MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DE PROGRAMACÃO Versão de software 3.5.x Versão de firmware 3.5.x www.quercus.biz www.quercus-technologies.com www.quercus.com.br Manual do usuário do SmartLPR® Speed (v 3.5.x) Janeiro de 2014 ® 2014 Quercus Technologies. Direitos reservados. Este manual, assim como o sistema que ele descreve, são fornecidos mediante licença e só podem ser usados de acordo com os termos descritos na mencionada licença. O conteúdo deste manual é oferecido exclusivamente para uso informativo e pode ser alterado sem prévio aviso. Nenhuma parte desta publicação deve ser reproduzida, localizada num sistema de distribuição ou divulgada de qualquer forma sem o consentimento prévio de Quercus Technologies. Precauções de segurança RADIAÇÃO LED NÃO OLHAR DIRETAMENTE ATRAVÉS DE INSTRUMENTOS ÓPTICOS (LUPAS, LENTES DE AUMENTO OU MICROSCÓPIOS) PRODUTO LED DE CLASSE 1M ● POTÊNCIA ÓTICA EMITIDA MÁXIMA: 29W ● POTÊNCIA ÓTICA MEDIA: 0,9W ● DURAÇÃO DOS IMPULSOS: impulsos de 1 ms com intervalos de descanso de 15ms. ● COMPRIMENTO DE ONDA: 850 nm ● PRODUTO LED DE CLASSE 1M, em conformidade com a norma UNE-EN 62471:2009 Não olhar diretamente ao foco da unidade a curta distância (20 cm) durante períodos de tempo superiores a 30 segundos. O foco emite luz infravermelha imperceptível para o olho humano, mas que pode causar danos à retina se esta se expõe prolongadamente a seu efeito. Se achar que o foco não está funcionando corretamente e deseja fazer uma verificação, utilize a ferramenta de diagnóstico da unidade, ponha a câmera ao vivo e aponte para um objeto refletor. Outro método simples para verificar o funcionamento do foco é colocar também ao vivo a câmera da unidade e apontar para o foco com uma câmera digital (por exemplo, a de um celular). Na câmera digital, verá os LED's brilhando (devido à sensibilidade dessas câmeras ao infravermelho). Índice Conceitos básicos...........................................................................................................8 1. Introdução.............................................................................................................9 1.1. O que é o SmartLPR® Speed............................................................................9 1.2. Descrição do sistema........................................................................................9 1.3. Modos de funcionamento..................................................................................9 1.4. Modelos disponíveis........................................................................................10 1.5. Componentes opcionais..................................................................................10 1.6. Integração....................................................................................................11 1.6.1. Alternativas de desenvolvimento...............................................................11 1.6.2. Alternativas de comunicação.....................................................................12 1.6.2.1. Um sistema central único e UDP.........................................................12 1.6.2.2. Um sistema central por via e UDP.......................................................13 1.6.2.3. Um sistema central por via e RS-232..................................................13 1.7. Política de atualizações e compatibilidade..........................................................13 1.7.1. Números de versão..................................................................................14 1.7.2. Compatibilidade entre versões..................................................................14 2. Passos anteriores à instalação................................................................................15 2.1. Projeto e execução da obras de construção civil.................................................15 2.2. Cabeamento..................................................................................................18 3. Material fornecido.................................................................................................19 3.1. Itens do material...........................................................................................19 3.2. Componentes opcionais..................................................................................19 Software.....................................................................................................................20 4. Introdução...........................................................................................................21 5. Instalação do software do cliente............................................................................22 5.1. Instalação em Windows..................................................................................22 5.2. Instalação em GNU/Linux................................................................................22 5.2.1. Dependências.........................................................................................22 5.3. Arquivos instalados........................................................................................22 6. Configuração do sistema central.............................................................................25 6.1. Seção [Global]...............................................................................................25 6.2. Seção [Network]............................................................................................25 6.3. Seção [RemoteSystems].................................................................................26 6.4. Seção [RemoteSystemX].................................................................................26 6.5. Seção [LaneY]...............................................................................................26 7. Ferramenta de diagnóstico.....................................................................................28 7.1. Barra de estado.............................................................................................28 7.2. Barra de botões.............................................................................................29 7.3. Zona principal................................................................................................30 7.3.1. Situação.................................................................................................31 7.3.2. Eventos..................................................................................................32 7.3.3. Histórico.................................................................................................34 7.3.4. Câmera ao vivo.......................................................................................36 7.3.4.1. Focagem numérica/gráfica.................................................................37 7.3.5. Estatísticas.............................................................................................38 7.3.6. Configuração..........................................................................................40 7.3.7. FTP........................................................................................................40 Hardware....................................................................................................................43 8. Descrição física do equipamento.............................................................................44 8.1. Pinouts.........................................................................................................44 8.1.1. Rede Ethernet.........................................................................................44 8.1.2. Conexões seriais.....................................................................................45 8.1.3. E/S........................................................................................................45 8.2. Características das comunicações seriais...........................................................45 8.3. Características do sistema de E/S.....................................................................45 8.3.1. Entradas................................................................................................45 8.3.2. Saídas....................................................................................................46 8.4. Controle de temperatura.................................................................................47 9. Firmware.............................................................................................................48 9.1. Configuração principal do sistema....................................................................50 9.1.1. Variáveis................................................................................................51 9.1.1.1. Communications...............................................................................51 9.1.1.2. Engine.............................................................................................52 9.1.1.3. Global.............................................................................................53 9.1.1.4. IO...................................................................................................54 9.1.1.5. OSD................................................................................................54 9.1.1.6. PPU.................................................................................................55 9.1.1.7. Recolhnizer......................................................................................55 9.1.1.8. Serial..............................................................................................57 9.2. Importar configuração de FTP..........................................................................57 9.3. Exportar configuração para FTP........................................................................58 9.4. Alterar senha de configuração..........................................................................58 9.5. Aplicar alterações e reiniciar............................................................................58 9.6. Descartar mudanças.......................................................................................58 9.7. Informações sobre o sistema...........................................................................58 9.8. Registro do leitor de placas.............................................................................59 9.9. Registro do adaptador serial............................................................................59 9.10. Registro do disco de dados............................................................................59 9.11. Registro do sistema de configuração. .............................................................59 9.12. Ver dados de reconhecimentos recentes..........................................................59 9.13. Ver últimas imagens captadas........................................................................60 9.14. Exportar relatório de estado a FTP..................................................................60 9.15. Informação de contato..................................................................................60 9.16. Ajustar data e hora.......................................................................................60 9.17. Sincronizar hora com o servidor.....................................................................60 9.18. Atualizar firmware........................................................................................61 9.18.1. Passos anteriores a atualização...............................................................61 9.18.2. Atualização...........................................................................................61 9.19. Restabelecer firmware original.......................................................................62 9.20. Formatar o disco de dados.............................................................................63 9.21. Restauração dos parâmetros de configuração...................................................64 9.22. Restauração de emergência do firmware.........................................................64 10. Instalação passo a passo.....................................................................................66 10.1. Instalação na parede....................................................................................66 10.2. Instalação em teto.......................................................................................67 10.3. Instalação em mastro vertical........................................................................68 10.4. Procedimentos comuns.................................................................................69 10.5. Ajuste da óptica...........................................................................................71 10.6. Configuração básica do firmware....................................................................72 10.7. Fechamento da unidade................................................................................73 Apêndices....................................................................................................................74 11. Apêndice A: SmartLPR® Power Process Unit...........................................................75 11.1. Introdução..................................................................................................75 11.1.1. O que é o SmartLPR® Power Process Unit................................................75 11.1.2. Compatibilidade.....................................................................................75 11.1.3. Capacidade...........................................................................................75 11.1.4. Integração............................................................................................75 11.2. Descrição física do equipamento.....................................................................76 11.2.1. Componentes........................................................................................76 11.2.2. Instalação elétrica.................................................................................76 11.2.3. Cabeamento.........................................................................................76 11.3. Firmware.....................................................................................................76 11.3.1. Variáveis..............................................................................................77 11.3.1.1. Communications.............................................................................77 11.3.1.2. Engine...........................................................................................77 11.3.1.3. Global...........................................................................................77 11.4. Instalação passo a passo...............................................................................78 11.4.1. Instalação física.....................................................................................78 11.4.2. Atualização do software cliente................................................................78 11.4.3. Configuração do módulo SmartLPR® Power Process Unit............................79 11.4.4. Configuração da unidade SmartLPR® ......................................................79 11.5. Especificações técnicas..................................................................................80 12. Apêndice B: especificações técnicas.......................................................................81 12.1. Modelos de corrente contínua........................................................................81 12.2. Modelos de corrente alternada.......................................................................83 13. Apêndice C: Certificações CE................................................................................84 14. Apêndice D: certificação FCC................................................................................88 15. Apêndice E: em caso de avaria.............................................................................91 16. Apêndice F: suporte............................................................................................92 17. Apêndice G: valores de [Global] TimeZone.............................................................93 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos Conceitos básicos Nesta seção se faz um resumo básico das características de um sistema SmartLPR® Speed. Nela podem-se ver aspectos como o funcionamento básico do sistema, os modelos disponíveis, as diversas alternativas de desenvolvimento e comunicações de que dispõe, bem como os passos prévios à instalação do equipamento. Quercus Technologies 8 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 1. Introdução 1.1. O que é o SmartLPR® Speed O SmartLPR® Access é um sistema LPR especialmente concebido para a utilização em vias de acesso abertos (sem barreira), onde os veículos podem circular a velocidades elevadas 1. SmartLPR® Speed baseia-se no conceito All-in-One, que reúne num mesmo equipamento todas as operações necessárias para a leitura do número das placas (aquisição da imagem e ulterior processamento), de forma que a instalação resulta muito mais simples que nos sistemas que utilizam uma unidade de captação e uma unidade de processo separadas. 1.2. Descrição do sistema O SmartLPR® Speed é composto por um único equipamento hardware que deve ser instalado em cada um das pistas a controlar. Este equipamento integra todos os elementos necessários para a E/S de sinais, as comunicações, a iluminação da cena, a captação das imagens e o processamento das mesmas. 1.3. Modos de funcionamento O propósito principal do SmartLPR® Speed é proporcionar ao aplicativo cliente, seja qual for sua natureza, a placa dos veículos que circulam pelas pistas controladas. O sistema dispõe de três modos de trabalho. Estes modos são: ● Contínuo: SmartLPR® Speed capta e processa imagens de forma contínua e indefinida. O resultado da melhor leitura para cada veículo é notificado ao aplicativo cliente. ● Software Trigger: o aplicativo cliente notifica ao SmartLPR® Speed a presença de um veículo. De forma imediata, capta-se e processa-se a imagem do veículo. O resultado obtido é notificado ao aplicativo cliente. ● Trigger Hardware: o SmartLPR® Speed recebe diretamente de um sensor, fisicamente instalado na via, o sinal de presença de um veículo. O aplicativo cliente é notificado imediatamente deste fato. Em seguida, capta-se e processa-se a imagem do veículo. O resultado obtido é notificado ao aplicativo cliente. Quando o veículo abandona a via, informa-se de novo ao aplicativo cliente. 1 A taxa de reconhecimento do equipo não é afectada por velocidades áte 200km/h. Por velocidades superioras, essa taxa pode diminuir. Quercus Technologies 9 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 1.4. Modelos disponíveis Existem múltiplos modelos de unidade SmartLPR ® Speed que permitem ajustar-se às necessidades de cada caso. Os critérios conforme os quais podem ser classificar os modelos são os seguintes. Número de países simultâneos ● SmartLPR® Speed: limitado a reconhecer as placas de 5 países simultaneamente. ● SmartLPR® Speed Plus: sem limitação de países simultâneos2. Tipo de alimentação elétrica ● Corrente alternada: funciona tanto em redes de 110Vac como de 240Vac, e tanto de 50Hz como de 60Hz. ● Corrente contínua: requer alimentação a partir de uma rede de 12Vdc. Controle de temperatura ● Sem módulo de controle de temperatura: não proporciona proteção perante temperaturas extremas. ● Com módulo de controle de temperatura: proporciona proteção perante temperaturas extremas e aumenta a gama de funcionamento. Todos os modelos são absolutamente compatíveis (a nível de software) entre si e podem-se misturar numa mesma instalação sem qualquer problema. Consulte as tabelas no fim deste manual para conhecer as referências e especificações técnicas de cada modelo. 1.5. Componentes opcionais Os seguintes componentes estão disponíveis para modelos de carcaça. ● Suporte para parede: com cabeçote rotativo e basculante, que permite fixar o equipamento a qualquer parede e direcioná-lo corretamente. ● Suporte para teto: com cabeçote rotativo e basculante, que permite fixar o equipamento a qualquer teto e direcioná-lo corretamente. ● Suporte para mastro: usado juntamente com o suporte para parede ou suporte para teto, permite fixar o equipamento em tubos verticais ou horizontais. 2 Não recomenda-se a ativar o reconhecimento de mais países estritamente necessários, já que afeta negativamente o rendimento do sistema. Quercus Technologies 10 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 1.6. Integração O SmartLPR® Speed se comunica com a o aplicativo do cliente através do protocolo descrito no manual de programação SmartLPR® Programming. O mesmo protocolo é usado para a comunicação RS-232 e UDP/Ethernet. 1.6.1. Alternativas de desenvolvimento Para a comunicação UDP/Ethernet o protocolo encontra-se coberto por bibliotecas C e C++, compatíveis com o Microsoft Windows e o GNU/Linux. Estas bibliotecas simplificam a comunicação do aplicativo cliente com vários equipamentos SmartLPR® Speed e agregam certas funcionalidades, como o registro de históricos. Detalham-se a seguir as vantagens e inconvenientes de cada método de integração: ● Biblioteca de classes em C++: biblioteca de ligação dinâmica para o Windows e GNU/Linux, que proporciona uma visão orientada para objetos do sistema. Juntamente com a biblioteca de ligação dinâmica, fornece-se o código-fonte de um proxy em código C++, totalmente portável, para que a biblioteca se possa usar a partir de qualquer compilador de C++. Gerencia de forma transparente a comunicação simultânea com várias pistas. Implementa uma interface de alto nível que proporciona uma grande simplicidade de programação a partir de C++. Disponível para sistemas Windows e GNU/Linux. ● Biblioteca de funções en C: biblioteca de ligação dinâmica para o Windows e GNU/Linux, que proporciona uma visão orientada para funções do sistema. Da mesma forma que na biblioteca em C++, junto com a biblioteca, é fornecido o código fonte de um proxy em código C totalmente portátil para que a biblioteca possa ser utilizada a partir de qualquer compilador de C. Administra a comunicação simultânea com várias vias, de forma transparente. Permite programar em C mantendo a visão de alto nível que proporciona a biblioteca em C++. Pode-se usar tanto a partir de C como a partir de C++. Disponível para sistemas Windows e GNU/Linux. ● Mediante protocolo UDP ou serial próprio de SmartLPR® Speed: fornecem-se as definições do protocolo usado para a comunicação num arquivo de cabeçalho (SA.h), assim como exemplos de seu uso programados em linguagem ANSI C. Além disso, fornecem-se rotinas básicas para as comunicações UDP nos arquivos (UDTools.c e UDTools.h). Com ela pode-se programar um aplicativo cliente que interatue com o SmartLPR® Speed praticamente a partir de qualquer dispositivo que disponha de Quercus Technologies 11 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos capacidade de transmissão por rede ou serial. 1.6.2. Alternativas de comunicação As unidades SmartLPR® Speed podem comunicar-se com o aplicativo cliente (que na nomenclatura de SmartLPR® Speed se denomina "Sistema Central") de duas formas diferentes: ● Mediante protocolo UDP: usando uma rede Ethernet standard de 10/100Mb. ● Mediante comunicação serial RS-232 ou RS-485: mediante o sistema de configuração do SmartLPR® Speed podemos escolher a velocidade, a paridade da comunicação serial (para mais informações, consulte o capítulo "Configuração"). Os diversos modos de comunicação, combinados com a possibilidade de se ter um sistema central diferente para cada via ou um sistema central para todas as vias, geram as seguintes configurações: 1.6.2.1. Um sistema central único e UDP Sistema central Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Equipamento da via Rede Ethernet Equipamento da via Equipamento da via É a configuração típica na que existe uma máquina central na qual se executa uma aplicação de controle, que é a encarregada de registrar os movimentos e gerir a comunicação com os equipamentos das pistas. Quercus Technologies 12 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 1.6.2.2. Um sistema central por via e UDP Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Ethernet Ethernet Ethernet Equipamento da via Equipamento da via Equipamento da via É a configuração típica quando se deseja que cada via SmartLPR® Speed se comunique diretamente com o equipamento da via ao que está associado. Cada distribuidor atua como sistema central da unidade de tal via. 1.6.2.3. Um sistema central por via e RS-232 Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR RS-232: RS-232: RS-232: Equipamento da via Equipamento da via Equipamento da via Semelhante ao anterior, usa-se em casos onde os equipamentos das faixas não dispõem de placa de rede. 1.7. Política de atualizações e compatibilidade O software que se distribui com a unidade é partilhado por todos os produtos de reconhecimento de placas da família SmartLPR®. As unidades de reconhecimento de placas da família SmartLPR ® têm um firmware (software que se executa no interior da unidade) atualizável. Quercus Technologies 13 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 1.7.1. Números de versão Cada versão do software/firmware é composto por três números (por exemplo 2.4.5): ● O primeiro dígito (denominado “maior”) indica a versão principal do software/firmware. Este número indica quantas vezes se produziram grandes alterações internas e/ou externas. ● O segundo dígito (denominado “menor”), indica quantas vezes foram acrescentadas novas funcionalidades à versão “maior” indicada. ● O terceiro dígito (denominado “revisão”) indica quantas vezes foram corrigidos erros da versão “maior. menor” indicada. A versão inicial de qualquer produto SmartLPR® é a 1.1.0. 1.7.2. Compatibilidade entre versões O software cliente sempre é compatível para trás, ou seja, com a última versão do software se podem controlar todas as versões das unidades SmartLPR®. Para saber se uma atualização de firmware é compatível com sua unidade, é preciso verificar qual é a versão em funcionamento de sua unidade e compará-la com a versão da atualização: Versão Compatível Exige atualização de software Primeiro dígito diferente Não3 X Primeiro dígito idêntico Segundo dígito diferente Sim Sim Primeiro e segundo dígito idênticos Sim Terceiro dígito diferente Não 3 A compatibilidade não está excluída. Simplesmente, não está garantida. Consulte o departamento de Suporte Técnico da Quercus Technologies. Quercus Technologies 14 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 2. Passos anteriores à instalação 2.1. Projeto e execução da obras de construção civil As unidades SmartLPR® Speed podem instalar-se de dos modos distintos: ● Instalação frontal: a unidade é capaz de funcionar segundo las especificações nos três modos de operação disponíveis: hardware trigger, software trigger y contínuo. es or ns e S s de ida n U Sm PR tL ar d ee Sp Captura de imagens ● Instalação traseira: está suportada apesar de desaconselhada. Uma grande parte dos veículos (caminhões, 4x4 e etc...) possuem a placa localizada de uma maneira que é impossível sua visualização completa de uma posição elevada (tampada pela carroceria dos caminhões, pelo estepe dos 4x4 e etc.). Nesses casos fica difícil conseguir ótimos resultados da leitura das placas traseira. m sS de a id Un PR tL ar d ee Sp es or ns Se Captura de imagens Diversos parâmetros da instalação dependerão muitas vezes da altura que está posicionada a unidade e a largura máxima da via (na parte inferior da imagem) que se deseja capturar. Nos esquemas a continuação indicam os diversos parâmetros do sistemas: Quercus Technologies 15 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos tL ar m S PR ee Sp d Altura (h) n Se s re so Zona de captura de imagens (L2) Distância (L1) Vista geral Altura (h) Ângulo da câmara (β) Zona de captura de imagens (L2) Distância (L1) A1 A2 Vista lateral Vista superior A tabela a seguir detalha todas as possibilidades de instalação da câmara. Quercus Technologies 16 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos h A1 L1 A2 L2 β Zoom 4,0 1,8 8,5 2,5 3,7 21,7 25,1 Vel.Máx . 200 4,0 2,0 7,25 2,8 3,7 14,5 19,9 200 4,0 2,2 6 3,2 3,7 28,1 15,7 200200 200 4,5 1,8 9,75 2,4 3,6 21,7 28,6 200 4,5 2,0 8,25 2,7 3,6 24,7 22,5 200 4,5 2,2 7,75 3,0 3,9 25,6 19,5 200 5,0 1,8 11 2,3 3,5 21,7 32,2 200 5,0 2,0 9,5 2,6 3,6 24,3 25,8 200 5,0 2,2 8,5 2,9 3,7 26,4 21,5 200 5,5 1,8 12,5 2,2 3,5 21,3 36,4 200 5,5 2,0 10,75 2,5 3,6 24,0 29,0 200 5,5 2,2 9,5 2,8 3,6 26,4 24,0 200 6,0 1,8 14 2,2 3,6 21,0 39,0 200 6,0 2,0 12 2,5 3,5 23,8 32,2 200 6,0 2,2 10,5 2,8 3,6 26,4 26,4 200 6,5 1,8 15,5 2,2 3,6 20,8 -- 200 6,5 2,0 13,25 2,4 3,5 23,6 35,4 200 6,5 2,2 11,5 2,7 3,5 26,4 28,8 200 7,0 1,8 15,5 2,1 3,3 22,4 -- 185 7,0 2,0 14,75 2,4 3,6 23,1 39,0 200 7,0 2,2 12,75 2,7 3,6 26,0 31,7 200 7,5 1,8 15,5 2,1 3 24,0 -- 173 7,5 2,0 15,5 2,4 3,5 23,7 -- 200 7,5 2,2 14 2,6 3,6 25,6 34,6 200 8,0 1,8 15,5 2,0 2,9 25,4 -- 162 8,0 2,0 15,5 2,3 3,3 25,2 --- 183 8,0 2,2 15 2,6 3,5 25,7 37,1 200 Onde: ● h: altura da câmara (em metros). ● A1: largura da imagem na zona inferior (em metros). ● L1: distancia horizontal entre la câmara e la parte inferior de la imagem (em metros). ● A2: largura da imagem na zona superior (em metros). ● L2: profundidade da imagem (em metros). ● β: ângulo da câmara em relação ao solo (em graus). ● Zoom: zoom da câmara (distancia focal em mm). Quercus Technologies 17 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed ● Conceitos básicos Vel.Máx: velocidade máxima em que se podem capturar veículos (em km/h). Como norma geral, quanto menor a largura da via maior será a taxa de reconhecimento do equipo, já que as imagens das placas serão maiores. Ao diminuir a largura pode resultar, contudo, em uma perda da velocidade máxima a que se pode circular os veículos nas capturas feitas de alturas mais elevadas. Para usar sistema modo “Trigger Hardware”, os sensores devem ser capazes de fornecer um sinal com uma duração não inferior a 25 ms cada vez que seja detectado um veículo. O funcionamento correto de qualquer sistema LPR depende de muitos fatores externos ao próprio sistema. A maioria desses fatores pode ser otimizada se esses fatores forem levados em conta durante o projeto de posicionamento dos sensores e das câmeras. A Quercus Technologies só pode garantir o funcionamento ideal do sistema SmartLPR ® Speed se o posicionamento dos diversos elementos do sistemas for realizado conforme as diretrizes descritas neste documento. Se houver limitações físicas incontornáveis que impeçam o cumprimento dessas diretrizes, é muito importante que o posicionamento dos elementos seja feito com a colaboração do departamento de Suporte da Quercus Technologies. 2.2. Cabeamento A cada unidade de reconhecimento SmartLPR® Speed devem chegar os seguintes cabos: Alimentação ● Cabo de alimentação blindado: 3x1.5mm2 ou 2x2.5mm2 de seção (corrente contínua) ou ● Cabo de alimentação: 3x1.5mm2 de seção (corrente alternada). Comunicações ● Cabo de Rede: cabo UTP categoria 5 (funcionamento em rede Ethernet) ou ● Cabo serial standard de 3 vias (funcionamento por porta serial RS-232) E(S) (opcional) ● Cabo blindado de 12 vias (se for necessário as 2 entradas e as 8 saídas) de 0,22 mm 2 de seção. Quercus Technologies 18 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Conceitos básicos 3. Material fornecido 3.1. Itens do material 1. Unidade de reconhecimento. 2. Objetivo da câmera. 3.2. Componentes opcionais 1 2 3 4 1. Suporte para parede. 2. Suporte para teto: 3. Suporte para mastro. 4. Adaptador plano (para teto). Quercus Technologies 19 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software Software Nesta seção se descreve o software cliente, assim como os processos de instalação e configuração do mesmo. Não é necessário dispor fisicamente de nenhuma unidade SmartLPR® Speed para seguir os passos indicados nesta seção, dado que somente se instala o software cliente, ou seja, o software que permite comunicar e interagir com uma ou mais unidades. Quercus Technologies 20 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 4. Introdução Para compreender melhor o resto desta seção é necessário incorporar uma série de conceitos que se repetirão frequentemente na descrição do software SmartLPR® Speed (na ferramenta de diagnóstico, configuração, etc.) Num aplicativo cliente SmartLPR® Speed (programado mediante as bibliotecas de desenvolvimento), as unidades estão agrupadas logicamente em "sistemas remotos". Um sistema remoto não é outra coisa senão um agrupamento de unidades SmartLPR® Speed sobre as quais se podem aplicar certas ações simultaneamente (reiniciar e obter o seu estado, entre outras). O número de sistemas remotos que pode haver numa aplicação SmartLPR® Speed e o número de unidades que pode haver num sistema remoto são ilimitados. O objetivo de agrupar as unidades em sistemas remotos é dotar cada conjunto de unidades de um nexo de união comum. Por exemplo, caso se instale um sistema SmartLPR® Speed num estacionamento onde há dois grupos de faixas muito separados uns dos outros (que chamaremos "norte" e "sul") o fato de se ter as unidades divididas em dois sistemas remotos (um para as pistas do norte e outro para as pistas do sul) pode facilitar aos operadores do estacionamento a rápida identificação da zona do estacionamento que é a afetada no caso, por exemplo, de um corte nas comunicações. No seguinte esquema se mostra um exemplo de uma aplicação com cinco unidades SmartLPR® Speed divididas em dois sistemas remotos com três e duas unidades respectivamente. SmartLPR Sistema remoto: SmartLPR Unidade SmartLPR Faixes norte Quercus Technologies Unidade SmartLPR Sistema remoto: SmartLPR Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Unidade SmartLPR Faixes sul 21 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 5. Instalação do software do cliente Baixe a última versão do software no seguinte endereço: http://downloads.quercus.biz/ Tal software sempre é compatível para trás, ou seja, a versão mais recente do software sempre se pode usar com todas as unidas existentes, salvo se for indicado explicitamente o contrário. 5.1. Instalação em Windows Execute o programa de instalação "setup.exe" e dê os passos indicados. Se já houver no sistema uma versão do software do cliente instalada e a versão da nova instalação diferir somente quanto ao número de revisão (por exemplo, se houver uma versão 2.2.3 instalada e for instalar a versão 2.2.5), a nova versão será instalada na mesma pasta, substituindo somente os arquivos necessários e deixando só uma entrada no menu de desinstalação do sistema. 5.2. Instalação em GNU/Linux Execute o programa de instalação baixado e dê os passos indicados. 5.2.1. Dependências Os executáveis para GNU/Linux estão interligados dinamicamente e, portanto, os componentes abaixo deverão estar instalados. Todos esses componentes estão instalados (ou disponíveis para a instalação) em qualquer distribuição Linux moderna. Para desenvolver e executar programas sem interface gráfica: ● glibc v2.3.2: http://www.gnu.org/software/libc/libc.html Para executar programas com interface gráfica, além disso, necessitará: ● XFree86-libs v4.3.0: http://ftp.xfree86.org/pub/XFree86/ 5.3. Arquivos instalados Na pasta de instalação poderá encontrar as seguintes subpastas: ● Bin: executáveis e bibliotecas. Nela poderá encontrar os seguintes arquivos: ● SLPRDiag(.exe): ferramenta de diagnóstico. Permite verificar, a partir do Quercus Technologies 22 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software sistema central, o funcionamento das diversas unidades. ● AcessSimu(.exe): simulador no modo texto de unidade SmartLPR ® Access. Permite desenvolver aplicações cliente para SmartLPR ® Access sem necessidade de dispor SmartLPR ● ® fisicamente da unidade. Consulte o Manual do programação para mais informações. AcessSimuGui(.exe): binário do simulador no modo gráfico de unidade SmartLPR® Access. Permite desenvolver aplicações cliente para SmartLPR ® Access sem necessidade de dispor fisicamente da unidade. Consulte o Manual do programação SmartLPR® para mais informações. ● SpeedSimu(.exe): simulador no modo texto de unidade SmartLPR ® Speed. Permite desenvolver aplicações cliente para SmartLPR ® Speed sem necessidade de dispor fisicamente da unidade. Consulte o Manual do programação SmartLPR® para mais informações. ● SpeedSimuGui(.exe): simulador no modo gráfico de unidade SmartLPR ® Speed. Permite desenvolver aplicações cliente para SmartLPR ® Speed sem necessidade de dispor SmartLPR ● ® fisicamente da unidade. Consulte o Manual do programação para mais informações. ComBridge(.exe): adaptador serial, transforma tramas UDP em tramas seriais. Usar-se-á quando se deseje simular uma unidade com comunicação serial. ● ComBridgeGui(.exe): adaptador serial no modo gráfico, transforma tramas UDP em tramas seriais. Usar-se-á quando se deseje simular uma unidade com comunicação serial. ● SA.dll (Windows) ou libSA.so (Linux): biblioteca de ligação dinâmica necessária para programar aplicações clientes em C/C++. ● SLPRDiag.bin (Linux): binário da ferramenta de diagnóstico. Não se deve usar diretamente. É usado por SLPRDiag. ● AcessSimuGui.bin (Linux): binário do simulador no modo gráfico de unidade SmartLPR® Access. Não se deve usar diretamente. É usado por AcessSimuGui. ● SpeedSimuGui.bin (Linux): binário do simulador no modo gráfico de unidade SmartLPR® Speed. Não se deve usar diretamente. É usado por SpeedSimuGui. ● ComBridgeGui.bin (Linux): binário do adaptador serial no modo gráfico. Não se deve usar diretamente. É usado por ComBridgeGui. ● lib*.so (somente em GNU/Linux): todas as dependências de libSA.so (exceto glibc e Xfree86). ● /libs (somente em GNU/Linux): todas as dependências dos executáveis (exceto glibc e XFree86). ● Data: arquivos de dados e de configuração que necessitam da ferramenta de Quercus Technologies 23 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software diagnóstico e do simulador para funcionar corretamente. ● Doc: contém este manual do usuário SmartLPR® Access e o manual do programação SmartLPR®. ● Include: contém os arquivos de cabeçalho C/C++ necessários para desenvolver usando as bibliotecas de tais linguagens, a biblioteca do tipos (TLB) assim como a definição das tramas do protocolo em forma de estruturas em C. ● Log: pasta onde serão armazenados os registros dos diversos programas, assim como o histórico de movimentos. ● Redist (Windows): bibliotecas de execução de Visual C++. ● Samples: exemplos de programação com as diversas alternativas existentes: C, C++, e protocolo. Consulte o arquivo "Readme.txt" dessa pasta para mais informações. ● Simulations: simulações de funcionamento de unidades SmartLPR ® Speed e unidades SmartLPR® Access. Cada simulação contém um arquivo .bat ou um script para ser executado corretamente. Consulte o arquivo "Readme.txt" dessa pasta e o Manual do programação SmartLPR® para mais informações. ● Src: arquivos em código-fonte C/C++ necessários para usar a biblioteca em C++ assim como um conjunto de funções de ajuda na gestão de comunicações UDP. Quercus Technologies 24 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 6. Configuração do sistema central O sistema central será configurado mediante um arquivo de texto. O aplicativo cliente deverá usar este arquivo de configuração para iniciar a biblioteca de desenvolvimento de SmartLPR® Speed (quer a biblioteca em C ou C++). O arquivo de configuração pode ter qualquer nome e ser salvo em qualquer local do computador do cliente. Mas, se ele for ser usado a partir da ferramenta de diagnóstico “SLPRDiag” (ver 7 Ferramenta de diagnóstico para mais informações) ele deverá ficar na pasta “Data” do diretório de instalação e ter o nome de “Central.ini”, pois o SLPRDiag espera encontrá-lo nesse local, com esse nome. O arquivo está dividido em secções onde cada seção contém uma série de variáveis do tipo "Variável=Valor". Podem-se deixar espaços antes e depois do símbolo igual, dado que estes serão ignorados. 6.1. Seção [Global] Nela se encontram os parâmetros gerais do sistema. ● ● LogLevel: nível de informação que se mostrará no registro. Possíveis valores: ● 1: Message; serão exibidas todas as mensagens. ● 2: Warning; só serão exibidas as mensagens de aviso ou de erro. ● 3: Error: só serão exibidas as mensagens de erro. HistoricSize: número de movimentos que serão armazenados por unidade de reconhecimento. Os movimentos se armazenam a partir da pasta em que se encontre o arquivo de log (<pasta de instalação>/Log por defeito) RemoteX/LaneY" onde "X" e "E" representam o índice do sistema remoto e via, respectivamente. Cada movimento envolve a estocagem de dois arquivos, um com os dados do movimento (placa, momento, etc.) e uma imagem jpeg com a fotografia tomada do veículo; por isso, ao estabelecer este valor, dever-se-ão ter em conta as limitações quanto ao número de arquivos que uma só pasta de seu sistema de arquivos pode conter. 6.2. Seção [Network] Contém os parâmetros gerais de rede. ● ConfigPort: porta UDP pela qual se esperarão as mensagens de resposta do sistema de configuração das unidades. O valor predefinido é 7040. ● ListeningPort: porta UDP pela qual se esperarão as mensagens das unidades. As Quercus Technologies 25 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software unidades estão configuradas por predefinição para enviar as mensagens à porta 7050, por isso, recomenda-se o uso deste valor. ● Password: senha de encriptação de protocolo. Veja o manual de programação SmartLPR®. ● Timeout: tempo em milésimos de segundos que se deve esperar desde que uma mensagem é enviada a uma unidade até que seja determinado que a mensagem não chegou, sendo, então, feito o reenvio (ou o cancelamento, no caso de terem se esgotado as tentativas). O valor recomendado está entre 300 e 1000 (se a rede na que se encontram os equipamentos tem um alto volume de tráfego poderia aumentar-se ligeiramente este valor). ● Retries: número de tentativas de enviar uma mensagem que se farão antes de considerar que não pôde ser enviado. Os valores recomendados estão entre 2 e 3 tentativas. 6.3. Seção [RemoteSystems] Contém as informações aplicáveis a todos os sistemas remotos. ● MonitoringPeriod: segundos que passarão entre verificações do estado das unidades. O valor recomendado está entre 10 e 30 segundos. ● RSNumber: número de sistemas remotos nos quais está dividido o sistema. Deverá haver tantas secções RemoteSystemX como aqui se indiquei e irão numeradas de 1 a X. Aparecerão nessa mesma ordem nas bibliotecas de desenvolvimento e na ferramenta de diagnóstico. 6.4. Seção [RemoteSystemX] Contém os parâmetros do sistema remoto "X". ● RSLanes: lista, separada por vírgulas, das unidades que estão agrupadas sob este sistema remoto. As unidades aparecerão na ordem em que estejam aqui declaradas na coleção de faixas do sistema remoto acessível a partir das bibliotecas de desenvolvimento (assim como a partir da ferramenta de diagnóstico). 6.5. Seção [LaneY] Contém os parâmetros da via (ou unidade) "Y". ● ConfigPort: porta UDP na qual a unidade esperará as mensagens de configuração do sistema central. Por padrão, a configuração das unidades é 7039 e, portanto, esse é o valor recomendado. Quercus Technologies 26 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed ● Software Host: endereço de IP da unidade. Podem-se usar nomes em vez de endereços IP, nesse caso, a máquina deve ter configurado o acesso a um servidor de DNS para poder converter o nome num endereço de IP. ● Port: porta UDP na qual a unidade esperará as mensagens do sistema central. Por padrão, a configuração das unidades é 7051 e, portanto, esse é o valor recomendado. Exemplo de arquivo de configuração [Global]: LogLevel=2 HistoricSize=100 [Network] ListeningPort=7050 Timeout=300 Retries=2 ConfigPort=7040 Password= RemoteSystems MonitoringPeriod=10 RSNumber=2 [RemoteSystem1] RSLanes=1,2 [RemoteSystem2] RSLanes=3 [Lane1] Host=192.168.1.201 Port=7051 ConfigPort=7041 [Lane2] Host=192.168.1.202 Port=7051 ConfigPort=7041 [Lane3] Host=192.168.1.203 Port=7051 ConfigPort=7041 Quercus Technologies 27 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 7. Ferramenta de diagnóstico A ferramenta de diagnóstico SLPRDiag permite ao operador verificar, a partir do sistema central, o funcionamento das diversas unidades de captação. Para usar a ferramenta de diagnóstico, o aplicativo do cliente deverá ser interrompido (se estiver funcionando), pois os dois utilizam a mesma porta UDP para receber as mensagens das unidades e, portanto, não podem funcionar ambos ao mesmo tempo. O programa pode ser executado com ou sem argumentos. Se for executado sem argumentos, ele procurará o arquivo de configuração em "<pasta de SLPRDiag>/../Data/Central.ini" e deixará o arquivo de log em "<pasta de SLPRDiag>/../Log/Central.log". Se, ao contrário, ele for executado com argumentos, o primeiro argumento deve ser o caminho do arquivo de configuração e o segundo o do arquivo de log. Exemplo: SLPRDiag Central2.ini Central2.log. O aplicativo está dividido em três partes: ● Barra de botões. ● Zona principal. ● Barra de estado Barra de botões Zona principal Barra de estado 7.1. Barra de estado Encontra-se na parte inferior da aplicação. Exibe informações adicionais, dependendo da aba Quercus Technologies 28 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software ativa na zona principal. 7.2. Barra de botões A barra de botões ocupa a parte superior da aplicação. Os botões estão agrupados conforme sua funcionalidade: alguns dos botões são aplicáveis somente em determinadas circunstâncias e com certa aba selecionada; outros, ao contrário, são independentes da aba ativa. Os grupos de botões disponíveis são: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Botões principais Efetuam as ações mais básicas da aplicação: 1. Sair: sair da aplicação. 2. Seleção de sistema remoto/via: a primeira caixinha (2) representa o sistema remoto e a segunda (3) a via dentro do sistema remoto. Se for selecionado "Todos" no sistema remoto, todas as ações repercutirão em todos as pistas de todos os sistemas remotos; se for selecionado um sistema remoto e "Todos" na via, as ações repercutirão em todos as faixas do sistema remoto selecionado; se for selecionado um sistema remoto e uma via, as ações somente repercutirão sobre a via selecionada. Dependendo da seleção feita nestas caixinhas, algumas das pestanas poderão ter mais ou menos funcionalidades disponíveis. 3. Ver 2. Botões de ações Permitem realizar ações sobre a aba selecionada. Alguns dos botões somente estarão disponíveis para certas combinações de sistema remoto/via e/ou para determinadas pestanas: 4. Seleção de tempo de exposição: (veja a descrição das pestanas, em 7.3.Zona principal). 5. Iniciar: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). 6. Deter: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). 7. Apagar/Reiniciar: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). 8. Primeiro: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). 9. Prévio: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). 10. Seguinte: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). 11. Último: (veja mais abaixo a descrição das pestanas). Quercus Technologies 29 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software Botões de funções Funções independentes da aba selecionada. 12. Enviar trigger: está disponível sempre que haja uma via selecionada. Serve para enviar à via um sinal de "trigger" (captura e reconhecimento de placa). O identificador de trigger começa em "1" ao iniciar a aplicação e aumenta em uma unidade sempre que o botão é pressionado. As faixas não configuradas no modo software retornarão erro. 13. Reiniciar via selecionada: está sempre disponível, permite reiniciar a via selecionada (ou as faixas selecionadas). O aplicativo solicitará a confirmação antes de enviar a ordem à(s) unidade(s). 14. Ativar bit de E/S: está disponível sempre que haja uma via selecionada. Serve para ativar ou desativar um bit de saída do cartão de E/S da unidade. Uma vez pressionado, aparece uma janela de controle. Nela deve-se escolher o bit que se quer ativar e a duração (ou marcar "Manter ativo") e pressionar o botão "Ativar" para enviar a ordem à unidade. Para desativar um bit previamente ativo selecione um tempo zero para tal bit e pressione "Ativar". 15. (Des)ativar via: está disponível sempre que haja uma via selecionada. Serve para fazer com que a unidade da via selecionada reaja ou não aos eventos externos (triggers, alterações no cartão de E(S), etc.). A aplicação solicitará confirmação antes de proceder ao envio da ordem à unidade. Botões de ajuda Manuais e outras ajudas. 16. Manual SmartLPR® Access: mostra o manual do usuário de SmartLPR ® Access em PDF. É necessário dispor de um visor de arquivos PDF associado a tal tipo de arquivos (poderá encontrar o programa Acrobat Reader no cd de instalação do software SmartLPR®). 17. Manual SmartLPR® Speed: mostra o manual do usuário de SmartLPR ® Speed em PDF. É necessário dispor de um visor de arquivos PDF associado a tal tipo de arquivos (poderá encontrar o programa Acrobat Reader no cd de instalação do software SmartLPR ®). 18. Acerca de: mostra informação acerca de Quercus Technologies. 7.3. Zona principal A zona principal está dividida em abas. A combinação de sistema remoto/via selecionada na barra de botões altera o comportamento das pestanas. Quercus Technologies 30 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 7.3.1. Situação Serve para conhecer o estado e notificações do elemento selecionado na barra de botões (todos/um sistema remoto/uma via). Está dividida em duas partes: na parte superior mostrase o estado do elemento selecionado, na parte inferior mostram-se as notificações associadas a tal elemento. O estado mostrará os seguintes dados: ● Com todo o sistema selecionado: ● Estado: estado geral do sistema. Somente será correto quando o estado de todas as faixas de todos os sistemas remotos estejam corretos. ● Com um sistema remoto selecionado: ● Id: identificador do sistema remoto. ● Estado: estado do sistema remoto. Somente será correto quando o estado de todos as faixas do sistema remoto estejam corretos. ● Estado das comunicações: estado das comunicações do sistema remoto. Somente será correto quando o estado das comunicações de todos as faixas do sistema remoto estejam corretos. ● Com uma via selecionada: ● Id: identificador da via. Quercus Technologies 31 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed ● Software Estado das comunicações: estado das comunicações da via. Se esse campo indicar erro, o resto dos campos aparecerá sem valor algum. ● Estado do cartão de E/S: mostra o estado do cartão de entradas/saídas da via. Como tal cartão é opcional, se não estiver presente o estado mostrará correto. ● Estado da câmera: estado da câmera da unidade. ● Ativo: indica se a unidade está ativa (reage aos eventos externos como mensagens, alterações nas E(S), etc.) ou não, caso em que não reagirá face aos eventos externos que se produzam. Para ativar ou desativar a unidade utilize o botão destinado para tal efeito na barra de botões. ● Versão do firmware: mostra a versão de SmartLPR ® Speed que está unidade está executando. As notificações mostrarão as seguintes informações: ● Momento: data e hora em que ocorreu a notificação em formato ano-mês-dia hora:minuto:segundo. ● Sistema remoto: sistema remoto do qual procede a notificação. ● Via: via da qual procede a notificação. ● Descrição: descrição da notificação produzida. Botões ativos ● Eliminar/Reiniciar: esvazia a lista de notificações. 7.3.2. Eventos Mostra os eventos que se produzem no elemento selecionado (tudo/sistema remoto/via). Os eventos mostrados podem ser desde alterações nas entradas do cartão de E(S), chegadas ou partidas de veículos ou, principalmente, reconhecimentos de placas. As ações principais que efetua o utilizador sobre o elemento selecionado também ficam refletidas nesta aba. Quercus Technologies 32 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software A janela está dividida em 4 partes: ● Imagem: imagem do último reconhecimento produzido. Ocupa a parte superior da janela. A placa se requadrará na imagem mostrada se esta foi reconhecida e obedece à gramática de algum país configurado. ● Informação placa: dados da placa do último reconhecimento produzido. Os dados exibidos são: ● Via: identificador do sistema remoto e via em que ocorreu o reconhecimento (separados por vírgulas). ● Placa: placa reconhecida. ● Momento: data e hora do reconhecimento (em formato ano-mês-dia hora:minuto:segundo.) ● Qualidade: qualidade média dos caracteres reconhecidos e, entre parênteses, qualidade mínima reconhecida. ● Id.Veículo: identificador do veículo. ● Trigger: identificador do trigger que desencadeou o reconhecimento. ● País: país ou países pelos quais se reconheceu a placa. ● Roi: retângulo no qual se encontrou a placa. ● Brilho: permite uniformizar o brilho das imagens na tela. Encontra-se na parte inferior Quercus Technologies 33 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software esquerda da janela. Se for marcada a caixinha "Ativo", a aplicação tentará diminuir ou aumentar automaticamente o brilho da imagem de forma que todas as placas apareçam com um brilho semelhante. Para ajustar o brilho manualmente, deve-se desmarcar a caixinha "Auto" e ajustá-lo com o controle destinado para tal efeito. Uma vez que o brilho foi manualmente ajustado, permanecerá no valor estabelecido, inclusive para os novos reconhecimentos que se produzam. Atenção: este controle somente modifica a forma como a aplicação mostra as imagens ao utilizador, não modifica o brilho das imagens que se armazenam no histórico de disco. ● Lista de eventos: lista de eventos produzidos. Mostra-se a data e a hora, o sistema remoto e a via e uma pequena descrição do evento produzido. Botões ativos ● Eliminar/Reiniciar: esvazia a lista de notificações. 7.3.3. Histórico Mostra dados de reconhecimentos armazenados no histórico de disco. Esta aba somente mostrará dados se o elemento ativo na barra de botões é uma via; a janela aparecerá vazia caso o elemento ativo seja um sistema remoto ou todo o sistema. Quercus Technologies 34 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software A janela está dividida em 3 partes: ● Imagen: imagem armazenada para o reconhecimento. Ocupa a parte superior da janela. A placa se requadrará na imagem mostrada se esta foi reconhecida e obedece à gramática de algum país configurado. ● Informação placa: dados do reconhecimento da placa. Os dados exibidos são: ● Via: identificador do sistema remoto e via em que ocorreu o reconhecimento (separados por vírgulas). ● Placa: placa reconhecida. ● Momento: data e hora do reconhecimento (em formato ano-mês-dia hora:minuto:segundo.) ● Qualidade: qualidade média dos caracteres reconhecidos e, entre parênteses, qualidade mínima reconhecida. ● Id.Veículo: identificador do veículo. ● Trigger: identificador do trigger que desencadeou o reconhecimento. ● País: país ou países pelos quais se reconheceu a placa. ● Roi: retângulo no qual se encontrou a placa. ● Brilho: permite uniformizar o brilho das imagens na tela. Encontra-se na parte inferior esquerda da janela. Se for marcada a caixinha "Ativo", a aplicação tentará diminuir ou aumentar automaticamente o brilho da imagem de forma que todas as placas apareçam com um brilho semelhante. Para ajustar o brilho manualmente, deve-se desmarcar a caixinha "Auto" e ajustá-lo com o controle destinado para tal efeito. Após ajustar o brilho manualmente, ele permanecerá com essa configuração até mesmo na visualização de novas imagens. Atenção: este controle somente modifica a forma como a aplicação mostra as imagens ao utilizador, não modifica o brilho das imagens que se armazenam no histórico de disco. Botões ativos ● Início: mostra os dados do primeiro reconhecimento do histórico. ● Prévio: mostra os dados do reconhecimento anterior ao que se está mostrando atualmente. ● Seguinte: mostra os dados do reconhecimento posterior ao que se está mostrando atualmente. ● Final: mostra os dados do último reconhecimento do histórico. Quercus Technologies 35 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 7.3.4. Câmera ao vivo Permite ver as imagens que a câmera está captando no momento. Sua principal função é poder realizar um ajuste correto do objetivo da câmera. Esta aba somente mostrará dados se o elemento ativo na barra de botões é uma via; a janela aparecerá vazia caso o elemento ativo seja um sistema remoto ou todo o sistema. A câmera ao vivo somente deve ser usada durante a focagem da unidade, pois interfere muito negativamente no sistema de reconhecimento de forma que pode chegar a fazer com que a unidade não reconheça placas enquanto se mantenha ativada. A janela está dividida em 3 partes: ● Imagem: imagem que se recebe atualmente da câmera. Ocupa a parte superior da janela. ● Focagem numérica/gráfica: permite o ajuste da câmera sem ter que confiar na capacidade do olho humano de distinguir pequenas variações de nitidez da imagem. ● Enfoque gráfico: semelhante ao anterior, mas com uma representação mais visual das informações. Botões ativos ● Tempo de exposição: permite fixar o tempo de exposição (em μs) com o que se captarão as imagens. ● Iniciar: começar a receber e mostrar imagens ao vivo. Quercus Technologies 36 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed ● Deter: parar de receber imagens ao vivo. ● Eliminar/Reiniciar: reiniciar os dados da focagem numérica e gráfica. ● Prévio: diminui o tempo de exposição em 20%. ● Seguinte: aumenta o tempo de exposição em 20%. Software 7.3.4.1. Focagem numérica/gráfica A focagem numérica/gráfica permite o ajuste da câmera sem ter que confiar na capacidade do olho humano de distinguir pequenas variações de nitidez da imagem. Para utilizar o enfoque numérico, é necessário seguir os seguintes passos: 1. Iniciar a visualização ao vivo da imagem. 2. Situar o retângulo vermelho que aparece sobreimpresso na zona de focagem para a qual se queira conseguir uma imagem nítida. Para isso, marque com o mouse um canto do retângulo que quiser delimitar, aparecerá uma cruz vermelha pequena no ponto marcado. Marque novamente com o mouse no canto oposto ao anterior, isso fará aparecer o novo retângulo delimitado em vermelho. 3. Pressionar o botão "Eliminar/Reiniciar" para reiniciar os dados da focagem. 4. Fazer uma “varredura” bem lenta com o anel de enfoque do objetivo da câmera desde a posição inicial até a posição final. Com isso, no campo “Máx.”, aparecerá o valor máximo de enfoque conseguido. 5. Ajustar o anel de enfoque do objetivo até que o valor “Enfoque” seja o mesmo que o valor “Máx.”. A focagem gráfica proporciona os mesmos dados que a focagem numérica, mas com uma representação mais simples. O eixo X representa o tempo e o eixo Y representa o valor do enfoque. Quanto mais acima aparece o valor para um dado instante, melhor será a focagem. A linha vertical marca o ponto atual do gráfico e a linha horizontal marca o valor atual do enfoque. Quando as duas linhas aparecerem em vermelho, significa que o valor atual do enfoque é igual ao valor máximo; quando o valor atual for menor do que o máximo, as linhas aparecerão na cor cinza. Quercus Technologies 37 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 7.3.5. Estatísticas Permite efetuar uma avaliação objetiva do ajuste da câmera. Para tal, previamente deve-se deixar o sistema funcionando até que passem no mínimo 24h (para poder avaliar todas as condições luminosas) e umas centenas de veículos. A aplicação deverá estar em funcionamento, corretamente configurada para armazenar no histórico o número de veículos necessários e com o histórico de imagens limpo. Esta aba somente mostrará dados se o elemento ativo na barra de botões é uma via; a janela aparecerá vazia caso o elemento ativo seja um sistema remoto ou todo o sistema. Para ver as estatísticas deve-se pressionar o botão "Iniciar" e a aplicação efetuará o cálculo dos dados (dependendo do número de veículos, o resultado pode demorar alguns segundos em aparecer). Os valores mostrados têm o seguinte significado: ● Posição media de ROIs: mapa de freqüências de aparecimento das placas nas imagens. Indicam-se com um maior brilho as zonas da imagem nas quais apareceram mais placas. É útil para saber se a câmera está centrada na via. ● Número reconhecimentos: número de veículos para os quais se efetuou o reconhecimento. ● Com placa: quantidade absoluta e porcentagem dos reconhecimentos para os quais se encontrou placa. Quercus Technologies 38 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed ● Software Vazios: quantidade absoluta e porcentagem dos reconhecimentos para os quais não se encontrou placa. ● Gramática correta: quantidade absoluta e porcentagem relativas aos reconhecimentos com placa para os quais o valor encontrado obedece a alguma das gramáticas dos países configurados. Este parâmetro é de grande valor para faixas configuradas no modo trigger. Um valor entre 90% e 95% para placas espanholas indicará que a via está corretamente ajustada. ● Gramática incorreta: quantidade absoluta e porcentagem relativas aos reconhecimentos com placa para os quais o valor encontrado não obedece a alguma das gramáticas dos países configurados. ● Caracteres desconhecidos: número de caracteres desconhecidos por cada 1000 placas. ● Prom. de qualidade média: média da qualidade média de todos os reconhecimentos para os quais se obteve placa. ● Prom. de qualidade mínima: média da qualidade mínima de todos os reconhecimentos para os quais se obteve placa. ● Desde: data e hora do primeiro reconhecimento. ● Até: data e hora do último reconhecimento. Botões ativos ● Iniciar: inicia o cálculo das estatísticas. 7.3.6. Configuração Permite o acesso ao sistema de configuração da unidade mediante um servidor da Internet incluído. Esta aba somente mostrará dados se o elemento ativo na barra de botões é uma via; a janela aparecerá vazia caso o elemento ativo seja um sistema remoto ou todo o sistema. É conveniente sublinhar que é possível aceder ao sistema de configuração a través desta aba o de um navegador web com resultados idênticos ; veja a secção 9.1 Configuração principal do sistema para conhecer o sistema de configuração da unidade. Botões ativos ● Iniciar: reconecta com o sistema de configuração da unidade. É útil, por exemplo, no caso de ter sido forçada uma reinicialização da unidade. ● Eliminar/Reiniciar: atualiza a página atual da configuração. Quercus Technologies 39 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software 7.3.7. FTP Permite acessar o servidor FTP da unidade mediante um cliente FTP incrustado. Esta aba somente mostrará dados se o elemento ativo na barra de botões é uma via; a janela aparecerá vazia caso o elemento ativo seja um sistema remoto ou todo o sistema. Observe que se usar encritação nas comunicações não será possível acessar o histórico de reconhecimentos mediante protocolo FTP; ver o manual de programação SmartLPR ®. A janela está dividida em 3 partes: ● Arquivos locais: na parte esquerda da janela, mostra a lista de unidades, pastas e arquivos dos discos locais. ● Arquivos remotos: na parte direita da janela, mostra a lista de pastas e arquivos da unidade selecionada. ● Barra de progresso: mostra a percentagem dos arquivos que se transmitiram (quando houver uma transmissão em curso). Quercus Technologies 40 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Software Funcionamento O funcionamento é simétrico nos dois lados. Com um clique duplo sobre uma pasta ou unidade, esta é determinada como pasta ativa e seu conteúdo é exibido. Para selecionar mais de um arquivo ou pasta para transferência, podem ser usadas as teclas [control] para adicionar individualmente arquivos ou pastas ou [maiúsculas] para adicionar todos os arquivos e pastas desde a última selecionada. Depois de selecionada a lista de arquivos, arrastando-os até à outra janela, se iniciará a transferência no sentido indicado. Botões ativos ● Eliminar/Reiniciar: reconecta com o servidor FTP da unidade e atualiza o conteúdo das duas listas de arquivos. É útil, por exemplo, caso se tenha reiniciado a unidade, dado que o conteúdo do servidor FTP da unidade se perde em cada reinício. Quercus Technologies 41 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware Hardware Nesta seção descrevem-se os passos necessários para a instalação de uma unidade SmartLPR ® Speed desde a sua desembalagem até seu pleno funcionamento, o qual compreende desde a instalação física da unidade até a correta configuração da mesma (incluindo a focagem da câmera). Não são descritos nesta seção os processos alheios à unidade em si, como a instalação ou a configuração do software do cliente da unidade (para isso, ver a seção “Software”). Quercus Technologies 42 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 8. Descrição física do equipamento O equipamento é composto por uma caixa ou revestimento de grande resistência. No interior se aloja o sistema de iluminação, captura e processamento das imagens. Os elementos que compõem a unidade são os seguintes. Externamente 1. Carcaça removível. 2. Parafusos da carcaça. 3 3. Viseira. 4. Janela de visualização. 4 1 2 Internamente 1. Objetivo da câmera. 5 2. Foco (o aspecto pode variar). 3. Régua de Terminais de alimentação. 1 3 4. Furos de entrada de cabos. 5. Unidade leitora. 2 4 8.1. Pinouts 8.1.1. Rede Ethernet Conector J1 Quercus Technologies Pino TX+ Significado TX+ (pino 1 RJ-45) TX- TX- (pino 2 RJ-45) RX+ RX+ (pino 3 RJ-45) RX- RX- (pino 6 RJ-45) 43 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 8.1.2. Conexões seriais Conector J2 Pino RS232_RX Significado RX de RS-232 RS232_TX TX de RS-232 GND Massa de RS-232 Pino IN1 (J3) Significado Entrada 1 IN2 (J3) Entrada 2 GND (J3) Massa das entradas +12VDC (J3) Alimentação para as saídas +12VDC (J3) Alimentação para as saídas OUT1 (J4) Saída 1 OUT2 (J4) Saída 2 OUT3 (J4) Saída 3 OUT4 (J4) Saída 4 OUT5 (J4) Saída 5 OUT6 (J4) Saída 6 OUT7 (J4) Saída 7 OUT8 (J4) Saída 8 8.1.3. E/S Conectores J3 e J4 8.2. Características das comunicações seriais. As comunicações seriais têm as características seguintes: ● 1 bit de Stop. ● Sem paridade. ● Sem controle de fluxo. 8.3. Características do sistema de E/S 8.3.1. Entradas As entradas são de contato "seco", e têm dois estados possíveis: circuito aberto, e Quercus Technologies curto44 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware circuito a terra. No seguinte esquema mostra-se um exemplo de como conectar uma entrada fazendo uso de um relé standard. As entradas que não vão ser usadas podem-se deixar sem conectar. Relé Entradas NA Terra NC Entrada n Comum Sinal Externo 8.3.2. Saídas As saídas proporcionam um circuito aberto ou então um curto-circuito a terra. Cada uma das saídas pode proporcionar uma corrente de até 200mA. É conveniente sublinhar que a soma de intensidades das 8 saídas não pode exceder os 200mA. Para governar cargas de potência mediante estas saídas é necessário introduzir um relé externo, conectado como se mostra: Saídas Relé +12VDC +12VDC Saída n NA NC Comum Em nenhum caso deve-se alimentar o lado de sinal dos relés a partir de outra tensão que não seja a que se proporciona na régua de terminais de saída, dado que se poderiam provocar danos ao circuito. Quercus Technologies 45 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 8.4. Controle de temperatura Existem modelos que incorporam um módulo de controle da temperatura para proteger o equipamento em caso de temperaturas extremas. Um aquecedor se ativa quando a temperatura interior desce e pára quando chega a uma temperatura confortável de funcionamento. Quercus Technologies 46 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 9. Firmware Chamamos "firmware" ao conjunto de software que se executa, internamente, na própria unidade. Cada unidade está preconfigurada com seu endereço de IP igual a 192.168.1.2xy, onde "xy" representa as duas últimos dígitos do número de série da unidade. Por exemplo, uma unidade com número de série 04420120711002 terá como endereço IP 192.168.1.202. O número de série da unidade poderá ser encontrado em uma etiqueta localizada em seu interior. 10W 12V --- SmartLPR® Speed Ref.: 07000063 S/N: 04420130701001 Para acessar o sistema de configuração bastará escolher a via correspondente na ferramenta de diagnóstico e selecionar a aba "Configuração" (pode-se acessar, também, conectando um navegador da Internet à página http://<ip da unidade>). Após ter conectado a unidade, será exibida uma janela onde será solicitada uma senha. Por padrão, a senha é “quercus2”, mais adiante, se necessário, ela poderá ser mudada através das opções de configuração. Na mesma janela aparecerá uma lista de idiomas a través do qual o usuário poderá escolher a linguagem do sistema. Uma vez pressionado o botão "Validação", se acessará o sistema de configuração do equipamento cuja janela está dividida em duas partes: à esquerda, o menu no qual se poderá escolher as diversas opções da configuração; à direita, a tela específica da opção que se tenha escolhido. As opções estão divididas nas seguintes seções: ● Configuração: permite a execução de alterações na configuração editando as variáveis que ditam o comportamento da unidade. Também permite importar ou exportar toda a configuração da unidade e aplicar as alterações ou descartá-los. ● Configuração principal do sistema: permite configurar, mediante variáveis, Quercus Technologies 47 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware parâmetros do sistema de reconhecimento (tempos de exposição, entradas e saídas, etc.) ou gerais do sistema (endereço de IP, via horária, etc.). ● Importar configuração de FTP: permite importar a configuração de um arquivo gerado externamente. ● Exportar configuração a FTP: permite exportar a configuração a um arquivo externo. ● Alterar password de configuração: permite o estabelecimento de uma nova senha para poder acessar o sistema de configuração. ● Aplicar alterações e reiniciar: aplicar as alterações feitas na seção "Configuração principal do sistema" (ou depois de importar a configuração) e reiniciar a unidade. ● Descartar alterações: descarta as alterações feitos na seção "Configuração principal do sistema". ● Informação: permite ver informação da unidade como, por exemplo, o registro de mensagens do leitor de placas, a versão do firmware, etc. ● Informação do sistema: mostra informação do sistema (número de série, versão do firmware, etc.) ● Registro do leitor de placas: mostra o relatório que gera o sistema de leitura de placas durante sua execução. ● Registro do adaptador serial: mostra o relatório que gera o sistema interno de comunicação serial. Somente existirá o arquivo se tiverem sido estabelecidas comunicações seriais para a unidade. ● Registro do disco de dados: exibe o relatório gerado após a verificação do disco de dados, onde são armazenados os reconhecimentos. Essa verificação é feita ao colocar o equipamento em funcionamento. ● Registro do sistema de configuração: mostra o relatório que o sistema de configuração da unidade gera. ● Ver dados de reconhecimentos recentes: permite ver a imagem e os dados de reconhecimento dos últimos 3 veículos. ● Ver últimas imagens captadas: permite ver as imagens dos últimos cinco veículos processados. Dependendo da configuração do sistema, permite ver todas as imagens captadas, não somente a enviada como reconhecimento. ● Exportar relatório de estado a FTP: serve para gerar um relatório do estado da unidade que servirá ao serviço de assistência técnica da Quercus disco de dadosTechnologies para detectar possíveis erros na unidade. ● Informação de contato: mostra as informações necessárias para poder contatar a equipe de apoio técnico da Quercus Technologies. Quercus Technologies 48 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed ● Hardware Configuração data e hora: permite a execução de ajuste da data e hora da unidade. ● Ajustar data e hora: permite o estabelecimento da data e hora atuais. ● Sincronizar hora com o servidor: sincroniza a hora da unidade com a de um servidor previamente configurado. ● Firmware: permite atualizar o firmware ou restaurar o firmware original da unidade. A partir do menu principal do firmware da unidade se pode acessar diversas funções do mesmo: ● Atualizar firmware: permite atualizar o firmware da unidade. ● Restabelecer firmware original: permite retornar o firmware da unidade à versão com que saiu de fábrica. ● Formatar o disco de dados: permite formatar o disco de dados, onde são armazenados os reconhecimentos. 9.1. Configuração principal do sistema Quercus Technologies 49 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware A configuração geral do sistema se efetua editando uma série de variáveis que estabelecem seu comportamento. Se desejar recuperar o valor predefinido da variável deixe sua caixinha vazia. As mudanças não serão aplicadas se não tiver sido selecionada a opção "Aplicar mudanças e reiniciar". Para obter uma descrição do significado de uma variável, deixe o cursor do mouse durante alguns instantes sobre o nome da variável e, então, aparecerá uma janela pop-up com as informações sobre a variável. Quando terminar de editar as variáveis não se esqueça de pressionar o botão "Guardar alterações". 9.1.1. Variáveis 9.1.1.1. Communications ● CentralSystemHost: endereço de IP do sistema central. ● CentralSystemHost2: endereço de IP do segundo sistema central. ● CentralSystemPort: porta pela qual o sistema central recebe as mensagens das unidades. ● CentralSystemPort2: porta pela qual o segundo sistema central recebe as mensagens das unidades. ● CompressionQuality: compressão que se usará para enviar as imagens em formato JPEG (de 1 a 100). Quanto maior for o número, melhor será a qualidade da imagem em uma imagem de tamanho maior. ● ConfigurationServerPort: porta na qual o servidor de configuração da unidade esperará as mensagens do protocolo de configuração. ● DateProtocol: protocolo a usar na sincronização da data e hora. Seus possíveis valores são "TIME" e "NTP". Caso se indique "TIME", se usará o protocolo especificado no documento "ARPA Internet RFC 868"; caso se indique "NTP", se usará o protocolo "Network Time Protocol". ● DateServer: servidor de data e hora com o qual se sincronizará a unidade. ● Gateway: porta de ligação para a saída a Internet. Deverá ser usada no caso do sistema central estar fora da rede local onde a unidade se encontra; em caso contrário, pode-se deixar indicando “127.0.0.1”. ● HostName: nome da máquina, caso se queira dar-lhe um nome diferente a cada unidade. ● IP: endereço IP da máquina. ● ListeningPort: porto pelo que a unidade esperará mensagens. ● MaxMsgVersion: As mensagens geradas pela unidade não serão de uma versão superior Quercus Technologies 50 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware a indicada, permitindo que as aplicações cliente que tem uma versão antiga do protocolo possam estabelecer comunicação com as unidades novas sem ter que esperar o mecanismo de negociação do protocolo realize essa tarefa. ● NameServer1(2,3,4): servidores de DNS. Serão usados no caso dos endereços terem sido especificados como nomes no lugar de IPs (por exemplo, “example1.quercus.biz”). Se não desejar usar nomes na configuração da unidade pode deixar estes campos apontando a "127.0.0.1". ● NetMask: máscara de rede da unidade. ● ObserversDefaultPort: porta por predefinição à qual se enviará a mensagem para os observadores. Para mais informações consulte o Manual do programação SmartLPR®. ● ObserversList: lista de endereços e portas dos observadores. Deve ser uma lista separada por vírgulas "," onde cada elemento tem o formato <endereço>[:porta]. Caso se omita a porta, usar-se-á a indicada em "ObserversDefaultPort". Exemplo: “192.168.1.3:4444, 192.168.1.4”. Para mais informações consulte o Manual do programação SmartLPR®. ● Password: password da encriptação de protocolo. Para mais informações consulte o Manual do programação SmartLPR®. ● Protocol: protocolo de comunicação a usar. Possíveis valores: UDP e Serial. ● Retries: número de tentativas de enviar uma mensagem que se farão em caso de falha. ● Timeout: tempo em milissegundos durante os quais se esperará a resposta a uma mensagem antes de considerá-la não respondida. 9.1.1.2. Engine São parâmetros de uso interno do sistema de reconhecimento de placas. Modificando-os se pode conseguir um melhor índice de reconhecimento em circunstâncias muito especiais. Nunca se deve modificar qualquer destes parâmetros exceto a pedido do departamento de suporte da Quercus Technologies. O único parâmetro que devem ter em conta és: ● EnableSquarePlates: Quando é igual a 0, está desabilitado o reconhecimento de placas “quadradas”, ou seja, placas com duas linhas de caracteres. Quando é igual a 1, habilita-se o reconhecimento de placas quadradas sempre e quando a gramática das regiões configuradas permitirem. Essa opção permite capturar as placas traseiras de alguns veículos. Não habilite essa opção se não for absolutamente necessário capturar as placas Quercus Technologies quadradas, já que pode diminuir o rendimento do sistema. 51 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 9.1.1.3. Global ● DiskHistoricSize: espaço reservado (em Mb) para armazenar os reconhecimentos na unidade. Se seu valor for igual a -1 indica funcionamento compatível com a versão 3.3.x ou anteriores; E com valor 0 indica que não será utilizado o histórico (ainda que salva sempre o último reconhecimento). ● LogFilter: cadeia de texto que se estabelecerá como filtro das mensagens que se querem ver no arquivo de registro. Este filtro permite usar "*" como padrão para indicar qualquer cadeia de texto. Por exemplo, caso se estabeleça o filtro *Photo*, somente aparecerão as mensagens nas quais apareça a cadeia Photo. Por predefinição o filtro está em "*", ou seja, mostram-se todas as mensagens. ● ● LogLevel: nível de informação que se mostrará no registro. Possíveis valores: ● 1: Message; serão exibidas todas as mensagens. ● 2: Warning; só serão exibidas as mensagens de aviso ou de erro. ● 3: Error: só serão exibidas as mensagens de erro. SystemId: identificador da unidade. Cada unidade de um sistema SmartLPR® Speed deve ter um identificador único. ● TimeZone: zona horária na que se encontra a máquina. É usado para que a sincronização de data e hora leve em conta os deslocamentos horários. Os possíveis valores podem-se ver no apêndice B. ● Watchdog: ativa um componente hardware que reinicia a unidade em caso de mau funcionamento. Os possíveis valores são: 1 ativo, 0 inativo. ● WorkingMode: modo de funcionamento da unidade. Possíveis valores: ● Software: é o sistema central o que determina em que momento se deve efetuar um reconhecimento. ● Hardware: a unidade detecta os movimentos dos veículos e determina por si mesma o momento da execução de um reconhecimento (sempre que chega um novo veículo). ● Continuous: a unidade captura permanentemente imagens e reconhece as placas. Quando uma placa é detectada envia-se ao sistema central os dados da mesma. ● WorkingDirection: direção de funcionamento. Possíveis valores: Front, la unidade está focada para capturar a placa frontal; Rear, la unidade está focada para capturar a placa traseira. Consulte a variável “Engine/EnableSquarePlates” para mais informações sobre la captura traseira. Quercus Technologies 52 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 9.1.1.4. IO ● SensorChannel: bit do cartão de E(S) que se usará como sensor. Posibles valores: de 0 a 1 ou –1 se não se vai usar o sensor. ● SensorFilterTime: tempo (em ms) de filtro de ressaltos das entradas do cartão E/S. ● UsedInputs: lista separada por vírgulas das entradas que devem notificar sua alteração de estado ao sistema central. Os valores podem ser 0 e 1. 9.1.1.5. OSD São parâmetros que permitem configurar que informação deve sobrescrever-se como texto diretamente dentro da própria imagem. ● Active: indica se o sistema de sobreinscrição deve estar ativo ou não: 0 o desativa, 1 o ativa. ● Position: posição da imagem onde se deve mostrar o texto. Os possíveis valores são: ● LeftTop: o texto se mostra na parte superior esquerda, justificado à esquerda. ● RightTop: o texto se mostra na parte Imagem superior direita, justificado à direita. ● RightTop: LeftTop: LeftBottom: o texto se mostra na parte inferior esquerda, justificado à LeftBottom: RightBottom: esquerda. ● RightBottom: o texto se mostra na parte inferior direita, justificado à direita. Cada campo que pode sobrescrever-se na imagem está definido por duas variáveis: ● Label XXX: indica o texto que se deve mostrar antes do valor da variável XXX. Por exemplo, se LabelCarId é igual a "Identificador veículo" e chega o veículo 3, mostrarse-á na imagem "Identificador veículo 3". Se o campo está vazio não se mostrará nenhum texto antes do valor do campo. ● OrderXXX: indica a ordem na qual se mostrará o campo XXX relativamente aos demais; se o valor é -1 não se mostrará. Por exemplo, se OrderCarId é 3, OrderLicense é 2 e OrderMinQuality é 1 se mostrará primeiro o campo MinQuality, depois License e por último CarId. Os campos disponíveis são os seguintes: ● AvgQuality: qualidade média da placa reconhecida (entre 0 e 1). Quercus Technologies 53 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware ● CarId: identificador do veículo. ● Chars placa reconhecida sem espaços nem roteiros nem nenhum tipo de decoração adicional. ● Country: letra ou letras que identificam o país pelo qual se reconheceu a placa. ● GrammarOk: indica se a placa obedece a alguma gramática conhecida: 1, obedece; 0, não obedece. ● LaneId: identificador da via da qual procede a imagem. ● License: placa reconhecida com a decoração adicional que corresponda (espaços, roteiros, etc.). Se a placa não obedece a nenhuma gramática, este campo não conterá decorações. ● MinQuality: qualidade do caráter pior reconhecido da placa (entre 0 e 1). ● NumberOfUnknownChars: número de caracteres desconhecidos (marcados como interrogante na placa). ● Qualities: qualidades individuais dos caracteres (entre 0 e 1, separados por vírgulas). ● Roi: retângulo dentro da imagem no qual se encontra a placa em formato "(<esquerda>,<acima>)-(<direita>,<abaixo>)". Se a placa não obedece a nenhuma gramática ou está vazia, o valor deste campo serão as dimensões da imagem. ● Timestamp: data e hora do reconhecimento em formato "ano-mês-dia hora:minuto:segundo". ● TriggerId: identificador do trigger que desencadeou o reconhecimento. 9.1.1.6. PPU ● Host: IP do módulo SmartLPR® Power Process Unit com o qual se comunicará a unidade. ● Port: porta pela qual o módulo receberá as mensagens das unidades. ● Reserved1: reservado. Não modificar salvo indicação expressa do departamento de suporte da Quercus Technologies. Ver o capítulo 11 Apêndice A: SmartLPR® Power Process Unit para mais informações. 9.1.1.7. Recolhnizer ● DelayTime: pode ter três aplicações distintas: ● Atraso do sensor: DelayTime negativo. Indica o tempo em milissegundos que será antecipada intencionalmente a captura das imagens a partir do momento que um veículo é detectado pelo sensor ( ou em unidades configuradas em modo software, desde que receba uma mensagem de “Trigger”). Utiliza-se Quercus Technologies 54 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware principalmente no caso em que o sensor introduz um atraso conhecido e identifique na detecção do veículo. Por exemplo, se no sensor de detecção existe um relê que atrasa 50 ms ao ativar deverá indicar “Delaytime = -50” ● Sensor entre o campo de visão e a câmara: indicado quando, por razões físicas, DelayTime negativo. Seu uso é o sensor foi colocado em uma posição mais avançada do que a ideal. Detector No esquema Unidad e anexo é o tempo que tarda o veículo a percorrer o espaço representado com a seta Campo de visão vermelha Esta solução não é aconselhável já que o tempo que atrasará o veículo dependera de sua velocidade. ● Sensor no campo de visão da câmara: DelayTime positivo. Indica o tempo em milissegundos que será retrasada intencionalmente a captura de imagens a partir do momento que um veículo é Detector Unidade detectado pelo sensor (ou, pelas unidades configuradas em modo software, desde o Campo de visão recebimento da mensagem de "Trigger"). Seu uso é indicado quando, por razões físicas, o sensor foi colocado em uma posição mais avançada do que a ideal. No esquema anexo é o tempo que tarda o veículo a percorrer o espaço representado com a seta vermelha. Esta solução não é aconselhável já que o tempo que atrasará o veículo dependera de sua velocidade. ● EmptyLicenseOnGrammarFailed:matrícula devolver em caso de la gramática no seja correta. Possíveis valores: 0 (placa sem alterações), 1 (placa com interrogantes) y 2 (placa vazia). ● ExposureTimes: lista de tempos de exposição em microssegundos que se usarão para a captação de imagens. Deve haver um total de 7 tempos de exposição definidos. ● ImagesToSave: indica que a unidade armazenará temporariamente as imagens que capta. Os possíveis valores são: “None”, não armazenar nenhuma imagem; “Best” armazenar a imagem escolhida como melhor imagem do veículo; “All” armazenar todas as imagens do veículo. Se for selecionado qualquer valor diferente de "None" aparecerá, no servidor FTP da máquina, uma pasta "LastImages" na qual estarão as imagens armazenadas em formato BMP. Armazenar-se-ão as imagens dos últimos três veículos. O modo continuo "All" equivale a "Best". ● MaxNumberOfUnknownChars: número máximo de caracteres desconhecidos (ou Quercus Technologies com 55 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware baixa qualidade) que seriam aceitados em uma placa para considerar-la como válida (somente é usado em modo Contínuo). ● MinAvgQuality: qualidade media mínima que deverá ter uma placa para considerar-la como válida (somente é usado em modo Contínuo). Possíveis valores de 80 a 100. ● Regions/Spain, Regions/Denmark, etc.: países para os quais se quer reconhecer as placas. Para ativar o reconhecimento de placas de um país, se deverá dar-lhe um valor numérico maior que zero. O valor que seja dado indicará a ordem de prioridade (em ordem ascendente) que terá dito país na lista de países reconhecidos. Nos casos em que o motor de reconhecimento tenha dúvidas sobre uma placa, tentará ajustá-la para que obedeça às normas gramaticais dos países mais prioritários. Deve-se ter em conta que para maior número de países ativos, menor será a confiabilidade de reconhecimento e maior o tempo de resposta. Para desativar um país deverá estabelecer-se um valor "-1". ● Reserved 1,2,3,4: parâmetros reservados. Não modificar, salvo indicação expressa do departamento de suporte da Quercus Technologies. ● SendRepeatedLicenses: indica, em caso de encontrar uma placa repetida, se a mesma deve ser enviada (1) ou não (0) (somente é usado em modo Contínuo). ● SendRepeatedLicensesTimeout: tempo mínimo em milissegundos que transcorrerá entre o envio de duas placass idênticas quando a variável 'SendRepeatedLicenses' seja igual a 1 (somente é usado em modo Contínuo). Exemplo: Se a variável "SendRepeatedLicencesTimeout"=10000 e reconhece a placa, esta mesma placa não voltará a reconhecer-se e enviar-se até passar 10 segundos. 9.1.1.8. Serial ● Baudrate: velocidade de transmissão da porta serial (basta configurá-la caso se tenha escolhido comunicações seriais). Possíveis valores: 57600, 19200, 9600, 4800, 2400, 1200, 600 e 300. 9.2. Importar configuração de FTP Serve para carregar na unidade uma configuração predefinida de forma externa (pelo serviço de assistência técnica da Quercus Technologies). Para isso, primeiramente se deverá carregar na unidade (mediante FTP) o arquivo "Config.dat", anexado pelo departamento de suporte da Quercus Technologies A seguir, já será possível escolher esta opção. Levar em conta que todas Quercus Technologies 56 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware as mudanças que tiverem sido feitas na configuração da unidade serão perdidas. As mudanças não serão aplicadas se não tiver sido selecionada a opção "Aplicar mudanças e reiniciar". 9.3. Exportar configuração para FTP Sua utilidade é proporcionar a configuração atual ao serviço de assistência técnica da Quercus Technologies para que este possa assistir-lhe na configuração da unidade ou para efetuar uma cópia de segurança da configuração da unidade. Se essa opção for selecionada, será gerado no servidor FTP um arquivo denominado "Config.dat", que conterá a configuração atual da unidade. Basta copiar esse arquivo do servidor FTP para a unidade ou através do link fornecido pelo próprio sistema de configuração. 9.4. Alterar senha de configuração Permite introduzir uma nova senha para acessar o sistema de configuração. Deverá introduzir a senha atual e a nova senha em duplicado (para evitar erros de digitação que possam fazer com que se introduza uma senha equivocada). A nova senha será vigente desde o momento em que esta se introduza. 9.5. Aplicar alterações e reiniciar Esta opção torna permanentes as alterações efetuadas em "Configuração principal do sistema" e reinicia usando a nova configuração. A opção também deve ser utilizada para aplicar as mudanças depois de ter importado a configuração do FTP. 9.6. Descartar mudanças Esta opção descarta todas as alterações feitas em "Configuração principal do sistema". 9.7. Informações sobre o sistema Esta opção permite o conhecimento do número de série, a data de produção da unidade, a versão do produto e outros dados que o serviço de apoio técnico da Quercus Technologies pode necessitar para poder oferecer-lhe ajuda em caso de dúvidas na configuração, atualizações, etc. 9.8. Registro do leitor de placas Mostra o relatório gerado pelo sistema de leitura de placas durante sua execução. Cada linha Quercus Technologies 57 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware do relatório está dividida em partes separadas pelo símbolo "|". A primeira parte mostra a data e hora em que ocorreu (em formato "Ano-Mês-Dia Hora:Minuto:Segundo"). A segunda parte mostra o nível de gravidade da mensagem, que pode ser: ● "Message": mensagens informativas. ● "Warning": avisos que não têm porque significar nenhum tipo de erro, mas devem-se ter em conta no caso de que envolvam um erro de configuração. ● "Error": erros; podem significar erros na configuração ou erros no hardware da unidade. A quarta parte é a mensagem propriamente dita. Em caso de funcionamento incorreto da unidade, consulte este registro, dado que muito provavelmente lhe informará do erro produzido. O registro inteiro pode ser descarregado através do link da parte superior da janela. 9.9. Registro do adaptador serial Exibe o relatório gerado pelo sistema interno de comunicação serial. O arquivo só existirá se foram definidas comunicações seriais para a unidade. Tem o mesmo formato que o registro do leitor de placas. 9.10. Registro do disco de dados Exibe o relatório gerado após a verificação do disco de dados, onde são armazenados os reconhecimentos. Essa verificação é feita ao colocar o equipamento em funcionamento e informa sobre a situação do disco. Se houver falhas, são descritas no relatório as medidas apropriadas para tentar solucioná-las. 9.11. Registro do sistema de configuração. Mostra o relatório gerado pelo sistema de configuração da unidade. 9.12. Ver dados de reconhecimentos recentes Mostra a imagem captada para os últimos 10 reconhecimentos. Caso se pressione sobre uma imagem , ela é mostrada no tamanho real, além dos dados armazenados no arquivo XML (veja o manual de programação SmartLPR® para mais informações). Quercus Technologies 58 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 9.13. Ver últimas imagens captadas Mostra um mosaico com as imagens dos últimos três veículos processados. Para que o sistema de reconhecimento crie estas imagens deverá estar configurada a variável "Recolhnizer->ImagesToSave" a "Best" ou "All" (para que armazene somente a melhor imagem do veículo ou uma de cada tempo de exposição empregado, respectivamente). Para ver uma imagem o tamanho real, bastará pressionar sobre ela. A visualização destas imagens pode ser muito útil para determinar se a câmera está corretamente ajustada, dado que se pode ver uma sequência de imagens de cada veículo em vez de uma única imagem, que é o que se pode ver durante o funcionamento normal do equipamento. 9.14. Exportar relatório de estado a FTP Sua utilidade é proporcionar um relatório detalhado do estado do equipamento ao serviço de assistência técnica da Quercus Technologies para que este possa dar-lhe assistência em casos de funcionamento errado da unidade. Se for selecionada esta opção, será gerado no servidor FTP um arquivo com nome "SystemStatus.dat" que conterá o relatório. Não mais será necessário copiar o arquivo do servidor de FTP da unidade ou mediante a ligação proporcionada pelo próprio sistema de configuração. 9.15. Informação de contato Fornece as informações necessárias para poder contatar o serviço de assistência técnica da Quercus Technologies (e-mail, telefone, etc.) 9.16. Ajustar data e hora Permite estabelecer manualmente a data e hora interna da unidade. A nova data e hora serão efetivas desde o momento em que se estabeleça (sem ter que reiniciar a unidade). 9.17. Sincronizar hora com o servidor Serve para sincronizar a hora com o servidor de hora previamente configurado na variável "Communications -> DateServer". A hora pode ser sincronizada automaticamente uma vez por dia, mas pode ser forçada em qualquer momento mediante esta opção. Quercus Technologies 59 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 9.18. Atualizar firmware A atualização do firmware serve para incorporar na unidade versões mais novas do sistema de reconhecimento da Quercus Technologies, quer para reparar erros detectados quer para incorporar novas funcionalidades. 9.18.1. Passos anteriores a atualização Antes de proceder à instalação de uma atualização é preciso disponibilizá-la na unidade que será atualizada. Para isso, é preciso seguir os seguintes passos: 1. Obter da Quercus Technologies um arquivo de atualização de firmware (arquivos com extensão .upd). ATENÇÃO: NUNCA tente instalar uma atualização que não provenha diretamente do serviço de assistência técnica da Quercus Technologies, dado que poderia danificar irremediavelmente o firmware da unidade. A garantia do produto será imediatamente cancelada no caso de se detectar uma manipulação fraudulenta do firmware instalado. 2. Utilize a ferramenta de diagnóstico para transferir o arquivo à unidade mediante FTP ou abra uma conexão FTP à unidade (direção ftp://<ip_de_a_unidade>). A identificação e password são as mesmas que as usadas para acessar a configuração (por default: utilizador "admin", password "quercus2"). Se for acessar diretamente com Microsoft Internet Explorer, use o endereço ftp://admin@<ip_de_la_unidad>, dessa forma, poderá inserir a senha. 3. Carregue o arquivo de atualização no servidor FTP. 4. Feche a conexão FTP. Observar que os dados carregados no servidor FTP não são salvos de forma permanente (são perdidos cada vez que a unidade é reiniciada), de forma que não carregue o arquivo até o momento em que for realmente fazer a atualização. 9.18.2. Atualização Após carregar o arquivo no servidor FTP, já pode realizar a atualização do sistema. Para isso, deverá selecionar a opção “Atualizar firmware” do menu. Se existirem arquivos de atualização no servidor, será solicitado o nome do arquivo; selecione o arquivo adequado (normalmente, só haverá um disponível). Aparecerá uma descrição na qual se descreverão as ações que serão levadas a cabo: Se estiver de acordo, pressione o botão "Atualizar". Após finalizar a atualização, será exibida uma tela com o resultado da atualização e a unidade será reiniciada, já funcionando com o novo firmware. A atualização do firmware da unidade é uma operação delicada. Se ainda tiver dúvidas sobre Quercus Technologies 60 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware os passos a serem seguidos, não hesite em contatar o departamento de suporte da Quercus Technologies, pois nossos funcionários lhe darão orientação para que possa realizar a atualização com segurança. Além disso, leve em conta os seguintes aspectos: ● A atualização do firmware não faz perder a configuração atual da unidade. Mesmo assim, é possível que o novo firmware exija a configuração de parâmetros adicionais (que estarão, inicialmente, com seu valor padrão). Consulte a documentação anexada à atualização para saber quais os passos a serem seguidos depois de tal processo. ● Não tente efetuar a atualização em momentos nos quais tenha altas probabilidades de sofrer algum corte intermitente de corrente. Embora se tenha tentado que o processo de atualização seja o mais confiável possível, cabe a possibilidade (remota) de que se danifique de forma irreversível o firmware da unidade. ● Este processo envolve a interrupção do sistema de reconhecimento enquanto dura a operação. Não o faça em momentos em que necessita que a unidade se mantenha operativa. ● Verifique se a atualização foi efetuada com êxito. Para isso, consulte a versão que a unidade lhe retorna antes e depois do processo, por exemplo, mediante a ferramenta de diagnóstico. 9.19. Restabelecer firmware original Essa opção permite recuperar o firmware da unidade (e a configuração) original de fábrica. Se essa opção for selecionada, será exibida uma descrição onde serão descritas as ações que serão realizadas: Se estiver de acordo, pressione o botão "Restabelecer". Após finalizar a restauração, será exibida uma tela com o resultado e a unidade será reiniciada, já funcionando com o firmware original. A restauração do firmware da unidade também é uma operação delicada. Tenha em conta os seguintes aspectos: ● A restauração do firmware comporta a perda total da configuração atual e o restabelecimento da configuração original de fábrica. O equipamento voltará a ter o mesmo endereço IP que tinha originalmente. ● Não tente efetuar a restauração em momentos nos quais tenha altas probabilidades de sofrer algum corte intermitente de corrente. Embora tenhamos nos empenhado para que o processo de restauração seja o mais confiável possível, existe a possibilidade (remota) de que o firmware da unidade sofra danos irreversíveis. ● Este processo envolve a interrupção do sistema de reconhecimento enquanto dura a Quercus Technologies 61 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware operação. Não o faça em momentos em que necessita que a unidade se mantenha operativa. ● Verifique se a restauração foi realizada com sucesso. Para isso, consulte a versão que a unidade lhe retorna antes e depois do processo (qualquer uma das bibliotecas de desenvolvimento de SmartLPR® Speed permite consultar a versão de uma unidade). Se houver alguma falha na restauração, consulte o capítulo 9.22Restauração de emergência do firmware. Nela se explica um método alternativo de recuperação do firmware original. 9.20. Formatar o disco de dados Essa opção permite formatar o disco de dados da unidade, onde são armazenados os reconhecimentos. Essa opção é útil se desejar apagar todos os reconhecimentos armazenados na unidade ou se o “Registro do disco de dados” indicar que deve ser formatado. Se essa opção for selecionada, será exibida uma descrição onde serão descritas as ações que serão realizadas: Se estiver de acordo, clique no botão “Formatar”. Após finalizar a restauração, aparecerá uma tela com o resultado; é imprescindível ler o relatório completo e verificar se houve algum erro durante o processo de formatação. Se esse processo foi finalizado de forma satisfatória, a unidade deverá ser reinicializada para que ela possa funcionar com o disco formatado; caso contrário, informe o departamento de Suporte da Quercus Technologies. A formatação do disco de dados também é uma operação delicada. Tenha em conta os seguintes aspectos: ● A formatação implica a perda total dos reconhecimentos armazenados na unidade, assim como todos os outros arquivos baixados no FTP pelo usuário. ● Não tente efetuar a formatação em momentos em que haja alta probabilidade de sofrer algum corte intermitente de corrente elétrica. Embora tenhamos nos empenhado para que o processo de formatação seja o mais confiável possível, existe a possibilidade (remota) de que o firmware da unidade sofra danos irreversíveis. ● Esse processo exige a interrupção do sistema e do serviço de FTP/SFTP enquanto durar a operação. Não o faça em momentos em que necessita que a unidade se mantenha operativa. ● Verifique se a formatação foi realizada com sucesso. Para isso, leia atentamente o relatório exibido no final do processo. ● Observe que o processo de formatação pode durar alguns minutos durante os quais a unidade não pode ser interrompida ou reiniciada. Quercus Technologies 62 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 9.21. Restauração dos parâmetros de configuração O sistema de restauração dos parâmetros de configuração permite restabelecer os parâmetros de configuração originais da unidade de forma independente do sistema de configuração (através do botão de pressão). Atenção: o sistema de restauração dos parâmetros de configuração somente deve ser usado caso não seja possível restaurar mediante o método software habitual (sistema de configuração). Seu uso é indicado, por exemplo, para recuperar o endereço IP de fábrica de uma unidade na qual seu endereço IP atual é desconhecido. Para restaurar os valores de configuração de fábrica mediante este método se deverão seguir estes passos: 1. Pressione o botão e mantenha-o pressionado. 2. Ouvirá uma série de apitos curtos seguida de um apito mais longo. 3. A unidade reiniciará. Se sua intenção era somente reiniciá-la, já pode liberar o botão. 4. Se mantiver o botão pressionado, ouvirá, ao fim de cerca de 50 segundos uma série de apitos em duração descendente seguidos de um apito mais longo. 5. Libere o botão antes do final da seguinte série de apitos. Atenção: Em caso de não liberar o botão antes da finalização da seguinte série de apitos, se procederá uma restauração de emergência do firmware. (ver o capítulo 9.22 Restauração de emergência do firmware). 6. A unidade restaurará os valores de configuração de fábrica e reiniciará. 7. Uma vez que ouça o apito normal de início da unidade, a mesma já estará em funcionamento com a sua configuração de fábrica. 8. Alguns parâmetros de fábrica não estarão em uso até que não selecione a opção "Aplicar alterações e reiniciar" (ver o capítulo 9.5 Aplicar alterações e reiniciar). Os apitos de “Restauração de emergência” e “Reset” poderão ser diferenciados, porque estes últimos são constantes e os primeiros vão aumentando sua freqüência. 9.22. Restauração de emergência do firmware O sistema de restauração de emergência permite restabelecer o firmware original da unidade de forma independente do sistema de configuração (através do botão de reset). Atenção: o sistema de restauração de emergência somente deve ser usado caso não se possa restaurar o firmware mediante o método software habitual (sistema de configuração). Pode ser Quercus Technologies 63 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware usado, por exemplo, se ocorreu um corte de corrente enquanto se atualizava o firmware da unidade e este ficou em mau estado. Para restaurar o firmware mediante este método se deverão seguir estes passos: 1. Pressione o botão e mantenha-o pressionado. 2. Ouvirá uma série de apitos curtos seguida de um apito mais longo. 3. A unidade reiniciará. Se sua intenção era somente reiniciá-la, já pode liberar o botão. 4. Se mantiver o botão pressionado, ouvirá, ao fim de cerca de 50 segundos uma série de apitos em duração descendente seguidos de um apito mais longo. 5. Depois voltará a ouvir a mesma série de apitos em duração descendente seguidos de um apito mais longo. 6. Libere o botão. 7. A unidade restaurará o firmware (e configuração) original de fábrica e reiniciará utilizando esse firmware. 8. Após ouvir o apito normal de início de funcionamento da unidade, esta já estará funcionando com sua configuração original de fábrica. Os apitos de “Restauração de emergência” e “Reset” poderão ser diferenciados, porque estes últimos são constantes e os primeiros vão aumentando sua freqüência. Quercus Technologies 64 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 10. Instalação passo a passo As unidades de carcaça foram concebidas para que pudessem ser instaladas, com os correspondentes componentes opcionais, nas seguintes configurações: ● Na parede. Com a ajuda do suporte para parede. ● Em teto. Com a ajuda do suporte para teto. ● Em poste cilíndrico vertical. Com a ajuda do suporte para mastro + suporte para parede. A seguir, detalhamos a instalação em cada uma de suas possíveis configurações. 10.1. Instalação na parede Una o suporte à parede Posicione o suporte na parede deixando a saída de cabos no interior do suporte e marque os pontos a perfurar. Retire o suporte e efetue os furos com a ajuda de uma furadeira. Coloque as buchas na parede. Ponha o suporte na posição e passe os cabos pela fenda destinada para tal efeito. Fixe firmemente o suporte usando os parafusos. Una o suporte com a unidade Coloque a unidade na cabeça basculante do suporte e fixe-a através dos dois orifícios desta, usando os parafusos de métrica 5 fornecidos. Nunca utilize parafusos mais longos que os fornecidos, dado que poderia danificar a unidade. Coloque-a de forma que a parte da cabeça basculante com a cabeça allen fique à direita da unidade (vista de trás). Quercus Technologies 65 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 10.2. Instalação em teto Una o suporte ao teto Posicione o suporte no teto deixando a saída de cabos no interior do suporte e marque os pontos a perfurar. Retire o suporte e efetue os furos com a ajuda de uma furadeira. Coloque as buchas no teto. Ponha o suporte na posição e passe os cabos pelo interior do suporte fazendoos sair pelo orifício na extremidade deste. Fixe firmemente o suporte usando os parafusos. Coloque o adaptador plano no suporte Oriente-o de forma que saia pela parte lateral direita da unidade (vista de trás). Una o suporte com a unidade Coloque a unidade em cima da plataforma do suporte e fixe-a através da ranhura desta com os parafusos de métrica 5 fornecidos. Nunca utilize parafusos mais longos que os fornecidos, dado que poderia danificar a unidade. Quercus Technologies 66 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 10.3. Instalação em mastro vertical Una o suporte de parede ao de mastro Fixe firmemente o suporte usando os parafusos. Coloque o suporte para mastro Fixe firmemente o adaptador para mastro vertical usando os pinos com rosca que o acompanham e as respectivas porcas. Una o suporte de parede com a unidade Coloque a unidade na cabeça basculante do suporte e fixe-a através dos dois orifícios desta, usando os parafusos de métrica 5 fornecidos. Nunca utilize parafusos mais longos que os fornecidos, dado que poderia danificar a unidade. Quercus Technologies 67 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 10.4. Procedimentos comuns Nesta seção, descrevem-se os processos comuns a todos os métodos de instalação (teto, parede, mastro, etc.) Abra a unidade Retire os parafusos dos fechos da unidade. Retire a parte superior da carcaça verticalmente para cima. Passe os cabos para dentro da unidade Use os três de passagem de cabos da parte traseira da unidade para fazer chegar o cabeamento (alimentação, rede/serial e E/S) ao interior da unidade. Conecte o cabo de rede Utilize a régua desconectável de terminais J1. As conexões estão descritas na seção 8.1 Pinouts. Quercus Technologies 68 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware Conecte o cabo serial RS-232 Só será necessário se o protocolo que a unidade vai usar é RS-232. Utilize a régua desconectável J2. As conexões estão descritas na seção 8.1 Pinouts. Conecte as entradas e saídas digitais Só é necessário se for utilizar as entradas e saídas digitais da unidade. Utilize as réguas desconectáveis de terminais J3 e J4. As conexões estão descritas na seção 8.1 Pinouts. Para mais detalhes sobre o funcionamento do sistema de entrada/saída veja a seção 8.3 Características do sistema de E/S. Conecte o cabo de alimentação No modelo de carcaça alimentado em DC conecte o cabo de alimentação em uma régua de alimentação da parte traseira da unidade. PE +- No modelo de carcaça AC conecte o cabo condutor de linha ao terminal (L), o Neutro ao (N) e o terra ao (PE). Volta a colocar a tampa de proteção transparente nos terminais da fonte. Evite que a malha do cabo de alimentação faça L N PE contato com qualquer parte metálica. Quercus Technologies 69 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 10.5. Ajuste da óptica Para efetuar os ajustes com comodidade, é necessário dispor de um computador portátil com a ferramenta de diagnóstico SLPRDiag instalada e um cabo de rede cruzado entre o computador portátil e o terminal de rede da unidade. Todas as unidades estão configuradas para encontrar o sistema central no endereço 192.168.1.199 e, portanto, é necessário atribuir esse endereço IP ao computador portátil que for usar para realizar os ajustes. Ver o capítulo 9 Firmware para saber como obter o endereço IP padrão de cada unidade. Para ajustar a câmera, é necessário seguir os seguintes passos: 1. Localize na tabela o aparelho 2.1 Projeto e execução da obras de construção civil, a linha correspondente a situação da via: altura que está a câmera e largura máxima na parte inferior da imagem. 2. Fixar a unidade na inclinação indicada na tabela (β). Um inclinômetro ajuda a obter a inclinação da câmera. Obviamente o ângulo da unidade deverá estar em relação à superfície da estrada. Por outro lado, se a mesma está inclinada, deverá adicionar ou subtrair a inclinação na unidade em relação a horizontal para manter o ângulo indicado com a estrada. 3. Coloque o zoom da câmera (anel central da lente) ao valor obtido na tabela (capítulo 2.1 Projeto e execução da obras de construção civil) para o campo Zoom. 4. Se é necessário cerrar o tráfego da via no ajuste, coloque um cone em cada extremidade do campo de visão da câmera. Poderá obter todas as distâncias da tabela Sensor de valores (A1,L1,A2 y L2). 5. Conecte o cabo de rede cruzado entre a unidade e o computador portátil. Quercus Technologies 70 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware 6. Ligue o laptop e a ferramenta de diagnostico. 7. Alimente para que a mesma ligue. 8. Coloque a lente da unidade em uma abertura F 1.4. 9. Selecione, na barra de botões, o sistema remoto e unidade que corresponde. 10. Clique sobre a aba “Câmera ao vivo”. 11. Selecione um valor para o tempo de exposição da câmera. O valor deve estar entre 100 e 1000, 100 para zonas com muita luz (exterior com luz solar) e 1000 para zonas escuras (interiores de estacionamentos, por exemplo). Pressionando o botão “Iniciar” poderá ver as imagens da câmera. Se é necessário alterar o tempo de exposição, pressione o botão “Parar”, altere o tempo e volte a pressionar o botão “Iniciar” ou utilize as flechas anterior/seguinte para diminuir/aumentar de 20% do tempo da exposição. 12. Se coloca os dois cones, verificar que cada um aparece no limite da visão da câmera nas pontas da imagem. Se não é assim, altere a inclinação e/ou o zoom da câmera até que ambos fiquem ajustados nos limites. 13. Ajuste o foco da câmera para que a imagem apareça nítida em todo o campo visual da unidade. Faça uso das ajudas ao foco que fornece a ferramenta de diagnostico para obter um foco mais preciso. 14. Uma vez a imagem seja nítida, retorne a abertura da lente a F4. 15. Aperte os parafusos dos anéis da lente para que a imagem não se desconfigure no futuro. 10.6. Configuração básica do firmware Caso se use a unidade com comunicações seriais (e não deseja instalar o cabo de rede), deverá efetuar toda a configuração com a unidade aberta. Nesse caso, consulte o capítulo 9 Firmware para saber todos os parâmetros de configuração da unidade. Se pelo contrário a unidade vai ser usada com comunicações UDP, somente será necessário alterar o endereço de IP da unidade e o identificador da mesma, dado que a restante configuração poderá ser feita a partir de qualquer máquina conectada à rede. Siga os seguintes passos: 1. Através do computador portátil, com a ferramenta de diagnóstico ou com um navegador da Internet, acesse o sistema de configuração da unidade. 2. Introduza a password ("quercus2" predefinido) e aparecerá o menu principal. 3. Clique na opção "Configuração geral do sistema”. 4. Na variável "Communications/CentralSystemHost" introduza o endereço de IP da Quercus Technologies 71 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Hardware máquina com que deverá comunicar-se a unidade (a que execute o software cliente). Esse passo não é necessário se for usar comunicações seriais. 5. Na variável “Communications/IP” insira o endereço IP que corresponderá à unidade na rede. Se a unidade e o sistema central estão em redes diferentes deverá modificar também as variáveis "Communications/Gateway" e "Communications/Netmask". 6. Na variável "Global/SystemId" introduza um identificador numérico único em todo o sistema SmartLPR®. Por exemplo, se seu sistema SmartLPR® possuir três unidades, identifique-as como 1, 2 e 3, respectivamente. 7. Clique no botão “Salvar mudanças”. 8. No menu principal, selecione a opção “Aplicar mudanças e reiniciar”. Será solicitado uma confirmação para reiniciar. Clique no botão “Aplicar” para aceitar e a unidade reiniciará com a nova configuração. 10.7. Fechamento da unidade Uma vez efetuada a configuração básica, dê os passos abaixo: 1. Retire o cabo de rede cruzado do computador portátil. 2. Conecte o cabo de rede definitivo. 3. Coloque a parte superior da carcaça e fixe-a com os parafusos. Quercus Technologies 72 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices Apêndices 73 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 11. Apêndice A: SmartLPR® Power Process Unit 11.1. Introdução 11.1.1. O que é o SmartLPR® Power Process Unit SmartLPR® Power Process Unit é um módulo externo que adiciona funções aos produtos da família SmartLPR®. Com esse módulo em funcionamento e devidamente configurado as unidades adquirem a capacidade de reconhecer placas com caracteres não latinos. NOTA: não é possível usar o módulo SmartLPR ® Power Process Unit em unidades SmartLPR® Speed configuradas em modo de funcionamento contínuo (continuous). Ver 9.1.1.3Global. 11.1.2. Compatibilidade SmartLPR® Power Process Unit é compatível com os seguintes produtos. Produto Versão SmartLPR Access 3.x.x SmartLPR Speed 3.x.x 11.1.3. Capacidade Cada módulo SmartLPR® Power Process Unit pode suportar até 20 unidades. Esse número pode ser menor dependendo do tipo de instalação e necessidades do desempenho do sistema. Em caso de dúvidas, consulte o departamento de suporte da Quercus Technologies. 11.1.4. Integração O módulo SmartLPR® Power Process Unit utiliza o protocolo TCP/IP para comunicação com as unidades configuradas. 74 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 11.2. Descrição física do equipamento 11.2.1. Componentes SmartLPR® Power Process Unit trata-se de um único módulo compacto, a seguir destacamos alguns elementos: 3 2 4 1 4 1. Botão de Liga\Desliga 2. Alimentação 3. Conexão RJ45 ethernet 4. Abas de fixação 5. Cabo de alimentação. 11.2.2. Instalação elétrica Voltagem Corrente alternada 220V Consumo 70W 11.2.3. Cabeamento A cada equipamento SmartLPR® Power Process Unit devem ser conectados os seguintes cabos: ● Cabo de alimentação: 2 x 2,5 mm2 de seção. ● Cabo de rede: cabo UTP categoria 5 com conector RJ-45. 11.3. Firmware Damos o nome de “firmware” ao software executado internamente no próprio módulo. Cada módulo está preconfigurado com seu endereço de IP igual a 192.168.1.2xy, onde "xy" representa as duas últimos dígitos do número de série da unidade. Por exemplo, um módulo com número de série 08220100718001 terá como endereço de IP 192.168.1.191. 75 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices O número serial do módulo está em uma etiqueta localizada na carcaça do equipamento. Para acessar o sistema de configuração, basta utilizar um navegador web e digitar o endereço http://<ip do módulo>). O funcionamento é similar ao das unidades SmartLPR ®, pois em esse manual somente se detalha as variáveis de configuração. Em caso de dúvidas, consulte qualquer manual da família SmartLPR®. 11.3.1. Variáveis 11.3.1.1. Communications ● ClientIP 1..20: Endereço IP de cada uma das unidades SmartLPR ® com as quais o módulo se comunicará. Cada módulo permite ter até 20 unidades configuradas. Em caso de não haver a necessidade de utilizar todas, deixar os campos restantes em branco. ● Gateway: porta de ligação para a saída para Internet. Dever-se-á usar caso uma o mais unidades estejam fora da rede local onde se encontra o módulo; caso contrário, podese deixar apontando a "127.0.0.1". ● HostName: nome do módulo, caso se queira dar-lhe um nome diferente a cada um deles. ● ListeningPort: porta pela que a unidade esperará mensagens. ● IP: endereço IP do módulo. ● NameServer1(2,3,4): servidores de DNS. Serão usados no caso dos endereços terem sido especificados como nomes no lugar de IPs (por exemplo, “example1.quercus.biz”). Se não desejar usar nomes na configuração pode deixar estes campos apontando a "127.0.0.1". ● NetMask: máscara de rede do módulo. 11.3.1.2. Engine São parâmetros de uso interno do sistema de reconhecimento de placas. Modificando-os se pode conseguir um melhor índice de reconhecimento em circunstâncias muito especiais. Nunca se deve modificar qualquer destes parâmetros exceto a pedido do departamento de suporte da Quercus Technologies. 11.3.1.3. Global ● LogFilter: cadeia de texto que se estabelecerá como filtro das mensagens que se querem ver no arquivo de registro. Este filtro permite usar "*" como padrão para 76 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices indicar qualquer cadeia de texto. Por exemplo, caso se estabeleça o filtro *Unit*, somente aparecerão as mensagens nas quais apareça a cadeia Unit. Por predefinição o filtro está em "*", ou seja, mostram-se todas as mensagens. ● LogLevel: nível de informação que se mostrará no registro. Possíveis valores: ● 1: Message; serão exibidas todas as mensagens. ● 2: Warning; só serão exibidas as mensagens de aviso ou de erro. ● 3: Error: só serão exibidas as mensagens de erro. 11.4. Instalação passo a passo 11.4.1. Instalação física Una o módulo a parede Fixar utilizando os furos das abas laterais. Conectar os cabos de rede e alimentação Conectar o cabo de rede e alimentação fornecidos nos terminais correspondentes da parte traseira do módulo. 11.4.2. Atualização do software cliente Esse passo se faz necessário se a integração das unidades com o software cliente será realizado com a biblioteca de integração fornecida pela Quercus Technologies e a versão instalada for inferior à 3.2.0. ● Windows: Substituir o arquivo <pasta_de_instalação>\bin\SA.dll pelo arquivo SA.dll fornecido pelo departamento de Suporte da Quercus Technologies. ● Linux: Substituir o arquivo <pasta_de_instalação>\bin\libSA.dll pelo arquivo libSA.dll 77 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices fornecido pelo departamento de Suporte da Quercus Technologies. 11.4.3. Configuração do módulo SmartLPR® Power Process Unit 1. Ligar o módulo utilizando o botão traseiro. 2. Com outro computador acesse o sistema de configuração do módulo com um navegador web digitando o endereço http://<ip do módulo>. Após ter conectado a unidade, será exibida uma janela onde será solicitada uma senha. 3. Introduza a password ("quercus2" predefinido) e aparecerá o menu principal. 4. Clique na opção "Configuração geral do sistema”. 5. Na variável “Communications/IP” insira o endereço IP que corresponderá o módulo na rede. Se o módulo e alguma das unidades estão em redes diferentes deverá modificar também as variáveis "Communications/Gateway" e "Communications/Netmask". 6. Introduza nos campos “Communications/ClientIPx” 6. o endereço IP de cada uma das unidades SmartLPR® com a qual se comunicará o módulo. 7. Clique no botão “Salvar mudanças”. 8. No menu principal, selecione a opção “Aplicar mudanças e reiniciar”. Será solicitada a confirmação para reiniciar. Pressione o botão "Aplicar" para aceitar e a unidade reiniciará com a nova configuração. 11.4.4. Configuração da unidade SmartLPR® Os seguintes passos deverão ser repetidos para cada unidades SmartLPR ® que se comunicará com o módulo. 1. Se a unidade está com uma versão inferior a 3.2.0, atualizar a unidade mediante ao arquivo LPR320.upd fornecido pelo departamento de Suporte Technologies. Para isso, seguir os passos informados no capítulo da Quercus 9.18 Atualizar firmware do manual da unidade. 2. Altere as novas variáveis que apareceram no menu de configuração. 1. PPU/Host: IP do módulo SmartLPR® Power Process Unit com o qual se comunicará a unidade. 2. PPU/Port: porta pela qual o sistema central recebe as mensagens das unidades. 3. PPU/Reserved1: reservado. Não modificar salvo indicação expressa do departamento de suporte da Quercus Technologies. 4. Recognizer/UsePPU: "1” para habilitar o uso do módulo SmartLPR ® Power Process Unit configurado na unidade; “0” para dehabilitar (funcionamento 78 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices padrão). 3. Atribuir à variável Recognizer/MaxRecognizerTime um valor entre 1500 e 2500. Sua alteração não é imprescindível, porém se recomenda aplicar para melhor desempenho. 4. Clique no botão “Salvar mudanças”. 5. No menu principal, selecione a opção “Aplicar mudanças e reiniciar”. Será solicitada a confirmação para reiniciar. Pressione o botão "Aplicar" para aceitar e a unidade reiniciará com a nova configuração. 11.5. Especificações técnicas Produto SmartLPR Power Process Unit Referência 07000200 Dimensões Altura 65 mm Largura 320 mm Profundidade 200 mm Peso 4800 g Alimentação Tensão de entrada 240V AC Consumo 70 W Condições de ambiente operacional Faixa de temperatura 0 - 40 ºC Faixa de umidade 0-80% sem condensação Vibração máxima 0.5 G, 5~500 Hz Impacto 15 G a 11 m/s 79 12. Apêndice B: especificações técnicas As especificações técnicas SmartLPR® Speed e SmartLPR® Speed Plus são idênticas exceto que SmartLPR ® Speed é limitado a reconhecer as placas de 5 países simultaneamente enquanto SmartLPR® Speed Plus não têm essa limitação. Por conseguinte, estão mostrados juntos nas tabelas. Alimentação AC DC Reconhecimento ilimitado Controle de temperatura 07000063 SmartLPR Speed Plus DC 07000065 ● SmartLPR Speed DC CT 07000064 ● SmartLPR Speed Plus DC CT 07000066 SmartLPR Speed AC 07000068 SmartLPR Speed Plus AC 07000069 ● ● ● ● ● ● Referência SmartLPR Speed DC ● ● Nome ● Para as instalações elétricas de equipamentos, recomendamos que calcule um consumo acima dos valores especificados na ficha técnica para prevenir eventuais picos que podem exceder esses valores. 12.1. Modelos de corrente contínua Produto Referência SmartLPR® Speed DC SmartLPR® Speed DC CT SmartLPR® Speed Plus DC SmartLPR® Speed Plus DC CT 07000063 / 07000065 07000064 / 07000066 Dimensões Altura 190 mm Largura 195 mm Profundidade 350 mm Alimentação Tensão de entrada 12V DC Consumo 12 W 52 W Certificações CE: EMC Pertubações radioeléctricas EN 55022:2006+A1:2007 CE: EMC Imunidade EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 FCC Class A digital devices / FCC rules: 47CFR (parts 2 and 15) Conectividade Portas de comunicação Ethernet 100Mbps, RS-232 Entradas 2 de contato seco Saídas 8 de potência Tensão das saídas 12 V DC Corrente máxima por saída 200 mA Imagem Resolução 752x480 Foco Classificação conforme UNE-EN Grupo de Risco 1 62471:2009 Temperatura Temperatura de trabalho -25ºC - 60ºC Gabinete Grau de proteção IP67 Cor RAL 9002 -40ºC - 60ºC 12.2. Modelos de corrente alternada Produto SmartLPR® Speed AC SmartLPR® Speed Plus AC Referência 07000068 / 07000069 Dimensões Altura 190 mm Largura 195 mm Profundidade 350 mm Alimentação Tensão de entrada 85 – 264 V AC (47-63 Hz) Consumo 15 W Certificações CE: EMC Pertubações radioeléctricas EN 55022:2006+A1:2007 CE: EMC Imunidade EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003 FCC Class A digital devices / FCC rules: 47CFR (parts 2 and 15) Conectividade Portas de comunicação Ethernet 100Mbps, RS-232 Entradas 2 de contato seco Saídas 8 de potência Tensão das saídas 12 V Dc Corrente máxima por saída 200 mA Imagem Resolução 752x480 Foco Classificação conforme UNE-EN 62471:2009 Grupo de Risco 1 Temperatura Temperatura de trabalho -25ºC - 60ºC Gabinete Grau de proteção IP67 Cor RAL 9002 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 13. Apêndice C: Certificações CE Os produtos com certificação CE (veja a secção 12 Apêndice B: especificações técnicas) têm a categoria de classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode provocar interferência de rádio e, nesse caso, o usuário pode ter que executar as medidas adequadas para corrigir essa interferência. 83 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 84 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 85 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 14. Apêndice D: certificação FCC Estes equipamentos (veja a secção 12 Apêndice B: especificações técnicas) foram testados e considerados conforme com os limites estabelecidos para um dispositivo digital de Classe A, de acordo com a parte 15 das normas FCC. Estes limites são definidos para garantir proteção razoável contra interferências prejudiciais quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Estes equipamentos geram, utilizam e podem irradiar energia de radiofreqüência e, se não forem instalados e utilizados de acordo com as instruções, pode causar interferências nocivas nas radiocomunicações. O funcionamento destes equipamentos numa área residencial pode causar interferência prejudicial, neste caso o usuário deve corrigir a interferência por sua própria conta. 86 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 87 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 88 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 89 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 15. Apêndice E: em caso de avaria Contate o departamento de apoio técnico da Quercus Technologies. Esse departamento lhe ajudará a verificar se, efetivamente, trata-se de uma avaria ou não (pode se tratar de um ajuste errado, configuração incorreta, etc.). Se a avaria for confirmada, o procedimento é o seguinte: 1. Verifique, conjuntamente com o departamento de apoio técnico da Quercus Technologies, a avaria do equipamento. 2. Substitua os componentes avariados pelas peças sobressalentes. Recomenda-se dispor sempre de, no mínimo, uma unidade de troca de cada componente do equipamento. 3. Contate o departamento comercial da Quercus Technologies para que as peças avariadas sejam substituídas, se ainda estiverem na garantia. Se o equipamento já não se encontra na garantia, o departamento comercial da Quercus Technologies lhe preparará uma oferta com os preços dos componentes a substituir ou reparar. 90 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 16. Apêndice F: suporte Se tiver qualquer dúvida na configuração ou no uso do SmartLPR® Speed, não hesite em entrar em contato com nosso departamento de Suporte: ● EUA: +1 201 227 2020 ● Brasil e LATAM: +55 (11) 2614 3006 (Ramal 21) ● EMEA e Asia: +34 977 300 377 O por email: [email protected] Visite nossas webs: ● www.quercus.biz ● www.quercus-technologies.com ● www.quercus.com.br 91 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Apêndices 17. Apêndice G: valores de [Global] TimeZone África/Bamako África/Bangui África/Banjul África/Lome África/Asmeira África/Bissau África/Algiers África/Johannesburg África/Douala África/Ndjamena África/Harare África/Kinshasa África/Accra África/Cairo África/Ceuta África/Dacar África/Lagos África/Tunis África/Lubumbashi África/Kigali África/Malabo África/Maputo África/Maseru África/Porto-Novo África/Monrovia África/Luanda África/Lusaka África/Niamey África/Freetown África/Windhoek África/Kampala Africa/Gaborone África/Conacri Africa/Mogadishu Africa/Brazzaville Africa/Timbuktu África/Addis_Abava Africa/Bujumbura Africa/Nouakchott Africa/Casablanca Africa/Mbabane África/O_Aaiun Africa/Libreville África/Dar_é_Salaam Africa/Ouagadougou Africa/Khartoum Africa/Nairobi África/São_Tome Africa/Tripoli Africa/Abidjan Africa/Djibouti Africa/Blantyre América/México_City America/Adak America/Atka America/Belize America/Lima America/Nome America/Cancun America/Cayman America/Bogota America/Dawson America/Denver América/Cuiava América/Antiga America/Havana America/Belem América/Aruba America/Boise America/Thunder_Bay America/Guatemala America/Guyana America/Jujuy America/Inuvik America/Thule America/Rankin_Inlet America/Juneau America/La_Paz America/Maceio America/Manaus América/Mérida America/Guayaquil América/Montréal America/Nassau America/Cambridge_Bay America/Phoenix America/Panama America/Puerto_Rico America/Caracas America/Cayenne America/Jamaica America/Porto_Acre America/Recife America/Regina America/Indiana/Knox America/Indiana/Vevay America/Indiana/Marengo America/Indiana/Indianapolis América/Bons_Ares America/Danmarkshavn America/Mazatlan America/Iqaluit América/Jiboia_Vista America/Virgin America/Chicago America/Ensenada America/Catamarca America/Costa_Rica América/Força America/St_Johns America/St_Kitts America/Miquelon América/St_Lucía America/Port-au-Prince America/Vancouver America/Porto_Velho America/Winnipeg America/Martinique América/Córdova America/Whitehorse America/New_York America/Glace_Bay America/Yakutat America/Detroit America/Louisville America/Grand_Turk America/Fort_Wayne America/Goose_Bay America/Yellowknife America/Curacao America/Hermosillo America/Tegucigalpa America/Paramaribo America/Scoresbysund America/Swift_Current America/Kentucky/Louisville America/Kentucky/Monticello America/Knox_IN America/Anchorage America/Eirunepe America/Rosario America/Barbados America/Dawson_Creek América/Manágua America/Pangnirtung América/Assunção America/Menominee America/St_Thomas América/São_Paulo America/Mendoza America/Guadeloupe America/Monterrey America/North_Dakota/Center America/Araguaina America/Port_of_Spain America/Shiprock América/Anguilha America/Dominica America/Edmonton America/Rio_Branco America/Tijuana America/Montevideo America/Santiago América/Rola América/Os_Anjos America/Nipigon America/Rainy_River América/O_Salvador America/Halifax America/Santo_Domingo America/St_Vincent America/Indianapolis America/Godthab America/Montserrat America/Chihuahua America/Noronha America/Grenada Antarctica/Casey Antarctica/Davis Antarctica/Syowa Antarctica/Mawson Antarctica/Palmer Antarctica/Vostok Antartica/Rotheira Antarctica/DumontDUrville Antarctica/McMurdo Antarctica/South_Pole Arctic/Longyearbyen Asia/Almaty Asia/Anadyr Ásia/Adem Asia/Baku Asia/Dili Ásia/Beirute Asia/Gaza 92 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Asia/Hovd Asia/Omsk Asia/Oral Asia/Aqtobe Asia/Brunei Ásia/Baghdade Ásia/Bahrein Ásia/Banguecoque Asia/Makassar Asia/Vladivostok Asia/Harbin Ásia/Ammam Asia/Aqtau Asia/Dacca Asia/Dhaka Asia/Dubai Asia/Yekaterinburg Asia/Kabul Ásia/Macau Ásia/Macau Asia/Calcutta Asia/Qatar Asia/Seoul Asia/Tokyo Asia/Kuwait Asia/Manila Asia/Bishkek Asia/Muscat Asia/Jakarta Ásia/Riade Asia/Saigon Asia/Taipei Ásia/Tehram Asia/Thimbu Asia/Choibalsam Asia/Urumqi Asia/Irkutsk Asia/Karachi Asia/Kashgar Asia/Ulan_Bator Asia/Colombo Asia/Rangoon Asia/Krasnoyarsk Asia/Ashkhabad Asia/Yakutsk Asia/Istanbul Asia/Tashkent Asia/Singapore Asia/Yerevan Asia/Jayapura Asia/Samarkand Asia/Ashgabat Asia/Riyadh87 Asia/Riyadh88 Asia/Riyadh89 Asia/Pontianak Asia/Kuching Asia/Magadan Ásia/Xangai Asia/Pyongyang Asia/Jerusalem Asia/Kuala_Lumpur Asia/Tbilisi Asia/Hong_Kong Asia/Dushanbe Asia/Damascus Asia/Sakhalin Asia/Thimphu Asia/Chungking Asia/Kamchatka Asia/Nicosia Asia/Ujung_Pandang Asia/Chongqing Asia/Tel_Aviv Asia/Novosibirsk Asia/Vientiane Asia/Qyzylorda Asia/Phnom_Penh Asia/Ulaanbaatar Asia/Katmandu Atlantic/Canary Atlantic/Açores Atlantic/Faeroe Atlantic/Bermuda Atlantic/Reykjavik Atlantic/Jam_Mayem Atlantic/Cape_Verde Atlantic/St_Helena Atlantic/Madeira Atlantic/Stanley Atlantic/South_Georgia Australia/ACT Australia/LHI Australia/NSW Australia/West Australia/Darwin Australia/Hobart Australia/North Australia/Perth Australia/South Australia/Canberra Australia/Melbourne Australia/Sydney Australia/Adelaide Austrália/Tasmânia Austrália/Brokem_Hill Australia/Lord_Howe Australia/Yancowinna Austrália/Vitória Austrália/Lindemam Australia/Queensland Australia/Brisbane Brazil/Acre Brazil/East Brazil/West Brazil/DeNoronha Canada/Pacific Canada/Yukon Canada/Mountain Canada/Central Canada/Eastern Canada/Newfoundland Canada/East-Saskatchewan Canada/Atlantic Canada/Saskatchewan Chile/EasterIsland Chile/Continental Etc/GMT Etc/UCT Etc/UTC Etc/GMT0 Etc/Zulu Etc/GMT+10 Etc/GMT+11 Etc/GMT+12 Etc/GMT-10 Apêndices Etc/GMT-11 Etc/GMT-12 Etc/GMT-13 Etc/GMT-14 Etc/Universal Etc/GMT+0 Etc/GMT+1 Etc/GMT+2 Etc/GMT+3 Etc/GMT+4 Etc/GMT+5 Etc/GMT+6 Etc/GMT+7 Etc/GMT+8 Etc/GMT+9 Etc/GMT-0 Etc/GMT-1 Etc/GMT-2 Etc/GMT-3 Etc/GMT-4 Etc/GMT-5 Etc/GMT-6 Etc/GMT-7 Etc/GMT-8 Etc/GMT-9 Etc/Greenwich Europe/São_Marinho Europe/Kiev Europe/Berlim Europe/Oslo Europe/Riga Europe/Rome Europe/Athens Europe/Luxembourg Europe/Dublin Europe/Andorra Europe/Vilnius Europe/Belgrade Europe/Belfast Europe/Chisinau Europe/Malta Europe/Minsk Europe/Paris Europe/Sofia Europe/Vaduz Europe/Brussels Europe/Lisbon Europe/Madri Europe/Bratislava Europe/London Europe/Kaliningrade Europe/Mônaco Europe/Moscow Europe/Prague Europe/Stockholm Europe/Samara Europe/Skopje Europe/Tirane Europe/Vienna Europe/Warsaw Europe/Budapeste Europe/Simferopol Europe/Zagreb Europe/Zurique Europe/Bucharest Europe/Istanbul Europe/Amesterdão Europe/Copenhagem 93 Manual do usuário do SmartLPR ® Speed Europe/Uzhgorod Europe/Tiraspol Europe/Talhin Europe/Helsinque Europe/Sarajevo Europe/Zaporozhye Europe/Nicósia Europe/Gibraltar Europe/Ljubljana Europe/Vaticam Indian/Mahe Indian/Chagos Indian/Comoro Indian/Kerguelen Indian/Maldives Indian/Cocos Indian/Christmas Indian/Mauritius Indiam/Reunião Indian/Antananarivo Indian/Mayotte Mexico/BajaSur Mexico/BajaNorte Mexico/General Mideast/Riyadh87 Mideast/Riyadh88 Mideast/Riyadh89 Pacific/Yap Pacific/Apia Pacific/Fiji Pacific/Guam Pacific/Niue Pacific/Truk Pacific/Wake Pacific/Easter Pacific/Pago_Pago Pacific/Efate Pacific/Nauru Pacific/Palau Pacific/Samoa Pacific/Kosrae Pacific/Majuro Pacific/Midway Pacific/Honolulu Pacific/Guadalcanal Pacific/Noumea Pacific/Ponape Pacific/Saipan Pacific/Pitcairn Pacific/Tahiti Pacific/Tarawa Pacific/Chatham Pacific/Johnston Pacific/Wallis Apêndices Pacific/Galapagos Pacific/Kwajalein Pacific/Tongatapu Pacific/Fakaofo Pacific/Auckland Pacific/Gambier Pacific/Rarotonga Pacific/Funafuti Pacific/Port_Moresby Pacific/Marquesas Pacific/Enderbury Pacific/Kiritimati Pacific/Norfolk US/Alaska US/Pacific US/Havaí US/Samoa US/Michigam US/Arizona US/Mountain US/Central US/East-Indiana US/Aleutiam US/Eastern US/Indiana-Starke 94