Biossegurança
Programa de
Biossegurança Bayer
Caro Parceiro,
A Bayer criou o Programa Biossegurança Bayer visando a atender à necessidade de seus
clientes na área de Integrações avícolas e suinícolas. Estas empresas, que já desenvolviam
trabalhos de controles de pragas, sentiam a necessidade de normatizar este processo,
buscando a mensuração de resultados.
Desde 1999, a Bayer mantém uma equipe de consultores técnicos especializados
na atividade de Saúde Animal, atendendo os principais clientes da avicultura
e da suinocultura brasileira.
O objetivo principal do Programa de Biossegurança Bayer é oferecer a prestação de serviços
de MIP – Manejo Integrado de Pragas. Envolve, primeiramente, as etapas de inspeção para
o diagnóstico dos problemas de infestações das pragas nas áreas vitais da empresa no que
se refere à qualidade e segurança da produção. Posteriormente à inspeção e ao diagnóstico,
a Bayer fornece relatórios completos de diagnóstico e recomendações de correções e
soluções para a situação atual. Como extensão do Programa visamos a alcançar, através da
metodologia de prevenção, o desempenho máximo das criações no quesito produtividade.
Também faz parte do nosso Programa a prestação de serviços na área de Higienização,
buscando auxiliar nossos parceiros para minimizar riscos de infecções e quebra do ciclo de
vida de determinados patógenos que prejudicam os índices zootécnicos de suas produções.
A metodologia do programa inclui a inserção de treinamento a todos os colaboradores
envolvidos no processo de produção, como forma de conscientizá-los sobre a importância
do conceito de biossegurança, incluindo a demonstração do uso seguro e correto
de produtos químicos.
O Programa de Biossegurança Bayer já foi implementado em várias das principais
Integrações avícolas e suinícolas em todo o mundo. Com este programa,
temos melhorado os resultados sanitários e produtivos de nossos parceiros.
A Bayer deseja criar um elo de parceria e fidelidade com você, oferecendo:
-
-
-
-
-
Produtos exclusivos e de qualidade.
Monitoria e reciclagem constantes.
Comprometimento e seriedade na prestação de serviços.
Sigilo de informações.
Conduta ética e profissional.
Esperamos contar com sua empresa como parceira.
A Bayer e você
Criada em 1863 na Alemanha, a Bayer faz parte da história mundial, com suas importantes
descobertas e pesquisas nos setores em que atua. No Brasil, a Bayer foi fundada em
fevereiro de 1911; em 1956, adquiriu a fábrica no distrito de Belford Roxo – Baixada
Fluminense (RJ). O conjunto industrial foi inaugurado em junho de 1958, dando origem
ao moderno complexo da Bayer de hoje, ocupando 1,9 milhões de m2. Nesse mesmo ano,
a Bayer chegou ao bairro do Socorro, na cidade de São Paulo, para onde transferiu
sua sede administrativa em 1973.
Produtos registrados no Ministério da Saúde não possuem um documento oficial de registro;
ao conceder o registro, a ANVISA (Agência Nacional de Vigilância Sanitária) emite uma
publicação no Diário Oficial da União para conhecimento público. Para verificar a situação
de qualquer produto registrado neste órgão, é só entrar no site www.anvisa.gov.br,
no menu superior, clicar em Serviços, Consulta a Banco de Dados, e escolher a área
pertinente (Saneantes, Agrotóxicos etc). Na página aberta há um instrumento de busca,
no qual se digita o nome do produto de interesse.
A Bayer apóia os procedimentos de conformidade estabelecidos nas empresas brasileiras,
que visam a atender os requisitos exigidos pela legislação brasileira e internacional.
O Grupo Bayer, que atua na indústria químico-farmacêutica com mais de 350 empresas
nos cinco continentes, possui diversas certificações; nossos produtos são devidamente
registrados nos órgãos competentes e submetidos a um constante controle de qualidade
interno. Garantimos aos nossos clientes e parceiros um elevado grau de confiança na
qualidade de nossos produtos e serviços e conformidade no atendimento às normativas.
Anteriormente, para utilizar produtos registrados no Ministério da Saúde em ambientes
agropecuários, era necessário obter a Autorização de Uso de Produto, emitido pelo MAPA.
Porém, após a Instrução Normativa no 49, de 20 de setembro de 2006, diversos produtos,
entre eles desinfestantes, detergentes e desinfetantes, tornaram-se isentos desta autorização,
desde que devidamente comunicado ao SIF local, através de formulário específico.
Para os produtos registrados no MAPA (Ministério da Agricultura, Pecuária
e Abastecimento), oferecemos aos nossos clientes a declaração de registro
do produto, emitida pelo próprio Ministério.
As FISPQs e Fichas de Emergência de nossos produtos estão disponíveis através
do site www.bayeravesesuinos.com.br ou através de nossos representantes.
Entre em contato conosco, através do Telebayer ou de nossos representantes.
Estamos à disposição para oferecer todo o suporte aos nossos clientes e parceiros!
Cleanagol®
Cleanagol
®
Limpador biosseguro de alta performance: limpeza eficaz que preserva o meio ambiente.
Indicações:
Limpeza geral, remoção de sujidades impregnadas em
caminhões, equipamentos e instalações como estruturas
de concreto e metálicas, pisos, beirais dos galpões,
plásticos, chapas galvanizadas, emborrachados dos
sistemas de ar, exaustão e cortinas, entre outros.
Apresentações:
Caixa de papelão contendo 3 bombonas de plástico de 5 L.
Modo de usar:
Para lavagem, limpeza e higienização, utilizar Cleanagol® diluído em água,
seguindo as recomendações da tabela abaixo:
Homogeneizar a calda contendo o produto diluído.
Após a aplicação nas superfícies, aguardar de 20 a 30 minutos para
a ação do produto e posteriormente esfregar ou passar água pressurizada.
Diluição recomendada
Limpeza leve
100 mL/ 10 litros
Limpeza média
200 mL/ 10 litros
Limpeza pesada
300 mL/ 10 litros
Características:
- Base aquosa.
- Maior tolerância à dureza da água e a cargas orgânicas.
- Concentrações reduzidas de princípios ativos.
Informações de segurança:
Grupos químicos: Aminas quaternárias e álcool etoxilado.
Ingrediente ativo: amina etoxilada quaternizada.
Restrições de uso:
Não misturar com água na embalagem original, nem com produtos
à base de cloro ou peróxido de hidrogênio. Ao manusear, use luvas.
Mantenha o produto em sua embalagem original. Não reutilize a embalagem
vazia para outros fins. Lave os objetos utilizados como medida, antes de reutilizá-los.
Conserve a embalagem fechada e ao abrigo da luz solar e do calor.
Precauções de uso:
- Evite contato prolongado com a pele. Depois de utilizar este produto, lave e seque as mãos.
- Não ingerir. Evite inalação ou aspiração e o contato com os olhos e pele.
Em caso de contato com os olhos ou pele, lave-os imediatamente com água em abundância.
- Em caso de ingestão, não provoque vômito e consulte imediatamente
o Centro de intoxicação ou médico, levando o rótulo do produto.
- Manter afastado de produtos alimentícios e de água potável.
Produto notificado na ANVISA/Ministério da Saúde:
Aut. de Func. Ministério da Saúde 3.03222.1
Delegol®
Delegol
®
Desinfetante de uso geral contendo blend de fenóis e glutaraldeído que possui amplo espectro de atividades contra diversos microorganismos.
Indicações:
Desinfetante contendo blend de fenóis e glutaraldeído
com amplo espectro de ação contra bactérias, fungos
e vírus. Possui surfactantes em sua composição que
auxiliam na quebra de biofilmes, facilitando a ação eficaz
do blend sobre os microorganismos. É indicado como
desinfetante geral, para uso em pedilúvios e rodolúvios,
e desinfecção de caminhões, equipamentos e instalações.
Apresentações:
Caixa de papelão ondulado contendo 4 bombonas
plásticas de 5 L cada uma (Cimplast-Mono; GrahamCoex) e tampa com selo de alumínio (Tappi, Unipac).
Embalagem certificada e homologada pelo INMETRO.
Modo de usar:
Uso em instalações:
Após a limpeza inicial com o limpador Cleanagol®, de acordo com as instruções,
dilua a 1:200, para uso em superfícies limpas e a 1:100 para uso em superfícies
porosas ou contendo resíduos protéicos. Uma granja de 1.000 m2, com área de superfície
total de 2.500 m2 e uma taxa de aplicação de 300 mL/m2, requer uma quantidade de 750 L.
Uso em veículos e equipamentos:
Após a limpeza utilizando o limpador Cleanagol®, proceder à desinfecção química.
Utilize Delegol® com o auxílio de um pulverizador (300 psi), na diluição de 1:200 de Delegol®
nos veículos e equipamentos limpos, ou 1:100 em presença de resíduos protéicos.
Uso em rodolúvios e pedilúvios:
Os pedilúvios devem estar acompanhados de uma escova de cerdas duras para remoção
de matéria orgânica, antes da desinfecção e uma escova de cerdas macias para esfregar
as botas com a solução desinfetante, dentro do pedilúvio.
Utilize Delegol® diluído em água na concentração de 1:100 e reponha-o diariamente
ou sempre que a solução apresentar quantidade excessiva de matéria orgânica.
Tempo mínimo de contato: 10 minutos.
Diluição
recomendada
Tempo de
contato mínimo
Uso geral
1:200
10 minutos
Limpeza pesada, superfície com resíduos protéicos
1:100
10 minutos
Staphylococcus aureus
1:200
10 minutos
Salmonella cholerasuis
1:200
10 minutos
E. coli ATCC 11229
1:500
5 minutos
Proteus mirabilis ATCC 14153
1:500
5 minutos
1:1.000
5 minutos
Mycobacterium tuberculosis ATCC 25618
1:150
20 minutos
Vírus da Doença de Newcastle
1:100
20 minutos
Vírus da Bronquite Infecciosa
1:100
20 minutos
Vírus da Doença de Gumboro
1:100
30 minutos
Vírus da Influenza Aviária
1:100
30 minutos
Candida albicans
Informações de segurança:
Grupos químicos: Fenólicos e aldeídos.
Ingredientes ativos: p-cloro-m-cresol 4,5%, 2-orto-fenilfenol 7,0%, glutaraldeído 3,75%
Fórmulas estruturais e moleculares:
p-cloro-m-cresol
C
OH
2-orto-fenilfenol
OH
glutaraldeído
O
O
H 3C
C7H7CO
C12H10O
C5H8O2
Precauções de uso:
ATENÇÃO: Produto inflamável, combustível e corrosivo. Manter afastado de fontes
de ignição e calor. Nocivo por inalação. Pode provocar queimaduras e sensibilização
por contato com a pele e por inalação.
Equipamento de proteção individual apropriado:
- Proteção respiratória: Em locais de trabalho mal ventilados, é necessário
proteção respiratória. Recomenda-se usar máscaras de ar fresco, para trabalhos de curta
duração, ou filtro de combinação A2-P2.
-Proteção das mãos: Utilizar luvas de borracha.
-Proteção dos olhos: Utilizar óculos de proteção.
-Proteção da pele e do corpo: Utilizar vestuário de proteção apropriado.
-Precauções especiais: Manter afastado de produtos alimentícios.
-Medidas de higiene: Lavar as mãos antes dos intervalos e no fim do trabalho.
Impedir o contato com os olhos, pele e roupa durante a manipulação. Não fume, não beba,
nem coma durante a aplicação. Em caso de ingestão acidental, não provoque vômito e procure
socorro médico, levando a embalagem ou rótulo do produto. Em caso de inalação ou aspiração,
remova o paciente para local arejado e chame socorro médico. Não dê nada por via oral a uma
pessoa inconsciente. Em caso de contato com a pele, lave as partes atingidas com água e sabão
em abundância e procure socorro médico, levando a embalagem ou o rótulo do produto.
Em caso de contato com os olhos, lave-os imediatamente com água corrente durante
15 minutos e procure socorro médico, levando a embalagem ou o rótulo do produto.
Lave os objetos ou utensílios usados como medida antes de reutilizá-los.
Em caso de vazamentos, impedir a penetração do produto em cursos d´água e redes de esgoto.
TELEFONES DE EMERGÊNCIA: CEATOX: 0800-148110.
Registrado na ANVISA sob o nº 3.0043.0108.003-7.
Quick Bayt®
Quick Bayt
®
Isca mosquicida com atrativo, pronta para o uso, eficaz no controle de moscas domésticas.
Indicações:
Apresentações:
Especialmente indicado para o controle de moscas em
instalações rurais, tais como aviários, pocilgas, galpões etc.
Sachês com 50 g e frascos de 2 kg.
Modo de usar:
No interior e arredores das instalações, Quick Bayt® deve ser
utilizado na forma de isca, em pequenos potes ou bandejas
com fundo preferencialmente reto. O ideal é que sejam
usadas pequenas quantidades do produto em diferentes
pontos das instalações.
Para aumento de sua atividade, pode-se utilizar Quick Bayt®
como isca umedecida, molhando-se os grânulos com água.
Quick Bayt® pode ser dissolvido em água e aplicado com
pincel sobre paredes, vigas, batentes de janelas e outras áreas
onde pousam os insetos.
Pragas
Moscas
Dosagens
Com o granulado seco ou isca umedecida,
aplicar 100 g do produto para cada 50 m²,
ou seja, 2 g para cada m².
Para pincelamento, dissolver 100 g do produto
em 100 mL de água, suficientes para tratar 50 m².
O tratamento das instalações rurais deve ser
repetido sempre que observado aumento da
população de moscas.
Uso granulado:
Para evitar a proliferação das moscas, começar o programa de controle no início da temporada. Aplicar o produto
sobre superfícies secas e freqüentadas por moscas. Evitar áreas sujas. Repetir a aplicação sempre que terminar o produto
ou se estiver muito sujo. Espalhar pouca quantidade de Quick Bayt® em numerosos pontos freqüentados por moscas.
Uso pincelado:
Pintar pequenas manchas em paredes, vigas, batentes de portas e janelas, tubos etc. Pintar pedaços de cartão ou plástico e
pendurar em locais de maior incidência de moscas. Para manter a eficácia, limpar as partes pintadas, umedecendo com água.
Período de ação:
O Quick Bayt® tem prolongado efeito residual.
Pode chegar a sete semanas com resultados altamente
eficientes. Para garantir os resultados, é importante
umidificar os pontos de aplicação, sempre que estes
ressecarem em demasia. A borrifação de água reativará
a atratividade do produto.
Informações de segurança:
Grupo químico: Cloronicotinilo / Neonicotinóide.
Dados toxicológicos:
DL 50 oral > 2.000 mg / kg.
DL 50 dérmica > 2.000 mg / kg.
Ingrediente ativo: Imidacloprida 0,5%.
Denominação química: 1-[(6-cloro-3-piridinil)metil]-N-nitro-2-imidazolidinimina
Solubilidade: Solúvel em água.
Ação tóxica: Agonista da acetilcolina.
Fórmula bruta: C9 H10 CN5 O2
Antídotos e tratamentos: Não há antídoto específico,
tratamento sintomático.
O
O
Fórmula estrutural:
N
H
N
N
Registro no MAPA nº 9.098/2005.
N
N
C
Mecanismo de ação: Bloqueio do receptor
nicotídico da acetilcolina.
Atenção: Quick Bayt® contém benzoato de denatônio, substância amargante,
que ajuda a prevenir a ingestão acidental.
O tratamento das instalações rurais deve ser repetido sempre que observado aumento
da população de moscas.
Responsar®
Responsar SC 1,25 SP
®
Inseticida piretróide de última geração, com elevado poder residual altamente eficaz contra insetos rasteiros e voadores.
Indicações:
Devido à alta estabilidade da formulação SC, as moléculas
de Responsar® não se evaporam e não se dispersam,
permanecendo mais tempo na superfície. Indicado contra
moscas, mosquitos, baratas, formigas, pulgas, traças,
percevejos e escorpiões.
Apresentações:
Frasco plástico de 1 L.
Caixa de embarque com 6 unidades.
Modo de usar:
Responsar® SC 1,25 SP é solúvel em água.
Prepare diretamente no pulverizador e aplique nos locais preferidos
pelos insetos, tais como: batentes de portas e janelas, vigas, rodapés,
cantos de móveis, paredes etc. Deixe secar naturalmente.
Observações de uso:
Aplicar a solução sobre as áreas onde os insetos se encontram.
Responsar® é o produto indicado para uso nos ambientes fechados,
com presença de animais e circulação constante de colaboradores,
por se tratar de um produto sem cheiro. Evitar o uso de desinfetantes
sobre as superfícies tratadas com inseticidas.
Pragas
Dosagens
Pulverização
Moscas, mosquitos, baratas, formigas e pulgas
150 mL a 350 mL de Responsar® SC 1,25 SP / 10 litros de água
e aplique 50 mL de calda por m²
Traças, percevejos e escorpiões
200 mL de Responsar® SC 1,25 SP / 10 litros de água e aplique 50 mL
de calda por m²
Informações de segurança:
Grupo químico: Piretróide.
Dados toxicológicos:
DL 50 oral em rato > 2.500 mg / kg.
DL 50 dérmica em rato > 4.500 mg / kg.
Ingrediente ativo: Betaciflutrina 1,25%.
Denominação química:
Ciano-(4-fluoro-3-fenoxifenil)-metil-3 (2,2 dicloroetenil)-2,2-dimetil-ciclopropanocarboxilato
Mecanismo de ação: Interrompe a transmissão elétrica dos impulsos nervosos.
Ação tóxica: Hipersensibilidade, irritante de mucosas.
Solubilidade: Solúvel em água.
Antídotos e tratamentos: Anti-histamínicos e tratamento sintomático.
Fórmula bruta: C22 H18 C2 FN03
Registro no Ministério da Saúde nº 3.1976.0066.001-5.
Fórmula estrutural:
O
C
C
C
CH
CN
C O CN
CH3 CH3
O
F
Solfac®
Solfac CE 5%
®
Inseticida piretróide com elevado efeito desalojante e prolongado poder residual.
Indicações:
Indicado para o controle de insetos rasteiros e voadores
(baratas, formigas, cupins, cascudinhos, moscas, mosquitos
e aranhas). Devido à sua formulação, Solfac® é excelente
para instalações com altos índices de segurança, podendo
ser utilizado externamente para formação de barreira
química, garantindo assim proteção mais duradoura.
Apresentações:
Frasco plástico de 1 L.
Caixa de embarque com 6 unidades.
Modo de usar:
Solfac® é solúvel em água e miscível em solventes
(óleo mineral, óleo vegetal, óleo diesel ou querosene).
Solfac®
CE5
Pragas
Dosagens
Pulverização
Moscas, mosquitos e pulgas
20 mL a 80 mL de Solfac®
Baratas
60 mL a 80 mL de Solfac®
Formigas
20 mL de Solfac®
Cupins
20 mL a 60 mL de Solfac®
Aranhas
40 mL a 80 mL de Solfac
Escorpião
80 mL de Solfac®
Cascudinhos*
10 litros de água
®
40 mL a 60 mL de Solfac®
Obs.: Aplique 50 ml da calda por m².
Solfac®
Termonebulização
Mosquitos
10 mL a 20 mL em volume de calda suficiente para tratar 1 hectare.
Obs.: Verifique a capacidade do equipamento e vazão conforme as especificações do fabricante.
* Recomenda-se a utilização de Solfac® junto com Starycide® (larvicida) na proporção de 60 mL de Solfac® + 10 mL de Starycide® /
10 litros de água, aplicando-se 50 mL da calda para cada m².
Informações de segurança:
Grupo químico: Piretróide.
Ingrediente ativo: Ciflutrina 5%
Dados toxicológicos:
DL 50 oral em rato  1.200 mg / kg.
DL 50 dérmica em rato > 5.000 mg / kg.
Denominação química:
Ciano-(4-flúor-3 fenoxifenil)-metil-3 (2,2-dicloroetenil)-2,2-dimetilciclipropanocarboxilato
Solubilidade: Solúvel em água e miscível com a maioria dos solventes orgânicos,
inclusive querosene.
Fórmula bruta: C22 H18 C2FNO
Mecanismo de ação: Interrompe a transmissão elétrica dos impulsos nervosos.
Ação tóxica: Distúrbios sensoriais cutâneos, hipersensibilidade e neurite periférica.
Fórmula estrutural:
O
C
C
C
CH
C
CH3 CH3
CN
O
CH
O
F
Antídotos e tratamentos: Anti-histamínicos e tratamento sintomático.
Registro no Ministério da Saúde nº 3.0043.0063.001-5.
Starycide®
Starycide SC 480
®
Inseticida inibidor de crescimento (IGR*), de elevado poder residual, compatível com o inseticida adulticida Solfac®.
Não deixa odor, nem manchas e é extremamente seguro para animais não-alvos e o homem.
*Insect Growth Regulator
Indicações:
Apresentações:
Sua ação eficaz e seletiva inibe o crescimento dos insetos, impedindo a formação da quitina, elemento essencial
do exoesqueleto e que protege os insetos contra as adversidades do meio, ao mesmo tempo que provoca esterilidade
nos insetos adultos. Permite um efetivo controle de larvas e ninfas, com baixa dosagem, reduzindo dessa forma
os riscos de intoxicação e contaminação.
Frasco plástico de 250 mL.
Caixa de embarque com 24 unidades.
Modo de usar:
Starycide® é solúvel em água. Pulverize as áreas escondidas,
fendas e aberturas onde insetos possam se esconder.
Prepare diretamente no tanque do pulverizador uma calda, conforme tabela abaixo:
Dosagem de Starycide®
em 10 litros de água
Pragas
Pulgas
5 mL a 10 mL
Baratas
20 mL
Larvas de moscas em matéria orgânica, lixeiras, detritos etc.
Mosquitos do gênero Culex
2,5 mL a 5 mL
Mosquitos do gênero Aedes
1,4 mL a 2,5 mL
Cascudinho (Alphitobius diaperinus)
Starycide® SC 480
100 mL a 200 mL
Aplicação
50 mL de calda por m2
10 mL
Obs.: Recomenda-se utilizar Starycide junto com Solfac (adulticida) na proporção de 10 mL de Starycide® + 60 mL de Solfac® /
10 litros de água, aplicando-se 50 mL de calda para cada m2.
®
®
Informações de segurança:
Grupo químico: Benzoilfenil-uréia.
Solubilidade: Solúvel em água e miscível com a maioria dos solventes orgânicos.
Ingrediente ativo: Triflumuron 48%
Denominação química: 2-cloro-N-[[[4-(Trifluorometoxi)-fenil]amino]carbonil]benzamida
Dados toxicológicos:
DL 50 oral em rato = 5.000 mg / kg.
DL 50 dérmica em rato > 5.000 mg / kg.
Fórmula bruta: C15 H10 CF3 N2 O3
Mecanismo de ação: Inibidor da síntese da quitina.
Fórmula estrutural:
CF3O
HN
C
Ação tóxica: Não se conhece ação tóxica para mamíferos.
Cães tratados com doses elevadas apresentaram fezes amolecidas.
O
O
HN
C
Tratamentos: Tratamento sintomático. Não existe antídoto específico.
C
Registro no Ministério da Saúde: 250 mL: n° 3.0043.0098.003-4.
Racumin® Pó
Racumin Pó
®
Raticida anticoagulante pó de contato hidro-repelente.
Indicações:
Apresentações:
Indicado para o controle de camundongos, ratos
e ratazanas em áreas urbanas e rurais. Resiste
por mais tempo em condições de alta umidade.
Frasco plástico de 1 kg.
Caixa de embarque com 6 unidades.
Modo de usar:
Procure os caminhos freqüentados pelos roedores, evitando
alterar a disposição dos objetos na área tratada, pois, se os
roedores notarem qualquer alteração no trajeto habitual,
poderão alterar as trilhas e caminhos utilizados.
Preferencialmente aplique nos locais onde são encontrados sinais
dos roedores, como tocas, buracos, esconderijos, trilhas etc.
O produto irá aderir às patas e ao corpo do roedor,
e a ingestão estará assegurada, pois os roedores têm
o hábito de se lamberem para limpar os pêlos.
Pragas
Camundongos,
ratos e ratazanas
Silo
Caixa-d’água
10 metros
Dosagens
Aplique uma camada
com cerca de 8 cm de
largura sobre as superfícies
freqüentadas pelos roedores.
Repetir a aplicação
do produto até que não
se perceba mais nenhum
sinal dos roedores.
Controle em pontos de circulação:
Nos pontos de circulação dos roedores, usar uma camada
de Racumin® Pó de 5 cm a 8 cm de comprimento, envolvendo
toda a largura da trilha, com uma espessura próxima a 2 cm.
O produto não deve ser polvilhado em grandes áreas.
Controle químico
Intervalo de aplicação: 10 dias
e monitoramento
Rodilon® Pellets
Rodilon® Blocos
Racumin®
Tratamento de tocas:
Sempre que tocas forem encontradas, acoplar a saída
do tubo de Racumin® Pó na saída delas. Pressionar a terra
ao redor para vedar os espaços vazios, e pressionar o frasco
uma vez, o que equivale a um volume aproximado de 50
gramas. Nas tocas muito grandes, pressionar duas vezes.
Aplicado o volume necessário do produto, retirar o frasco
do local, observar se o volume foi suficiente ou não.
Se necessário, repetir o procedimento, de forma que toda
a toca seja tomada pelo pó de contato.
Retirado o frasco de Racumin® Pó, tampar as tocas.
Para obstruir as saídas, pode-se pressionar a terra da própria
borda, uma vez que o procedimento tem como objetivo balizar
as tocas que continuam ativas para novo tratamento
no próximo monitoramento.
Informações de segurança:
Grupo químico: Hidroxicumarina.
Dados toxicológicos (para princípio ativo):
DL 50 oral em rato = 16,5 mg / kg.
DL 50 dérmica em rato > 40 mg / kg.
Ingrediente ativo: Cumatetralil 0,75%
Denominação química: 4-hidroxi-3-(1,2,3,4 tetrahidro-1-naftil)cumarina
Fórmula bruta: C19 H16 O3
Fórmula estrutural:
Mecanismo de ação: Anticoagulante do sangue, que produz hemorragias internas
progressivas até causar a morte dos roedores.
Ação tóxica: Fragilidade capilar e hemorragias.
OH
O
O
Antídotos e tratamentos: Vitamina K1 e tratamento sintomático. Em caso de ingestão,
fazer lavagem, administrar carvão ativado e purgante salino. Dar vitamina K1 hidrossolúvel
por via intravenosa. Transfusão de sangue quando os fenômenos forem muito graves.
Acompanhar o nível de protrombina até sua normalização.
Registro no Ministério da Saúde nº 3.0043.0013.009-1.
Importante:
-Para qualquer limpeza de fezes de roedores, recomenda-se o uso de máscaras
contra partículas.
-Os ambientes com presença de fezes de roedores devem ficar arejados durante 1 hora,
antes de qualquer entrada de pessoas.
-Para limpeza desses ambientes, é necessário aplicação prévia de solução a 10% de água
sanitária (100 mL de água sanitária para 1 L de água). Aplicar volume suficiente
para umedecer o local a ponto de não permitir a formação de poeira.
Atenção: Racumin® Pó contém benzoato de denatônio, substância amargante, que ajuda
a prevenir a ingestão acidental.
Rodilon®
Rodilon
®
Pellets e Blocos
Raticida anticoagulante de dose única, apresentado na formulação blocos e pellets parafinados. Resistente à água,
já vem pronto para ser usado. O produto conta ainda com elevada palatabilidade, tendo excelente aceitação entre os roedores.
Apresentações:
Indicações:
Indicado para o controle de camundongos,
ratos e ratazanas em áreas urbanas e rurais.
Rodilon® Pellets Parafinados:
Caixas com 10 kg (400 sachês de 25 g) e caixas de 10 kg (fracionamento em sacos plásticos de 1 kg).
Rodilon® Blocos Parafinados:
Caixas com 10 kg (500 blocos de 20 g, fracionamento em sacos plásticos de 1 kg).
Modo de usar:
Rodilon® Pellets Parafinados:
Dispor os sachês em locais onde os roedores passam: ninhos,
tocas, cantos, trilhas etc. Repetir a colocação das iscas
até que não se perceba mais nenhuma aceitação pelos
roedores. Esse será o sinal de que a eliminação dos roedores
foi bem-sucedida.
Controle químico
Silo
Caixa-d’água
Rodilon® Blocos parafinados:
Utilizar os blocos tanto nas áreas urbanas como rurais.
Eficientes em áreas abertas, locais com umidade
(próximo à rede de esgotos) e áreas sujeitas a intempéries.
Pragas
Camundongos,
ratos e ratazanas
10 metros
Dosagens
1.Coloque de 1 a 2 sachês ou blocos
de Rodilon® a cada 10 metros.
2.Aguarde 10 dias para fazer
a reposição do produto.
3.Se houver necessidade, repita
uma terceira aplicação após 10 dias,
para eliminar totalmente os ratos.
Rodilon® Pellets
Rodilon® Blocos
Racumin®
Intervalo de aplicação: 10 dias
e monitoramento
Uso das iscas:
Utilizar os blocos em porta-iscas, de acordo com as
instruções dispostas no site www.bayeravesesuinos.com.br
ou através da orientação do representante Bayer da sua área.
Os porta-iscas deverão ser colocados em locais de circulação e
que tenham atratividade para os roedores (cantos
de paredes, tubulações, forros e treliças). Disponibilizar
as iscas não muito distantes umas das outras, não ultrapassar
25 m lineares entre os pontos de iscagem.
Uso dos Pellets em tocas:
Após a identificação das tocas, usar 2 a 4 sachês, se a toca for
grande; ou 1 a 2 sachês para tocas menores, antes do uso do
Racumin® Pó.”
Informações de segurança:
Grupo químico: Benzotiopiranona.
Ingrediente ativo: Difetialone 0,0025%
Dados toxicológicos (para o princípio ativo):
DL 50 oral em rato = 0,35 mg a 0,55 mg / kg.
DL 50 dérmica em rato = 5,3 mg a 7,9 mg / kg.
Denominação química:
{[Bromo-4’-(bifenil-1-1’)i1-4]-3-tetraidro-1,2,3,4-naftil-}-3-hidroxi-4,2H-1-benzotiopiranona-2
Mecanismo de ação: Anticoagulante do sangue, que produz hemorragias internas
progressivas até causar a morte dos roedores.
Fórmula bruta: C31 H23 BrO2S
Ação tóxica: Fragilidade capilar e hemorragias.
Fórmula estrutural:
Antídotos e tratamentos: Vitamina K1 e tratamento sintomático. Em caso de ingestão,
fazer lavagem, administrar carvão ativado e purgante salino. Dar vitamina K1 hidrossolúvel
por via intravenosa. Transfusão de sangue quando os fenômenos forem muito graves.
Acompanhar o nível de protrombina até sua normalização.
OH
S
O
Br
Registro no Ministério da Saúde:
Pellets: nº 3.0043.0073.001-1.
Blocos: nº 3.0043.0076.002-6.
Importante:
- Para qualquer limpeza de fezes de roedores, recomenda-se o uso de máscaras
contra partículas.
- Os ambientes com presença de fezes de roedores devem ficar arejados durante 1 hora,
antes de qualquer entrada de pessoas.
- Para limpeza desses ambientes, é necessário aplicação prévia de solução a 10%
de água sanitária (100 mL de água sanitária para 1 L de água). Aplicar volume suficiente
para umedecer o local a ponto de não permitir a formação de poeira.
Atenção: Rodilon® Pellets e Blocos contém benzoato de denatônio, substância amargante,
que ajuda a prevenir a ingestão acidental.
Download

Programa de Biossegurança Bayer - Aquatropic