections et douleurs post-procédurales. Pour prévenir les risques d’échappement de ciment, et pouvoir déceler à temps tout événement non voulu, procéder à l’application du ciment en utilisant un système d’imagerie délivrant des images en temps réel. Pour déceler une extension vertébrale éventuelle, réaliser une phlébographie avant d’appliquer le ciment. Le nécessaire devra par ailleurs être fait pour que, si complications il devait y avoir (voir ci-dessus), celles-ci puissent être solutionnées chirurgicalement sur le champ. Un examen radiologique préopératoire approfondi est indispensable afin de s’assurer de l’absence des risques toujours possibles (lésions du corps vertébral, alimentation des vaisseaux du corps vertébral, œdème). Concernant le traitement des hémangiomes, une sclérosation des vaisseaux (effectuée avant l’intervention, par application percutanée d’alcool) peut aider à empêcher le ciment de pénétrer dans ceux-ci. Si la quantité de ciment introduite dans le corps vertébral est insuffisante, cela pourra se traduire par une diminution insuffisante des douleurs aiguës et, sur le long terme, par une moins bonne stabilité du corps vertébral traité. Mesures de précaution relatives à l’utilisation Juste après l’introduction du ciment osseux dans le corps vertébral il peut y avoir, du fait de Interactions A notre connaissance, aucune à ce jour. 12 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 12 05.05.2008 11:21:38 Uhr Dosage et préparation du ciment La quantité de ciment requise est fonction des conditions anatomiques. A ce jour aucune étude n’a été réalisée ni sur les quantités maximales de ciment utilisées, ni sur le nombre maximal de corps vertébraux pouvant être traités par intervention de vertébroplastie. Toujours mélanger une ou plusieurs unités (sachet + ampoule). Indications concernant l’utilisation du ciment Afin de limiter les risques d’effets secondaires et de garantir une fixation stable, pérenne du ciment OSTEOPAL®V dans le corps vertébral, utiliser une technique de cimentation moderne et ce, en satisfaisant bien aux exigences de celle-ci. De même, le chirurgien devra utiliser pour l’application de ce ciment des instruments homologués pour la vertébroplastie et bien connaître leur technique d’utilisation. Préparation du ciment Pour préparer une dose de ciment: mélanger tout le contenu d’un sachet de poudre avec celui d’une ampoule. La quantité de ciment requise est fonction du type d’intervention chirurgicale et de la technique choisie ; en général, une ou deux portions suffisent. Il convient de prévoir au moins une dose supplémentaire d’OSTEOPAL®V avant l’intervention et de préparer chaque dose séparément. Le matériel requis pour la préparation du ciment chirurgical est le suivant : un plan de travail stérile, des récipients en porcelaine ou en acier inoxydable, des cuillères/spatules stériles pour le mélange (en porcelaine ou en acier inoxydable). L’assistant devra ouvrir la housse de protection en aluminium, le sachet papier en polyéthylène non stérile (sachet extérieur) et les emballages blister des ampoules en préservant l’état de stérilité. Le sachet papier stérile (polyéthylène) et l’ampoule devront être posés aseptiquement sur un plateau stérile puis être ouverts dans des conditions stériles. FR Mise en œuvre Le temps de travail et celui de polymérisation dépendent pour une bonne part de la température du produit et de celle ambiante. Plus la température sera élevée, plus le durcissement sera rapide et inversement. La viscosité du produit augmente au fur et à mesure que progresse la polymérisation (phase d’application). Mettre le ciment en seringue dès la fin du mélange car à ce stade il présente encore une basse viscosité, laquelle facilite son injection. Afin d’éviter les risques d’échappement vasculaire du ciment, l’appliquer à l’état pâteux. Injecter OSTEOPAL®V dans le corps vertébral avec une seringue homologuée pour la vertébroplastie percutanée, qui permette une injection régulière et maîtrisée. Concernant la technique d’utilisation de la seringue, veuillez consulter le mode d’emploi du fabricant. Pendant l’application intravertébrale, une transillumination radiologique adéquate (latérolatérale), avec représentation de l’image en temps réel, est indispensable. En cas d’échappement de ciment paravertébral, stopper immédiatement l’injection de ciment et la reprendre seulement après augmentation de la viscosité du ciment. Pour le cas où le remplissage vertébral s’avèrerait insuffisant, un autre accès (contre-latéral) pourra être réalisé. Il est vivement recommandé d’introduire, une fois l’augmentation réalisée, un mandrin dans l’aiguille afin que, après avoir retiré la canule, il n’y ait pas de restes de ciment dans les tissus mous. Les temps de travail et les températures correspondantes figurent dans le tableau. Les valeurs indiquées présupposent l’utilisation du CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Allemagne) et d’une canule d’injection de diamètre 3,2 mm. Avec d’autres types de seringue, les risques de modification au niveau de la mise en oeuvre ne sont pas exclus. Ne pas utiliser de canules de diamètre inférieur à 1,8 mm. Le patient devra rester immobilisé jusqu’à durcissement complet du ciment. Incompatibilités Ne pas mélanger ce ciment chirurgical avec des solutions aqueuses (solutions contenant des antibiotiques par exemple) car celles-ci altéreraient considérablement les propriétés mécaniques du ciment. 13 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 13 05.05.2008 11:21:39 Uhr Stockage La température du lieu de stockage ne doit pas excéder 25 °C. FR Date de péremption et état stérile La date de péremption figure sur la boîte ainsi que sur la housse protectrice en aluminium et le sachet intérieur. Passée cette date, ne pas utiliser OSTEOPAL®V. Ne pas restériliser le contenu d’un emballage déjà ouvert (ou abîmé). Autrement dit : le jeter. OSTEOPAL®V ayant déjà été stérilisé à l’oxyde d’éthylène (gaz), ne pas le restériliser. Si la poudre (polymère) présente une teinte jaunâtre, ne pas l’utiliser. 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I phase de mélange 5 IV 6 7 8 9 II phase d’attente 10 11 12 13 III phase d’application 14 15 16 17 18 min. IV phase de durcissement Fabricant : Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Date de révision : 04/2008 14 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 14 05.05.2008 11:21:39 Uhr Indicaciones OSTEOPAL®V sirve para el engrosamiento de las vértebras – en caso de dolorosas fracturas por compresión de la vértebra – en caso de dolorosos tumores vertebrales (metástasis o mielomas) – en caso de hemangiomas vertebrales sintomáticos La vertebroplastia percutánea supone sólo un tratamiento paliativo y estabilizador de la vértebra. No se realiza, por tanto, ninguna terapia de la enfermedad primaria (osteoporosis, trastorno tumoral). Propiedades y composición OSTEOPAL®V es un cemento óseo radiopaco de baja viscosidad y rápido endurecimiento para rellenar y estabilizar las vértebras. Está compuesto por la mezcla de un polímero en polvo y un monómero líquido. Como medio de contraste radiológico al polvo de cemento se le añade dióxido de circonio. El monómero, sometido a filtrado estéril, se encuentra en una ampolla de vidrio marrón envasada en blíster estéril con gas de óxido de etileno. El polímero en polvo cuenta con doble envase estéril. El sobre interior de papel de polietileno con el polvo está metido en un sobre mayor de papel de polietileno y ambos han sido esterilizados con óxido de etileno. Los sobres de papel de polietileno están envasados en un envoltorio protector no estéril de aluminio. OSTEOPAL®V presenta una coloración verde por clorofila para hacer claramente visible el cemento en el área de operación. Tras la mezcla se obtiene una pasta de baja viscosidad que se aplica como medio de estabilización en la vértebra, donde se endurece. ES OSTEOPAL®V Contraindicaciones Está absolutamente contraindicado con diatesis hemorrágica e infecciones. A causa del riesgo de compresión de la espina dorsal, las lesiones de la vértebra con extensión epidural suponen una contraindicación relativa. OSTEOPAL®V no debe aplicarse en caso de hipersensibilidad constatada a los componentes del cemento óseo, ni tampoco durante el embarazo o la lactancia. Composición OSTEOPAL®V 1x20 Un sobre con 26 g de polvo contiene: Poli (metilacrilato, metilmetacrilato) 14,2 g Dióxido de circonio 11,7 g Peróxido de benzoilo 0,1 g 1 ampolla con 10 ml de líquido contiene: Metilmetacrilato 9,2 g N,N-dimetil-p-toluidina 0,2 g Otros componentes En el polvo: colorante E 141 En el líquido: colorante E 141, hidroquinona 15 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 15 05.05.2008 11:21:39 Uhr ES Advertencias y efectos secundarios Antes de emplear OSTEOPAL®V el cirujano deberá estar bien familiarizado con sus propiedades, manipulación y aplicación. Se recomienda a los cirujanos la práctica del procedimiento íntegro de mezcla, manipulación y aplicación de OSTEOPAL®V antes de emplearlo. Se requerirán asimismo conocimientos precisos en cuanto a los sistemas de mezclado y jeringas para aplicar el cemento. El líquido monómero es extremadamente volátil e inflamable, por lo que deben aplicarse las oportunas medidas de precaución, especialmente durante el empleo en la sala de operaciones. El monómero es también un potente solvente lipídico y no debe ponerse en contacto directo con el cuerpo. En la manipulación del monómero y del cemento deben usarse guantes que garanticen la necesaria protección contra la penetración del monómero (metilmetacrilato). Los guantes PVP (de tres capas, polietileno, copolímero de etileno y vinilalcohol, polietileno) y guantes de vitón o butilo se han revelado durante mucho tiempo como buenos protectores. Está igualmente acreditada la práctica de usar dos pares de guantes sobrepuestos, unos guantes de cirujano de polietileno sobre un par interior de guantes de cirujano estándar de látex. Debe evitarse emplear únicamente guantes de látex o de poli(estirenobutadieno). Por favor, solicite a su distribuidor de guantes la confirmación de la idoneidad de los guantes para el empleo con OSTEOPAL®V. Los vapores del monómero pueden irritar las vías respiratorias y los ojos, y es posible que dañen el hígado. Se han descrito irritaciones de la piel derivadas del contacto con el monómero. Los fabricantes de lentes de contacto blandas recomiendan que éstas se retiren ante la presencia de vapores nocivos o irritantes. Dado que las lentes de contacto blandas son permeables a líquidos y gases, no deben utilizarse nunca en la sala de operaciones donde se esté empleando metilmetacrilato. respiratorios, también conocidos como síndrome de implantación o síndrome del cemento óseo son fruto de una infiltración de los componentes de la médula ósea en el sistema vascular. En caso de complicaciones pulmonares o cardiovasculares será preciso vigilar y posiblemente aumentar el volumen de sangre. En caso de insuficiencia respiratoria aguda deberán aplicarse medidas anestesiológicas. Asimismo, si el cemento se escapa pueden resultar dañadas estructuras paravertebrales. Pueden darse así complicaciones como compresión de la espina dorsal, neuralgia intercostal, escape del cemento hacia el espacio intervertebral, relleno perivertebral de venas y arterias (riesgo de embolia), infecciones y dolores de postratamiento. Para prevenir el escape del cemento, es decir, para la oportuna detección de fenómenos indeseados, la aplicación debe realizarse bajo procedimiento diagnóstico por imágenes (representación en tiempo real). Para reconocer una extensión vertebral debe hacerse una flebografía antes de aplicar el cemento. Debe contarse también con la posibilidad de un intervención operativa inmediata de eliminación quirúrgica de las complicaciones descritas. Preoperativamente se realizará una cuidadosa inspección radiológica para excluir posibles riesgos (p. ej., lesiones vertebrales, vascularización de la vértebra o edema). En el tratamiento de hemangiomas una vasoesclerosis realizada preoperativamente mediante aplicación percutánea de alcohol puede ayudar a prevenir la entrada de cemento en las estructuras de los vasos. Un rellenado incompleto de la vértebra con cemento óseo puede ocasionar una insuficiente reducción del dolor y una menor estabilidad a largo plazo de la vértebra tratada. Interacciones Se desconocen hasta la fecha. Incompatibilidades Con el cemento óseo no deben mezclarse soluciones acuosas (p. ej., las que contengan antibióticos), pues éstas alteran notablemente las propiedades mecánicas del cemento. Medidas de precaución para la aplicación Inmediatamente después de aplicar el cemento óseo en la vértebra puede tener lugar un descenso transitorio de la presión sanguínea a causa del incremento de la presión en la vértebra. En raros casos se ha observado, además de hipotensión, embolias pulmonares y parada cardiaca. Estos efectos secundarios cardiovasculares y Dosificación La cantidad del cemento óseo debe fijarse en virtud de las respectivas condiciones anatómicas. No se cuenta con estudios sobre cantidades máximas del 16 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 16 05.05.2008 11:21:39 Uhr dado que en ese momento su viscosidad es todavía baja y puede inyectarse fácilmente. Para prevenir una escape vascular del cemento la aplicación del cemento debe realizarse en un estado pastoso. OSTEOPAL®V puede aplicarse a la vértebra con ayuda de una jeringa para cemento homologada para vertebroplastia percutánea y que permita una inyección constante y controlada. En la guía de uso del fabricante podrá consultarse el manejo de la jeringa para cemento. Durante la aplicación intravertebral es preciso hacer la pertinente radioscopia (latero-lateral) con representación en tiempo real. En caso de escape paravertebral de cemento se deberá interrumpir inmediatamente la inyección del cemento, pudiendo proseguirse con ella una vez aumente la viscosidad del cemento. Si el rellenado vertebral no es suficiente, puede realizarse otro acceso contralateral. Tras el engrosamiento debe colocarse un mandril en la aguja de inyección con objeto de que no quede ningún residuo del cemento en el tejido blando una vez retirada la aguja de inyección. En la tabla pueden consultarse los tiempos de elaboración y sus respectivas dependencias respecto de la temperatura. Los valores se aplican al empleo del CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Alemania) con una cánula de inyección de 3,2 mm de diámetro. Puede haber variaciones en la elaboración con otros sistemas de inyección. No deben emplearse cánulas con un diámetro inferior a los 1,8 mm. El paciente debe permanecer inmovilizado hasta el completo endurecimiento del cemento. Instrucciones de aplicación En la aplicación de OSTEOPAL®V deben tenerse en cuenta los requisitos de la última tecnología de cementación con el fin de poder limitar los efectos secundarios indeseados y garantizar un estable y duradero anclaje del cemento óseo en la vértebra. La aplicación debe realizarse con un instrumental aprobado para vertebroplastia y con cuyo manejo esté familiarizado el cirujano. Preparación Una dosis se prepara mezclando todo el contenido de un sobre del polvo con una ampolla. Generalmente bastan una o dos porciones, si bien esto depende de la especial intervención quirúrgica y de la técnica aplicada. Antes de proceder a la operación debería contarse con al menos una dosis adicional de OSTEOPAL®V. Cada dosis se prepara por separado. Para la obtención del cemento óseo se requiere: una superficie de trabajo estéril, recipientes de porcelana o acero inoxidable, cuchara o espátula estériles de mezcla, de porcelana o acero inoxidable. El envoltorio protector de aluminio, el sobre exterior y no estéril de papel de polietileno y el envase blíster de las ampollas debe abrirlos un asistente, cuidando de conservar la esterilidad. El sobre estéril de papel de polietileno y la ampolla se colocarán de forma aséptica sobre una mesa estéril. El sobre de papel de polietileno y la ampolla se abrirán en condiciones estériles. ES cemento óseo empleado ni sobre el número máximo de vértebras tratadas mediante vertebroplastia. Debe mezclarse siempre una o varias unidades (sobre y ampolla) cada vez. Almacenamiento No debe almacenarse por encima de los 25 °C. Durabilidad/esterilidad La fecha de caducidad está impresa en la caja plegable, el sobre protector de aluminio y el sobre interno. OSTEOPAL®V no debe usarse una vez expirada la fecha de caducidad. El contenido de envases no usados pero abiertos o estropeados no puede reesterilizarse y debe desecharse. OSTEOPAL®V está esterilizado con gas de óxido de etileno y no puede reesterilizarse. Si el polvo del polímero tiene un color amarillo, no deberá utilizarse. Elaboración El tiempo de elaboración y la polimerización dependen mucho de la temperatura de los componentes y del ambiente. La altas temperaturas aceleran el tiempo de endurecimiento, mientras que las bajas lo ralentizan. La viscosidad aumenta a medida que progresa la polimerización, es decir, a medida que progresa la fase de elaboración. La masa de cemento debe recogerse con una jeringa inmediatamente después del mezclado, 17 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 17 05.05.2008 11:21:39 Uhr 25°C 24 23 22 ES 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I fase de mezcla 5 IV 6 7 8 9 II fase de espera 10 11 12 13 III fase de aplicación 14 15 16 17 18 min. IV fase de fraguado Fabricante Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Última revisión: 04/2008 18 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 18 05.05.2008 11:21:39 Uhr Indicazioni OSTEOPAL®V serve ad aumentare il corpo vertebrale: – in casi fratture da compressione dolorose del corpo vertebrale – in caso di tumori dolorosi del corpo vertebrale (metastasi o mielomi) – in caso di emangioni vertebrali sintomatici La vertebroplastica percutanea rappresenta solo un trattamento palliativo di stabilizzazione dei corpi vertebrali. Non si tratta di una procedura terapeutica per curare la patologia di base (osteoporosi, malattie tumorali). Caratteristiche – Composizione OSTEOPAL®V è un cemento osseo radio-opoaco, a bassa viscosità e a presa rapida per il riempimento e la stabilizzazione dei corpi vertebrali. Viene prodotto miscelando un componente polimerico in polvere con un componente monomerico liquido. Alla polvere di cemento viene aggiunto del diossido di zirconio quale sostanza radio-opaca. Il componente monomerico filtrato sterilmente è contenuto in una ampolla di vetro marrone che viene confezionata sterilmente in blister mediante fumigazione con ossido di etilene. Il componente polimerico in polvere è confezionato sterilmente in due buste. La busta interna in carta e polietilene con il componente in polvere è racchiusa in un’altra busta in carta e polietilene ed entrambe sono state sterilizzate con ossido di etilene. Le buste in carta e polietilene sono confezionate in un involucro protettivo non sterile d’alluminio. Mediante l’aggiunta di clorofilla OSTEOPAL®V assume il colore verde e questo lo rende facilmente identificabile durante interventi operatori. Dopo la miscelazione si ottiene un impasto a bassa viscosità che viene introdotto, come mezzo di stabilizzazione, nel corpo vertebrale, dove poi indurisce. IT OSTEOPAL®V Controindicazioni Una controindicazione assoluta è costituita da diatesi emorragica ed infezioni. Una controindicazione relativa è costituita dalle lesioni del corpo vertebrale con estensione epidurale a causa del pericolo di compressione del midollo spinale. Non usare OSTEOPAL®V in casi di accertata ipersensibilità ai componenti del cemento osseo ed anche durante una gravidanza o l’allattamento. Composizione OSTEOPAL®V 1x20 Una busta con 26 g di polvere contiene: Poli (metilacrilato, metilmetacrilato) 14,2 g Diossido di zirconio 11,7 g Perossido di benzoile 0,1 g Una ampolla con 10 ml di liquido contiene: Metilmetacrilato 9,2 g N,N-dimetil-p-toluidina 0,2 g Ulteriori componenti Nella polvere: colorante E 141 Nel liquido: colorante E 141, idrochinone 19 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 19 05.05.2008 11:21:40 Uhr IT Avvertenze – Effetti collaterali Prima di procedere all’utilizzo di OSTEOPAL®V il chirurgo dovrebbe conoscerne perfettamente le caratteristiche, la manipolazione e l’applicazione. Consigliamo al chirurgo di esercitare l’intero procedimento di miscela, manipolazione ed applicazione di prima di procedere all’utilizzo. È anche necessario avere conoscenze precise quando si utilizzano sistemi di miscelazione ed iniezioni per l’applicazione del cemento. Il liquido monomerico è facilmente volatile ed infiammabile. Per questo motivo bisognerebbe adottare misure precauzionali adeguate, in particolare durante l’utilizzo in sala operatoria. Il monomero è anche un potente solvente lipidico e non dovrebbe venire a diretto contatto del corpo. Durante il trattamento del monomero o del cemento è necessario portare dei guanti per assicurare la giusta protezione della pelle da infiltrazioni del monomero (metilmetacrilato). Si è potuto accertare che guanti in PVP (polietilene a tre strati, copolimero etilene-vinil alcol, polietilene) e guanti in viton butile forniscono un buon grado di protezione per un periodo di tempo prolungato. Buoni risultati ha dato anche la pratica di indossare due paia di guanti, ossia, un paio di guanti da chirurgo in polietilene sopra un paio di guanti da chirurgo standard in latex. Evitare di utilizzare semplici guanti in latex o in polistirene-butadiene. Verificare presso il proprio fornitore abituale se i guanti possono essere utilizzati con OSTEOPAL®V. I vapori di monomero possono infiammare le vie respiratorie e gli occhi ed, in alcuni casi, danneggiare il fegato. Alcune irritazioni della pelle presentano caratteristiche riconducibili al contatto con monomero. I produttori di lenti a contatto raccomandano di togliere le lenti in presenza di vapori dannosi o irritanti. Siccome le lenti a contatto sono permeabili ai liquidi ed ai gas non dovrebbero essere portate in sala operatoria quando viene utilizzato il metilmetacrilato. di embolia polmonare e di arresto cardiaco. Questi effetti collaterali cardiovascolari e respiratori, noti anche come sindrome da impianto o sindrome da cemento osseo, sono derivati dall’infiltrasi di componenti del midollo osseo nel sistema venoso. In caso di complicazioni polmonari o cardiovascolari si rende necessario procedere ad un controllo ed eventualmente ad un aumento della volemia. In caso di insufficienza respiratoria acuta bisognerà far ricorso a tecniche anestesiologiche. Inoltre in caso di fuoriuscita del cemento possono anche venir danneggiate le strutture paravertebrali. In questo caso possono intervenire complicazioni quali compressione del midollo spinale, nevralgia intercostale, fuoriuscita del cemento nello spazio intervertebrale, riempimento perivertebrale delle vene e delle arterie (rischio d’embolia), infezioni e dolori postprocedura. Per evitare la fuoriuscita di cemento oppure per riconoscere per tempo casi indesiderati, l’applicazione deve essere effettuata con procedura guidata per immagini (rappresentazione in tempo reale). Per il riconoscimento di un’estensione vertebrale bisogna eseguire una flebografia prima di applicare il cemento. Deve essere anche prevista la possibilità di un intervento operatorio immediato per asportare chirurgicamente le complicazioni descritte. In fase pre-operatoria deve essere effettuata un’indagine radiologica accurata per escludere eventuali rischi (p.e. lesioni del corpo vertebrale, vascolarizzazione del corpo vertebrale o edema). In caso di trattamento di emangioni una sclerosi vascolare pre-operatoria, mediante applicazione percutanea di alcool, potrebbe impedire la penetrazione del cemento nella struttura dei vasi. Un riempimento incompleto del corpo vertebrale con cemento osseo potrebbe portare ad una riduzione insufficiente di dolori acuti e ad una stabilità ridotta nel tempo del corpo vertebrale trattato. Interazioni Nessuna nota sinora. Misure precauzionali per l’applicazione Subito dopo l’introduzione del cemento osseo nel corpo vertebrale potrebbe verificarsi un calo temporaneo della pressione sanguigna dovuto all’aumento di pressione nel corpo vertebrale. Oltre all’ipotensione sono stati anche registrati rari casi Incompatibilità Non aggiungere assolutamente soluzioni acquose (p.e. contenenti antibiotici) al cemento osseo poiché ne pregiudicherebbero considerevolmente le caratteristiche meccaniche. 20 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 20 05.05.2008 11:21:40 Uhr e dalla temperatura ambiente. Temperature elevate accelerano il tempo di indurimento, mentre temperature basse lo rallentano. La viscosità cresce con l’avanzare della polimerizzazione cioè con l’avanzare della fase di lavorazione. La massa di cemento deve essere immessa subito dopo il mescolamento in una siringa, poiché in questa fase ha ancora una viscosità bassa e può essere iniettata facilmente. Per evitare una fuoriuscita vascolare del cemento bisognerebbe effettuare l’applicazione con il cemento ancora allo stato pastoso. OSTEOPAL®V può essere introdotto nel corpo vertebrale con l’ausilio di una siringa per cemento omologata per trattamenti di vertebroplastica percutanea che consente di iniettare il cemento in modo costante e controllato. Per l’utilizzo della siringa per cemento vedere le istruzioni per l’uso del produttore. Durante l’applicazione intravertebrale è necessario effettuare una radioscopia costante (latero-laterale) con rappresentazione in tempo reale. In caso di fuoriuscita paravertebrale del cemento bisogna interrompere immediatamente l’iniezione di cemento e si può continuare solo dopo che la viscosità del cemento è aumentata nuovamente. Se il riempimento vertebrale non è sufficiente si può procedere ad un accesso controlaterale. Dopo l’aumento bisognerebbe introdurre un mandrino nell’ago d’iniezione affinché non restino residui di cemento nella parte morbida del tessuto dopo aver asportato l’ago d’iniezione. I tempi di lavorazione e le relative temperature possono essere ricavare dalla tabella. I valori sono riferiti all’impiego di CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Germania) con una cannula di 3,2 mm di diametro. Se si utilizzano sistemi di iniezione diversi si potrebbe dover modificare la preparazione del prodotto. Non si dovrebbero utilizzare delle cannule con un diametro inferiore a 1,8 mm. Il paziente deve restare immobile fino a quando il cemento è completamente indurito. Indicazione per l’applicazione Durante l’applicazione di OSTEOPAL®V bisogna tener conto delle esigenze di una tecnica moderna di cementazione per limitare effetti collaterali indesiderati e garantire un ancoraggio stabile e duraturo del cemento osseo nel corpo vertebrale. L’applicazione deve essere effettuata con strumenti omologati per trattamenti di vertebroplastica, il cui utilizzo è riservato solo a medici specialisti. Preparazione Una dose viene preparata mescolando l’intero contenuto di una busta di polvere con un’ampolla di liquido. Generalmente bastano una o due dosi, tuttavia la quantità da applicare dipende dal tipo di intervento chirurgico e dalla tecnica impiegata. Prima di iniziare l’operazione si dovrebbe aver a disposizione almeno una dose supplementare di OSTEOPAL®V. Ogni dose viene preparata separatamente. Per la preparazione del cemento osseo sono necessari: superficie di lavoro sterile, recipienti in porcellana o acciaio inossidabile, cucchiaio per miscelare sterile o spatola in porcellana o acciaio inossidabile. Un assistente di sala operatoria dovrà aprire l’involucro di protezione in alluminio esterno, la bustina di carta e polietilene e la confezione blister dell’ampolla, mantenendo condizioni di assoluta sterilità. La busta sterile di carta e polietilene e l’ampolla devono essere appoggiate asetticamente su di un banco sterile. La busta sterile di carta e polietilene e l’ampolla devono essere aperte in condizioni di assoluta sterilità. IT Dosaggio La quantità di cemento dipende dalle proporzioni anatomiche dei singoli casi. Non sono state effettuate ricerche specifiche sulla quantità massima di cemento da utilizzare e sul numero massimo di vertebre da trattare in un intervento di vertebroplastica. Bisogna sempre miscelare insieme una o più unità (busta ed ampolla). Conservazione Non conservare ad una temperatura superiore ai 25°C. Lavorazione Il tempo di lavorazione e la polimerizzazione dipendono molto dalla temperatura dei componenti 21 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 21 05.05.2008 11:21:40 Uhr IT Durata/Sterilità La data di scadenza è riportata sulla scatola di cartone, sulla busta protettiva in alluminio e sulla bustina interna. OSTEOPAL®V non può più essere utilizzato dopo la data di scadenza. Il contenuto di confezioni non utilizzate, ma aperte o danneggiate, non deve essere sterilizzato nuovamente e deve essere gettato. OSTEOPAL®V è sterilizzato con ossido di etilene e non può essere sterilizzato nuovamente. Una colorazione giallastra della polvere di polimero ne esclude l’impiego. 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I fase di miscela 5 IV 6 7 8 9 II fase di attesa 10 11 12 13 14 15 16 17 18min. III fase di applicazione IV fase di indurimento Produttore Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Ultima revisione 04/2008 22 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 22 05.05.2008 11:21:40 Uhr Indicaties OSTEOPAL®V wordt toegevoegd aan en ingezet bij ruggewervels – i.g.v. pijnlijke compressie frakturen van de ruggewervels – i.g.v. pijnlijke werveltumoren (Metastasen of Myelomen) – i.g.v. symptomatische vertebrale Haemangiomen De percutane vertebroplastie vormt slechts een palliatieve, het wervellichaam stabiliserende behandeling. Géén therapie voor de daaraan ten grondslag liggende ziekte (Osteoporose, Tumoren). Eigenschappen – Samenstelling OSTEOPAL®V is een radiopaak, laag viskeus, snel uithardend botcement voor het opvullen en stabiliseren van wervellichamen. Het wordt door vermenging van een aandeel Polymeer-poeder met een vloeibaar aandeel Monomeer aangemaakt. Als röntgencontrastmiddel heeft men aan het cementpoeder de stof Zirconiumdioxide toegevoegd. Het steriel gefilterde aandeel Monomeer bevindt zich in een ampul van bruin glas. Deze ampulllen worden in een blister, middels gebruik van Ethyleenoxidegas, steriel gevuld. Het bestanddeel Polymeerpoeder is tweevoudig steriel verpakt. Het binnenste Polyethyleenpapierzakje met het poeder, zit besloten in een tweede Polyethyleen-papierzakje, beide met Ethyleenoxide gesteriliseerd. Beide Polyethyleenpapierzakjes zitten verpakt in een niet-steriele aluminium berschermingshoes. OSTEOPAL®V is met behulp van Chlorofyl groen gekleurd, om het cement in het operatieve bereik duidelijk zichtbaar te maken. Na het aanmengen ontstaat er eerst een plastisch deeg met een laag viscositeitsgehalte, dat als stabilisatiemiddel in de ruggewervel wordt aangebracht en daar zal uitharden. NL OSTEOPAL®V Contraindicaties Haemorrhagsche Diathese en infecties zijn absolute contraindicaties. Een relatieve contraindicatie zijn laesionen van de wervel met epidurale extentie vanwege het gevaar van ruggemergcompressie. OSTEOPAL®V mag niet tijdens zwangerschap of tijdens de borstvoedingsperiode worden verwerkt en mag ook niet worden ingezet bij bekende overgevoeligheid voor afzonderlijke bestanddelen. Waarschuwingen – Bijwerkingen Vóór OSTEOPAL®V te gebruiken dient de chirurg goed vertrouwd met en zich op de hoogte te stellen van de eigenschappen, het bewerken en het gebruik Samenstelling OSTEOPAL®V 1x20 Eén zakje met 26 g poeder bevat: Poly (Methylacrylat, Methylmethacrylat) 14,2 g Zirkondioxide 11,7 g Benzoylperoxide 0,1 g 1 ampul met 10 ml vloeistof bevat: Methylmethacrylat 9,2 g N,N-Dimethyl-p-toluidine 0,2 g Verdere bestanddelen: In het poeder: kleurstof E 141 In de vloeistof: kleurstof E 141, Hydrochinon 23 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 23 05.05.2008 11:21:40 Uhr NL van het product. Het wordt de chirurg aanbevolen om vóór praktijkgebruik, de gehele procedure van aanmaken, aanbrengen en verwerken van OSTEOPAL®V te oefenen. Ook bij inzet van menginstrumenten en spuiten bij de cementverwerking is preciese kennis van de werkstof noodzakelijk! De Monomeervloeistof vervliegt en ontvlamt erg snel. Daarom moeten, in het bijzonder bij toepassing in de operatiezaal, passende veiligheidsmaatregelen genomen worden. Monomeer is ook een sterke lipidsolventie en mag niet in direct contact komen met het lichaam. Voor de omgang met Monomeer en het cement dienen handschoenen te worden gedragen om te voorkomen, dat Monomeer (Methylmethacrylaat) in de huid kan binnendringen. PVP handschoenen (bestaande uit 3 lagen van PolyethyleenVinylalcohol-Copolymeer) en ook Vitonbutylhandschoenen, hebben een goede beschermende werking, ook bij langer gebruik, bewezen. In de praktijk blijkt ook het over elkaar heen aantrekken van 2 paar handschoenen, een Polyethyleenhandschoen over een standaard latexchirurgische handschoen, een goede beschermende werking te bieden. Het enkelvoudig gebruik van Latex- of Polystyreenhandschoenen is niet aan te raden. Wél wordt aanbevolen om door de van de handschoenenleverancier te laten bevestigen dat zijn producten geschikt zijn voor het gebruik van OSTEOPAL®V. Monomeerdampen kunnen zowel de luchtwegen en de ogen irriteren, alsook mogelijk de lever beschadigen.Er zijn gevallen van huidirritaties bekend als gevolg van contact met Monomeer. Fabrikanten van zachte contactlenzen raden aan, om in de buurt van schadelijke of irriterende dampen de lenzen uit te doen. Aangezien zachte contactlenzen poreus zijn voor vloeistoffen en gassen, dienen deze niet in de operatiezaal te worden gedragen tijdens de verwerking van Methylmethacrylaat. ook als implantatiesyndroom of botcementsyndroom bekend. Ze zijn het gevolg van het binnendringen van beenmergpartikels in het veneuse vaatsysteem. In geval van pulmonale, cardiovasculaire complicaties, is het noodzakelijk om de hoeveelheid bloed te controlleren en, indien nodig, nieuw bloed toe te dienen. In geval van acute ademnood (respiratoire insufficiëntie) dienen anesthesiologische maatregelen genomen te worden. Verder kunnen door het naar buiten dringen van cement uit de wervel, paravertebrale structuren worden beschadigd. Daarbij zijn complicaties zoals ruggemergcompressie, intercostale neuralgie, uittreden van cement in de tussenwervelruimte, perivertebrale vulling van bloedvaten en aders (Embolierisico), infecties en postprocedurele pijnen, mogelijk. Om het uittreden van cement te voorkomen, en om vroegtijdig ongewenste ontwikkelingen te herkennen, moet de applicatie onder inzet van beeldtechniek gedaan worden. Om een vertebrale extentie te herkennen moet vóór het aanbrengen van het cement, een febografie gemaakt worden. Ook moet gegarandeerd zijn dat bij optreden van beschreven complicaties, direct operatief kan worden ingegrepen om de complicatie chirurgisch te verhelpen. Vóór de operatie is een zorvuldig radiologisch onderzoek nodig, om mogelijke risico’s (bv. wervellaesionen, bloedvatverzorging van de wervel of oedemen) uit te sluiten. Bij de behandeling van Haemangiomen kan een preoperatieve vaatsclerose middels percutane alcoholtoediening ertoe bijdragen, dat het binnendringen van cement in de vaatstructuren wordt voorkomen. Indien een wervel niet voldoende met cement gevuld wordt, kan het gebeuren dat acute pijnvermindering niet meer voldoende gegarandeerd is. Ook kan het ertoe leiden, dat op langere termijn de stabiliteit van de behandelde wervel tekort schiet. Interacties Tot dusver niet bekend. Veiligheidsmaatregelen bij gebruik Direct ná het inbrengen van het botcement in de ruggewervel, kan het gebeuren dat door de de drukverhoging in de wervel de bloeddruk tijdelijk daalt. In enkele gevalen werden naast Hypertensie ook longembolie en hartstilstand geconstateerd. Deze cardiovasculaire en respiratoire bijwerkingen staan Incompatibiliteiten Er mogen geen waterige oplossingen (bv antibioticumhoudende) aan het botcement toegevoegd worden, omdat deze de mechanische eigenschappen van het cement nadelig beïnvloeden. 24 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 24 05.05.2008 11:21:40 Uhr omgeving. Hoe hoger de temperatuur hoe sneller, hoe lager de temperatuur hoe langzamer het uithardingsproces van het cement verloopt. De viscositeit stijgt naarmate de polymerisatie toeneemt, d.w.z. met toenemende verwerkingstijd. De cementmassa dient direct na het vermengen in een spuit te worden opgetrokken omdat deze op dat moment nog een laag viscositeitsgehalte heeft (gering stroopachtig en dus nog vloeibaar) en daardoor nog eenvoudig te injecteren is. Om vasculair uittreden van het cement te vermijden dient het in een deegachtige (pasteuse) toestand te worden aangebracht. OSTEOPAL®V kan met behulp van een voor percutane Vertebroplastie goedgekeurde cementspuit, in de wervel worden aangebracht. Deze spuiten maken het mogelijk om het cement gelijkmatig en gecontrolleerd te injecteren. Het juiste gebruik van deze spuiten moet in de gebruiksaanwijzing worden nagelezen. Tijdens de intravertebrale applicatie is het noodzakelijk om consequente röntgenbewaking (latero lateral) in „echte tijdopnamen“ te hebben. I.g.v. paravertebraal uittreden van cement, moet het injecteren onmiddelijk onderbroken worden. Pas na verhoging van de viscositeit kan het injecteren voortgezet worden. Indien de vertebrale vulling niet voldoende blijkt, is een verdere, contralaterale ingang toegestaan. Na het aanbrengen dient een mandrijn in de injectienaald ingezet te worden om te voorkomen dat, na het terugtrekken van de naald, cementrestanten in het zachte weefsel achterblijven. De verwerkingsduur en de afhankelijkheidsgraad van de temperatuur dienen in de tabel te worden nagelezen. De aangegeven waarden gelden bij gebruik van CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Duitsland) met een injectiespuitsterkte van 3,2 mm doorsnede. Bij gebruik van andere spuitsystemen zijn veranderingen in de verwerking mogelijk. Spuitsterktes van minder dan 1,8 mm doorsnee dienen niet te worden gebruikt. De patient dient volledig geïmmobiliseerd te blijven tot het cement volledig is uitgehard. Richtlijnen voor gebruik Bij het gebruik van OSTEOPAL®V dient aan de eisen van hedendaagse cementeringstechniek te worden voldaan om ongewenste bijwerkingen te vermijden en een stabiele, langdurige verankering van het botcement in de wervels te garanderen. De applicatie dient te worden uitgevoerd met instrumenten die voor de Vertebroplastie zijn goedgekeurd. De operateur dient met het gebruik van deze instrumenten vertrouwd te zijn. Toebereiding Een eenheid wordt toebereid door vermenging van de volledige inhoud van een poederzakje met die van een ampul. De te gebruiken hoeveelheid hangt af van de soort chirurgische ingreep en van de toegepaste techniek. Vóór begin van de ingreep dient minstens één extra eenheid OSTEOPAL®V ter beschikking te staan. Iedere eenheid dient afzonderlijk te worden geprepareerd. Voor de toebereiding van het botcement zijn nodig: Steriele ondergrond om op te werken, bakjes van porcelein of roestvast staal, steriele menglepeltjes of spatels, ook van porcelein of roesvast staal, of een steriel vacuüm-menginstrument. De beschermhoes van aluminium, het buitenste, niet-steriele polyethyleen papierzakje én de blisterverpakking van de ampullen, dienen door een assistent onder steriele omstandigheden geopend te worden. Het steriele polyethyleen papierzakje en de ampul, dienen aseptisch op een steriele tafel gelegd te worden. Ook het steriele polyethyleen-papierzakje zélf en de ampul, dienen eveneens te worden geopend onder steriele omstandigheden. NL Dosering De te gebruiken hoeveelheid botcement hangt af van de gegeven anatomische verhoudingen. Er zijn geen onderzoeken bekend van maximale hoeveelheden te gebruiken botcement. Evenmin van het maximale aantal middels Vertebroplastie te behandelen wervels. Er dienen ten alle tijde één of méér eenheden (zakje + ampul) tezamen aangeroerd en gemengd te worden. Opslag en bewaring Bewaren bij een temperatuur van minder dan 25°C. Verwerking De verwerkingstijd en polymerisatie hangt sterk af van de temperatuur van de componenten en van de 25 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 25 05.05.2008 11:21:41 Uhr NL Duurzaamheid/Steriliteit De vervaldatum is vermeld op de buitenverpakking, op de aluminium beschermingshoes en op de binnenverpakking vermeld. Na verloop van deze datum mag OSTEOPAL®V niet meer gebruikt worden. De inhoud van geopende, maar nog niet verbruikte verpakkingen, mag nooit opnieuw gesteriliseerd worden, maar moet worden weggegooid. OSTEOPAL®V is met ethyleenoxide-gas gesteriliseerd en mag geen tweede keer worden gesteriliseerd. Als het Polymeerpoeder een gele verkleuring vertoont, mag het niet meer worden gebruikt! 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I Mengfase 5 IV 6 7 8 9 II Afwachtfase 10 11 12 III Applikatiefase 13 14 15 16 17 18 min. IV Verhardingsfase Producent: Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Revisiestatus 04/2008 26 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 26 05.05.2008 11:21:41 Uhr Indikaatiot OSTEOPAL®V toimii nikamansolmujen augmentaatiossa – nikamansolmujen kivuliaissa puristusmurtumissa – nikamansolmujen kivuliaissa kasvaimissa (metastaasit tai luuydinkasvaimet) – symptomaattisissa vertebraalisissa verisuonikasvaimissa Perkutaaninen vertebroplastia on vain palliatiivista, nikamansolmua stabiloivaa käsittelyä varten. Sillä ei hoideta perussairautta (osteoporoosia, kasvainsairautta). Ominaisuudet – koostumus OSTEOPAL®V on röntgensäteitä läpäisemätön, viskositeetiltaan alhainen, nopeasti kovettuva luusementti nikamansolmujen täyttöön ja stabilointiin. Se valmistetaan sekoittamalla polymeerijauhekomponentti nestemäiseen monomerikomponenttiin. Röntgenvarjoaineeksi on sementtijauheeseen sekoitettu sirkonidioksidia. Steriilisuodatettu monomerikomponentti on ruskeassa lasiampullissa, joka on pakattu steriilisti läpinäkyvään pakkaukseen etyleenioksidilla kaasuttamalla. Polymeerijauhekomponentti on pakattu kahteen kertaan steriloiden. Sisäpuolen jauhekomponenttia sisältävän polyetyleenipaperipussin päällä on lisäksi polyetyleenipaperipussi, joista kumpikin on steriloitu etyleenioksidilla. Polyetyleenipaperipussit on pakattu steriloimattomaan alumiinisuojapakkaukseen. OSTEOPAL®V on värjätty klorofyllillä vihreäksi, jotta sementti erottuu selvästi leikkausalueella. Sekoittamisen jälkeen syntyy viskositeetiltaan alhainen seos, joka viedään nikamansolmuun stabilointiväliaineeksi ja joka kovettuu siellä. FI OSTEOPAL®V Kontraindikaatiot Verta vuotava tautialttius ja infektiot ovat absoluuttisia kontraindikaatioita. Relatiivisia kontraindikaatioita ovat nikamansolmun vauriot kovakalvon ulkopuolisen laajenemisen kanssa selkäydinpuristumisvaaran takia. OSTEOPAL®V -tuotetta ei saa käyttää henkilöillä, joiden tiedetään olevan yliherkkiä luusementin ainesosille eikä raskauden tai imetyksen aikana. Koostumus OSTEOPAL®V 1x20 26 g: n jauhepussi sisältää Poly (metyyliakrylaattia, metyylimetakrylaattia) 14,2 g Sirkonidioksidia 11,7 g Bentsoyyliperoksidia 0,1 g 10 ml: n nesteampulli sisältää Metyylimetakrylaattia 9,2 g N,N-Dimetyyli-p-toluidiinia 0,2 g Muut ainesosat Jauheessa: väriaine E 141 Nesteessä: väriaine E 141, hydrokinoni 27 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 27 05.05.2008 11:21:41 Uhr FI Varoitukset – haittavaikutukset Ennen OSTEOPAL®V -tuotteen käyttöä kirurgin on hyvin perehdyttävä sen ominaisuuksiin, käsittelyyn ja annosteluun. Suosittelemme kirurgin harjoittelevan koko sekoitus-, käsittely- ja asennusprosessia ennen tuotteen käyttöä. Tarvitaan myös tarkat tiedot sekoitusjärjestelmien ja ruiskujen käytöstä sementin annostelua varten. Monomerineste on erittäin helposti haihtuvaa ja syttyvää. Sen tähden on suoritettava asiaankuuluvat toimenpiteet erityisesti leikkaussalissa käyttöä varten. Monomeri on myös voimakas lipidin liuote eikä se saa joutua suoraan kosketukseen kehon kanssa. Monomeriä tai sementtiä käsiteltäessä on käytettävä käsineitä, jotka estävät tarpeeksi hyvin monomerin (metyylimetakrylaatin) imeytymisen ihoon. PVP (kolmikerroksinen polyetyleeni, etyleenivinyylialkoholi-kopolymeeri, polyetyleeni) ja vitoonibutyyli -käsineiden käyttö on todettu pitkäaikaisesti suojaavan hyvin. On todettu myös hyväksi käyttää kahta paria käsineitä päällekkäin, jolloin vedetään kirurgisten standardilateksikäsineiden sisemmän parin päälle kirurgiassa käytettävät polyetyleenikäsineet. Lateksi- tai polystyreenibutadeiini-käsineiden yksinomaista käyttöä tulee välttää. Pyydä käsineiden toimittajalta vahvistus siitä, että niiden käyttö soveltuu OSTEOPAL®V -tuotteen kanssa käytettäväksi. Monomerihöyryt voivat ärsyttää hengitysteitä ja silmiä sekä mahdollisesti vahingoittaa maksaa. On kuvattu ihon ärsyyntymistä, joka johtuu kontaktista monomerin kanssa. Pehmeiden piilolasien valmistajat suosittelevat poistamaan piilolasit vahingollisten tai ärsyttävien höyryjen lähellä. Koska pehmeät piilolasit päästävät nesteet ja kaasut läpi, ei niitä tulisi käyttää leikkaussalissa metyylimetakrylaatin yhteydessä. haittavaikutuksia ilmaantuu, tulee verentilavuutta tarkkailla ja mahdollisesti lisättävä. Akuutissa hengityksen vajaatoiminnassa on ryhdyttävä anesteologisiin toimenpiteisiin. Sementin ulos vuotaessa voidaan lisäksi vahingoittaa selkärangan viereisiä rakenteita. Tällöin komplikaatiot, kuten luuytimen puristuma, kylkiluiden välinen hermosärky, sementin ulos vuotaminen väliselkärangan tilaan, nikamaa ympäröivien laskimoiden ja suonien täyttyminen (embolian vaara), infektiot ja käsittelyn jälkeinen särky ovat mahdollisia. Sementin ulosvuotamisen välttämiseksi ja/tai eitoivottujen esiintymien ajoissa toteamista varten on applikoinnin tapahduttava kuvan antavalla menetelmällä (reaaliaikaesitys). Vertebraalisen ekstension tunnistamiseksi on flebografia suoritettava ennen sementin applikaatiota. Täytyy myös olla mahdollisuus välittömään operatiiviseen toimenpiteeseen kuvattujen komplikaatioiden eliminoimiseksi kirurgisin toimenpitein. Ennen leikkausta on suoritettava tarkka radiologinen tutkimus mahdollisten riskien poissulkemiseksi (esim. nikamansolmujen vauriot, nikamansolmun suonisto tai ödeemat). Verisuonikasvainten käsittelyssä voidaan leikkausta ennen verisuonien sklerosoituminen estää antamalla ihon kautta alkoholia, mikä estää sementin pääsyn laskimorakenteisiin. Nikamansolmun epätäydellinen täyttäminen luusementillä saattaa johtaa riittämättömään akuuttiin säryn heikkenemiseen ja käsiteltävän nikamansolmun heikentyneeseen pitkäaikaiseen stabiiliuteen. Vuorovaikutukset Ei tähän mennessä tiedossa. Yhteensopimattomuus Luusementtiin ei saa sekoittaa vetisiä (esim. antibiootteja sisältäviä) liuoksia, sillä ne vaikuttavat sementin mekaanisiin ominaisuuksiin huomattavasti. Varotoimenpiteet käyttöä varten Heti sen jälkeen, kun luusementti on viety nikamansolmuun, voi nikamansolmun paineennousu alentaa tilapäisesti verenpainetta. Harvoissa tapauksissa on todettu matalan verenpaineen lisäksi myös keuhkoveritulppaa ja sydämen pysähtymistä. Nämä kardiovaskulaariset ja respiratoriset haittavaikutukset, jotka tunnetaan myös implantaatinsyndroomana tai luusementtisyndroomana, johtuvat luuytimen ainesosien huuhtoutumisesta laskimojärjestelmään. Jos hengitystie- ja kardiovaskulaarisia Annostus Luusementin määrä riippuu kyseisistä anatomisista olosuhteista. Käytettävän luusementin maksimimääristä ja vertebroplastiassa käsiteltävien nikamansolmujen maksimimäärästä ei ole tutkittuja tietoja. Aina on sekoitettava yksi tai useampi yksikkö (pussi ja ampulli) yhdessä. 28 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 28 05.05.2008 11:21:41 Uhr estämiseksi sen on oltavan applikaatiossa pastamaista. OSTEOPAL®V –tuotteen voi viedä nikamansolmuun perkutaanisessa vertebroplastiassa hyväksytyllä sementtiruiskulla, jonka avulla ruiskutus on jatkuvaa ja hallinnassa. Sementtiruiskun käsittelyn ohjeet on luettava ruiskun valmistajan ohjeista. Nikamansisäisen asennuksen aikana on reaaliaikainen röntgenläpivalaisu (latero-lateraalinen) tarpeen. Selkärangan viereisessä sementin ulosvuodossa on sementin ruiskutus lopetettava heti ja ruiskutusta voi jatkaa sementin viskositeetin korottamisen jälkeen. Jos vertebraalinen täyttö ei riitä, voidaan lisäksi suorittaa kontralateraalinen meno. Augmentaation jälkeen tulee mandriini asettaa injektioneulaan, ettei sementin jäämiä jää injektioneulan poistamisen jälkeen pehmytosakudokseen. Työstöajat ja niiden riippuvuus lämpötilasta on esitetty taulukossa. Arvot pätevät CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Saksa) käyttöön injektiokanyylin halkaisijan ollessa 3,2 mm. Muilla ruiskejärjestelmillä saattaa työstössä esiintyä muutoksia. Halkaisijaltaan alle 1,8 mm:n kanyylejä ei tule käyttää. Sementin lopulliseen kovettumiseen saakka potilas ei saa liikkua. Valmistus Yksi annos valmistetaan sekoittamalla jauhepussin koko sisältö ampullin kanssa. Useimmiten riittää yksi tai kaksi annosta, mikä kylläkin riippuu erityisestä kirurgisesta toimenpiteestä ja käytetystä tekniikasta. Ennen leikkauksen alkua vähintään yksi annos OSTEOPAL®V -tuotetta tulee pitää esillä. Jokainen annos valmistetaan erikseen. Luusementin valmistukseen tarvitaan: Steriili työpinta, posliiniset tai ruostumattomasta teräksestä valmistetut astiat, steriilit sekoituslusikat tai posliiniset tai ruostumattomasta teräksestä valmistetut lastat. Avustavan hoitajan tulee avata aseptiset työtavat huomioiden alumiinisuojapakkaus ja ulompi, steriloimaton polyetyleenipaperipussi ja läpinäkyvä ampullipakkaus. Steriili polyetyleenipaperipussi ja ampulli asetetaan steriilille pöydälle aseptisesti. Polyetyleenipaperipussi ja ampulli on avattava steriilissä ympäristössä. FI Ohjeet käyttöä varten OSTEOPAL®V -tuotetta käytettäessä on aina huomioitava ajankohtainen sementointitekniikka eitoivottujen haittavaikutusten rajaamiseksi, ja jotta stabiili ja pitkäaikainen luusementin ankkurointi nikamansolmuun voidaan taata. Asennuksen on tapahduttava nikamansolmujen täytössä hyväksytyllä asennusinstrumentilla, jonka käyttö leikkauksen suorittajan on tunnettava. Säilytys Säilytä alle 25°C. Työstö Työstöaika ja polymerisaatio riippuvat huomattavissa määrin komponenttien ja ympäristön lämpötilasta. Korkeammat lämpötilat kiihdyttävät, alhaisemmat lämpötilat pidentävät kovettumisaikaa. Viskositeetti kasvaa polymerisaation edetessä, ts. työstöajan edetessä. Sementtimassa on vedettävä heti sekoittamisen jälkeen ruiskuun, jolloinka se on vielä viskositeetiltaan heikkoa ja helposti ruiskutettavissa. Sementin verisuoneen pääsyn Säilyvyys/steriilisyys Viimeinen käyttöpäivämäärä on merkitty pakkaukseen, alumiinisuojapussiin ja sisempään annospussiin. OSTEOPAL®V -tuotetta ei saa käyttää viimeisen käyttöpäivämäärän jälkeen. Käyttämättömien, avattujen tai vaurioituneiden pakkauksien sisältöä ei saa steriloida uudelleen ja ne on sen tähden hävitettävä. OSTEOPAL®V on steriloitu etyleenioksidikaasulla eikä sitä saa steriloida uudelleen. Jos polymeerijauheen väri on muuttunut kellertäväksi, ei sitä saa käyttää. 29 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 29 05.05.2008 11:21:41 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I FI 17 0 II 1 2 III 3 4 I Sekoitusvaihe 5 IV 6 7 8 9 II Odotusvaihe 10 11 12 III Käyttövaihe 13 14 15 16 17 18 min. IV Kovettumisvaihe Valmistaja Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Revisiostatus 04/2008 30 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 30 05.05.2008 11:21:42 Uhr OSTEOPAL®V Egenskaber – sammensætning OSTEOPAL®V er en radio-opaque, lavviskos, hurtigthærdende knoglecement til opfyldning og stabilisering af hvirvellegemer. Den fremstilles gennem blanding af en polymerpulverkomponent med en flydende monomerkomponent. Som røntgenkontraststof er der blandet zirconiumdioxid i cementpulveret. Den sterilfiltrerede monomerkomponent foreligger i en brun glasampul i en blisterpakning, som er steriliseret med ethylenoxid. Polymerpulverkomponenten er dobbelt sterilt emballeret. Den inderste polyethylen-papirspose med pulverkomponenten er omsluttet af endnu en polyethylen-papirspose. Begge poser er steriliseret med ethylenoxid. Polyethylen-papirsposerne er pakket ind i en usteril beskyttelseskappe af aluminium. OSTEOPAL®V er farvet grøn ved hjælp af klorofyl for at gøre cementen tydeligt synlig i operationsfeltet. Efter opblandingen fremkommer en lavviskos masse. Massen påføres og hærder i hvirvellegemet, hvor den fungerer som stabiliseringsmedium. Kontraindikationer Hæmorrhagisk diatese og infektioner er absolutte kontraindikationer. Hvirvellegemelæsioner med epidural ekstension udgør en relativ kontraindikation på grund af faren for rygmarvskompression. OSTEOPAL®V må ikke anvendes i tilfælde af konstateret overfølsomhed over for knoglecementens bestanddele og heller ikke under graviditet og amning. Sammensætning DA Indikationer OSTEOPAL®V bruges til augmentation af hvirvellegemer – ved smertefulde kompressionsfrakturer i hvirvellegemet – ved smertefulde tumorer i hvirvellegemerne (metastaser eller myelomer) – ved symptomatiske vertebrale hæmangiomer Den perkutane vertebroplastik udgør kun en palliativ behandling med det formål at stabilisere hvirvellegemerne. Der er ikke tale om en direkte behandling af selve grundsygdommen (osteoporose, tumorsygdom). OSTEOPAL®V 1x20 En pose med 26 g pulver indeholder: Poly (metylakrylat, metylmetakrylat) 14,2 g Zirconiumdioxid 11,7 g Benzoylperoxid 0,1 g 1 ampul med 10 ml væske indeholder: Metylmetakrylat 9,2 g N,N-dimetyl-p-toluidin 0,2 g Øvrige bestanddele I pulveret: farvestof E 141 I væsken: farvestof E 141, hydrokinon 31 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 31 05.05.2008 11:21:42 Uhr DA Advarsler – bivirkninger Før anvendelsen af OSTEOPAL®V bør kirurgen være fortrolig med produktets egenskaber, håndtering og applicering. Det anbefales, at kirurgen øver hele proceduren med blanding, håndtering og påføring, inden stoffet anvendes i praksis. Indgående kendskab til stoffet er også nødvendig i forhold til blandingssystemer og sprøjter til applikation af cementen. Monomervæsken er meget flygtig og let antændelig. Derfor bør der iværksættes egnede forholdsregler før den anvendes på operationsstuen. Monomeren er ligeledes en kraftig lipidsolvens og bør ikke komme i direkte kontakt med kroppen. Ved håndteringen af monomeren og cementen skal der bæres handsker, som sikrer tilstrækkelig beskyttelse mod, at monomeren (metylmetakrylat) kan trænge ind i huden. PVP (trelags polyethylen, ethylenvinylalkohol-copolymer, poIyethylen) og vitonbutylhandsker har vist sig at give en god beskyttelse over lang tids brug. Den i praksis ofte anvendte metode med at trække to par handsker over hinanden – et par polyethylen-operationshandsker over et tyndt indvendigt par operationshandsker i latex – har også vist sig at være meget velegnet. Handsker af latex eller polystyrenbutadien bør ikke anvendes alene. Spørg hos handskeleverandøren, om handskerne egner sig til anvendelse sammen med OSTEOPAL®V. Monomerdampene kan irritere luftvejene og øjnene og muligvis beskadige leveren. Der er beskrevet hudirritationer, som skyldes kontakt med monomeren. Producenter af bløde kontaktlinser anbefaler, at linserne fjernes ved ophold i nærheden af skadelige eller irriterende dampe. Da væske og gas kan trænge igennem bløde kontaktlinser, bør man ikke bære sådanne, når der anvendes metylmetakrylat. I tilfælde af pulmonale, kardiovaskulære komplikationer er monitorering og muligvis en forøgelse af blodvolumenet nødvendig. Ved akut respiratorisk insufficiens bør der iværksættes anæstesiologiske foranstaltninger. Desuden kan paravertebrale strukturer blive ødelagt af udstrømmende cement. I den forbindelse kan der forekomme komplikationer som f.eks. rygmarvskompression, interkostalneuralgi, cementudslip i hvirvelmellemrummet, perivertebral fyldning af vener og arterier (risiko for emboli), infektioner samt smerter efter indgrebet. For at undgå cementudslip og sikre rettidig opdagelse af utilsigtede tildragelser skal applikationen foregå under anvendelse af billeddannende metoder (tidstro visning). For at kunne erkende en vertebral ekstension skal der udføres en flebografi, før cementen appliceres. Mulighederne for at kunne udføre et øjeblikkeligt operativt indgreb til kirurgisk afhjælpning af de beskrevne komplikationer skal ligeledes være til stede. Præoperativt skal der udføres en omhyggelig radiologisk undersøgelse for at udelukke mulige risici (f.eks. hvirvellegemelæsioner, karforsyning af hvirvellegemet eller ødemer). Ved behandlingen af hæmangiomer kan en præoperativt udført karsklerosering via perkutan alkoholapplikation være med til at forhindre cementen i at trænge ind i karstrukturerne. Ufuldstændig fyldning af hvirvellegemet med knoglecement kan resultere i utilstrækkelig akut smertelindring og reduceret langtidsstabilitet af det behandlede hvirvellegeme. Interaktioner Der er hidtil ingen kendte interaktioner. Inkompatibiliteter Vandige (f.eks. antibiotikaholdige) opløsninger må ikke blandes i knoglecementen, da de i høj grad påvirker cementens mekaniske egenskaber. Forholdsregler ved brug Umiddelbart efter påføring af knoglecementen i hvirvellegemet kan der forekomme et forbigående fald i blodtrykket på grund af trykøgningen i hvirvellegemet. I sjældne tilfælde er der ud over hypotension også observeret lungeemboli og hjertestop. Disse kardiovaskulære og respiratoriske bivirkninger, også kendt som implantationssyndrom eller knoglecementsyndrom, skyldes knoglemarvsbestanddele, der skylles ind i det venøse karsystem. Dosering Mængden af knoglecement afhænger af de anatomiske forhold. Der foreligger ingen undersøgelser vedrørende maksimalt tilladte mængder anvendt knoglecement eller det maksimale antal hvirvellegemer, der må behandles gennem vertebroplastik. Der skal altid blandes én eller flere enheder (pose og ampul) sammen. 32 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 32 05.05.2008 11:21:42 Uhr vaskulært cementudslip bør cementen appliceres i pastøs tilstand. OSTEOPAL®V kan indføres i hvirvellegemet ved hjælp af en cementsprøjte, som er godkendt til perkutan vertebroplastik, og som muliggør en konstant og kontrolleret injektion. Håndteringen af cementsprøjten fremgår af producentens brugervejledning. Under den intravertebrale applikation kræves en konsekvent røntgengennemlysning (latero-lateral) i tidstro visning. Ved paravertebral cementudslip skal cementinjiceringen omgående afbrydes. Den kan genoptages, når cementens viskositet er øget. Såfremt den vertebrale fyldning ikke er tilstrækkelig, er der mulighed for endnu en kontralateral adgang. Efter augmentationen bør der indsættes en mandrin i injektionsnålen for at undgå, at rester af cement sætter sig fast i vævet, når injektionsnålen fjernes. Bearbejdningstiden og dens temperaturafhængighed fremgår af tabellen. Værdierne gælder ved brug af CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Tyskland) med en injektionskanyle med en diameter på 3,2 mm. Ved andre sprøjtesystemer kan der forekomme ændringer i bearbejdningen. Der bør ikke anvendes kanyler med en diameter under 1,8 mm. Patienten skal forblive immobiliseret, indtil cementen er fuldstændig hærdet. Tilberedning En dosis tilberedes ved at blande hele indholdet af en pulverpose med en ampul. Oftest rækker en eller to portioner, men det afhænger af det kirurgiske indgreb og den anvendte teknik. Der bør som minimum være én ekstra dosis OSTEOPAL®V til rådighed, før operationen påbegyndes. Hver dosis skal tilberedes separat. Til fremstilling af knoglecementen kræves: En steril arbejdsflade, skåle af porcelæn eller rustfrit stål, steril blandeske eller spatel af porcelæn eller rustfrit stål. Den beskyttende aluminiumindpakning, den yderste usterile polyethylen-papirspose samt ampullens blisterpakning bør åbnes af en assistent under bibeholdelse af steriliteten. Den sterile polyethylen-papirspose samt ampullerne skal lægges aseptisk på et sterilt bord. Polyethylenpapirsposen og ampullerne skal åbnes under sterile betingelser. DA Anvisninger vedrørende brug Ved anvendelsen af OSTEOPAL®V skal kravene til en tidssvarende cementeringsteknik være opfyldt for således at kunne begrænse uønskede bivirkninger og sikre en varig forankring af knoglecementen i hvirvellegemet. Applikationen skal udføres med applikationsinstrumenter, som er godkendt til vertebroplastik, og som kirurgen er fortrolig med at anvende. Opbevaring Må ikke opbevares ved temperaturer over 25°C. Bearbejdning Bearbejdningstid og polymerisation er i høj grad afhængig af komponenternes og omgivelsernes temperatur. Høje temperaturer fremskynder hærdetiden, mens lave temperaturer forlænger hærdetiden. Viskositeten øges i takt med den fremadskridende polymerisation, dvs. i takt med at bearbejdningsfasen skrider frem. Cementmassen bør fyldes i en sprøjte umiddelbart efter opblandingen, da den på det tidspunkt stadig er lavviskos og let at injicere. For at undgå et Holdbarhed/sterilitet Udløbsdatoen er trykt på foldeæsken, aluminiumskappen og den inderste pose. OSTEOPAL®V må ikke anvendes efter udløbsdatoen. Indholdet i pakninger, der er åbnede eller beskadigede, må ikke resteriliseres, og skal derfor kasseres. OSTEOPAL®V er steriliseret med ethylenoxidgas og må ikke resteriliseres. Såfremt polymerpulveret har en gul misfarvning, må det ikke anvendes. 33 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 33 05.05.2008 11:21:42 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 DA I blandefase 5 IV 6 7 8 9 II ventefase 10 11 12 13 III applikationsfase 14 15 16 17 18 min. IV hærdefase Producent Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Aktualiseret 04/2008 34 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 34 05.05.2008 11:21:42 Uhr OSTEOPAL®V Kontraindikationer OSTEOPAL®V får absolut inte användas vid hemorragiska diateser och infektioner. Ryggkotor med epidural utsträckning utgör en relativ kontraindikation på grund av risken för ryggmärgskompression. OSTEOPAL®V får inte användas vid känd överkänslighet mot beståndsdelarna i bencementen och får inte heller användas under graviditet eller amning. Sammansättning SV Indikationer OSTEOPAL®V används som förstärkning av ryggkotor – vid smärtsamma kompressionsfrakturer i ryggkotor – vid smärtsamma ryggkotetumörer (metastaser eller myelom) – vid symtomatiska ryggkotehemangiom Den perkutana vertebroplastiken är endast en palliativ, stabiliserande behandling för ryggkotorna. Det är inte frågan om någon behandling av den ursprungliga sjukdomen (osteoporos, tumörsjukdom). Egenskaper – Sammansättning OSTEOPAL®V är ett röntgentätt, snabbhärdande bencement med låg viskositet för fyllning och stabilisering av ryggkotor Det tillverkas genom att blanda en polymerpulverkomponent med en flytande monomerkomponent. En tillsats av cementpulvret zirkondioxid blandas i som röntgenkontrastmedel. Den sterilfiltrerade monomerkomponenten ligger i en ampull av brunt glas, vilken genom gasning med etylenoxid är sterilt förpackad i ett hölje. Polymerpulverkomponenten är sterilt förpackad i dubbla förpackningar. Den inre polyetenpapperspåsen med pulverkomponenten är innesluten i ytterligare en polyeten-papperspåse, vilka båda har steriliserats med etylenoxid. Polyetylen-papperspåsarna är förpackade i en ickesteril skyddsask av aluminium. OSTEOPAL®V är grönfärgad med klorofyll, för att göra cementen klart synlig i operationsområdet. Efter blandning bildas en massa som har låg viskositet, vilken monteras som förankringsmedium i benet och härdar där. OSTEOPAL®V 1x20 En påse med 26 g pulver innehåller: Poly (metylakryl, metylmetakryl) 14,2 g Zirkondioxid 11,7 g Benzoylperoxid 0,1 g 1 ampull med 10 ml vätska innehåller: Metylmetakryl 9,2 g N,N-Dimetyl-p-toluidin 0,2 g Övriga beståndsdelar I pulvret: färgämne E 141 I vätskan: färgämne E 141, hydrokinon 35 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 35 05.05.2008 11:21:42 Uhr SV Varningar – biverkningar Innan kirurgen använder OSTEOPAL®V måste han/ hon vara väl förtrogen med dess egenskaper, handhavande och användning. Vi rekommenderar kirurgen att öva blandningsförfarande, handhavande och applicering före användandet. Det är också nödvändigt att vara väl förtrogen med blandningssystem och sprutor om sådana används för applicering av cementen. Monomervätskan är mycket lättflyktig och lättantändlig, därför skall lämpliga försiktighetsåtgärder vidtas vid användning i operationssalar. Monomervätskan är också en stark lipidsolvens och bör inte komma i direktkontakt med kroppen. Vid umgänge med monomervätska eller cement måste handskar användas, vilka garanterar ett nödvändigt skydd så att inte monomeren (metylmetakrylat) tränger in i huden. PVP (treskikts polyeten, etyl-vinylalkohol-copolymer, polyeten) och vitonbutyl-handskar har under en längre tid visat sig vara ett bra skydd. Bruket att ta på två par handskar över varandra, en polyeten-kirurghandske över ett inre par latex-standard-kirurghandskar har likaså visat sig vara praktiskt tillämpbart. Användning av enbart latex- eller polystyrenbutadin-handskar bör undvikas. Undersök med leverantören av era handskar om handskarna är lämpliga för användning tillsammans med OSTEOPAL®V. Monomerångorna kan framkalla retningar i andningsvägarna och ögonen och eventuellt förorsaka skador på levern. Det finns rapporter om hudirritationer som kan härledas till kontakt med monomeren. Tillverkare av mjuka kontaktlinser rekommenderar att linserna tas ut vid närvaro av skadliga eller retande ångor. Eftersom mjuka kontaktlinser är genomsläppliga för vätskor och gaser, skall de inte bäras i operationssalar där metylmetakrylat används. Om pulmonella och/eller kardiovaskulära komplikationer skulle uppstå är övervakning och en eventuell ökning av blodvolymen nödvändig. Vid akut andningssvikt kan en insats av en anestesiolog krävas. Vidare kan paravertebrala strukturer skadas genom att cement tränger ut. Härvidlag kan komplikationer som ryggmärgskompression, interkostal nervvärk, cement som tränger ut i mellanrummet mellan ryggkotorna, perivertebral fyllning av vener och artärer (risk för emboli), infektioner och smärtor efter ingreppet uppstå. För att undvika att cement tränger ut resp. för att garantera att icke önskvärda resultat upptäcks i tid skall applikationen genomföras med hjälp av röntgen (realtidsframställning). För att upptäcka vertebral utsträckning måste en flebografi göras innan cementen appliceras. Det måste också finnas möjlighet att omedelbart genomföra ett kirurgiskt ingrepp för att på så sätt häva de beskrivna komplikationerna. Före operationen måste en noggrann röntgenundersökning göras, för att utesluta eventuella risker (t ex ryggkoteskador, kärlförsörjning till ryggkotan eller ödem). Vid behandling av hemangiom kan en kärlsklerosering genom perkutan alkoholapplicering före operationen hindra att cement tränger in i kärlen. En ofullständig fyllning av bencement i ryggkotan kan medföra otillräcklig akut smärtlindring och reducera den långsiktiga stabiliteten hos den behandlade ryggkotan. Interaktioner Inga kända. Oförenlighet Vattenlösningar (t ex antibiotikahaltiga) får inte blandas i bencementen, eftersom dessa påverkar cementens mekaniska egenskaper i hög utsträckning. Försiktighetsåtgärder för avvändning Direkt efter applicering av bencementen i ryggkotorna kan ett kortvarigt blodtrycksfall uppstå på grund av tryckökningen i ryggkotan. I sällsynta fall har förutom hypotoni också lungemboli och hjärtstillestånd iakttagits. Dessa kardiovaskulära och respira-toriska biverkningar, även kända som implantationssyndrom eller bencement-syndrom, uppstår genom inspolning av beståndsdelar av bencementen i det venösa kärlsystemet. Dosering Mängden bencement är beroende av de individuella anatomiska förhållandena. Det finns inga undersökningar som visar en högsta mängd använd bencement och maximalt antal ryggkotor som behandlats genom vertebroplastik. En eller flera enheter (påsar och ampuller) måste alltid blandas samman. 36 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 36 05.05.2008 11:21:43 Uhr vaskulär cementutträngning skall appliceringen av cementen göras i ett pastaliknande tillstånd. OSTEOPAL®V kan appliceras med hjälp av en för perkutan vertebroplastik tillåten cementspruta, vilken möjliggör en konstant och kontrollerad injektion i ryggkotorna. Handhavandet av cementsprutan framgår av tillverkarens bruksanvisning. Vid intravertebral applicering krävs en följdriktig röntgen-genomlysning (latero-laterial) i realtidsframställning. Vid paravertebral cementutträngning måste cementinjektionen omedelbart avbrytas och kan åter fortsätta efter det att cementens viskositet ökats. Om den vertebrala fyllningen inte räcker till, finns ytterligare en kontralateral omgång. Efter augmentationen skall en mandrin sättas in i injektionsnålen, så att inga cementrester finns kvar i mjukdelsvävnanden när injektionsnålen avlägsnas. Bearbetningstiderna och deras temperaturberoende framgår av tabellen. Värdena gäller vid användning av CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Tyskland) med en injektionskanyl med diameter 3,2 mm. Om andra sprutsystem används kan bearbetningstiderna ändras. Kanyler med en diameter mindre än 1,8 mm skall inte användas. Patienten måste förbli orörlig till dess att cementen är fullständigt härdad. Tillredning En dos tillreds genom att hela innehållet i en pulverpåse blandas med innehållet i en ampull. För det mesta räcker en eller två portioner, men detta är beroende av det kirurgiska ingrepp och den teknik som används. Det skall åtminstone finnas ytterligare en dos OSTEOPAL®V tillgänglig innan operationen börjar. Varje dos skall tillredas separat. För tillverkning av bencement krävs följande: Sterila arbetsytor, kärl av porslin eller rostfritt stål, sterila blandningsskedar eller spatlar av porslin eller rostfritt stål. Skyddshöljet av aluminium, den yttre, icke-sterila polyeten-papperspåsen och ampullens blisterförpackning skall öppnas av en assistent under bibehållande av steriliteten. Såväl den sterila polyetenpapperspåsen som ampullen skall läggas aseptiskt på ett sterilt bord. Polyeten-papperspåsen och ampullen skall öppnas under sterila förhållanden. SV Anvisningar för användning Vid användning av OSTEOPAL®V skall kraven för aktuell cementeringsteknik alltid beaktas för att kunna begränsa oönskade biverkningar och kunna garantera en stabil och långsiktig förankring av bencementen i ryggkotan. Appliceringen måste göras med de appliceringsinstrument som är tillåtna för fyllning av ryggkotor, och kirurgen måste våra väl förtrogen med dessa. Lagring Lagra inte i temperaturer över 25 °C. Bearbetning Bearbetningstiden och polymerisationen är i hög grad beroende av kompo-nenternas och omgivningens temperatur. Högre temperaturer påskyndar härdnings-tiden, lägre temperaturer förlänger härdningstiden. Viskositeten stiger i takt med polymerisationen, dvs. allt eftersom bearbetningsfasen fortskrider. Cementmassan skall genast efter att den blandats läggas i en spruta, eftersom den vid denna tidpunkt ännu har låg viskositet och är lätt att injicera. För att undvika en Hållbarhet/Sterilitet Förfallodatum finns tryckt på kartongen, på det skyddande aluminiumhöljet och på innerpåsen. OSTEOPAL®V får inte användas efter utgånget datum. Innehållet i oanvända, men öppnade eller skadade förpackningar får inte omsteriliseras och måste därför kastas bort. OSTEOPAL®V steriliseras med etylenoxid-gas och får inte omsteriliseras. Om polymerpulvret uppvisar en gul missfärgning får det inte användas. 37 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 37 05.05.2008 11:21:43 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I Blandningsfas 5 IV 6 7 8 9 II Väntefas 10 11 12 III Appliceringsfas 13 14 15 16 17 18 min. IV Härdningsfas SV Tillverkare Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Revisionsstatus 04/2008 38 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 38 05.05.2008 11:21:43 Uhr OSTEOPAL®V Kontraindikasjoner Hemoragisk diatese og infeksjoner er absolutte kontraindikasjoner. En relativ kontraindikasjon er lesjoner i hvirvellegemet med epidural ekstensjon pga. faren for ryggmargskompresjon. OSTEOPAL®V må ikke anvendes ved kjent overømfintlighet mot bestanddeler av beinsementen og heller ikke under graviditet og i laktasjonsperioden. Sammensetning NO Indikasjoner OSTEOPAL®V tjener til å forstørre hvirvellegemene – ved smertefulle kompresjonsfrakturer i hvirvellegemet – ved smertefulle tumorer i hvirvelegemet (metastaser eller myelomer) – ved symptomatiske vertebrale hemangiomer Den perkutane vertebroplastikken kun en palliativ behandling som stabiliserer hvirvellegemet. Dette representerer ingen terapi av den egentlige sykdommen (osteoporose, tumorsykdom). Egenskaper – sammensetning OSTEOPAL®V er en radiopak, lavviskøs, hurtigherdende bensement for å fylle opp og stabilisere hvirvellegemer. Den fremstilles ved å blande en polymerpulverkomponent med en flytende monomerkomponent. Som røntgenkontrastmiddel er det blandet zirkondioksid i sementpulveret. De sterilfiltrerte monomerkomponentene leveres fylt i en ampulle av brunglass, som er sterilt innpakket i en blisterpakning som er gasset med etylenoksid. Polymerpulverkomponenten er innpakket dobbelt sterilt. I den innvendige papirposen av polyetylen med pulverkomponenten er lagt ved nok en papirpose av polyetylen; begge disse posene er sterilisert med etylenoksid. Polyetylen papirposene er pakket inn i et ikke-steril beskyttelseshylster av aluminium. OSTEOPAL®V er farget grønt med klorofyll for å gjøre sementen i operasjonsfeltet godt synlig. Etter at ingrediensene er blandet, oppstår det en deig med lav viskoseverdi, påføres i hvirvellegemet som stabiliseringsmedium og som herder der. OSTEOPAL®V 1x20 En pose med 26 g pulver inneholder: Poly (metylacrylat, metylmetacrylat) 14,2 g zirkondioksid 11,7 g benzoylperoksid 0,1 g 1 ampulle med 10 ml væske inneholder: metylmetacrylat 9,2 g N,N-dimetyl-p-toluidin 0,2 g Øvrige bestanddeler: I pulveret: fargestoff E 141 I væsken: fargestoff E 141, hydrokinon 39 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 39 05.05.2008 11:21:43 Uhr NO Advarsler – bivirkninger Før OSTEOPAL®V anvendes, bør kirurgen ha gjort seg inngående fortrolig med dens egenskaper, samt med håndteringen og applikasjonen av den. Det anbefales kirurgen å øve hele fremgangsmåten til blanding, håndtering og innføring før preparatet anvendes. Det er også nødvendig med inngående kunnskaper når det gjelder blandingssystemer og sprøyter til applikasjon av sementen. Monomervæsken er svært flyktig og lett antennelig. Derfor bør det treffes egnede forsiktighetsforanstaltninger, spesielt ved bruk i operasjonssalen. Monomeren er også en sterk lipidløsning og skal ikke komme i direkte kontakt med kroppen. Ved håndtering av monomeren eller sementen må det brukes hansker som gir nødvendig beskyttelse mot inntrengning av monomeren (metylmetacrylat). PVP (trelags polyetylen, etylenvinylalkohol-kopolymer, polyetylen) og hansker av vitonbutyl har vist seg som en god beskyttelse over lengre tid. Også praksisen med å trekke to par hansker over hverandre, en kirurghanske av polyetylen over et innvendig par standard kirurghansker av lateks har gitt gode resultater. Bruk av bare av hansker av lateks- eller polystyrenbutadien må unngås. Vennligst få din hanskeleverandør til å bekrefte om hanskene egner seg til bruk med OSTEOPAL®V. Monomerdampene kan irritere luftveiene og øynene og muligens skade leveren. Det er rapportert om hudirritasjoner som kan førers tilbake til kontakt med monomeren. Produsenter av myke kontaktlinser anbefaler å fjerne disse linsene dersom det foreligger skadelige eller irriterende damper. Da myke kontaktlinser kan gjennomtrenges av væsker og gasser, skal de ikke bæres i operasjonssalen, dersom det brukes metylmetacrylat. komplikasjoner er det nødvendig med overvåkning og muligens en økning av blodvolumet. Ved akutt respiratorisk insuffisiens bør det treffes anestesiologiske tiltak. Dessuten kan paravertebrale strukturer skades dersom det siver ut sement. Mulighet for komplikasjoner som ryggmargskompresjon, interkostal nevralgi, utsivning av sement i hvirvelmellomrommet, perivertebral fylling av vener og arterier (fare for emboli), infeksjoner og postprosedurale smerter er da gitt. Flor å unngå at det siver ut sement og for å registrere uønskede hendelser i rett tid, må sementen påføres med en bildegivende metode (sanntidsfremstilling). For å oppdage en eventuell vertebral ekstensjon, må det gjennomføres en flebografi før sementen påføres. Også må muligheten til et øyeblikkelig operativt inngrep til kirurgisk behandling av de beskrevne komplikasjonene være gitt. Preoperativt må det foretas en grundig radiologisk undersøkelse, for å utelukke mulige risikoer (f.eks. lesjoner av hvirvellegemet, vaskularisering av hvirvellegemet eller ødemer). Ved behandling av hemangiomer kan en preoperativt gjennomført sklerosering av karene hjelpe til å forhindre at det trenger inn sement i karstrukturene vha. perkutan påføring av alkohol. En ufullstendig fylling av hvirvellegemet med beinsement kan føre til en utilstrekkelig akutt smertereduksjon og en redusert langtids stabilitet av det behandlede hvirvellegemet. Vekselvirkninger Ikke kjent til nå. Inkompatibiliteter Det må ikke blandes vannholdige (f.eks. antibiotikaholdige) løsninger i beinsementen, da disse har en vesentlig negativ innvirkning på sementens mekaniske egenskaper. Forsiktighetsforanstaltninger for bruken Direkte etter at beinsementen er ført inn i hvirvellegemet, kan det oppstå en forbigående reduksjon av blodtrykket pga. økningen av trykket i hvirvellegemet. I sjeldne tilfeller noteres det ved siden av hypotensjon også lungeembolier og hjertetilstand. Disse kardiovaskulære og respiratoriske bivirkningene, også kjent som implantasjonssyndrom eller beinsementsyndrom, oppstår som følge av en tilførsel av beinmargsbestanddeler i det venøse karsystemet. I tilfelle det oppstår pulmonale, kardiovaskulære Dosering Mengden av beinsement retter seg i hvert enkelt tilfelle etter de anatomiske forholdene. Det foreligger ingen undersøkelser når det gjelder maksimums mengder av den anvendte beinsementen og maksimum antall av hvirvellegemer som skal behandles med en vertebroplastikk. Det må alltid røres sammen en eller flere enheter (pose og ampulle). 40 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 40 05.05.2008 11:21:43 Uhr OSTEOPAL®V kan føres inn i hvirvellegemet med en sementsprøyte som er godkjent for perkutan vertebroplastikk og som muliggjør en konstant og kontrollert injeksjon. Instrukser til håndtering av sementsprøyten finnes i bruksanvisningen fra sprøyteprodusenten. Mens sementen føres inn i hvirvelen det nødvendig med en konsekvent røntgengjennomlysning (latero-lateral) i sanntidsfremstilling. Dersom det siver ut sement paravertebralt, må sementinjeksjonen avbrytes øyeblikkelig, den kan fortsettes etter at sementens viskositet er blitt øket. Dersom den vertebrale fyllingen ikke er tilstrekkelig, kan det gjennomføres en ytterligere kontralateral tilgang. Etter forstørrelsen skal det settes inn en mandrin i injeksjonsnålen, slik at ingen sementrester blir liggende igjen i vevet etter at injeksjonsnålen er fjernet. Bearbeidingstidene og deres avhengighet av temperaturen står oppført i tabellen. Verdiene gjelder ve bruk av CementoSettet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Tyskland) med en injeksjonskanyle med diameter 3,2 mm. Bruk av andre sprøytesystemer, kan føre til endringer i bearbeidingen. Det skal ikke brukes kanyler med en diameter under 1,8 mm. Pasienten må holdes immobilisert inntil sementen har herdet fullstendig. Tilberedning En dose tilberedes ved å blande hele innholdet i en pulverpose med en ampulle. I de fleste tilfeller er det nok med en eller to porsjoner, selv om dette er avhengig av det spesielle kirurgiske inngrepet og teknikken som anvendes. Minst en ekstra dose OSTEOPAL®V bør står klar til disposisjon før operasjonen begynner. Hver dose tilberedes separat. Til fremstiling av beinsementen behøves følgende: Steril arbeidsflate, beholdere av porselen eller rustfritt stål, sterile skjeer eller spatler av porselen eller rustfritt stål til å blande med. Beskyttelseshylsteret av aluminium, ikke-sterile polyetylenpapirposer og blisteremballasjen til ampullen skal åpnes av en assistent, som må sørge for at steriliteten opprettholdes. Den sterile polyetylenpapirposen samt ampullen skal legges aseptisk på et sterilt bord. Polyetylenpapirposen og ampullen skal åpnes under sterile betingelser. NO Instrukser til bruk Ved anvendelsen av OSTEOPAL®V må kravene som stilles til ewn state-of-the-art sementeringsteknikk overholdes, dette for å begrense uønskede bivirkninger og å sikre en stabil og langvarig forankring av beinsementen i hvirvellegemet. Applikasjonen må gjøres med et applikasjonsinstrument som er godkjent for vertebroplastikken; operatøren må være kjent med bruken av instrumentet. Lagring Skal ikke lagres over 25°C. Bearbeiding Bearbeidingstiden og polymerisasjonen er i sterk grad avhengig av temperaturen på komponentene og i omgivelsene. Høyere temperaturer reduserer herdingstiden, mens lavere temperaturer øker den. Viskositeten stiger ettersom polymerisasjonen skrider frem, dvs. ettersom man arbeider seg fremover i bearbeidingsfasen. Sementmassen skal tas opp i en sprøyte umiddelbart etter at den er blandet ferdig, da den på dette tidspunktet ennå oppviser en lav viskositet og er lett å injisere. For å unngå vaskulær utsivning av sement, skal sementen påføres i pastøs tilstand. Holdbarhet/sterilitet Forfallsdato er trykt på den sammenleggbare esken, beskyttelsesposen av aluminium samt på den innvendige posen. OSTEOPAL®V må ikke brukes mer etter at angitt dato er utløpt. Innholdet av ubrukt, men åpnede eller skadde pakninger kan ikke steriliseres på nytt og må derfor kastes. OSTEOPAL®V er sterilisert med etylenoksidgass og må ikke steriliseres på nytt igjen. Dersom polymerpulveret er blitt gulfarget, må det under ingen omstendigheter brukes. 41 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 41 05.05.2008 11:21:43 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I Blandefase 5 IV 6 7 8 9 II Ventefase 10 11 12 13 III Applikasjonsfase 14 15 16 17 18 min. IV Herdingsfase NO Produsent Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Revisjonsstatus 04/2008 42 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 42 05.05.2008 11:21:44 Uhr OSTEOPAL®V Contra-indicações Diátese hemorrágica e infecções representam uma contra-indicação absoluta. Contra-indicação relativa são lesões do corpo vertebral com extensões epidurais, pois há o perigo de compressão da medula espinal. OSTEOPAL®V não deve ser usado em casos de hipersensibilidade conhecida a componentes do cimento ósseo, nem durante os períodos de gravidez ou amamentação. Composição PT Indicações OSTEOPAL®V é utilizado para o aumento de corpos vertebrais – em casos de fracturas dolorosas do corpo vertebral causadas por compressão; – em casos de tumores dolorosos do corpo vertebral (metástases ou mielomas); – em casos de hemangiomas vertebrais sintomáticos. A vertebroplastia percutânea representa apenas um tratamento paliativo de estabilização das vértebras. Com a aplicação do cimento ósseo não se consegue uma terapia da doença primária (osteoporose, tumor). Características – composição OSTEOPAL®V é um cimento ósseo radiopaco, de baixa viscosidade e de endurecimento rápido para o preenchimento e a estabilização de vértebras. O cimento obtém-se misturando a componente polimérica em pó com a componente monomérica líquida. Na composição do pó de cimento está incluído dióxido de zircónio como meio de contraste radiológico. A componente monomérica, esterilizada através de um processo de filtragem, é fornecida em uma ampola de vidro acastanhado. A ampola, por sua vez, está embalada em um blister e foi esterilizada com óxido de etileno. A componente polimérica encontra-se numa embalagem esterilizada dupla. O saquinho interno de polietileno-papel com a componente em pó encontra-se dentro de um outro saquinho de polietileno-papel, ambos esterilizados com óxido de etileno. Os saquinhos de polietilenopapel estão embalados numa bolsa de protecção não esterilizada de alumínio. O OSTEOPAL®V contém clorofila que lhe dá uma cor verde melhorando a visibilidade do cimento ósseo durante a operação. A mistura dos componentes produz inicialmente uma pasta de baixa viscosidade que é introduzida no corpo vertebral. Quando endurecido, o cimento ósseo estabiliza o corpo vertebral. OSTEOPAL®V 1x20 um saquinho com 26 g de pó contém: poli (acrilato de metilo, metacrilato de metilo) 14,2 g dióxido de zircónio 11,7 g peróxido de benzoílo 0,1 g 1 ampola com 10 ml de líquido contém: metacrilato de metilo 9,2 g N,N-dimetil-p-toluidina 0,2 g Outros componentes: do pó: corante E 141 do líquido: corante E 141, hidroquinona 43 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 43 05.05.2008 11:21:44 Uhr PT Advertências – efeitos secundários Antes de utilizar o OSTEOPAL®V, o cirurgião deve estar bem familiarizado com as características do cimento ósseo, a sua manipulação e aplicação. Aconselhamos ao cirurgião que pratique todo o procedimento de misturar, manipular e aplicar o cimento ósseo antes da sua utilização em operações. A utilização de aparelhos de mistura e de seringas de aplicação do cimento exige também conhecimentos precisos destes instrumentos. O líquido monomérico é muito volátil e inflamável; por este motivo é necessário tomar as respectivas medidas de precaução, particularmente ao utilizá-lo dentro da sala de operações. O monómero é um forte lipossolvente e não deve entrar em contacto directo com o corpo humano. Ao trabalhar com o monómero ou com o cimento é obrigatória a utilização de luvas que garantam a protecção necessária contra a infiltração da substância monomérica (metacrilato de metilo) na pele. Foi comprovada uma boa protecção a longo prazo com as luvas PVP (três camadas de polietileno, copolímero de etileno e álcool de vinilo, polietileno) e com as luvas de viton-butilo. Bons resultados foram também obtidos usando dois pares de luvas, calçados um sobre o outro: uma luva cirúrgica de polietileno sobre um par interno de luvas cirúrgicas de látex comuns. Evitar a utilização de apenas um par de luvas de látex ou de poliestireno-butadieno. Por favor obtenha do fornecedor das luvas uma confirmação, se as luvas são apropriadas para serem utilizadas em trabalhos com OSTEOPAL®V. Os vapores monoméricos podem irritar as vias respiratórias e os olhos e, eventualmente, prejudicar o fígado. Foram participadas irritações da pele resultantes do contacto com o monómero. Os fabricantes de lentes de contacto moles recomendam retirar estas lentes na presença de vapores prejudiciais ou irritantes. Uma vez que as lentes de contacto moles são permeáveis para líquidos e vapores, estas lentes não devem ser usadas na sala de operações ao utilizar metacrilato de metilo. Medidas de precaução para a aplicação Directamente após a introdução do cimento ósseo no corpo vertebral, o aumento da pressão dentro do corpo vertebral pode causar uma queda temporária da tensão arterial. Em casos raros foram notificadas, além da hipotensão, embolias pulmonares e paragem cardíaca. Estes efeitos cardiovasculares e respiratórios, também conhecidos sob o nome «síndrome de implantação» ou «síndrome do cimento ósseo», resultam da infiltração de componentes da medula óssea no sistema vascular venoso. Em caso de complicações pulmonares ou cardiovasculares é necessário monitorizar o paciente e, eventualmente aumentar o volume do sangue. Em caso de insuficiência respiratória aguda devem ser tomadas medidas anestesiológicas. Além disso pode acontecer que cimento saliente danifique estruturas paravertebrais. Neste caso podem ocorrer complicações como compressão da medula espinal, neuralgia intercostal, entrada do cimento saliente no espaço intervetebral, enchimento perivertebral de veias e de artérias (perigo de embolia), infecções e dores pósoperatórias. Para evitar a saída de cimento e para poder reconhecer a tempo ocorrências indesejáveis, a aplicação do cimento deve efectuar-se utilizando métodos com apresentação visual (em tempo real). Para detectar uma extensão vertebral é necessário realizar uma flebografia antes da aplicação do cimento. Além disso, deve existir a possibilidade de realizar-se uma intervenção cirúrgica imediata para o tratamento cirúrgico das complicações descritas. Antes da operação é necessário realizar um exame radiológico cuidadoso para excluir possíveis riscos (por ex., lesão do corpo vertebral, a situação dos vasos ligados ao corpo vertebral, edemas). Para evitar a entrada de cimento nas estruturas vasculares durante o tratamento de hemangiomas pode ser útil a realização pré-operatória de um esclerosamento dos vasos através da aplicação percutânea de álcool. O enchimento incompleto do corpo vertebral com cimento ósseo pode resultar na redução insuficiente da dor aguda e na redução da estabilidade a longo prazo do corpo vertebral tratado. Interacções Desconhecidas até ao momento. Incompatibilidades Soluções aquosas (p.ex., com antibióticos) não devem ser misturados com o cimento ósseo, uma vez que isso prejudica consideravelmente as propriedades mecânicas do cimento. 44 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 44 05.05.2008 11:21:44 Uhr Aplicação O período útil de aplicação e da polimerização depende em grande medida da temperatura dos componentes e da temperatura do meio ambiente. Temperaturas mais elevadas aceleram o processo de endurecimento enquanto temperaturas mais baixas atrasam o endurecimento. Com o avanço da polimerização aumenta a viscosidade. Introduzir o cimento na seringa logo após a sua mistura, pois neste momento ele apresenta ainda uma viscosidade baixa e é fácil de injectar. Para evitar que o cimento se infiltre no sistema vascular, este deve ser aplicado enquanto se encontra com uma consistência pastosa. OSTEOPAL®V pode ser introduzido no corpo vertebral utilizando uma seringa de cimento autorizada para a vertebroplastia que permita uma injecção contínua e controlada. Acerca da utilização da seringa de cimento consulte o manual de instruções do fabricante. Durante a aplicação intravertebral é obrigatório efectuar uma radioscopia consequente (latero-lateral) com representação visual em tempo real. Em caso de uma saída paravertebral do cimento interromper imediatamente a aplicação do cimento. Poderá continuar a injecção do cimento quando o cimento tiver adquirido uma viscosidade maior. Se o enchimento vertebral não for suficiente, pode realizar-se uma entrada adicional contralateral. Após o aumento inserir um mandril na agulha de injecção para evitar que restos do cimento se depositem no tecido mole quando a agulha de injecção é retirada. Os períodos úteis de aplicação em função da temperatura podem ser obtidos na tabela. Os valores aplicam-se quando é utilizado o CementoSet (da firma Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Alemanha) e usando uma agulha de injecção com um diâmetro de 3,2 mm. Utilizando outros sistemas de seringas o tempo útil de aplicação pode divergir dos prazos indicados na tabela. Não é aconselhável utilizar agulhas com um diâmetro inferior a 1,8 mm. O paciente tem que ficar imobilizado até ao endurecimento completo do cimento. Observações acerca da utilização Ao utilizar o cimento ósseo OSTEOPAL®V, devem ser considerados os critérios vigentes na técnica moderna de cimentação para limitar os efeitos secundários indesejados e para garantir a ancoragem estável a largo prazo do cimento ósseo no corpo vertebral. Os instrumentos utilizados para a aplicação do cimento ósseo devem estar autorizados para o preenchimento de vértebras. O cirurgião deve estar familiarizado com a utilização destes instrumentos. Dosagem e preparação Uma dose prepara-se misturando o conteúdo completo de um saquinho de pó com o conteúdo completo de uma ampola. Normalmente são suficientes uma ou duas unidades, mas na prática a quantidade depende da situação concreta da intervenção cirúrgica e da técnica utilizada. É aconselhável reservar antes da operação pelo menos uma dose adicional de OSTEOPAL®V. Preparar cada dose separadamente. Para a preparação do cimento ósseo são necessários: superfície da mesa esterilizada, recipientes de porcelana ou de aço inoxidável, colheres ou espátulas esterilizados de porcelana ou de aço inoxidável. A bolsa protectora de alumínio, o saquinho externo de polietileno-papel não esterilizado e a embalagem blister da ampola devem ser abertos por um assistente mantendo a esterilidade do conteúdo. O saquinho de polietileno-papel esterilizado e a ampola devem ser colocados de modo asséptico numa mesa esterilizada. Abrir o saquinho de polietileno-papel e a ampola em ambiente esterilizado. PT Dosagem A quantidade do cimento ósseo aplicado depende da situação anatómica concreta de cada caso. Não há pesquisas acerca da quantidade máxima de cimento ósseo aplicado, nem acerca do número máximo de corpos vertebrais que pode ser tratado pela vertebroplastia. É obrigatório misturar sempre uma ou várias unidades completas (saquinho e ampola). Armazenamento Não armazenar em local com temperaturas superiores a 25 °C. 45 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 45 05.05.2008 11:21:44 Uhr Prazo de validade/esterilidade O prazo de validade está impresso na caixa, na bolsa protectora de alumínio e no saquinho interior. O OSTEOPAL®V não pode ser utilizado depois de ultrapassado o prazo de validade. O conteúdo das embalagens abertas não utilizadas e das embalagens danificadas não deve ser esterilizado novamente e tem que ser eliminado. O OSTEOPAL®V foi esterilizado com o gás óxido de etileno e não pode voltar a ser esterilizado. Se o pó do polímero apresentar uma coloração amarela, o produto não pode ser utilizado. 25°C 24 23 22 21 PT 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I fase de mistura 5 IV 6 7 8 9 II fase de espera 10 11 12 13 III fase de aplicação 14 15 16 17 18 min. IV fase de endurecimento Fabricante Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Data da última actualização 04/2008 46 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 46 05.05.2008 11:21:44 Uhr OSTEOPAL®V ιξώδες, η οποία τοποθετείται ως μέσο σταθεροποίησης στο σώμα του σπόνδυλου και εκεί στερεοποιείται. Ιδιότητες – Σύνθεση Το OSTEOPAL®V είναι οστικό τσιμέντο ταχείας σκλήρυνσης με χαμηλό ιξώδες και αδιαφανές στις ακτίνες χ για την πλήρωση και σταθεροποίηση των σπονδυλικών σωμάτων. Παρασκευάζεται με ανάμειξη ενός πολυμερούς συστατικού σκόνης με ένα υγρό μονομερές συστατικό. Ως σκιαγραφική ουσία έχει προστεθεί στο οστικό τσιμέντο διοξείδιο του ζιρκονίου. Το υπό συνθήκες αποστείρωσης διηθημένο μονομερές συστατικό βρίσκεται σε αμπούλα από καφέ χρώματος γυαλί, η οποία έχει συσκευαστεί αποστειρωμένα σε συσκευασία blister με διοχέτευση αερίου οξειδίου του αιθυλενίου. Το πολυμερές συστατικό σκόνης βρίσκεται εντός διπλής αποστειρωμένης συσκευασίας. Το εσωτερικό χάρτινο σακουλάκι πολυαιθυλενίου με το συστατικό σκόνης είναι κλεισμένο μέσα σε άλλο χάρτινο σακουλάκι πολυαιθυλενίου, και τα δύο δε έχουν αποστειρωθεί με οξείδιο αιθυλενίου. Τα χάρτινα σακουλάκια πολυαιθυλενίου είναι συσκευασμένα μέσα σε μη αποστειρωμένη προστατευτική θήκη από αλουμίνιο. Το OSTEOPAL®V είναι χρωματισμένο πράσινο με χλωροφύλλη ώστε να φαίνεται καθαρά το οστικό τσιμέντο στο πεδίο επέμβασης. Μετά την ανάμειξη προκύπτει μια πάστα με χαμηλό Αντενδείξεις Η τάση προς αιμορραγία και οι λοιμώξεις συνιστούν απόλυτες αντενδείξεις. Μια σχετική αντένδειξη είναι οι βλάβες του σώματος του σπόνδυλου με επισκληρίδια έκταση λόγω κινδύνου συμπιέσεως του νωτιαίου μυελού. Το OSTEOPAL®V δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί σε περίπτωση γνωστής υπερευαισθησίας στα συστατικά τού οστικού τσιμέντου και ούτε επίσης κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης και του θηλασμού. EL Ενδείξεις Το OSTEOPAL®V χρησιμεύει στην αύξηση του μεγέθους σπονδυλικών σωμάτων – σε επώδυνα συμπιεστικά κατάγματα του σώματος του σπονδύλου – σε επώδυνους όγκους στο σώμα σπονδύλου (μεταστάσεις ή μυελώματα) – σε συμπτωματικά σπονδυλικά αιμαγγειώματα Η διαδερμική σπονδυλοπλαστική αποτελεί μόνο ανακουφιστική θεραπεία για τη σταθεροποίηση του σώματος του σπονδύλου. Με αυτή δεν επιτυγχάνεται θεραπεία της βασικής ασθένειας (οστεοπόρωση, όγκοι). OSTEOPAL®V 1x20 Σύνθση Ένα σακουλάκι μ σκόνη των 26 g πριέχι: Πολυ (μθυλακρυλικό, Μθακρυλικό μθύλιο) 14,2 g Διοξίδιο του ζιρκονίου 11,7 g Υπροξίδιο του βνζολίου 0,1 g 1 αμπούλα μ υγρό των 10 ml πριέχι: Μθακρυλικό μθύλιο 9,2 g N,N-διμθύλιο-p-τολουϊδίνη 0,2 g Άλλα συστατικά στη σκόνη: χρωστική ουσία E 141 στο υγρό: χρωστική ουσία E 141, υδροκινόνη 47 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 47 05.05.2008 11:21:44 Uhr EL Προειδοποιήσεις – Παρενέργειες Πριν από τη χρήση του OSTEOPAL®V ο χειρούργος πρέπει να είναι καλά εξοικειωμένος με τις ιδιότητες του, τη χρήση και την χορήγηση. Συνιστάται στο χειρούργο να δοκιμάσει την όλη διαδικασία της ανάμειξης, του χειρισμού και της τοποθέτησης πριν από τη χρήση. Ακριβείς γνώσεις επίσης απαιτούνται σχετικά με τα συστήματα ανάμειξης και τις σύριγγες για τη χορήγηση του οστικού τσιμέντου. Το μονομερές υγρό είναι πολύ εύκολα πτητικό και αναφλέξιμο για αυτό πρέπει ιδιαίτερα κατά τη χρήση στο χειρουργείο να λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα προφύλαξης. Το μονομερές αποτελεί επίσης ισχυρό διαλυτικό μέσο λιπιδίων και δεν πρέπει να έρθει σε άμεση επαφή με το σώμα. Κατά τη χρήση του μονομερούς ή του οστικού τσιμέντου πρέπει να χρησιμοποιούνται γάντια που εξασφαλίζουν την αναγκαία προστασία από τη διείσδυση του μονομερούς (μεθακρυλικό μεθύλιο). Τα γάντια από PVP (πολυαιθυλένιο τριών στρώσεων, αιθυλένιο – βινυλική αλκοόλη – συμπολυμερές, πολυαιθυλένιο) και βιτόν βουτύλιο προσφέρουν αποδεδειγμένα για πολλή ώρα καλή προστασία. Καλή επίσης αποδείχθηκε η πρακτική της χρήσης δύο γαντιών που φοριούνται το ένα πάνω από το άλλο, ένα γάντι χειρουργείου από πολυαιθυλένιο πάνω από ένα εσωτερικό κανονικό γάντι χειρουργείου από λατέξ. Η χρήση μόνο γαντιών από λατέξ ή πολυστυρένιο – βουταδένιο πρέπει να αποφεύγεται. Ζητήστε από τον προμηθευτή σας γαντιών να σας βεβαιώσει αν τα γάντια είναι κατάλληλα για χρήση με το OSTEOPAL®V. Οι ατμοί του μονομερούς μπορούν να ερεθίσουν την αναπνευστική οδό και τα μάτια και ενδεχομένως να βλάψουν το συκώτι. Περιγράφηκαν ερεθισμοί του δέρματος, που πρέπει να προκλήθηκαν από την επαφή με το μονομερές. Οι κατασκευαστές μαλακών φακών επαφής συνιστούν την αφαίρεση των φακών κατά την παρουσία βλαβερών ή ερεθιστικών ατμών. Επειδή οι μαλακοί φακοί επαφής είναι διαπερατοί από υγρά και ατμούς, δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται στο χειρουργείο όταν γίνεται χρήση μεθακρυλικού μεθυλίου. παρενέργειες, γνωστές επίσης και ως σύνδρομο εμφύτευσης ή σύνδρομο οστικού τσιμέντου, οφείλονται στην έκπλυση συστατικών του μυελού μέσα στο φλεβώδες αγγειακό σύστημα. Σε περίπτωση πνευμονικών, καρδιοαγγειακών περιπλοκών είναι απαραίτητη η παρακολούθηση και ενδεχομένως η αύξηση του όγκου του αίματος. Σε περίπτωση οξείας αναπνευστικής ανεπάρκειας πρέπει να ληφθούν αναισθησιολογικά μέτρα. Μπορεί εξάλλου να προκληθεί βλάβη στις παρασπονδυλικές δομές λόγω διαρροής τσιμέντου. Σε αυτή την περίπτωση είναι δυνατές επιπλοκές όπως συμπιέσεις του νωτιαίου μυελού, μεσοπλεύρια νευραλγία, διαρροή τσιμέντου στο μεσοσπονδύλιο διάστημα, περισπονδυλική πλήρωση φλεβών και αρτηριών (κίνδυνος εμβολής), λοιμώξεις και πόνοι μετά την επέμβαση. Προς αποφυγή διαρροής τσιμέντου ή και για την έγκαιρη αναγνώριση ανεπιθύμητων περιστατικών πρέπει να γίνει η χορήγηση με οπτική μέθοδο παρακολούθησης (παρουσίαση σε πραγματικό χρόνο). Προς αναγνώριση μιας σπονδυλικής έκτασης πρέπει πριν από τη χορήγηση του τσιμέντου να διεξαχθεί φλεβογραφία. Πρέπει να υπάρχει και η δυνατότητα μιας άμεσης χειρουργικής επέμβασης για τη χειρουργική αποκατάσταση των περιγραφόμενων περιπλοκών. Προεγχειρητικά πρέπει να διεξαχθεί επιμελής ραδιολογική εξέταση προς αποκλεισμό ενδεχομένων κινδύνων (π.χ. βλάβες του σπονδυλικού σώματος, αγγειακή τροφοδοσία του σώματος του σπονδύλου ή οιδήματα). Κατά τη θεραπεία αιμαγγειωμάτων μπορεί μια προεγχειρητική σκλήρυνση των αγγείων με διαδερμική χορήγηση αλκοόλης να εμποδίσει την εισχώρηση του τσιμέντου στις δομές των αγγείων. Η ελλιπής πλήρωση του σώματος του σπονδύλου με οστικό τσιμέντο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την ανεπαρκή ταχεία μείωση των πόνων και τη μειωμένη μακρόχρονη σταθερότητα του υπό θεραπεία σπονδυλικού σώματος. Αλληλεπιδράσεις Δεν υπάρχουν μέχρι σήμερα γνωστές αλληλεπιδράσεις. Μέτρα προστασίας κατά τη χρήση Αμέσως μετά την εμφύτευση του οστικού τσιμέντου στο σώμα του σπόνδυλου μπορεί να προκύψει προσωρινή πτώση της πίεσης του αίματος λόγω της ανόδου της πίεσης στο σώμα του σπόνδυλου. Σε σπάνιες περιπτώσεις παρατηρούνται εκτός από την υπόταση πνευμονική εμβολή και καρδιακή ανακοπή. Αυτές οι καρδιοαγγειακές και αναπνευστικές Ασυμβατότητες Υδατικά διαλύματα (π.χ. περιέχοντα αντιβιοτικά) δεν επιτρέπεται να αναμειχθούν με το οστικό τσιμέντο, επειδή αυτά περιορίζουν σε σημαντικό βαθμό τις μηχανικές ιδιότητες του τσιμέντου. 48 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 48 05.05.2008 11:21:45 Uhr Επεξεργασία Ο χρόνος επεξεργασίας και πολυμεροποίησης εξαρτάται σε σημαντικό βαθμό από τη θερμοκρασία των συστατικών και το περιβάλλον. Οι υψηλότερες θερμοκρασίες επιταχύνουν, ενώ οι χαμηλότερες επιμηκύνουν το χρόνο στερεοποίησης. Το ιξώδες αυξάνεται με την πρόοδο της πολυμεροποίησης, δηλαδή με την πρόοδο της φάσης επεξεργασίας. Η μάζα του τσιμέντου πρέπει αμέσως μετά την ανάμειξη να εισαχθεί σε σύριγγα επειδή σε αυτό το χρονικό σημείο είναι ακόμα λιγότερο κολλώδης και είναι πιο εύκολο να γίνει η έγχυση. Για την αποφυγή διαρροής του τσιμέντου στα αγγεία πρέπει να γίνει η χορήγηση του τσιμέντου όσο είναι σε παστώδη κατάσταση. Το OSTEOPAL®V μπορεί να τοποθετηθεί στο σώμα του σπόνδυλου με σύριγγα τσιμέντου εγκριμένη για τη διαδερμική σπονδυλοπλαστική, η οποία επιτρέπει τη σταθερή και ελεγχόμενη έγχυση. Η χρήση της σύριγγας τσιμέντου πρέπει να γίνει σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή. Κατά τη διάρκεια της ενδοσπονδυλικής χορήγησης είναι αναγκαία η συνεπής ακτινοσκόπηση (προς το πλάι -πλαγίως ) με παρουσίαση σε πραγματικό χρόνο. Σε περίπτωση παρασπονδυλικής διαρροής τσιμέντου πρέπει να διακοπεί αμέσως η έγχυση τσιμέντου και μπορεί να συνεχιστεί μετά την αύξηση του ιξώδους του τσιμέντου. Εάν η σπονδυλική πλήρωση δεν είναι επαρκής, μπορεί να διεξαχθεί μια άλλη αντίπλευρη είσοδος. Μετά την επαύξηση πρέπει να τοποθετηθεί ένας οδηγός στη βελόνα της σύριγγας για να μην παραμείνουν υπόλοιπα τσιμέντου στο τμήμα των μαλακών ιστών μετά την αφαίρεση της βελόνας σύριγγας. Οι χρόνοι επεξεργασίας και η εξάρτησή τους από τη θερμοκρασία πρέπει να ληφθούν από τον πίνακα. Οι τιμές ισχύουν για τη χρήση του CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Γερμανία) με βελόνα σύριγγας διαμέτρου 3,2 mm. Σε άλλα συστήματα έγχυσης μπορεί να υπάρχουν αλλαγές στην επεξεργασία. Βελόνες με διάμετρο κάτω των 1,8 mm δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται. Μέχρι την πλήρη στερεοποίηση του τσιμέντου πρέπει ο ασθενής να παραμείνει ακίνητος. Υποδείξεις για τη χρήση Κατά τη χρήση του OSTEOPAL®V πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι απαιτήσεις της σύγχρονης τεχνικής τσιμεντοποίησης, ώστε να περιορίζονται οι ανεπιθύμητες παρενέργειες και να εξασφαλίζεται η σταθερή και μακροπρόθεσμη σταθεροποίηση του οστικού τσιμέντου στο σώμα του σπόνδύλου. Η χορήγηση πρέπει να γίνεται με εργαλεία εγκεκριμένα για την πλήρωση σπονδυλικών σωμάτων, με των οποίων τη χρήση ο χειρούργος πρέπει να είναι εξοικειωμένος. Παρασκευή Για την παρασκευή μιας δόσης ανακατεύετε ένα ολόκληρο σακουλάκι σκόνη με μια αμπούλα. Συνήθως αρκούν μία ή δύο δόσεις, παρόλο που αυτό εξαρτάται από την ειδική χειρουργική επέμβαση και τη χρησιμοποιούμενη τεχνική. Πριν την έναρξη μιας εγχείρησης πρέπει να υπάρχει στη διάθεσή σας τουλάχιστον μία επιπλέον δόση του OSTEOPAL®V. Κάθε δόση ετοιμάζεται ξεχωριστά. Για την παρασκευή του οστικού τσιμέντου είναι απαραίτητα τα εξής: αποστειρωμένη επιφάνεια, δοχεία πορσελάνης ή ανοξείδωτου χάλυβα, αποστειρωμένα κουτάλια ανάμειξης ή σπάτουλα πορσελάνης ή ανοξείδωτη. Η προστατευτική θήκη από αλουμίνιο, το εξωτερικό όχι αποστειρωμένο χάρτινο σακουλάκι πολυαιθυλενίου και η συσκευασία blister των αμπουλών πρέπει να ανοίγονται από ένα βοηθό τηρώντας τις συνθήκες αποστείρωσης. Το αποστειρωμένο χάρτινο σακουλάκι πολυαιθυλενίου καθώς και η αμπούλα πρέπει να τοποθετηθούν άσηπτα πάνω σε αποστειρωμένη τράπεζα. Το χάρτινο σακουλάκι πολυαιθυλενίου και η αμπούλα πρέπει να ανοίγονται υπό συνθήκες αποστείρωσης. EL Δοσολογία Η ποσότητα του οστικού τσιμέντου εξαρτάται από τις εκάστοτε ανατομικές συνθήκες. Δεν υπάρχουν έρευνες για τις ανώτατες ποσότητες του χρησιμοποιούμενου οστικού τσιμέντου και του ανώτατου αριθμού των σωμάτων σπονδύλων για τους οποίους πρέπει να διεξαχθεί σπονδυλοπλαστική θεραπεία. Πρέπει πάντα να αναμειγνύονται μαζί μία ή περισσότερες μονάδες (σακουλάκι και αμπούλα). Φύλαξη Να μη φυλάσσεται σε θερμοκρασία άνω των 25 °C. 49 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 49 05.05.2008 11:21:45 Uhr Διατήρηση/Αποστείρωση Η ημερομηνία λήξεως είναι τυπωμένη πάνω στην εξωτερική συσκευασία, το προστατευτικό σακουλάκι από αλουμίνιο και στο εσωτερικό σακουλάκι. Μετά την πάροδο της ημερομηνίας λήξεως το OSTEOPAL®V δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. Το περιεχόμενο συσκευασιών που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί αλλά έχουν ανοιχθεί ή καταστραφεί δεν επιτρέπεται να αποστειρωθεί ξανά και για αυτό πρέπει να το πετάξετε. Το OSTEOPAL®V έχει αποστειρωθεί με αέριο οξείδιο του αιθυλενίου και δεν επιτρέπεται να αποστειρωθεί ξανά. Εάν η σκόνη του πολυμερούς κονιάματος έχει κιτρινίσει δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. 25°C 24 23 22 21 20 EL 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 I Φάση ανάμειξης 4 5 IV 6 7 8 9 II Φάση αναμονής 10 11 12 III Φάση εφαρμογής 13 14 15 16 17 18 Λεπτά IV Φάση στερεοποίησης Παρασκευστής Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Ημερομηνία αναθεώρησης 04/2008 50 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 50 05.05.2008 11:21:45 Uhr OSTEOPAL®V Indikace OSTEOPAL®V se používá k augmentaci těl obratlů – při bolestných kompresivních zlomeninách těla obratle, – při bolestných nádorech těl obratel (metastázy nebo myelomy), – pri sympomatických vertebrálních hemangiomech. Perkutánní vertebroplastika je jediná paliativní léčba pro stabilizaci těla obratlů. Neznamená to léčení základního onemocnění (osteroporózy, nádorové choroby). Vlastnosti – složení OSTEOPAL®V je radioopakní, rychle tuhnoucí kostní cement o nízké viskozitě pro výplň a stabilizaci těla obratlů. Připravuje se smícháním polymerové práškové složky s tekutou monomerovou složkou. Cementový prášek obsahuje jako rentgenový kontrastní prostředek kysličník zirkoničitý. Sterilně filtrovaná monomerová komponenta je balena v ampulce z hnědého skla, nacházející se ve vakuovém balení, plynově sterilizovaném etylenoxidem. Polymerová prášková složka je ve dvojitém sterilním balení. Vnitřní PE-papírový sáček s práškovou složkou je uzavřen v dalším PE-papírovém sáčku, a oba sáčky jsou sterilizovány etylenoxidem. PEpapírové sáčky jsou zabaleny v nesterilním ochranném hliníkovém obalu. OSTEOPAL®V je zbarven chlorofylem do zelena, aby byl cement v operačním poli jasně viditelný. Po smíchání obou složek vznikne nízkoviskózní pasta, jíž se jako stabilizační médium vnáší do těla obratle, kde ztuhne. CS Kontraindikace Hemorrhagická diatéza a infekce jsou absolutními kontraindikaciemi. Relativní kontraindikaciemi jsou poškození těla obratle s epidurální extenzí v souvislosti s nebezpečím stlačení míchy. OSTEOPAL®V se nesmí používat v případě známé alergie vůči složkám kostního cementu, a také ne během těhotenství a doby kojení. Složení OSTEOPAL®V 1x20 1 sáček se 26 g prášku obsahuje: poly (metylakrylát, metylmetakrylát) 14,2 g kysličník zirkoničitý 11,7 g benzoylperoxid 0,1 g 1 ampulka s 10 ml kapaliny obsahuje: metylmetakrylát 9,2 g N, N-dimetyl-p-toluidin 0,2 g Ostatní složky V prášku: barvivo E 141 V kapalině: barvivo E 141, hydrochinon 51 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 51 05.05.2008 11:21:45 Uhr CS Upozornění – vedlejší účinky Před použitím OSTEOPAL®V se má chirurg důkladně seznámit s jeho vlastnostmi, manipulací a aplikací. Doporučuje se mu, před použitím kompletní proceduru míchání, manipulace a použití cvičit. Přesné znalosti jsou rovněž nezbytné ohledně použití míchacích systémů a stříkaček pro aplikaci cementu. Monomerová kapalina je velice těkavá a vznětlivá. Proto je důležité učinit vhodná bezpečnostní opatření, zvláště při použití v operačním sále. Kromě toho je monomer také silný lipidový solvens, který nemá přijít do přímého styku s pokožkou. Při zacházení s monomerem nebo s cementem musíte používat rukavice, které poskytují nezbytnou ochranu proti vniknutí monomeru (metylmetakrylátu). PVP (trojvrstevný polyetylén, etylén-vinylalkohol kopolymer, polyetylén) a rukavice z vitonbutylu se osvědčily jako dobrá dlouhodobá ochrana. Rovněž praxe používání dvou párů přes sebe navlečených rukavic, jedněch chirurgických polyetylénových rukavic přes vnitřní pár standardních latexových chirurgických rukavic, se dobře osvědčila. Vyvarujte se použití pouze latexových nebo polystyren-butadienových rukavic. Požádejte prosím dodavatele Vašich rukavic o potvrzení, že jsou způsobilé k použití s OSTEOPAL®V. Monomerové výpary mohou způsobit podráždění dýchacích cest a očí, a případně mohou být škodlivé pro játra. Jsou známy kožní iritace, jejichž příčinou byl styk s monomerem. Výrobci měkkých kontaktních čoček doporučují, je v přítomnosti škodlivých nebo dráždivých výparů vyjmout. Protože měkké kontaktní čočky propouštějí kapaliny a plyny, nemáte je nosit v operačním sále, kde se používá metylmetakrylát. Preventivní bezpečnostní opatření při použití Přímo po implantaci kostního cementu do těla obratle může vzestup tlaku v těle obratle způsobit dočasný pokles krevního tlaku. Ve vzácných případech byly kromě hypotenze zaznamenány i plícní embolie a srdeční zástava. Tyto kardiovaskulární a respirační vedlejší účinky, známé i jako implantační syndrom nebo syndrom kostního cementu, jsou způsobeny infiltrací složek kostní dřeně do žilního řečistě. V případě pulmonárních, kardiovaskulárních komplikací je nezbytné monitorování objemu krve, a případné i jeho zvýšení. V případě akutního respiračního selhání proveďte anesteziologická opatření. Kromě toho může výstup cementu poškodit paravertebrální struktury. Přitom mohou vzniknout komplikace, jako např. stlačení míchy, interkostální neuralgie, výstup cementu do obratlového meziprostoru, perivertebrální plnění vén a artérií (nebezpečí embolie), infekce a prostprocedurální bolesti. K vyvarování výstupu cementu popř. k včasné identifikaci nežádoucích událostí se musí aplikace doprovážet zobrazovacími metodami (zobrazeni v reálném čase). K identifikaci vertebrálné extenze se musí před aplikací cementu provést flebografie. Kromě toho musí být zajištěna možnost okamžitého operačního zákroku pro chirurgické odstranění popsaných komplikací. Před operací se vyžaduje provedení pečlivého radiologického vyšetření s tím, aby byla vyloučena možná risika (např. léze těl obratlů, zásobování cév těla obratle nebo nádory). Při ošetřování hemangiomů může sklerozace cév cestou perkutánní aplikace alkoholu před operací přispívat k zabránění vstupu cementu do cévních struktur. Neúplné plnění těla obratle kostním cementem může mít za následek nedostatečnou akutní redukcí bolesti a sníženou dlouhodobou stabilitu ošetřovaného těla obratle. Interakce Dosud nejsou známy. Nesnášenlivost Vodnaté roztoky (např. obsahující antibiotika) se s kostním cementem nesmí míchat, protože závažně škodí mechanickým vlastnostem cementu. Dávkování Množství kostního cementu závisí na konkrétních anatomických poměrech pacienta. Nejsou známá vyšetřování ohledně maximálního množství použitého kostního cementu a maximálního počtu těl obratlů, ošetřovávaných metodou vertebroplastiky. Vždy se míchají jedna nebo nekolik jednotek spolu (sáček a ampulka). Poznámky k použití Použití OSTEOPAL®V si vyžaduje přihlédnutí k požadavkům současné cementační techniky s tím, aby byly omezeny nežádoucí vedlejší účinky a bylo zajišťováno stabilní a dlouhodobé zakotvení kostního cementu v těle obratle. Aplikace se musí provést pomocí aplikačního instrumentaria dovoleného pro vertebroplastiku a operující lékař musí být důkladně obeznámen s jeho použitím. 52 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 52 05.05.2008 11:21:45 Uhr Připrava Jedna dávka se připravuje smícháním celého objemu sáčku s práškem s obsahem jedné ampulky. Většinou stačí jedna až dvě porce, přičemž to záleží na konkrétním chirurgickém zákroku a použité techniky. Před zahájením operace má být v záloze nejméně ještě jedna dávka OSTEOPAL®V. Každá dávka se musí připravovat samostatně. Pro přípravu kostního cementu je zapotřebí: Sterilní pracovní povrch, nádoby z porcelánu nebo nerezávějící oceli, sterilní lžička nebo kopistka z porcelánu nebo nerezávějící oceli. Ochranný hliníkový obal, vnější nesterilní PE-papírový sáček a blistrové balení ampulek má otevřít asistent za dodržení sterility. Sterilní PE-papírový sáček a ampulku položte asepticky na sterilní pracovní plochu. PE-papírový sáček a ampulku se musejí otevřít v sterilních podmínkách. konsekventní rentgenové prosvícení (laterolaterální) se zobrazováním v reálném čase. V případě paravertebrálního výstupu cementu se vstříkání cementu musí okamžitě přerušit; po zvýšení vsikozity cementu je možné pokračovat. V případě že vertebrální náplň je nevystačující se může provádět další kontralaterální přístup. Po augmentaci by měl do injekční jehly být vložen mandrin s tím, aby nezůstaly žádné zbytky cementu v tkanivu měkkých částí po vytáhnutí jehly. Doby zpracování v závislosti na teplotě jsou uvedeny v přehledu. Ukázané hodnoty jsou platné v případě použití systému CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Německo) s kanylou průměrem 3,2 mm. Použití jiných stříkačkových systémů muže mít za následek změny při zpracováni. Kanyly průměrem pod 1,8 mm by neměly být použité. Pacient musí být imobilizován až do úplného vytvrzení cementu. Zpracování Doba zpracovatelnosti a ryhclost polmerace jsou silně závislé na teplotě složek a okolí. Při vyššých teplotách je doba vytvrzení kratší a delší pri nížších. S postupem polymerace stoupá viskozita, t. zn. s postupem fáze zpracování. Cementová hmota se přímo po smíchání naleje do stříkačky, protože v tuto dobu má ještě nízkou viskozitu a nechá se lehce injikovat. Aby nedošlo k vaskulárnímu výstupu cementu, cement by se měl aplikovat v pastózním stavu. OSTEOPAL®V se může vnášet do těla obratle pomocí aplikační stříkačky dovolené pro perkutánní vertebroplastiku, která umožňuje konstantní a kontrolované vstříkání. Zacházení s aplikační střkačkou je uvedeno v pokynech výrobce. Po dobu intravertebrální aplikace je potřebné provádět Trvanlivost/sterilita Datum uplynutí trvanlivosti je natištěno na krabičce, na ochranném hliníkovém obalu a na vnitřním sáčku. Po uplynutí tohoto data se OSTEOPAL®V nesmí používat. Obsah nepoužitých, avšak otevřených nebo poškozených balení se nesmí znovu sterilizovat a z tohoto důvodu musí být zlikvidován. OSTEOPAL®V je sterilizován plynným etylenoxidem a nesmí se znovu sterilizovat. Žluté zbarvení polymerového prášku vylučuje jeho další použití. CS Uskladnění Uchovávejte v teplotě do 25°C. 53 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 53 05.05.2008 11:21:46 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I fáze míchání 5 IV 6 7 8 9 II fáze čekání 10 11 12 III fáze aplikace 13 14 15 16 17 18 min. IV fáze tvrdnutí CS Výrobce Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Poslední revize 04/2008 54 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 54 05.05.2008 11:21:46 Uhr OSTEOPAL®V Javallatok Az OSTEOPAL®V csigolyatestek augmentatiójára szolgál – a csigolyatest fájdalmas kompressziós töréseinél – fájdalmas csigolyatesttumoroknál (áttételeknél vagy myelomáknál) – symptomaticus vertebralis haemangiomáknál A percutan vertebroplastia csak palliatív, a csigolyatestet megszilárdító kezelés. Nem tekinthető tehát az alapbetegség (osteoporosis, daganatos betegség) kezelésének. Tulajdonságok – összetétel Az OSTEOPAL®V röntgenárnyékot adó, alacsony viszkozitású, gyorsan kötő csontcement a csigolya. Előállítása két komponens – por alakú polimer és folyékony halmazállapotú monomer – összekeverésével történik. Röntgen-kontrasztanyagként cirkondioxidot kevernek a cementporhoz. A sterilen filtrált monomer összetevő barna üvegampullában van, amelyet etilénoxiddal való gázosítással sterilen bliszterbe csomagolnak. A por alakú polimer összetevő kettős steril csomagolásban van. A port tartalmazó belső polietilén-tasak egy másik polietilén-tasakba van forrasztva, s mindkettőt etilénoxiddal sterilizálták. A polietilén-tasakok nem steril alumínium védőburokba vannak csomagolva. Az OSTEOPAL®V klorofillal zöldre van színezve, hogy a műtéti területen jól megkülönböztethető legyen. Kikeverés után alacsony viszkozitású pép jön létre, amelyet stabilizáló közegként a csigolyatestbe kell bevinni, ahol megköt. Összetétel OSTEOPAL®V 1x20 HU Ellenjavallatok Haemorrhagiás diathesis és infekciók abszolút ellenjavallatot jelentenek. A gerincvelő kompressziója miatt relatív ellenjavallatnak tekintendőek a csigolyatest epiduralis extensióval járó laesiói is. Az OSTEOPAL®V nem alkalmazható a csontcement összetevőivel szembeni ismert túlérzékenység esetén, továbbá terhesség alatt és szoptatás idején. Egy tasak (26 g por) tartalma: poli (metilakrilat, metil-metakrilát) 14,2 g cirkónium-dioxid 11,7 g benzoil-peroxid 0,1 g 1 ampulla (10 ml folyadék) tartalma: metil-metakrilát 9,2 g N,N-dimetil-p-toluidin 0,2 g Egyéb összetevők A porban: E 141 festékanyag A folyadékban: E 141 festékanyag, hidrokinon 55 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 55 05.05.2008 11:21:46 Uhr HU Figyelmeztetések – mellékhatások Az OSTEOPAL®V alkalmazása előtt a sebésznek alaposan meg kell ismernie annak tulajdonságait, használatát és applikációját. Ajánlott, hogy a sebész alkalmazás előtt gyakorolja a készítmény kikeverésének, kezelésének és felvitelének módszerét. Pontos ismeretek szükségesek a cement keverőrendszerek és fecskendők segítségével végzett applikációjához is. Mivel a cseppfolyós monomer illékony és gyúlékony, különösen műtőben történő alkalmazáskor megfelelő óvintézkedésekre van szükség. A monomer erős lipidsolvens is, ezért lehetőleg el kell kerülni bőrrel való közvetlen érintkezését. A monomerrel vagy a cementtel való foglalkozás közben viseljen mindig kesztyűt, amely megfelelő védelmet nyújt a monomer (metilmetakrilát) bőrbe jutása ellen. PVP- (három rétegű polietilén, etilén-vinilalkohol-copolimer, polietilén) és vitonbutil-kesztyűk régóta jó védőeszköznek bizonyulnak. Ugyancsak bevált két pár kesztyű – egy pár polietilén sebészkesztyű és alatta egy pár szabványos latex sebészkesztyű – viselésésének gyakorlata is. Latex vagy polystiren-bután-kesztyű önmagában való viselése kerülendő. Érdeklődje meg a kesztyűit szállító cégnél, alkalmasak-e a kesztyűk a OSTEOPAL®V-vel végzett munkákhoz. A monomergőzök ingerelhetik a légutakat és a szemet, és esetleg a májat is károsíthatják. A szakirodalomban megjelentek beszámolók a monomerrel való közvetlen érintkezésre visszavezethető bőrirritatiókról. Lágy kontaktlencsék gyártói e lencsék kivételét ajánlják káros vagy ingerlő hatású gőzök fellépése esetén. Mivel a lágy kontaktlencsék átengedik a folyadékot és a gázokat, ezek hordása nem ajánlott a műtőben metil-metakrilát alkalmazása esetén. vérvolument. Akut respiratiós elégtelenség esetén anaesthesiologiai intézkedéseket kell tenni. Ezen túlmenően cement kilépése következtében paravertebralis szerkezetek is kárt szenvedhetnek. Ez esetben olyan komplikációk léphetnek fel, mint gerincvelő-kompresszió, intercostalis neuralgia, cement kilépése a csigolyaközti térbe, vénák és artériák perivertebralis elzáródása (embóliaveszély), infekciók és post-proceduralis fájdalmak. Cementkilépés elkerülésére, ill. nemkívánatos események időben történő felismerésére az applikácót képkivetítéses (egyidejű figyelemmel kísérést lehetővé tevő) módszerrel kell végezni. Vertebralis extensio felismerésére a cement applikálása előtt phlebographiát kell végezni. A leírt komplikációk sebészeti kiküszöbölése érdekében biztosítani kell azonnali operatív beavatkozás lehetőségét is. Lehetséges kockázatok (pl. csigolyatest-laesio, csigolyatest vascularisatiója vagy ödéma) kizárása érdekében műtét előtt gondos radiológiai vizsgálatot kell végezni. Haemangiomák kezelése esetén műtét előtt percutan alkoholapplikáció útján végrehajtott érkeményítés segíthet megakadályozni cement bejutását az érrendszerbe. A csigolyatest nem kielégítő feltöltése csontcementtel túl kis mértékű akut fájdalomcsökkentéshez és a kezelt csigolyatest rövidebb idejű megszilárdulásához vezethet. Óvintézkedések alkalmazásnál Közvetlenül a csontcement csigolyatestbe való bevitele után a csigolyatestbeli nyomásnövekedés miatt átmeneti vérnyomáscsökkenés következhet be. Ritkábban olyan esetek is előfordultak, amikor a hypotensio mellett tüdőembóliát és szívmegállást is megfigyeltek. E cardiovascularis és respiratiós mellékhatásokat, amelyek implantatiós szindrómaként vagy csontcementszindrómaként is ismertek, csontvelő-alkotórészek vénás érrendszerbe kerülése okozza. Pulmonális, cardiovascularis komplikációk esetén figyelni kell és esetleg meg kell növelni a Adagolás A csontcement mennyisége az adott személy anatómiai adottságaitól függ. Az alkalmazott csontcement maximális mennyiségével és a vertebroplastia eljárással kezelhető csigolyatestek maximális számával kapcsolatban nincs adat. Egy vagy több egység (tasak és ampulla) tartalmát mindig együtt kell kikeverni. Kölcsönhatások Eddig nem ismeretesek. Inkompatibilitások Vizes (pl. antibiotikum-tartalmú) oldatokat nem szabad a csontcementhez keverni, mivel ez jelentősen befolyásolhatja a cement mechanikai tulajdonságait. Alkalmazási tudnivalók Az OSTEOPAL®V alkalmazásánál figyelembe kell venni a korszerű cementezési technika követelményeit, hogy behatároljuk a nemkívánatos 56 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 56 05.05.2008 11:21:46 Uhr mellékhatásokat és biztosítsuk a csontcement szilárd és tartós rögzülését a csigolyatestben. Az applikációt a vertebroplastia eljáráshoz megengedett műszerkészlettel kell végezni, amelynek használatát a sebésznek jól kell ismernie. állandó és ellenőrzött befecskendezést lehetővé tevő cementfecskendő segítségével vihető be a csigolyatestbe. A cementfecskendő helyes használatához tanulmányozza át a gyártó által mellékelt használati utasítást. Az intravertebrális applikáció alatt egyidejű konzekvens (laterolateralis) röntgen-átvilágítás szükséges. Paravertebralis cementkilépés esetén azonnal félbe kell szakítani és csak a cement viszkozitásának növelése után szabad folytatni a cementbefecskendezést. Ha a vertebralis töltés nem elegendő, újabb kontralateralis aditust lehet végezni. Az augmentatio után mandrint kell behelyezni az injekciós tűbe, hogy annak eltávolítása után ne maradjanak cementmaradványok a lágyrészszövetben. A megmunkálási idők és azok hőmérséklettől való függése a táblázatban láthatóak. Az ott szereplő értékek CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Németország) és 3,2 mm átmérőjű injekciós tű használata esetén érvényesek. Más fecskendőrendszerek használata esetén a megmunkálásban eltérések lehetségesek. 1,8 mm-nél kisebb átmérőjű kanülöket ne használjunk. A betegnek a cement teljes megkötéséig mozdulatlanul kell maradnia. Elkészítés Egy adagot egy port tartalmazó tasak és egy ampulla teljes tartalmának összekeverésével kell elkészíteni. Többnyire elegendő egy vagy két adag, bár ez az adott sebészeti beavatkozástól és az alkalmazott technikától is függ. Fontos, hogy műtét előtt tartalékként rendelkezésre álljon még egy adag OSTEOPAL®V. Minden adagot külön kell elkészíteni. A csontcement elkészítéséhez szükséges: Steril munkafelület, porcelán vagy rozsdamentes acéledények, steril kanalak vagy spatulák porcelánból vagy rozsdamentes acélból. A védő alumíniumcsomagolást, a külső, nem steril polietilén-tasakot és az ampullák blisztercsomagolását a sterilitás fenntartása mellett a műtőszemélyzet távolítsa el. A port tartalmazó tasakot és az ampullát tegye aszeptikusan egy steril asztalra. A polietilén-tasakot és az ampullát steril ollóval felvágva kell kinyitni. Megmunkálás A megmunkálás ideje és a polimerizáció nagymértékben függ a komponensek és a környezet hőmérsékletétől. Magasabb hőmérséklet gyorsítja, alacsonyabb hőmérséklet meghosszabbítja a megkötés idejét. Az anyag viszkozitása a polimerizáció, azaz a megmunkálási szakasz előrehaladásával arányosan nő. A cementmasszát kikeverés után azonnal fecskendőbe kell felszívni, mert ekkor még alacsony viszkozitású és könnyen fecskendezhető. Vascularis cementkilépés elkerülése érdekében a cementet pépes állapotban kell applikálni. Az OSTEOPAL®V perkután vertebroplastia céljára engedélyezett, Felhasználhatósági idő / sterilitás A készítmény lejárati ideje a kartondobozon, a védő alumíniumcsomagoláson és a belső tasakon is megtalálható. Az OSTEOPAL®V-t tilos a lejárati idő után használni. A fel nem használt, de felnyitott vagy sérült csomagok tartalmát tilos újrasterilizálni, ezért azokat el kell dobni. Az OSTEOPAL®V etilénoxid gázzal sterilizált, újrasterilizálása tilos. Ha a polimer por sárga elszíneződést mutat, tilos felhasználni. HU Tárolás Maximum 25 °C-on. 57 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 57 05.05.2008 11:21:46 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I keverési szakasz 5 IV 6 7 8 9 II várakozási szakasz 10 11 12 13 III applikációs szakasz 14 15 16 17 18 min. IV megkötési szakasz HU Gyártó Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Németország Aktualizálás időpontja: 04/2008 58 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 58 05.05.2008 11:21:46 Uhr OSTEOPAL®V Wskazania OSTEOPAL®V służy do wypełniania ubytków w trzonie kręgu – w przypadku bolesnych złamań kompresyjnych kręgosłupa – w przypadku bolesnych nowotworów kręgosłupa (przerzuty lub szpiczaki) – w przypadku symptomatycznych kręgowych naczyniaków krwionośnych Przezskórna wertebroplastyka jest tylko zabiegiem łagodzącym ból i stabilizującym trzon kręgu. Nie zastępuje ona leczenia choroby podstawowej (osteoporoza, nowotwór). Właściwości- skład OSTEOPAL®V to szybkoutwardzalny cement kostny o niskiej lepkości, nieprzepuszczający promieniowania rentgenowskiego, stosowany do wypełniania i stabilizacji trzonów kręgowych. Powstaje w wyniku mieszania składnika polimerowego w postaci proszku ze składnikiem monomerowym w postaci płynu. Jako środek cieniujący do cementu kostnego dodaje się dwutlenek cyrkonu. Przefiltrowany sterylnie składnik monomerowy znajduje się w ampułce z brązowego szkła, zapakowanej sterylnie w blister napełniony tlenkiem etylenu. Składnik polimerowy w postaci proszku znajduje się w podwójnie sterylnym opakowaniu. Wewnętrzna saszetka polietylenowo-papierowa zamknięta jest w innej saszetce polietylonowo-papierowej i obie zostały wysterylizowane przy użyciu tlenku etylenu. Saszetki polietylenowo-papierowe opakowane są w niesterylną powłokę aluminiową. OSTEOPAL®V został zabarwiony na zielono chlorofilem, tak aby cement był wyraźnie widoczny w polu operacyjnym. Po wymieszaniu powstaje masa plastyczna o niskiej lepkości, która zostaje wprowadzona w trzon kręgu jako stabilizator i tam ulega utwardzeniu. Przeciwwskazania Skaza krwotoczna oraz zakażenia stanowią absolutne przeciwwskazania do stosowania leku. Przeciwwskazania relatywne to uszkodzenia kręgosłupa z naciąganiem nadoponowym z powodu ryzyka ucisku kanału kręgowego. OSTEOPAL®V nie może być stosowany w przypadku znanej nadwrażliwości na jeden ze składników cementu kostnego oraz w okresie ciąży i laktacji. Skład Saszetka proszku (26 g) zawiera: Poli (akrylan metylu, metakrylan metylu) 14,2 g Dwutlenek cyrkonu 11,7 g Nadtlenek benzoilowy 0,1 g PL OSTEOPAL®V 1x20 1 ampułka płynu (10 ml) zawiera: Metakrylan metylu 9,2 g N,N-dwumetylo-p-toluidyna 0,2 g Pozostałe składniki W proszku: barwnik E 141 W płynie: barwnik E 141, hydrochinon 59 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 59 05.05.2008 11:21:47 Uhr PL Ostrzeżenia – działania uboczne Przed zastosowaniem OSTEOPAL®V chirurg powinien dobrze zapoznać się z jego właściwościami oraz opanować przygotowanie i zastosowanie. Chirurgom zaleca się przećwiczenie całej procedury mieszania, przygotowania i wprowadzania przed zastosowaniem operacyjnym. Dobre przygotowanie konieczne jest także w przypadku zastosowania systemów do mieszania i strzykawek do aplikacji cementu. Płyn monomerowy jest bardzo ulotny i łatwo zapalny, a zatem w trakcie zastosowania na sali operacyjnej konieczne są szczególne środki ostrożności. Monomer jest także silnym rozpuszczalnikiem lipidów i nie powinien mieć bezpośredniego kontaktu z ciałem. W pracy z monomerem lub cementem należy używać rękawiczek zapewniających konieczną ochronę przed przedostaniem się monomeru (metakrylanu metylu) do skóry. Rękawice z PVP (trójwarstwowy polietylen, etylen-alkohol winylowy-kopolimer, polietylen) oraz rękawice vitonowo-butylenowe wykazały w dłuższym okresie dobre właściwości ochronne. W praktyce sprawdziło się także nakładanie na siebie dwu par rękawic, tzn. rękawic chirurgicznych z polietylenu na wewnętrzną parę standardowych rękawic chirurgicznych z lateksu. Należy unikać używania tylko rękawic lateksowych lub polistyrenowo-butadienowych. Proszę poprosić swojego dostawcę rękawic o potwierdzenie, iż rękawice nadają się do użytkowania z OSTEOPAL®V. Opary monomerowe mogą powodować podrażnienia dróg oddechowych i oczu oraz ewentualnie uszkadzać wątrobę. Znane są przypadki podrażnień skóry powstałe w wyniku kontaktu z monomerem. Producenci miękkich szkieł kontaktowych zalecają, by usuwać szkła kontaktowe w obecności szkodliwych lub drażniących oparów. Ponieważ miękkie szkła kontaktowe są przepuszczalne dla cieczy i gazów, nie należy ich nosić na sali operacyjnej w przypadku stosowania metakrylanu metylu. naczyniowe oraz oddechowe działania uboczne, znane także jako syndrom impantacyjny i syndrom cementu kostnego, wynikają w przedostania się składników szpiku kostnego do żylnego układu naczyniowego. W przypadku komplikacji płucnych i sercowonaczyniowych konieczne jest monitorowanie i ewentualne podwyższenie objętości krwi. W przypadku nagłej niewydolności oddechowej należy zastosować czynności anestezjologiczne. Środki ostrożności w stosowaniu Bezpośrednio po wprowadzeniu cementu kostnego do trzonu kręgowego może wystąpić przejściowy spadek ciśnienia krwi z powodu wzrostu ciśnienia w trzonie kręgowym. W rzadkich przypadkach obok podciśnienia zobserwowano także zatory płucne oraz zatrzymanie czynności serca. Takie sercowo- Niezgodność z innymi lekami Do cementu kostnego nie wolno dodawać wodnistych (np. zawierających antybiotyki) roztworów, ponieważ wpływają one w znacznym stopniu negatywnie na mechaniczne właściwości cementu. Ponadto poprzez wyciek cementu mogą zostać uszkodzone struktury okołokręgosłupowe. Możliwe są przy tym takie komplikacje jak ucisk kanału kręgowego, nerwoból międzyżebrowy, wyciek cementu do przestrzeni międzykręgowej, okołokręgowe wypełnienie żył i arterii (ryzyko zatoru), zakażenia oraz bóle pozabiegowe. W celu uniknięcia wycieku cementu lub też rozpoznania na czas niepożądanych skutków aplikacja musi być monitorowana za pomocą odpowiednich urządzeń diagnostycznych w czasie rzeczywistym. W celu rozpoznania naciągnięcia kręgowego przed aplikacją cementu należy zrobić flebografię. Musi być także zapewniona możliwość natychmiastowego przeprowadzenia zabiegu chirurgicznego w celu operacyjnego usunięcia opisanych powyżej komplikacji. Przed operacją należy przeprowadzić staranne badania radiologiczne w celu wykluczenia możliwych ryzyk (jak np. uszkodzenia kręgosłupa, unaczynienie kręgosłupa lub obrzęki). W leczeniu naczyniaków krwionośnych wyciekowi cementu może zapobiec przeprowadzone przed operacją utwardzenie naczyń poprzez przezskórne wstrzyknięcie skórę alkoholu. Niepełne wypełnienie trzonu kręgu cementem kostnym może prowadzić do niewystarczającego zmniejszenia nagłego bólu oraz zmniejszonej długotrwałej stabilności leczonego trzonu kręgu. Oddziaływania wzajemne z innymi lekami Do tej pory nieznane. 60 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 60 05.05.2008 11:21:47 Uhr Dozowanie Ilość cementu kostnego zależy od warunków anatomicznych pacjenta. Brak badań na temat maksymalnej ilości zastosowanego cementu kostnego i maksymalnej ilości trzonów kręgu leczonych w trakcie wertebroplastyki. Zawsze musi być wymieszana jedna lub kilka dawek (saszetka i ampułka). należy natychmiast po wymieszaniu wprowadzić do strzykawki, ponieważ w tym momencie ma jeszcze niską lepkość i można ją łatwo wstrzyknąć. W celu uniknięcia wycieku cementu do naczyń aplikacja cementu powinna następować, kiedy ma on konsystencję pasty. OSTEOPAL®V można wprowadzać do trzonu kręgu za pomocą strzykawki do cementu, dopuszczonej do przezskórnej wertebroplastyki, która umożliwia stałe i kontrolowane wstrzyknięcie. Sposób posługiwania się strzykawką do cementu został opisany w instrukcji obsługi producenta. Podczas aplikacji wewnątrzkręgowej konieczne jest konsekwentne prześwietlanie (boczne) w czasie rzeczywistym. W przypadku przykręgosłupowego wycieku cementu należy natychmiast przerwać wstrzykiwanie cemetu i kontynuować dopiero po podwyższeniu lepkości cementu. Jeżeli wypełnienie kręgowe jest niewystarczające, możliwe jest wykonanie dodatkowego wejścia drugostronnego. Po wypełnieniu ubytków do igły strzykawki należy wprowadzić zatyczkę, tak aby w tkance miękkiej po usunięciu igły nie pozostały resztki cementu. W tabeli podano czasy obróbki i ich zależność od temperatury. Wartości te odnoszą się do zestawu CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Niemcy) z przekrojem igły 3,2 mm. W przypadku zastosowania innych zestawów strzykawek mogą występować zmiany czasu obróbki. Nie należy stosować igieł o przekroju poniżej 1,8 mm. Pacjent musi pozostać unieruchomiony aż do pełnego stwardnienia cementu. Wskazówki odnośnie zastosowania W zastosowaniu OSTEOPAL®V należy uwzględnić nowoczesną technikę stosowania cementu, aby zminimalizować działania uboczne oraz zapewnić stabilne i długotrwałe umocowanie cementu kostnego w trzonie kręgu. Operacja musi być przeprowadzona przy użyciu dopuszczonych instrumentów aplikacyjnych i przez operującego, który opanował ich zastosowanie. Przygotowanie Jedna dawka powstaje przez wymieszanie całej zawartości saszetki z proszkiem z zawartością jednej ampułki. Zazwyczaj wystarcza jedna lub dwie porcje, mimo iż zależy to od konkretnego zabiegu chirurgicznego oraz od zastosowanej techniki. Przed rozpoczęciem operacji w pogotowiu powinna być co najmniej jedna dodatkowa dawka OSTEOPAL®V . Każda dawka przygotowywana jest oddzielnie. Do wytworzenia cementu kostnego konieczne są: sterylna powierzchnia do pracy, naczynie z porcelany lub stali nierdzewnej, sterylna łyżka lub szpatułka z porcelany lub stali nierdzewnej. Aluminiową powłokę ochronną, zewnętrzną niesterylną saszetkę polietylenowo-papierowa oraz opakowanie blister ampułek powinien otwierać asystent z zachowaniem sterylności. Sterylną saszetkę polietylenowo-papierową oraz ampułkę należy położyć aseptycznie na sterylny stół. Saszetkę polietylenowo-papierową oraz ampułkę należy otworzyć w sterylnych warunkach. Trwałość/Sterylność Data upływu ważności wydrukowana jest na opakowaniu kartonowym, na aluminiowym woreczku ochronnym oraz na saszetce wewnętrznej. Po upływie podanej daty nie należy używać OSTEOPAL®V. Zawartości niezużytkowanych, ale otwartych lub uszkodzonych opakowań nie wolno ponownie sterylizować i należy je wyrzucić. OSTEOPAL®V jest sterylizowany przy użyciu tlenku etylenu i nie wolno go ponownie sterylizować. Żółte zabarwienie proszku polimerowego wyklucza użytkowanie. Obróbka Czas obróbki oraz polimeryzacja zależą w dużym stopniu od temperatury składników oraz otoczenia. Wyższe temperatury przyspieszają, niższe temperatury przedłużają czas utwardzania. Lepkość wzrasta w miarę postępowania polimeryzacji, tzn. wraz z postępowaniem fazy obróbki. Masę cementową PL Przechowywanie Nie przechowywać w temperaturze ponad 25 °C. 61 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 61 05.05.2008 11:21:47 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I faza mieszania 5 IV 6 7 8 9 II faza oczekiwania 10 11 12 13 III faza zastosowania 14 15 16 17 18 min. IV faza utwardzania PL Producent Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Ostatnia aktualizacja 04/2008 62 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 62 05.05.2008 11:21:47 Uhr OSTEOPAL®V Indikácie OSTEOPAL®V slúži k augmentácii tiel stavcov – pri bolestných stlačených zlomeninách tela stavca, – pri bolestných nádoroch tiel stavcov (metastázach alebo myelomech), – pri symptomátických vertebrálnych hemangiómech. Perkutánna vertebroplastika je len paliatívnou liečebnou metódou stabilizujúcou telo stavca. Nehodí sa na vyliečenie základnéj choroby (osteoporózy, nádorového ochorenia). Vlastnosti – Zloženie OSTEOPAL®V je rýchlo tuhnúci kostný cement na vypĺňanie a stabilizáciu tiel stavcov, ktorý je nepriepustný pre röntgenové žiarenie a má nízku viskozitu. Vyrába sa zmiešaním polymérovej práškovej zložky s tekutou monomérovou zložkou. Ako kontrastné röntgenové médium sa k cementovému prášku pridáva zirkoničitý oxid. Sterilne filtrována monomérová zložka sa nachádza v ampulke z hnedého skla a tá je v pretlačovacom balení sterilizovánom cez zaplynovanie etylenovým oxidem. Polymérová prášková zložka je dvojnásobne sterilne zabalena. Vnútorný PE-papierový sáčok s práškovou zložkou je v druhom PE-papierovom sáčku, oba sú sterilizované etylenovým oxidom. PE-papierové sáčky sú zabalené do nesterilného ochranného obalu z hliníku. OSTEOPAL®V obsahuje chlorofylové aditivum slúžicí ako optický marker cementu v mieste operácie. Zmiešaním zložek sa tvorí pasta s nizkou viskozitou. Pasta sa aplikuje ako stabilizačné médium do tela stavca; kde tuhne. Kontraindikácie Hemorrhagická diatéza a infekcie sú absolútnimi kontraindikáciemi. Relativnymi kontraindikáciemi sú poškodenia tela stavca s epiduralnou extenzí z dôvodu nebezpečenstva stlačenia miechy. OSTEOPAL®V sa nesmie použivať pri známej precitllivenosti na zložky kostného cementu, práve tak málo počas tehotenstva alebo dojčenia. Zloženie OSTEOPAL®V 1x20 poly (metylakrylát, metylmetakrylát) 14,2 g oxid zirkoničitý 11,7 g benzoylperoxid 0,1 g SK 1 sáčok s obsahom 26 g prášku obsahuje: 1 ampulka (10 ml tekutiny) obsahuje: metylmetakrylát 9,2 g N,N-dimetyl-p-toluidín 0,2 g Iné zložky: V prášku: farbivo E 141 V tekutine: farbivo E 141, hydrochinón 63 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 63 05.05.2008 11:21:47 Uhr SK Výstrahy – vedl’ajšie účinky Pred použitím cementu OSTEOPAL®V sa chirurg musí dôkladne oboznámiť s jeho vlastnosťami, zaobchádzaním a aplikáciou. Odporúča sa, aby chirurg trénoval celkový proces zmiešavania, zaobchádzania a nanášania preparátu pred jeho použitím. Presné znalosti sú potrebné aj v prípadoch použitia zmiešavacích systémov a striekačky pre aplikáciu cementu. Monomérová tekutina je velmi lehko prchavá a horl’avá. Preto sú potrebná vhodná bezpecnostná opatrenia najmä pri použití v operačnej sáli. Okrem toho je monomér silným lipidsolventem a nemá mať priamý dotyk s telom. Pri zaobchádzaní s monomérom alebo cementom musí byť navlečené rukavice za účelom zabezpečenia primerané ochrany proti vnikaniu monoméru (metylmetakrylátu). PVP (trojvrstvenný polyetylén, etylén-vinylalkohol-kopolymér, polyetylén) a vitonbutylové rukavice dl’hodobe zaručily efektivnú ochranu. Práve tak sa osvedčila prax navlečenia dvoch rukavic (chirurgickou rukavici z polyetylénu nad standardnou chirurgickou rukavicu z latexu). Musí byť zabránené použitiu len rukavic z latexu alebo rukavic z polystyrénu-butadienu. Odporúča sa žiadať dodavatel’a rukavic o potvrdenie ich vhodnosti na použitie pri práci s OSTEOPAL®V. Monomérové pary môžu spôsobiť draždenie dýchacích ciest a očí, poprípade poškodiť aj pečeň. Existujú hlásenia o kožných iritáciách vyvolánych kontaktem s monomérom. Výrobcovia mäkkých kontaktných šošoviek odporúčujú v prítomnosti škodlivých alebo dráždivých pár tieto šošovky vzďialiť. Mäkké kontaktné šošovky sú priepustné pre tekutiny a plyny, preto odporúča sa nepouzívať ich v operačnej sáli v prítomnosti metylmetakrylátu. cievného systému. V prípade pulmonárnych, kardiovaskulárnych komplikací sa musí kontrolovať a poprípade zvýsiť objem krve. V prípade akútnej respiračnej insuficiencie sa odporúča urobiť anesteziologická opatrenia. Ďalej je možné poškodenie paravertebrálnych štruktúr následkom výstupu cementu. Pritom môže dôjsť ku komplikáciám, ako stlačeniu miechy, interkostálnej neuralgii, výstupu cementu do stavcového medziprostoru, perivertebralnému plneniu vén a artérií (nebezpečenstvo embólii), infekciám aj postproceduralnám bolestiam. Pre vyhýbanie prípadov výstupu cementu popr. včasné poznanie neželatel’ných udalostí sa aplikácia má vykonať s použitím zobrazovacích metód (zobrazenie v reálnom čase). Pred aplikáciou cementu sa musi robiť flebográfia pre poznanie vertebrálnej extensie. Práve tak musi byť zabezpečená možnosť okamžitého operativného zásahu na chirurgické odstránenie opísaných komplikácií. Pred operáciou je potrebné urobiť starostlivé radiologické vyšetrovanie za účelom vylúčenia eventuálnych rizik (napr., poškodenia tiel stavcov, zásobovanie stavcových ciev alebo otoky). Pri ošetrení hemangiómov môže sklerozácia ciev pomocou perkutánnej aplikácie alkoholu pred operáciou prispievať k zamedzovaniu vstupu cementu do cievných štruktúr. Neúplné plnenie tela stavca kostným cementom môže viesť k nedostatočnej akútnej redukcii bolesti ako aj k zmenšenej dlhodobej stabilite ošetreného tela stavca. Interakcie Doposial’ nie sú známe. Inkompatibility Nesmú sa miešať vodné roztoky (napr., obsahujúce antibiotiky) s kostným cementom, pretože to značne znižuje mechanické vlastnosti cementu. Bezpečnostná opatrenia pri použití Priamo po nanášaní kostného cementu do tela stavca môže nárast tlaku v dreňovej dutine spôsobiť dočasný pokles krvného tlaku. Iba v zriedkavých prípadoch sa okrem hypotenzie zaznamenali pulmonárna embólia a zástava srdca. Tieto kardiovaskulárne a respiračné vedl’ajšie účinky, ktoré sú známe ako implantačný syndróm alebo syndróm kostného cementu, sú spôsobené infiltráciou zložiek kostnej drene do venózneho Dákovanie Potrebné množstvo kostného cementu závisá od konkrétnych anatomických pomerov pacienta. Neexistujú vyšetrenia o maximálnom množstve použitého kostného cementu a maximálnom počtu tiel stavcov vhodném pre vertebroplastickou terápiu. Musia vždyť zmiešané spolu jedna alebo viac kompletných jednotiek (sáčok a ampulka). 64 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 64 05.05.2008 11:21:48 Uhr Poznámky o použití OSTEOPAL®V sa musí použivať s ohl’adom na požiadavky modernej cementovacej techniky s pohl’adom na ohraničenie nežiadúcich vedl’ajšich účinkov a zaručenie stabilného a dlhodobého zakotvenia kostného cementu v tele stavca. Aplikácia sa musí vykonávať použitím nástroja schváleného na vypĺňanie tiel stavcov a chirurg musí byť dôkladne oboznámený s jeho použitím. použivať cementová striekačka povolená pre perkutánnou vertebroplastiku, ktorá zaručuje konštantné a kontrolované vstrieknutie. Spôsob zaobchádzania cementovou striekačkou je údaný v pokynoch výrobcu. Počas intravertebrálnej aplikácie je potrebná dôsledná röntgenoskopia (latero-lateralná) s obrazovániem v reálnom čase. V prípade paravertebrálneho výstupu cementu sa musí vstrieknutie cementu v okamihu prerušiť a po zvýšenia viskozity sa môže v aplikácii pokračovať. V prípade že vertebralná náplň je nedostatočná môže sa urobiť ďalší kontrlaterlaný prístup. Po augmentácii sa odporúča vsádzať mandrinový drôt do striekací ihly, aby po vytiahnutí vstriekací ihly nezostal zvyšok cementu v mäkkých tkanivách. Časy spracovania a ich teplotná závislosť znázorňuje prehl’ad. Číselné hodnoty sú platné v prípade použitia systému CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Nemecko) so injekční ihlou 3,2 mm v priemeru. V prípade použitia iných striekacích systémov popr dôjde k zmenám spracovania. Neodporúča sa použitie striekaček priemerom pod 1,8 mm. Pacient musí byť imobilizovaný, až bude cement úplne stuhnutý. Pripravovanie Jedna dávka sa pripravuje zmiešaním celkového obsahu jednoho práškového sáčku s jednou ampulkou. Najčastejšie sú dostatočné jedna až dve dávky, hoci to závisí od konkrétneho chirurgického zásahu a použitej techniky. Pred začiátkom operácie by mala byť k dispozici minimálne jedna ďalší dávka OSTEOPAL®V. Kazdá dávka sa pripravuje separátne. K vyrabeniu kostného cementu sú potrebné: Sterilná pracovná plocha, nádoby z porcelánu alebo nehrdzavejúcej oceli, sterilné miešací lyžice alebo špachtle z porcelánu alebo nehrdzavejúcej oceli. Ochranný hliníkový obal a vonkajší nesterilný PEpapierový sáčok aj pretlačovacie balenie ampulok musia byť asistentom otvorené tak, aby sa zachovala sterilita. Potom sterilný PE-sáčok a ampulka sa položia na sterilnú pracovnú plochu v aseptických podmienkách. PE-papierový sáčok a ampulka sa otvoria v sterilných podmienkách. Trvanlivosť / Sterilita Doba použitel’nosti je vytlačený na skládacej škatuli, na ochrannom hliníkovom sáčku a na vnútornom sáčku. Po uplynutí menovaného data sa OSTEOPAL®V nesmie použiť. Obsah nepoužitých balení, ktorá sú otvorená alebo poškodená sa nesmí presterilizovať a má preto byť znehodnotený. OSTEOPAL®V sa sterilizuje plynnýn etylenoxidom a nesmie sa opäť sterilizovať. Polymérový prášok sa nesmie použiť, ak vykazuje zmenu farby na žltú. Spracovanie Pracovný čas a rýchlosť polymerizácie silne závisia na teplote zložiek a okolia. Pri vyšších teplotách je čas tvrdnutia kratší, pri nižších teplotách je dlhší. Viskozita rastie s postupujúcou polymerizáciou, t. j. s postupujúcou pracovnou fázou. Ihned po zmiešaní sa cementová hmota naleje do striekačky, pretože v túto chvíl’u má ešte nízkou vizkozitu a dá sa l’ahko vstrieknuť. Pre vyhýbanie vaskulárného výstupu cementu sa aplikácia má urobiť v pastovitém stavu. Pre vnášanie OSTEOPAL®V do tela stavca sa môže SK Uchovávanie Pri maximálnej teplote 25 oC. 65 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 65 05.05.2008 11:21:48 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I zmiešavanie 5 IV 6 7 8 9 II fáza čakania 10 11 12 III nanášacia fáza 13 14 15 16 17 18 min. IV fáza tvrdnutia SK Výrobca: Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Posledná revízia textu: 04/2008 66 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 66 05.05.2008 11:21:48 Uhr OSTEOPAL®V Indikacije OSTEOPAL®V je namenjen za augmentacijo teles vretenc – pri bolečih kompresijskih frakturah telesa vretenca – pri bolečih tumorjih telesa vretenca (metastaze ali mielomi) – pri simptomatičnih vertebralnih hemangiomih Perkutana vertebroplastika je samo paliativni poseg, ki stabilizira telo vretenca. Z vertebroplastiko ne zdravimo osnovnega obolenja (osteoporoza, tumorsko obolenje). Lastnosti – sestava OSTEOPAL®V je rentgensko viden hitrostrjevalni kostni cement z nizko židkostjo za zapolnjevanje in stabilizacijo vretenc. Pripravlja se z mešanjem polimerne sestavine (prašek) z monomerno sestavino (tekočina). Cementni prašek vsebuje cirkonijev dioksid kot kontrastno sredstvo za rentgensko slikanje. Sterilno filtrirana monomerna sestavina je shranjena v ampuli iz rjavega stekla, ki je sterilno zavita v blister embalažo. Za sterilizacijo se uporablja zaplinjevanje z etilenoksidom. Polimerna sestavina (prašek) je v dvojni sterilni ovojnini. Notranja papirnata vrečka s polietilenskim vložkom, ki vsebuje prašek, je vložena v drugo papirnato vrečko s polietilenskim vložkom. Obe vrečki sta sterilizirani z etilenoksidom. Papirnati vrečki s polietilenskim vložkom sta zaviti v nesterilnem ovitku iz aluminija. OSTEOPAL®V je zeleno obarvan s klorofilom, da se cement v operacijskem prostoru dobro razloči. Po umešanju nastane pasta z nizko židkostjo, ki se kot sredstvo za stabilizacijo nanese v telo vretenca, kjer se strdi. Kontraindikacije Hemoragična diateza in okužbe predstavljajo absolutne kontraindikacije. Relativna kontraindikacija so lezije telesa vretenca z epiduralno ekstenzijo zaradi nevarnosti kompresije hrbtenjače. Pripravka OSTEOPAL®V ne smete uporabljati v primerih znane preobčutljivosti za sestavine kostnega cementa. V nosečnosti in obdobju dojenja ga tudi ne uporabljajte. Sestava OSTEOPAL®V 1x20 poli (metilakrilat, metilmetakrilat) 14,2 g cirkonijev dioksid 11,7 g benzoilperoksid 0,1 g SL Ena vrečka z 26 g praška vsebuje: 1 ampula z 10 ml tekočine vsebuje: metilmetakrilat 9,2 g N,N-dimetil-p-toluidin 0,2 g Druge sestavine v prašku: barvilo E 141 v tekočini: barvilo E 141, hidrokinon 67 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 67 05.05.2008 11:21:48 Uhr Opozorila – stranski učinki Pred uporabo pripravka OSTEOPAL®V se mora kirurg podrobno seznaniti z njegovimi lastnostmi, z rokovanjem in nanašanjem. Kirurgom priporočamo, naj ves postopek mešanja, rokovanja in nanašanja pripravka vadijo še pred njegovo uporabo. Natančno znanje je potrebno tudi pri uporabi mešalnih sistemov in brizg za nanašanje cementa. Monomerna tekočina je zelo hlapljiva in vnetljiva, zato je treba predvsem pri uporabi v operacijski dvorani izvesti ustrezne previdnostne ukrepe. Monomer je tudi močno topilo lipidov, in zato ne sme priti v neposreden stik s telesom. Pri rokovanju z monomerom ali s cementom morate uporabljati rokavice, ki zagotovijo potrebno zaščito pred vdorom monomera (metilmetakrilat) v kožo. Rokavice iz PVP-ja (trislojni polietilen, etilenvinilalkohol-kopolimer, polietilen) in vitonbutila so se tudi v dolgoročnem pogledu pokazale kot dobra zaščita. Dobro se je obnesla tudi praksa dveh parov rokavic, ki se nataknejo druge na druge (kirurške rokavice iz polietilena se nataknejo na notranji par standardnih lateks rokavic). Uporaba lateks rokavic ali stiropor-butadienskih rokavic pa se ne priporoča. Prosimo, da svojega dobavitelja rokavic zaprosite za potrdilo, ali so rokavice primerne za delo s pripravkom OSTEOPAL®V. Monomerni hlapi lahko dražijo dihalne poti in oči ter so lahko škodljivi za jetra. Opisane so bile iritacije kože, katerih vzrok naj bi bil stik z monomerom. Proizvajalci mehkih kontaktnih leč priporočajo, da naj se leče ne uporabljajo v prisotnosti škodljivih ali dražljivih hlapov. Ker so mehke kontaktne leče prepustne za tekočine in pline, se ne smejo nositi v operacijski dvorani, če se uporablja metilmetakrilat. krvnega volumna. Pri akutni dihalni insuficienci je treba začeti z anesteziološkimi ukrepi. Pri izstopanju cementa se lahko poškodujejo tudi paravertebralne strukture. V tem primeru prihajajo v poštev zapleti kot kompresija hrbtenjače, interkostalna nevralgija, izstopanje cementa v medvretenčni prostor, perivertebralno polnjenje ven in arterij (nevarnost embolije), okužbe in pooperacijske bolečine. Da se izognete izstopanju cementa oz. pravočasno ugotovite neželene dogodke, mora nanašanje potekati ob nenehnem slikovnem prenosu s ponazarjanjem v realnem času. Pred nanašanjem cementa je treba izvesti flebografijo, da se ugotovi vertebralna ekstenzija. Mora biti zagotovljena tudi možnost takojšnjega operativnega posega z namenom kirurške odstranitve navedenih zapletov. Preoperativno je treba izvesti temeljit radiološki pregled, da se lahko izključijo morebitna tveganja (npr. lezije telesa vretenca, vaskularizacija telesa vretenca ali edemi). Pri hemangiomih se izstopanje cementa v žilne strukture lahko prepreči s preoperativno izvedeno sklerozacijo s perkutanim nanašanjem alkohola. Nezadostna napolnitev telesa vretenca s kostnim cementom lahko povzroči nezadostno akutno zmanjšanje bolečine in omejeno dolgoročno stabilnost telesa vretenca. Medsebojno delovanje z zdravili in druge oblike interakcij Doslej niso znane. Inkompatibilnosti Vodnih raztopin (npr. z antibiotiki) ne smete mešati s kostnim cementom, saj to znatno omeji mehanične lastnosti cementa. SL Odmerjanje Količina kostnega cementa je odvisna od anatomskih razmerij. Ne obstajajo raziskave o maksimalnih dopustnih količinah uporabljenega kostnega cementa ter o maksimalnem številu teles vretenc, ki se lahko cementirajo pri eni vertebroplastiki. Vedno je treba skupaj mešati eno ali več enot (vrečka in ampula). Previdnostni ukrepi Neposredno po nanašanju kostnega cementa v telo vretenca se lahko zaradi povečanja tlaka v telesu vretenca pojavi začasen padec krvnega tlaka. V redkih primerih je bila poleg hipotenzije opažena tudi pljučna embolija in prenehanje bitja srca. Takšne srčno-žilne in dihalne stranske učinke, ki so znani tudi kot sindrom vsaditve ali sindrom kostnega cementa, povzroča vnos delcev hrbtenjače v venozni žilni sistem. V primeru pljučnih, srčno-žilnih zapletov je potrebno nadzorovanje in po potrebi tudi povečanje Opombe k nanašanju Pri nanašanju pripravka OSTEOPAL®V je treba upoštevati zahteve sodobne tehnike cementiranja, saj se na ta način izognete neželenim stranskim učinkom in zagotovite stabilno in dolgoročno 68 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 68 05.05.2008 11:21:48 Uhr sidranje kostnega cementa v telesu vretenca. Nanašanje se lahko izvaja le z orodjem, ki je odobreno za zapolnjevanje vretenc in katerega uporabo operater natančno pozna. vertebroplastiko in omogoča stalno in obvladljivo vbrizgavanje. Rokovanje z brizgo za cement je opisano v navodilu za uporabo proizvajalca brizge. Med intravertebralnim nanašanjem je treba zagotoviti stalno rentgensko presvetljevanje (laterolateralno) s prenosom v realnem času. V primeru paravertebralnega izstopanja cementa je treba vbrizgavanje cementa takoj prekiniti. Nadaljevanje je mogoče šele po povečanju židkosti cementa. Če vertebralno polnjenje ni zadostno, se lahko izvede dodaten kontralateralen pristop. Po augmentaciji se mora v injekcijsko iglo vstaviti mandrin, da se po odstranitvi injekcijske igle ne nahajajo preostanki cementa v mehkih tkivih. Dobo nanašanja in primerne temperature lahko razberete iz preglednice. Navedene vrednosti veljajo ob uporabi orodja CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Nemčija) z injekcijsko kanilo s premerom 3,2 mm. Ob uporabi drugih sistemov vbrizgavanja je treba računati z določenimi spremembami pri uporabi. Kanil s premerom manjšim kot 1,8 mm ne smete uporabljati. Dokler se cement popolnoma ne strdi, mora ostati bolnik imobiliziran. Priprava En odmerek se pripravi tako, da se celotna vsebina ene vrečke s praškom meša z vsebino ampule. Ponavadi zadostuje en odmerek ali dva, čeprav je pripravljena količina vedno odvisna od posameznega kirurškega posega in uporabljene tehnike. Pred začetkom operacije je treba imeti na razpolago vsaj en dodaten odmerek pripravka OSTEOPAL®V. Vsak odmerek se pripravlja posebej. Za pripravo kostnega cementa potrebujete: Sterilno delovno površino, posode iz porcelana ali nerjavnega jekla, sterilno mešalno žlico ali lopatico iz porcelana ali nerjavnega jekla. Aluminijasti zaščitni ovitek, zunanjo, nesterilno papirnato vrečko s polietilenskim vložkom in blister embalažo ampul naj odpre asistent ob ohranitvi sterilnosti. Sterilno papirnato vrečko s polietilenskim vložkom ter ampulo je treba aseptično položiti na sterilno mizo. Papirnata vrečka z vložkom iz polietilena in ampula se morata odpreti v sterilnem okolju. Shranjevanje Shranjujte pri temperaturah do 25 °C. Delovni postopek Doba nanašanja in polimerizacija sta odvisni od temperature sestavin in prostora. Višje temperature pospešujejo dobo strjevanja, nizke temperature pa jo podaljšujejo. Židkost se povečuje ob napredovanju polimerizacije, oz. ob napredovanju faze nanašanja. Maso cementa je treba takoj po umešanju prenesti v brizgo, kajti v tem času ima masa še nizko židkost in se lahko vbrizga. Da se izognete vaskularnemu izstopanju cementa, ga nanašajte, ko ima gostoto paste. OSTEOPAL®V se lahko v telo vretenca namesti s pomočjo brizge za cement, ki je odobrena za perkutano SL Rok uporabnosti/sterilnost Datum izteka uporabnosti je natisnjen na zunanji škatlici, na zaščitni aluminijasti ovojnini in na notranji vrečki. Po izteku natisnjenega roka uporabnosti pripravka OSTEOPAL®V ne smete več uporabljati. Vsebine v neuporabljeni, vendar načeti ali poškodovani ovojnini ne smete ponovno sterilizirati. Morate jo zavreči. OSTEOPAL®V je steriliziran s plinom etilenoksidom in se ne sme ponovno sterilizirati. Če se polimer rumeno razbarva, ga ne smete uporabiti. 69 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 69 05.05.2008 11:21:48 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 19 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I faza mešanja 5 IV 6 7 8 9 II faza čakanja 10 11 12 III faza nanašanja 13 14 15 16 17 18 min. IV faza strjevanja SL Proizvajalec Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Datum revizije 04/2008 70 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 70 05.05.2008 11:21:49 Uhr OSTEOPAL®V Savybės – sudėtis OSTEOPAL®V – nelaidus rentgeno spinduliams, mažo klampumo, greitai kietėjantis kaulų cementas slankstelių kūnų užpildymui ir stabilizavimui. Jis gaminamas sumaišant polimerinį miltelių komponentą su skystu monomeriniu komponentu. Į cemento miltelius įmaišoma rentgeno kontrastinė priemonė – cirkonio dioksidas. Steriliai filtruotas monomerinis komponentas yra rudo stiklo ampulėje, kuri steriliai supakuota į plastiko pakuotę dezinsekcijos būdu naudojant etileno oksidą. Polimerinis miltelių komponentas turi dvigubą sterilią pakuotę. Vidinis polietileno popierinis maišelis su miltelių komponentu įdėtas į kitą uždarytą polietileno popierinį maišelį, abu maišeliai sterilizuoti etileno oksidu. Polietileno popieriniai maišeliai supakuoti į nesterilią apsauginę aliumininę plėvelę. OSTEOPAL®V nudažytas chlorofilo žalia spalva, kad cementas būtų gerai matomas operacinėje. Sumaišius susidaro žemo klampumo tešla, kuri dedama į slankstelio kūną kaip stabilizuojanti priemonė ir ten sukietėja. Indikacijos OSTEOPAL®V vartojamas slankstelių kūnų augmentacijai – esant skausmingiems slankstelio kūno kompresiniams lūžiams – esant skausmingiems slankstelio kūno navikams (metastazėms ar mielomoms) – esant simptominėms slankstelių hemangiomoms. Perkutaninė vertebroplastika yra tik paliatyvus, slankstelio kūną stabilizuojantis gydymas. Pagrindinio susirgimo (osteoporozės, onkologinio susirgimo) šis preparatas negydo. Pagrindinio susirgimo (osteoporozės, onkologinio susirgimo) šis preparatas negydo. Kontraindikacijos Šio preparato visiškai negalima vartoti dėl hemoraginės diatezės ir infekcijų. Santykinė kontraindikacija – tai slankstelio kūno sužalojimai su epiduraline ekstensija dėl pavojaus, kad bus suspausti nugaros smegenys. OSTEOPAL®V negalima vartoti, jeigu yra žinomas padidėjęs jautrumas kaulų cemento sudėtinėms dalims, taip pat nėštumo ir žindymo metu. Sudėtis OSTEOPAL®V 1x20 Poli(metilakrilato, metilmetakrilato) 14,2 g Cirkonio dioksido 11,7 g Benzoilperoksido 0,1 g LT Maišelyje su 26 g miltelių yra: 1 ampulėje su 10 ml skysčio yra: Metilmetakrilato 9,2 g N,N-dimetilo-p-toluidino 0,2 g Kitos sudėtinės dalys: milteliuose: dažomoji medžiaga E141 skystyje: dažomoji medžiaga E141, hidrochinonas 71 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 71 05.05.2008 11:21:49 Uhr Įspėjimai – šalutiniai poveikiai Prieš pradedant vartoti OSTEOPAL®V, chirurgas turėtų gerai susipažinti su jo savybėmis, vartojimu ir aplikacija. Chirurgui rekomenduojama prieš OSTEOPAL®V vartojimą pasilavinti ir įsisavinti maišymo, vartojimo ir uždėjimo procedūrą. Būtinos taip pat tikslios žinios, jeigu cemento aplikacijai naudojamos maišymo sistemos ir injekcijos. Monomerinis skystis labai lakus ir lengvai užsiliepsnojantis, todėl jį vartojant ypač operacinėje reikėtų imtis tinkamų atsargumo priemonių. Monomeras yra taip pat stiprus lipidų tirpiklis ir neturėtų tiesiogiai kontaktuoti su kūnu. Dirbant su monomeru arba cementu, būtinai reikalingos pirštinės, kurios galėtų užtikrinti būtiną apsaugą nuo monomero (metilmetakrilato) įsiskverbimo. PVP (trijų sluoksnių polietileno, etileno-vinilalkoholiokopolimero, polietileno) ir vitonbutilo pirštinės pasirodė ilgainiui galinčios suteikti gerą apsaugą. Taip pat pasitvirtino dviejų porų pirštinių praktika, kai polietileno chirurginės pirštinės užmaunamos ant vidinių latekso standartinių chirurgo pirštinių poros. Reikėtų vengti vartoti vienas latekso ar polistirenbutadieno pirštines. Paprašykite, kad pirštines Jums tiekianti firma patvirtintų, ar pirštinės tinkamos darbui su OSTEOPAL®V. Monomerų garai gali sudirginti kvėpavimo takus ir akis ir sužaloti kepenis. Buvo aprašyti odos sudirginimai, kilę dėl monomero kontakto su oda. Minkštų kontaktinių lęšių gamintojai rekomenduoja išsiimti šiuos lęšius, jeigu teks būti patalpoje, kur esama keksmingų ar dirginančių garų. Kadangi minkšti kontaktiniai lęšiai pralaidūs skysčiams ir dujoms, nereikėtų juos nešioti operacinėje, kai ten naudojamas metilmetakrilatas. Pulmonalinių, kardiovaskuliarinių komplikacijų atveju būtina stebėti ir galbūt padidinti kraujo apimtį. Esant ūmiam kvėpavimo nepakankamumui, reikėtų imtis anesteziologinių priemonių. Be to, dėl atsiskyrusių cemento dalelių gali būti pažeistos paravertebralinės struktūros. Čia galimos tokios komplikacijos, kaip nugaros smegenų suspaudimas, tarpšonkaulinė neuralgija, cemento dalelių patekimas į tarpslankstelinę erdvę, perivertebralinis venų ir arterijų užpildymas (embolijos pavojus), infekcijos ir poprocedūriniai skausmai. Kad galima būtų išvengti cemento dalelių atsiskyrimo arba laiku atpažinti nepageidaujamus įvykius, aplikaciją būti atlikti taikant vaizdo stebėjimo metodą (realaus laiko pavaizdavimas). Vertebralinei ekstensijai atpažinti prieš cemento aplikaciją būtina atlikti flebografiją. Reikia užtikrinti neatidėliotinos operatyvios intervencijos galimybę chirurginiu būdu pašalinant aprašytas komplikacijas. Prieš operaciją reikia atlikti nuodugnų radiologinį tyrimą, kad galima būtų išvengti galimos rizikos (pvz., slankstelio kūno pažeidimai, slankstelio kūno kraujagyslių aprūpinimas ar edemos). Gydant hemangiomas, priešoperacinis atliktas kraujagyslių sklerozavimas perkutaninės alkoholio aplikacijos pagalba gali sukliudyti cementui patekti į kraujagyslių struktūras. Kai slankstelio kūnas kaulų cementu užpildytas nepilnai, gali atsitikti, jog aštrus skausmas bus sumažintas nepakankamai ir gydomo slankstelio kūno ilgalaikis stabilumas sumažės. Sąveika Iki šiol nežinoma. Nesuderinamumas Į kaulų cementą negalima maišyti vandeningų (pvz., turinčių antibiotikų) tirpalų, kadangi jie smarkiai sumažina cemento mechanines savybes. LT Atsargumo priemonės vartojant Iš karto po to, kai kaulų cementas įleidžiamas į slankstelio kūną, gali dėl padidėjusio spaudimo slankstelio kūne laikinai nukristi kraujospūdis. Retais atvejais buvo pastebimi greta hipotenzijos taip pat plaučių embolijos ir širdies sustojimo atvejai. Šie kardiovaskuliariniai ir kvėpavimo šalutiniai poveikiai, žinomi taip pat kaip implantacijos sindromas ar kaulų cemento sindromas, atsiranda dėl to, kad kaulų smegenų sudėtinės dalys patenka į veninę kraujagyslių sistemą. Dozavimas Kaulų cemento kiekis priklauso nuo atitinkamų anatominių aplinkybių. Jokių tyrimų, koks turi būti maksimalus kaulų cemento vartojamas kiekis ir maksimalus vertebroplastikos būdu gydomų slankstelių kūnų skaičius, nėra. Visada reikia kartu sumaišyti vieną ar daugiau vienetų (maišelių ir ampulių). 72 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 72 05.05.2008 11:21:49 Uhr Nuorodos dėl vartojimo Vartojant OSTEOPAL®V, būtina atsižvelgti į savalaikės cementavimo technikos reikalavimus, kad galima būtų apriboti nepageidaujamus šalutinius poveikius ir užtikrinti stabilų ir ilgalaikį kaulo cemento įtvirtinimą slankstelio kūne. Aplikacija turi būti atliekama slankstelių kūnų užpipldymui skirtais aplikacijos instrumentais, kuriuos leidžiama naudoti ir su kurių naudojimu operuojantis asmuo turi būti susipažinęs. cemento aplikaciją reikėtų atlikti su pastos pavidalo preparatu. OSTEOPAL®V galima suleisti į slankstelio kūną, taikant perkutaninį vertebroplastikos gydymo būdą, leidžiamu naudoti ir cementui skirtu švirkštu, užtikrinančiu pastovią ir kontroliuojamą injekciją. Kaip reikia naudotis cemento švirkštu, sužinosite iš gamintojo vartojimo instrukcijos. Intravertebralinės aplikacijos metu reikalinga nuosekli rentgenoskopija (latero-lateral), perduodanti vaizdą realiu laiku. Paravertebralinio cemento atsiskyrimo atveju būtina tuojau pat nutraukti cemento injekciją, po to, kai cemento klampumas padidės, ją galima tęsti. Jeigu vertebralinio užpildymo nepakanka, atliekamas tolesnis kontralateralinis papildymas. Po augmentacijos į injekcijos adatą reikėtų įstatyti mandreną, kad minkštoje audinio dalyje neliktų cemento likučių po to, kai injekcijos adata bus pašalinta. Apdorojimo laiką ir temperatūros priklausomybę rasite lentelėje. Dydžiai galioja naudojant CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Vokietija) su 3,2 mm skersmens injekcijų kaniule. Naudojant kitas švirkštų sistemas, gali būti pasikeitimų apdorojant. Kaniulių, kurių skersmuo mažesnis nei1,8 mm, nereikėtų vartoti. Pacientas turi būti imobilizuotas, kol cementas visiškai nesukietės. Paruošimas Viena dozė paruošiama sumaišant visą miltelių maišelio turinį su ampule. Dažniausiai užtenka vienos ar dviejų porcijų, nors tai priklauso nuo specialios chirurginės intervencijos ir naudojamos technikos. Prieš pradedant operaciją, reikėtų turėti mažiausiai vieną papildomą OSTEOPAL®V dozę. Kiekvieną dozę reikia ruošti atskirai. Kaulų cemento gamybai reikia: sterilaus darbo paviršiaus, porceliano arba nerūdijančio plieno indų, porceliano arba nerūdijančio plieno sterilių šaukšto arba lopetėlės preparatui išmaišyti. Aliuminio apsauginę foliją, išorinį, nesterilų polietileno popieriaus maišelį ir ampulių plastikinę pakuotę turėtų atidaryti asistentas, laikydamasis sterilumo. Sterilų polietileno popieriaus maišelį bei ampules būtina padėti ant aseptinio sterilaus stalo. Polietileno popieriaus maišelį ir ampules būtina atidaryti steriliomis sąlygomis. Tinkamumas vartoti/sterilumas Data, iki kurios preparatas tinkamas vartoti, atspausdinta ant sulankstomos dėžutės, aliuminio apsauginio maišelio ir vidinio maišelio. Praėjus nurodytai datai, OSTEOPAL®V vartoti nebegalima. Nepanaudotų, tačiau atidarytų ar apgadintų įpakavimų turinio nebegalima resterilizuoti ir todėl jį reikia išmesti. OSTEOPAL®V yra sterilizuotas etileno oksido dujomis, jo nebegalima resterilizuoti. Jeigu polimero milteliai pagelsta, jų vartoti nebegalima. Apdorojimas Paruošimo laikas ir polimerizacija labai priklauso nuo komponentų temperatūros ir aplinkos. Aukštesnė temperatūra pagreitina, žemesnė temperatūra sulėtina kietėjimo laiką. Klampumas didėja su polimerizacijos procesu, t.y. su apdorojimo fazės vyksmu. Išmaišytą cemento masę reikia iš karto patalpinti į švirkštą, kadangi ji šiuo momentu dar mažai klampi ir lengvai purškiasi. Kad galima būtų išvengti vaskuliarinio cemento dalelių atsiskyrimo, LT Laikymas Laikyti ne aukštesnėje kaip 25 °C temperatūroje. 73 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 73 05.05.2008 11:21:49 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I maišymo fazė 5 IV 6 7 8 9 II laukimo fazė 10 11 12 III aplikacijos fazė 13 14 15 16 17 18 Minutės 19 IV kietėjimo fazė LT Gamintojas Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Tikrinta 04/2008 74 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 74 05.05.2008 11:21:49 Uhr OSTEOPAL®V Īpašības – Sastāvs OSTEOPAL®V r rentgenpozitīvs, ātri cietējošs kaulu cements ar zemu viskozitāti, kas paredzēts skriemeļu ķermeņu pildīšanai un stabilizācijai. Kā rentgenkontrastviela cementa pulverī tiek izmantots cirkonija dioksīds. Sterili filtrētais monomēra komponents atrodas brūna stikla ampulā, kura ar etilēna oksīda izgāzēšanas palīdzību ir sterili divkārši iesaiņota pūslī. Polimēra pulvera komponents ir sterili divkārši iesaiņots. Iekšējais papīra maisiņš ar polietilēna slāni, kurā atrodas polimēra pulvera komponents, ir iesaiņots vēl vienā papīra maisiņā ar polietilēna slāni. Abi maisiņi ir sterilizēti ar etilēna oksīdu. Papīra maisiņi ar polietilēna slāni ir iesaiņoti nesterilā alumīnija aizsargapvalkā. OSTEOPAL®V ir krāsots zaļā krāsā ar hlorofilu, lai padarītu cementu par skaidri redzamu operācijas laukā. Pēc samaisīšanas rodas masa ar mazu viskozitāti. Šī masa tiek ievadīta skriemelī un sacietē tur kā stabilizējošs līdzeklis. Indikācijas OSTEOPAL®V tiek izmantots skriemeļu augmentācijā – sāpīgu kompresijas skriemeļu lūzumu gadījumā – sāpīgu audzēju gadījumā skriemeļos (metastāzes vai mieloma) – simptomātisku vertebrālu hemangiomu gadījumā Perkutānā vertebroplastija ir tikai paliatīva skriemeļu ķermeņu stabilizācijas terapija. Pamatslimība (osteoporoze, audzēji) tādā viedā netiek ārstēta. Kontrindikācijas Hemorāgiskās diatēzes un infekciju gadījumā preparāts ir absolūti kontrindicēts. Ievadīt preparātu pacientiem ar skriemeļa ievainojumiem ar epidurālo ekstenziju var būt bīstami mugurkaula smadzeņu kompresijas dēļ. Preparātu OSTEOPAL®V nedrīkst izmantot, ja pacientam ir paaugstināta jutība pret kaulu cementa sastāvdaļām. Preparāts ir kontrindicēts arī grūtniecības un zīdīšanas laikā. Sastāvs OSTEOPAL®V 1x20 26 g pulvera (1 maisiņš) satur: Poli(metilakrilāts, metilmetakrilāts) 14,2 g Cirkonija dioksīds 11,7 g Benzoilperoksīds 0,1 g Metilmetakrilāts 9,2 g N,N-Dimetil-p-toluidīns 0,2 g Citas sastāvdaļas pulverī: krāsvielu E141 šķidrumā: krāsvielu E141, hidrohinons LV 10 ml šķidruma (1 apmula) satur: 75 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 75 05.05.2008 11:21:50 Uhr LV Brīdinājumi – Blakusparādības Pirms preparāta OSTEOPAL®V izmantošanas ķirurgam ir labi jāpārzina visas tā īpašības, jāprot rīkoties ar to un ievadīt to. Ķirurgam mēs ieteicam pirms preparāta izmantošanas izmēģināt samaisīšanas, rīkošanas un ievadīšanas procedūru. Preparāta izmantošanai ir nepieciešamas precīzas zināšanas par samaisīšanas sistēmām un cementa injekcijām. Monomēra šķidrums ir ātri gaistošs un viegli uzliesmojošs, tāpēc tā izmantošanas laikā, īpaši operācijas zālēs, jābūt veiktiem visiem nepieciešamajiem piesardzības pasākumiem. Monomērs ir stiprs lipīdu šķīdinātājs un nedrīkst tieši saskarties ar ķermeni. Rīkojoties ar monomēru vai cementu jāizmanto cimdi, jo tie sniedz nepieciešamo aizsardzību pret monomēra (metilmetakrilāts) iesūkšanos. PVPcimdi (trīsslāņu polietilēns, etilēns-vinīlspirts-kopolimērs, polietilēns) un vitonbutila cimdi labi aizsargā rokas ilgāku laiku. Praksē uzvilkt vienu cimdu pāri uz otra (polietilēna ķirurģiskos cimdus uz iekšējiem standarta lateksa cimdiem) izrādās pareizi. Nav ieteicams izmantot tikai lateksa vai tikai poliesterbutadiēna cimdus. Lūdzu, pajautājiet savam cimdu piegādātājam, vai cimdi ir piemēroti darbam ar preparātu OSTEOPAL®V. Monomēra tvaiki var kairināt elpošanas ceļus un acis un var izraisīt aknu traucējumus. Ādas iekaisumi, kas ir saistīti ar kontaktu ar monomēru, ir aprakstīti. Mīksto kontaktlēcu ražotāji iesaka izņemt lēcas, atrodoties saskarsmē ar kaitīgiem un kairinošiem tvaikiem. Nav ieteicams valkāt mīkstās kontaktlēcas operāciju zālē metilmetakrilāta izmantošanas laikā, jo tās ir gāzes un šķidruma caurlaidīgas. paravertebrālās struktūras. Šajā gadījumā ir iespējamas tādas komplikācijas kā mugurkaula smadzeņu kompresija, starpribu neiralģija, cementa izdalīšanās starpskriemeļu telpā, perivertebrālā vēnu un artēriju pildīšanās (embolijas iespēja), infekcijas un pēcprocedūras sāpes. Lai izvairītos no cementa izdalīšanās, respektīvi savlaicīgi atpazītu nevēlamus atgadījumus, cementa ievadīšanā ir jāizmanto reāla laika attēlojums. Vertebrālas ekstesijas konstatēšanas iespējai ir nepieciešams pirms cementa injecēšanas veikt flebogrāfiju. Aprakstīto komplikāciju iestāšanās gadījumā vienmēr ir jābūt tūlītējas ķirurģiskas iejaukšanās iespējai. Iespējamu risku (tādu, kā skriemeļu bojājumi, asinscirkulācija skriemeļu asinsvados, tūskas) izslēgšanai pirms operācijas ir nepieciešama rūpīga kardioloģiska izmeklēšana. Hemingiomu ārstēšanā pimsoperācijas asinsvadu sklerozēšana, kas ir veikta ar alkohola injicēšanas palīdzību, palīdz izvairīties no cementa iekļūšanas asinsvadu struktūrās. Nepilnīga skriemeļa pildīšana ar kaulu cementu var novest pie nepietekošas akūto sāpju reducēšanas un skriemeļu ilglaicīgas stabilitātes reducēšanas. Piesardzības pasākumi izmantošanai Kaulu cementa ievadīšana skriemelī var izraisīt īslaicīgu asinsspiediena pazemināšanos, jo spiediens skriemelī paaugstinās. Retos gadījumos līdz ar hipotenziju ir novērojamas plaušu embolijas un sirds apstāšanās. Šīs kardiaoviskulārās un respiratoriskās blakusparādības ir pazīstamas kā implantācijas sindroms un kaulu cementa sindroms. Tās izriet no mugurkaula smadzeņu daļiņu nonākšanas venozajā asinsvadu sistēmā. Plaušu vai kardiovaskulāru komplikāciju gadījumā ir nepieciešama nepārtraukta uzraudzīšana un iespējams arī asins daudzuma palielināšana. Akūtās respiratoriskās insufiences gadījumā jābūt veiktiem anastēzijas pasākumiem. Turklāt cementa izdalīšanās var bojāt Dozēšana Kaulu cementa nepieciešamais daudzums ir atkārīgs no attiecīgiem anatomiskiem apstākļiem. Nav nekādu pētījumu par maksimālo izmantoto kaulu cementa daudzumu un par maksimālo skriemeļu skaitli, kuriem var būt piemērota vertebroplastija. Parasti ir nepieciešams samaisīt vienu vai vairākas vienības (maisiņš un ampula). Mijiedarbības Līdz šim nav zināmas. Nesavienojamības Kaulu cementam nedrīkst piemaisīt nekādus ūdeņainus (piemēram, antibiotiskas vielas saturošus) šķīdumus, jo tie nelabvēlīgi ietekmē kaulu cementa mehaniskās īpašības. Norādījumi izmantošanai Preparāta OSTEOPAL®V izmantošanā ir jāņem vērā modernas cementēšanas tehnikas prāsības. Tas sniedz iespēju ierobežot nevēlamu blakusparādību iestāšanos un nodrošināt ilglaicīgu kaulu cementa nostiprināšanos skriemelī. Cementa ievadīšanu ir nepieciešams veikt ar tāda instrumentārija 76 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 76 05.05.2008 11:21:50 Uhr palīdzību, kura izmantošana ir atļauta skriemeļu ķermeņu pildīšanai, un ar kuru ķirurgs prot labi rīkoties. vertebroplastijā. Tas nodrošina konstantu kontrolētu injicēšanu. Lai iemācītos pareizi rīkoties ar cementa ievadīšanai paredzēto šļirci, ir jāiepazīstās ar tās ražotāja lietošanas pamācību. Intravertebrālās injicēšanas laikā ir nepieciešama konsekventa caurskate ar rentgenstariem (latero-lateral) reāla laika režīmā. Cementa paravertebrālas izdalīšanās gadījumā injicēšana ir nekavējoties jāpārtrauc. Ar cementa viskozitātes palielināšanos ievadīšanu var turpināt. Ja vertebrālā pildīšana nav pietiekoša, ir iespējams veikt vēl vienu kontraliterālu piekļūšanu. Pēc augmentācijas injekcijas adatā ir jāievieto mandrīns, lai pēc adatas izņemšanas mīkstajos audumos nepaliktu cementa atliekas. Pārstrādāšanas laiks un tā atkārība no temperatūrām ir attēloti tabulā. Rādītāji ir derīgi, ja tiek izmantots CementoSet (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Vācija) un injekcijas adata ar diametru 3,2 mm. Citu injekciju sistēmu izmantošana var novest pie izmaiņām pārstrādāšanā. Nedrīkst izmantot adatas ar diametru mazāku par 1,8 mm. Līdz pilnīgajai cementa sacietēšanai pacients nedrīkst kustēties. Sagatavošana Viena deva tiek sagatavota, samaisot pulvera maisiņa saturu ar vienu ampulu. Parasti pietiek ar vienu vai divām devām, taču tas ir atkārīgs no noteiktās ķirurģiskās iejaukšanās un izmantojamās tehnikas. Pirms operācijas sākuma vienmēr ir jābūt rīcībā vismaz vienai preparāta OSTEOPAL®V papildus sagatavotai devai. Katra deva tiek sagatavota atsevišķi. Kaulu cementa sagatavošanai ir nepieciešams: sterila darba virsma, porcelāna vai nerūsējoša tērauda trauki, sterila porcelāna vai nerusējoša tērauda karote vai lāpstiņa samaisīšanai. Ievērojot sterilitātes normas, ķirurga asistents atver alumīnija aizsargapvalku, ārējo nesterilo papīra maisiņu ar polietilēna slāni un ampulas pūšļa iesaiņojumu. Sterilais papīra maisiņš ar polietilēna slāni ir aseptiski jānovieto uz sterila galda. Papīra maisiņš ar polietilēna slāni un ampula tiek atvērti sterilos apstākļos. Pārstrādāšana Pārstrādāšanas laiks un polimerizācija ir cieši saistīti ar komponentu temperatūru un vidi. Augstākas temperatūras paātrina sacietēšanas procesu, bet zemākas temperatūras aizkavē to. Viskozitāte palielinās līdz ar polimerizācijas t.i. pārstrādāšanas fāzes attīstību. Pēc cementa samaisīšanas ir nepieciešams cementa masu nekavējoties ievadīt šļircē, jo šajā brīdī cementam ir maza viskozitāte un to ir viegli injicēt. Cementu vajadzētu ievadīt pastozā stāvoklī, lai izvairītos no vaskulāras cementa izdalīšanās. Preparātu OSTEOPAL®V var injicēt skriemelī ar tādas šļirces palīdzību, kuru izmantošana ir atļauta perkusīvajā Glabāšana Glabāt temperatūrā līdz 25°C. LV Derīguma termiņš Derīguma termiņš ir norādīts uz saliekamās kastes, alumīnija aizsargmaisiņa un uz iekšējā maisiņa. Preparātu OSTEOPAL®V nedrīkst izmantot pēc norādītā derīguma termiņa. Neizlietotu iesāktu vai bojātu iepakojumu saturu nedrīkst atjaunoti sterilizēt un izmantot. Preparāts OSTEOPAL®V ir sterilizēts ar etilēna oksīda gāzi, un tāpēc to nedrīkst atjaunoti sterilizēt. Ja polimēra pulveris ir iekrāsojies dzeltenā krāsā, to nedrīkst izmantot. 77 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 77 05.05.2008 11:21:50 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I samaisīšanas fāze 5 IV 6 7 8 9 II uzgaidīšanas fāze 10 11 12 13 III ievadīšanas fāze 14 15 16 17 18 minūtes 19 IV sacietēšanas fāze LV Ražotājs Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Pārbaudes statuss 04/2008 78 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 78 05.05.2008 11:21:50 Uhr OSTEOPAL®V Omadused – Koostis OSTEOPAL®V on röntgenkontrastne, madala viskoossusega, kiiresti kõvastuv luutsement lülikeha täitmiseks ja stabiliseerimiseks. See valmistatakse polümeerpulbri ja vedela monomeeri segamise teel. Röntgenkontrastainena on tsemendipulbrile lisatud tsirkoondioksiidi. Steriilselt filtreeritud monomeer on pruunist klaasist ampullis, mis on pakitud etüleenoksiidiga steriliseeritud blisterpakendisse. Polümeerpulber on pakitud topeltsteriilselt. Pulberkomponenti sisaldav sisemine polüetüleenist paberkott on pakitud järgmise polüetüleenist paberkoti sisse, mis mõlemad on etüleenoksiidiga steriliseeritud. Polüetüleenist paberkotid on pakitud alumiiniumist mittesteriilsesse ümbrisesse OSTEOPAL®V on värvitud klorofülliga roheliseks, selleks et tsement oleks opereeritavas piirkonnas selgelt nähtav. Pärast segamist tekib madala viskoossusega mass, mis viiakse stabileeriva meediumina selgroolüli kehasse ja mis seal kõvastub. Näidustused OSTEOPAL®V on mõeldud lülikehade augmentatsiooniks – lülikeha valuliste kompressioonfraktuuride korral, – valuliste lülikehatuumorite korral (metastaasid või müeloomid), – sümptomaatiliste vertebraalsete hemangioomide korral. Perkutaanne vertebroplastika kujutab endast üksnes palliatiivset, lülikeha stabiliseerivat ravi. Sellega ei ravita põhihaigust (osteoporoos, tuumor). Vastunäidustused Hemorraagiline diatees ja infektsioonid on absoluutseteks vastunäidustusteks. Suhteliseks vastunäidustuseks on epiduraalse ekstensiooniga lülikehavigastused seljaajukompressiooni ohu tõttu. OSTEOPAL®V-d ei tohi kasutada luutsemendi koostisosade suhtes esineva ülitundlikkuse korral ning ka raseduse ja imetamise ajal. Koostis OSTEOPAL®V 1x20 Üks pakk 26 g pulbriga sisaldab: Polü(metüülakrülaat, metüülmetakrülaat) 14,2 g Tsirkoondioksiid 11,7 g Bensoüülperoksiid 0,1 g Metüülmetakrülaat 9,2 g N,N-Dimetüül-p-toluidiin 0,2 g Muud koostisosad: Pulbris: värvaine E141 Vedelikus: värvaine E141, hüdrokinoon ET 1 ampull 10 ml vedelikuga sisaldab: 79 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 79 05.05.2008 11:21:50 Uhr ET Hoiatused – Kõrvaltoimed Enne OSTEOPAL®V kasutamist peaks kirurg hästi tundma selle omadusi, käsitsemist ja aplikatsiooni. Kirurgil soovitatakse enne ravimi kasutamist harjutada kogu segamise, käsitsemise ja manustamise protseduuri. Tsemendi aplikatsiooniks on vajalikud ka täpsed teadmised segamissüsteemide ja süstalde kohta. Monomeerivedelik on väga kergesti lenduv ja süttiv. Seepärast tuleks eriti operatsioonisaalis kasutamisel rakendada nõutavaid ettevaatusabinõusid. Monomeer on ühtlasi tugev rasvalahustaja ning ta ei tohiks kehaga vahetult kokku puutuda. Monomeeri või tsemendi käitlemisel tuleb kasutada kindaid, mis tagavad vajaliku kaitse monomeeri (metüülmetakrülaadi) nahka tungimise eest. PVP-st (kolmekihiline polüetüleen, etüleen-vinüülalkohol-kopolümeer, poIüetüleen) ja vitoonbutüülist kindad on osutunud pikema aja jooksul hästi kaitsvateks. Ennast on õigustanud ka selline praktika, et kasutatakse kahte paari kindaid, sisemiste lateksist kinnaste peale pannakse polüetüleenist steriilsed kindad. Vältida tuleb üksnes lateks- või polüstüreenbutadieenkinnaste kasutamist. Palun laske oma kinnaste tarnijal kinnitada, kas need kindad sobivad OSTEOPAL®V-ga kasutamiseks. Monomeeriaurud võivad ärritada hingamisteid ja silmi ning kahjustada maksa. On kirjeldatud nahaärritusi, mille on esile kutsunud kokkupuude monomeeriga. Pehmete kontaktläätsede tootjad soovitavad läätsed kahjulike või ärritavate aurude esinemisel ära võtta. Kuna pehmed kontaktläätsed lasevad vedelikke ja gaase läbi, ei tohiks neid metüülmetakrülaadi kasutamise korral operatsioonisaalis kanda. Peale selle võib väljuv tsement kahjustada paravertebraalseid struktuure. Seejuures on võimalikud sellised tüsistused nagu seljaajukompressioon, interkostaalne neuralgia, tsemendi väljumine lülidevahelisse ruumi, veenide ja arterite perivertebraalne täitumine (emboolia oht), infektsioonid ja protseduurijärgsed valud. Tsemendi väljumise takistamiseks ja tahtmatute arengute õigeaegseks äratundmiseks peab aplikatsioon toimuma pildimenetluse kaasabil (jälgimine reaalajas). Vertebraalse ekstensiooni kindlakstegemiseks tuleb enne tsemendi aplikatsiooni teha flebograafia. Peab esinema ka kohese operatiivse vahelesegamise võimalus, et kirurgiliselt kõrvaldada kirjeldatud tüsistused. Zur Võimalike riskide (nt lülikehavigastused, lülikeha verevarustus või ödeemid) välistamiseks peab preoperatiivselt teostama hoolika radioloogilise kontrolli. Hemangioomide ravimisel võib preoperatiivselt teostatud veresoonte skleroosimine nahakaudse alkoholiaplikatsiooni abil takistada tsemendi väljumist veresoonte struktuuridesse. Luutsemendiga mittetäielikult täidetud lülikeha võib põhjustada ägeda valu ebapiisava vähenemise ning aplitseeritud lülikeha redutseeritud pikaajalise stabiilsuse. Ettevaatusabinõud kasutamisel Vahetult pärast luutsemendi lülikehasse aplitseerimist võib lülikehas tekkiva rõhutõusu tagajärjel tekkida ajutine vererõhulangus. Harvadel juhtudel täheldatakse lisaks hüpotensioonile ka kopsuembooliaid ja südameseiskumist. Need kardiovaskulaarsed ja respiratoorsed kõrvaltoimed, mis on tuntud ka implantatsioonisündroomi või luutsemendisündroomi nime all, tulenevad luuüdi koostisosade uhtmisest venoossesse vereringesse. Pulmonaalsete, kardiovaskulaarsete tüsistuste korral on vaja jälgida ja vajadusel suurendada vere mahtu. Ägeda hingamispuudulikkuse korral tuleb rakendada anestesioloogilisi abinõusid. Annustamine Luutsemendi aplitseeritav kogus oleneb vastavast anatoomilisest vajadusest. Puuduvad uuringud kasutatava luutsemendi maksimaalsete koguste ja vertebroplastika abil ravitavate lülikehade maksimaalse arvu kohta. Alati tuleb korraga kokku segada üks või mitu ühikut (kott ja ampull). Koostoimed Seni ei ole teada. Sobimatus Luutsemendi sisse ei tohi segada mingeid (nt antibiootikume sisaldavaid) vesilahuseid, sest need kahjustavad olulisel määral tsemendi mehaanilisi omadusi. Juhised kasutamiseks OSTEOPAL®V kasutamisel tuleb arvestada kaasaegse tsementimistehnika nõudeid, selleks et piirata soovimatuid kõrvaltoimeid ning tagada luutsemendi stabiilne ja pikaajaline fikseerumine lülikehas. Aplitseerida tuleb lülikeha täitmiseks 80 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 80 05.05.2008 11:21:50 Uhr lubatud instrumentidega, mille kasutamist peab opereerija hästi valdama. tsemendisüstla abil, mis võimaldab süstida konstantselt ja kontrollitult. Tsemendisüstla käsitsemisjuhise leiate te tootja kasutusjuhendist. Intravertebraalse aplikatsiooni ajal on vajalik pidev röntgeniläbivalgustus (latero-lateraalne) reaalajas. Tsemendi paravertebraalsel väljumisel tuleb tsemendi süstimine kohe katkestada ning seda võib jätkata pärast tsemendi viskoossuse suurenemist. Kui vertebraalsest täidisest ei piisa, tuleb luua edasine kontralateraalne juurdepääs. Pärast augmentatsiooni tuleb süstlanõela paigaldada mandriin, et pärast süstlanõela eemaldamist ei jääks pehmekoesse tsemendi jääke. Töötlemisajad ja nende temperatuurist sõltuvuse leiate te tabelist. Näitajad kehtivad CementoSet’i (Optimed GmbH, 76275 Ettlingen, Saksamaa) 3,2 mm läbimõõduga injektsioonikanüüli kasutamisel. Teiste süstlasüsteemide puhul võib esineda töötlemisel erinevusi. Kanüüle läbimõõduga alla 1,8 mm ei tuleks kasutada. Kuni tsemendi täieliku kõvastumiseni tuleb patsient immobiliseerida. Valmistamine Üks annus valmistatakse kogu ühe pulbrikoti sisu ampulli sisuga segamise teel. Enamasti piisab ühest või kahest portsjonist, kuigi see sõltub spetsiaalsest kirurgilisest operatsioonist ja kasutatavast tehnikast. Vähemalt üks OSTEOPAL®V lisaannus peaks enne operatsiooni algust veel käepärast olema. Iga annus valmistatakse eraldi. Luutsemendi valmistamiseks on vaja: steriilset tööpinda, portselanist või roostevabast terasest anumaid, portselanist või roostevabast terasest steriilset segamislusikat või spaatlit. Assistent peab steriilsust säilitades avama alumiiniumist ümbrise, välise, mittesteriilse polüetüleenist paberkoti ja ampulli blisterpakendi. Steriilne polüetüleenist paberkott ja ampull tulevad asetada aseptiliselt steriilsele lauale. Polüetüleenist paberkott ja ampull tulevad avada steriilsetes tingimustes. Töötlemine Töötlemisaeg ja polümerisatsioon sõltuvad suuresti komponentide ja keskkonna temperatuurist. Kõrgemad temperatuurid kiirendavad, madalamad temperatuurid aeglustavad kõvastumisaega. Viskoossus tõuseb polümerisatsiooni edenedes, s.t töötlemisfaasi edenedes. Tsemendimass tuleb kohe pärast segamist võtta süstlasse, sest ta on sel hetkel veel madala viskoossusega ja kergesti süstitav. Tsemendi vaskulaarse väljumise vältimiseks tuleks tsement aplitseerida pastataolises olekus. OSTEOPAL®V saab lülikehasse aplitseerida perkutaanse vertebroplastika jaoks kasutusluba omava Säilitamine Hoida temperatuuril alla 25 °C. ET Kõlblikkusaeg/Steriilsus Kõlblikkusaeg on trükitud karbile, alumiiniumümbrisele ja sisemisele kotile. Pärast pakendil märgitud kõlblikkusaja lõppu ei tohi OSTEOPAL®V-d enam kasutada. Kasutamata, ent avatud või vigastatud pakendite sisu ei tohi resteriliseerida ning see tuleb seepärast ära visata. OSTEOPAL®V on etüleenoksiidigaasiga steriliseeritud ja seda ei tohi resteriliseerida. Kui polümeerpulber on värvunud kollaseks, ei tohi seda enam kasutada. 81 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 81 05.05.2008 11:21:51 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 18 I 17 0 II 1 2 III 3 4 I segamisfaas 5 IV 6 7 8 9 II ootefaas 10 11 12 13 III aplikatsioonifaas 14 15 16 17 18 minutid 19 IV kõvastumisfaas ET Tootja Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Viimati muudetud 04/2008 82 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 82 05.05.2008 11:21:51 Uhr OSTEOPAL®V разная масса, которая вводится в позвонок в качестве стабилизирующего вещества и там застывает. Свойства – Cостав OSTEOPAL®V является рентгеноконтрастным (непроницаемым для рентгеновских лучей), маловязким, быстрозатвердевающим костным цементом для заполнения и стабилизации тела позвонка. Он производится посредством смешивания компонента полимерного порошка с компонентом жидкого мономера. В качестве рентгеновского контрастного вещества в костный цемент добавлен диоксид циркона. Профильтрованный в стерильных условиях компонент мономера находится в ампуле из коричневого стекла, которая стерильно упакована в блистере посредством газовой обработки этиленоксидом. Компонент полимерного порошка имеет двойную стерильную упаковку. Внутренний полиэтиленовобумажный пакетик с компонентом порошка заключён в другой полиэтиленовобумажный пакетик, при этом и внутренний, и внешний пакетики простерилизованы этиленоксидом. Полиэтиленовобумажные пакетики упакованы в нестерильной защитной плёнке из алюминия. OSTEOPAL®V окрашен хлорофилом в зелёный цвет, чтобы цемент хорошо был виден в операционном поле. После смешивания образуется маловязкая тестооб- Показания OSTEOPAL®V служит для наращивания (замещения) массы позвонков – при болезненных компрессионных переломах тел позвонков – при болезненных опухолях тел позвонков (метастазах или миеломных опухолях ) – при симптоматических вертебральных гемангиомах Чрезкожная вертебропластика является лишь паллиативной, стабилизирующей тело позвонка терапией. Она не обеспечивает терапии основного заболевания (остеопороза, опухоли). Противопоказания Абсолютно противопоказан при геморрагическом диатезе и инфекциях. Препарат частично противопоказан при повреждениях тела позвонка, связанных с сужением спинального канала, ввиду возникновения опасности компрессии спинного мозга. OSTEOPAL®V противопоказан в случаях известной сверхчувствительности к одному из компонентов костного цемента, а также во время беременности или кормления грудью. OSTEOPAL®V 1x20 Состав Один пакетик с 26 г порошка содержит: Поли (метилакрилат, метилметакрилат) 14,2 г Диоксид циркона 11,7 г Бензоилпероксид 0,1 г Метилметакрилат 9,2 г Н,Н – диметил-п-толуидин 0,2 г Прочие составные части В порошке: красящее вещество E141 В жидкости: красящее вещество E141, гидрохинон RU Одна ампула с 10 мл жидкости содержит: 83 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 83 05.05.2008 11:21:51 Uhr цемента в венозную сосудистую систему. В случае дыхательных и сердечно – сосудистых осложнений необходимо наблюдение за больным или даже увеличение объема циркулирующей крови. При острой дыхательной недостаточности должны осуществляться реанимационные мероприятия. Кроме того, при выделении цемента из тела позвонка могут повреждаться паравертебральные структуры. Пр этом возможны такие осложнения, как компрессия спинного мозга, межреберная невралгия, выход цемента в межпозвонковое пространство, стаз околопозвоночных вен и артерий (опасность эмболии), инфекции, боли в области проведения процедуры. Для предотвращения выделения цемента или своевременного распознавания нежелательных последствий процедура введения цемента должна сопровождаться рентгеноскопией. Для распознавания компрессии спинного мозга перед введением цемента должна осуществляться флебография. Необходимо обеспечить возможность срочного оперативного вмешательства для лечения описанных осложнений хирургическим путем. Перед операцией необходимо проведение тщательного рентгеновского обследования для исключения факторов риска, таких как дефект тела позвонка, спазм позвоночных сосудов. При лечении гемангиом проведенное до операции склерозирование сосуда путем чрезкожного введения спиртового раствора поможет предотвратить проникновение цемента в сосудистые структуры. Неполное заполнение тела позвонка костным цементом может привести к недостаточному снижению острого болевого синдрома, а также к снижению долговременной стабильности тела позвонка, подвергшегося лечению. Предупреждения – Побочные действия Перед применением OSTEOPAL®V важно, чтобы хирург был хорошо ознакомлен со свойствами препарата, владел техникой его приготовления и применения. Хирургу рекомендуется овладеть техникой и практическими навыками смешивания, обращения с препаратом и его применения до непосредственного употребления. Необходимы также конкретные знания относительно систем смешивания и инъекторов для введения цемента. Мономерная жидкость легко испаряется и воспламеняется. Поэтому особенно при употреблении в операционном зале необходимо принять соответствующие меры предосторожности. Мономер является сильным жирорастворителем, вследствие чего важно не допускать контакта с кожей. При работе с мономером или цементом необходимо надевать перчатки, которые обеспечат должную защиту от попадания мономера (метилметакрилат) на кожу. Перчатки из ПВП (трёхслойный полиэтилен, этилен – винилалкоголь – кополимер)и витонбутила зарекомендовали себя в течение продолжительного времени как надёжная защита. Так же оправдала себя практика надевания двух пар перчаток, сначала стандартные хирургические перчатки из латекса, а на них – полиэтиленовые хирургические перчатки. Следует избегать использования только перчаток из латекса или только из полистиренбутадиена. Требуйте подтверждения от фирмы – производителя перчаток, что они пригодны для работы с OSTEOPAL®V. Испарения мономера могут раздражать дыхательные пути и глаза, возможно также нанесение вреда печени. Существуют описания раздражений кожи, которые объясняются контактом с мономером. Производители мягких контактных линз не рекомендуют носить линзы при наличии вредных или раздражающих паров. Так как мягкие контактные линзы пропускают жидкости и газы, не следует их носить в операционном зале при использовании метилметакрилата. Взаимодействие с другими лекарственными средствами До сих пор неизвестны. Несовместимость К костному цементу не должны примешиваться водные (например, содержащие антибиотики) растворы, так как они в значительной степени ослабляют его механические свойства. RU Меры предосторожности при применении Непосредственно после введения костного цемента в тело позвонка может наблюдаться временное снижение кровяного давления, вызванное повышением давления в теле позвонка. В единичных случаях наблюдались помимо гипотонии эмболия легочной артерии и остановка сердечной деятельности. Эти сердечно – сосудистые и дыхательные осложнения, известные также как имплантационный синдром или синдром костного цемента, являются результатом проникновения составных компонентов костного Дозировка Количество применяемого костного цемента определяется наличествующими анатомическими особенностями позвонка. В настоящее время не существует исследований, определяющих максимальное количество необходимого костного 84 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 84 05.05.2008 11:21:51 Uhr попадания цемента в кровеносные сосуды цемент во время инъекции должен находиться в пастообразном состоянии. OSTEOPAL®V вводится в тело позвонка с помощью специального шприца для подачи цемента, предназначенного для вертебропластики и обеспечивающего постоянное и контролируемое введение цемента. Техника использования шприца для подачи цемента должна соответствовать руководству к применению, разработанному производителем. Во время процесса введения цемента в тело позвонка необходимо проведение латеро – латеральной рентгеноскопии. В случае выхода цемента в околопозвоночное пространство подача цемента должна быть немедленно прекращена и может быть продолжена после повышения степени вязкости цемента. Если вертебральное введение недостаточно, возможно введение цемента с противоположной стороны. После введения цемента в иньекционную иглу должен быть вставлен мандрен, чтобы избежать попадания остатков цемента в мягкие ткани во время удаления иглы. Время введения и зависимость от температуры приведены в таблице. Эти параметры соответствуют применению ЦементоСет (Фирма ООО Оптимед, 76275 Эттлинген, Гемания), с иньекционной иглой диаметром 3,2 мм. При применении шприцев других систем могут возникнуть изменения в процессе переработки. Не следует применять иглы диаметром 1,8 мм. Пациент должен находиться в состоянии полной неподвижности до окончательного затвердения цемента. цемента, а также максимальное количество тел позвонков, подлежащих лечению методом вертебропластики. Смешивают всегда одну или несколько доз (пакетик и ампула) вместе. Указания к применению Для ограничения нежелательных побочных явлений и обеспечения долговременного и стабильного закрепления костного цемента в теле позвонка необходимо соблюдение современных требований к технике цементирования при применении OSTEOPAL®V . Введение цемента должно осуществляться с помощью специальных инструментов, допущенных для заполнения тел позвонка, оператором, владеющим навыками работы с ними. Приготовление Для приготовления одной дозы нужно смешать всё содержимое пакетика порошка с ампулой. Обычно хватает одной или двух порций, хотя всё зависит от конкретного хирургического вмешательства и применяемой техники. Как минимум одна дополнительная доза OSTEOPAL®V должна находиться в распоряжении перед началом операции. Каждая доза приготавливается отдельно. Для приготовления костного цемента необходимы: стерильная рабочая поверхность, сосуды (ступки) из фарфора или нержавеющей стали, стерильные ложки для смешивания или шпатели из фарфора или нержавеющей стали. Защитная плёнка из алюминия, внешний, нестерильный полиэтиленовобумажный пакетик и блистерная упаковка ампулы должны открываться ассистентом при соблюдении стерильности. Стерильный полиэтиленовобумажный пакетик и ампула должны быть переложены на стерильный стол в условиях асептики. Они открываются в условиях стерильности. Хранение Хранить при температуре не выше 25 ° C. Срок годности/ Стерильность Дата истечения срока годности указана на коробке, защитном алюминиевом пакете и на внутреннем пакете. По истечении указанной даты OSTEOPAL®V применять больше нельзя. Содержимое открытых или повреждённых, но не использованных упаковок не подлежит повторной стерилизации, и поэтому должно быть утилизовано. OSTEOPAL®V простерилизован газом этиленоксидом и не подлежит повторной стерилизации. В случае пожелтения полимерного порошка его использование исключено. RU Переработка Время переработки и полимеризации значительно зависит от температуры компонентов и окружающей среды. Более высокие температуры ускоряют, более низкие температуры замедляют время затвердевания. Степень вязкости повышается по ходу процесса полимеризации, то есть в процессе переработки. Цементная масса должна быть сразу после смешения набрана в шприц, так как в этот момент она маловязкая и легко набирается шприцем. Во избежание 85 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 85 05.05.2008 11:21:51 Uhr 25°C 24 23 22 21 20 18 I 17 0 II 1 2 III 3 I Фаза смешивания 4 5 IV 6 7 8 9 II Фаза ожидания 10 11 12 III Фаза нанесения 13 14 15 16 17 18 минуты 19 IV Фаза затвердения RU Изготовитель: Heraeus Medical GmbH Philipp-Reis-Strasse 8/13 61273 Wehrheim · Germany Ревизионный статус 04/2008 86 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 86 05.05.2008 11:21:51 Uhr Symbole Symbols Symboles Símbolos: Simboli: Symbolen: Symbolit: Symboler: Symboler: Symboler: Símbolos: Σύμβολα: Symboly: Fabricante Szimbólumok: Symbole: Symboly: Simboli: Simboliai: Simboli: Sümbolid: Символы: Produsent Výrobca Produttore Fabricante Proizvajalec Producent Κατασκευαστής Gamintojas Hersteller Valmistaja Výrobce Ražotājs Manufacturer Producent Gyártó Tootja Fabricant Tillverkare Producent производитель Skal ikke lagres over 25°C (77°F) ne skladiščite nad 25°C (77°F) Nicht über 25°C (77°F) lagern Do not store above 25°C (77°F) Ne pas stocker à des températures supérieures à 25°C (77°F) No almacenar por encima de los 25°C (77°F) Non conservare a temperature superiori a 25°C (77°F) Niet bewaren bij tempetaturen boven 25°C (77°F) Säilytä alle 25°C (77°F) Må ikke opbevares ved temperaturer over 25°C (77°F) Förvaras inte över 25°C (77°F) Não guardar acima dos 25°C (77°F) Να μη φυλάσσεται σε θερμοκρασία άνω των 25°C (77°F). Neuchovávat v teplotě nad 25°C (77°F) Maximum 25°C-on (77°F) tárolandó. Nie przechowywać w temperaturze przekraczającej 25°C (77°F) Laikyti ne aukštesnėje kaip 25°C (77°F) temperatūroje Neglabājiet temperatūrā, kas augstākā par 25°C (77°F) Mitte säilitada üle 25°C (77°F) Neuchovávať pri teplote vyššej ako 25°C температура хранения не выше 25°C (77°F) Sterilisert med etylenoksid Sterilizované etylénoxidom Sterilizzato con ossido di etilene Esterilizado com óxido de etileno sterilizirano z etilenoksidom Gesteriliseerd met ethyleenoxide Αποστειρωμένο με οξείδιο του αιθυλενίου. Sterilizuota etileno oksidu Sterilisation mit Ethylenoxid Steriloitu etyleenioksidilla sterilizováno ethylenoxidem Sterilized using ethylene oxide Steriliseret med etylenoxid Etilén-oxid gázzal sterilizált Stérilisé à l’oxyde d’éthylène Steriliserad med etylenoxid Sterylizacja tlenkiem etylenu Sterilizzato con tecnologia asettica Sterilisert ved bruk av aseptisk teknologi Esterilizado com técnicas assépticas de processamento Αποστειρωμένο με χρήση άσηπτων τεχνικών επεξεργασίας. Sterilizováno použitím asptické technologie Az aszeptikus technológiának köszönhetően steril Sterylizacja za pomocą aseptycznych technik obróbki Sterilizované aseptickým postupom стерилизовано с помощью асептической технологии Consultar las instrucciones de uso Ta hensyn til bruksanvisningen Prečítajte si návod na použitie Osservare le istruzioni per l’uso Respeitar as instruções de utilização upoštevajte navodila za uporabo Gebruiksaanwijzing in acht nemen Συμβουλευτείτε τις οδηγίες λειτουργίας. Vadovautis naudojimo instrukcijomis Esterilizado con óxido de etileno Steril durch Anwendung aseptischer Technologie Sterilized using aspetic processing techniques Stérilisé par des techniques aseptiques Esterilizado con técnicas de procesamiento asépticas Gebrauchsanweisung beachten Gesteriliseerd door toepassing van aseptische technologie Steriloitu aseptista tekniikkaa käyttämällä Steriliseret ved aseptisk procesteknik Steril genom aseptisk teknik Noudata käyttöohjetta Dodržujte návod k použití Consult operating instructions Vær opmærksom på brugervejledningen Vegye figyelembe a használati útmutatót! Consulter le mode d’emploi Följ bruksanvisningen Patrz instrukcja użytkowania 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 87 Sterilizēts ar etilēna oksīdu Steriliseeritud etüleenoksiidgaasiga стерилизовано с помощью этиленоксида sterilizirano z uporabo aseptičnih procesnih tehnik Sterilizuota naudojant aseptines apdorojimo technikas Sterils, lietojot aseptiskas tehnoloģijas Steriliseeritud kasutades aspeetilisi protsessitehnoloogiaid Ievērot lietošanas instrukciju Konsulteeri opereerimis juhistest соблюдать инструкцию по применению 05.05.2008 11:21:51 Uhr Symbole Symbols Symboles Símbolos: Simboli: Symbolen: Symbolit: Symboler: Symboler: Symboler: Símbolos: Σύμβολα: Symboly: Szimbólumok: Symbole: Symboly: Simboli: Simboliai: Simboli: Sümbolid: Символы: No reutilizable Ikke til gjenbruk Nepoužívať opakovanie Prodotto monouso Não reutilizar ni za ponovno uporabo Hergebruik niet toegestaan Να μη χρησιμοποιείται ξανά. Pakartotinas vartojimas draudžiamas ne k opětovnému použití Nicht zur Wiederverwendung Ei saa käyttää uudelleen Not for re-use Må ikke genanvendes Nie nadaje się do ponownego Ei ole korduvalt kasutamiseks Non réutilisable Får ej återanvändas użytkowania не для повторного использования Fácilmente inflamable Svært antennelig Vysoko zápalné Altamente infiammabile Altamente inflamável zelo vnetljivo Újra nem használható Nav atkārtoti lietojams Uiterst ontvlambaar Ιδιαίτερα εύφλεκτο Lengvai užsidegantis Hochentzündlich Erittäin helposti syttyvä Vysoce hořlavé Viegli uzliesmojošs Highly flammable Yderst brandfarlig Nagyon gyúlékony Kergesti süttiv Hautement inflammable Mycket brandfarligt Łatwopalne легко воспламеняющееся Puede usarse hasta Brukes før Dátum exspirácie Data di scadenza Data de validade uporabno do Te gebruiken tot Ημερομηνία λήξης Tinkamas vartoti iki Verwendbar bis Viimeinen käyttöpäivä použitelný do Derīguma termiņš Expiry date Må anvendes indtil Felhasználhatósági időpont Kõlblik kuni Date limite d’utilisation Utgångsdatum Okres przydatności do użycia do использовать до Denominación de lote LOT betegnelse Označenie šarže Numero di lotto Lote oznaka polnjenja Aanduiding van de fabriekspartij Προσδιορισμός παρτίδας Gaminių serijos numeris Chargenbezeichnung Erämerkintä označení dávky Ražošanas sērijas numurs Lot designation Betegnelse på batchen Gyártmányjelölés Partii nimetus Désignation de la charge Batchnummer Oznaczenie serii обозначение партии товара Conservar alejado de la luz solar Oppbevares beskyttet mot sollys Chráňte pred slnečným žiarením Non esporre ai raggi solari Guardar em lugar protegido da luz solar zaščitite pred soncem Beschermen tegen zonlicht Να φυλάσσεται μακριά από το ηλιακό φως. Laikyti atokiau nuo saulės šviesos Suojattava auringonvalolta Uchovejte mimo dosah slunečního světla Neuzglabāt saules gaismā Skal opbevares beskyttet mod sollys Napfénytől védve tárolandó! Hoida eemal päikesevalgusest Skyddas från solljus Chronić przed światłem słonecznym защищать от солнечных лучей Vor Sonnenlicht geschützt aufbewahren Keep away from sunlight Ne pas exposer directement au soleil 27975_GI_Osteopal_V_INT.indd 88 05.05.2008 11:21:35 Uhr