UNIVERSIDADE TUIUTI DO PARANÁ Tatiane Lima de Paiva EaD E O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA FOZ DO IGUAÇU 2012 1 TATIANE LIMA DE PAIVA EaD E O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA Trabalho de conclusão do curso apresentado ao curso de Especialização em Língua, Literatura e Tradução em Espanhol da Faculdade de Ciências Humanas, Letras e Artes da Universidade Tuiuti do Paraná, como requisito parcial para a obtenção do título de especialista. Orientador: Teresita Campos FOZ DO IGUAÇU 2012 2 SUMÁRIO 1. INTRODUÇÃO ............................................................................................... 4 2. METODOLOGIA DE ENSINO EAD/UEPG .................................................... 7 3. METODOLOGIA DE PESQUISA ................................................................... 9 4. ANÁLISE DOS DADOS COLETADOS........................................................ 10 4.1 POR QUÊ VOCÊ ESCOLHEU FAZER O CURSO DE LETRAS PORTUGUÊS∕ESPANHOL A DISTÂNCIA? ............................... 10 4.2 VOCÊ JÁ HAVIA ESTUDADO OU APRENDIDO A LÍNGUA ESPANHOLA ANTES DESTE CURSO? COMO? .......................... 11 4.3 VOCÊ PRETENDE SER PROFESSOR DE ESPANHOL?......................... 11 4.4 COMO VOCÊ CLASSIFICA O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA EM SEU CURSO (RUIM, REGULAR, BOM OU ÓTIMO)? POR QUÊ? ........... 12 4.5 VOCÊ ACHA QUE O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA PODERIA SER MELHOR?............................................................................... 13 4.6 VOCÊ PROCUROU APRENDER A LÍNGUA ESPANHOLA EM OUTROS LUGARES, COMO ESCOLAS DE IDIOMAS, CURSOS DE LÍNGUAS OFERTADOS PARA A COMUNIDADE, ETC.? ........ 14 4.7 EM RELAÇÃO AO IDIOMA ESPANHOL VOCÊ CONSIDERA QUE: ........ 15 4.8 O QUE VOCÊ MAIS GOSTOU DE APRENDER NESTE CURSO? ........... 16 4.9 VOCÊ TEM ALGUMA SUGESTÃO PARA QUE O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA MELHORE OU VOCÊ ACREDITA QUE ELE DEVE CONTINUAR COMO ESTÁ? ................................................ 16 4.10 VOCÊ INDICARIA ESTE CURSO A OUTRAS PESSOAS?POR QUÊ? .. 17 5. CONCLUSÃO .............................................................................................. 19 6. REFERÂNCIAS ........................................................................................... 20 3 RESUMO Pensando nos comuns desafios de um ensino de língua espanhola na modalidade presencial, surgiu a necessidade de investigação de como o mesmo está se desenvolvendo na modalidade a distância. Quais são os métodos utilizados, como são aplicados, quais os resultados esperados e quais são os resultados reais logrados pelos discentes deste curso. Um aluno da modalidade presencial naturalmente encontra dificuldades na aprendizagem de uma LE, estas dificuldades são, geralmente, superadas com a ajuda do professor, será que estas dificuldades também existem na modalidade a distância? Como elas são superadas? As respostas destas perguntas nos leva a refletir sobre a necessidade de um ensino de LE de qualidade, e esta qualidade começa na preparação dos futuros professores de espanhol seja ela na modalidade a distância ou na modalidade presencial. Palavras chave: ensino a distância; língua espanhola; professores de espanhol. RESUMEN Pensando en los comunes desafíos de una enseñanza de lengua española en la modalidad presencial, surgió la necesidad de investigar de qué modo se está desarrollando esta en la modalidad a distancia. Cuáles son los métodos utilizados, cómo son aplicados, cuáles son los resultados esperados y qué resultados obtienen los estudiantes de este curso. Un alumno de la modalidad presencial naturalmente encuentra dificultades en el aprendizaje de lengua extranjera, estas dificultades son, generalmente, superadas con la ayuda del profesor, pero, ¿existirían estas dificultades en la enseñanza a distancia? ¿cómo son superadas? Las respuestas a estas interrogantes nos llevan a reflejar sobre la necesidad de una enseñanza de LE de calidad, la cual empieza en la preparación de los futuros profesores de español, sea en la modalidad a distancia o en la modalidad presencial. Palabras clave: enseñanza a distancia; lengua española; profesores de español. 4 1. INTRODUÇÃO Segundo a legislação brasileira, Art.1º do Decreto nº 5.622, de 19 de dezembro de 2005, que regulamenta o Art. 80 da Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional (Lei nº 9.394 /96): “Caracteriza-se a educação a distância como modalidade educacional na qual a mediação didático-pedagógica nos processos de ensino-aprendizagem ocorre com a utilização de meios e tecnologias de informação e comunicação, com estudantes e professores desenvolvendo atividades educativas em lugares e tempos diversos.” A modalidade de educação a distância tem possibilitado o acesso de muitas pessoas ao ensino superior. Isto ocorre porque ela possui características próprias e normas específicas, muitas destas pessoas vêem uma oportunidade de concluir uma graduação através de um outro sistema, diferente do tradicional, em que o aluno deve cumprir, no mínimo, 75% da carga horária presencial. Com isso a EaD abrange várias regiões e pessoas que vivem diferentes realidades, em pouco tempo esta modalidade de ensino atingiu positivamente muitas pessoas. A EaD foi reconhecida pela Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996, e é abordada pelos Planos Nacionais de Educação (PNE) desde 2001. Entre tantas coisas um dos fatores mais positivos é que o aluno torna-se responsável por administrar seu tempo de estudo, é ele quem decide que horas irá estudar e quanto tempo irá estudar por dia, geralmente eles têm prazo de entrega de atividade via plataforma modle e também realizam provas e participam de seminários presenciais. O fato do curso ser a distância não permite que tenha uma carga horária menor, mas que suas disciplinas sejam ministradas e cobradas de um modo distinto. A EaD foi reconhecida pelo Plano Nacional de Educação de 2001-2010 (Lei nº 10.172, de 9 de janeiro de 2001) como estratégia para a redução das desigualdades sociais e regionais no que diz respeito ao acesso e permanência na 5 educação pública, assinalando diretrizes específicas para sua aplicação. O PNE deliberou então dois grupos de políticas para a EaD. Um tendo em vista o incentivo a criação e oferta de cursos ou programas de natureza aberta, e outro voltado para o controle e garantia de qualidade de programas que conduzam à diplomação ou certificação. Dessa forma, ainda reconhecendo que a EaD tem como função estratégica “[...] contribuir para o surgimento de mudanças significativas na instituição escolar e influir nas decisões a serem tomadas pelos dirigentes políticos e pela sociedade civil na definição das prioridades educacionais”, o PNE apontou a necessidade da preservação dos padrões de qualidade, através de regulamentação e controle de qualidade rigorosos por parte do Poder Público, de modo a não se incorrer no risco da oferta massificada sem supervisão. Este modo de ensino se une a novas tendências mundiais, como o aprendizado de outro idioma, por exemplo. Sabemos que hoje em dia falar apenas um é idioma não traz vantagens para ninguém, e com a aproximação da Copa do Mundo de 2014 e das Olimpíadas de 2016 percebemos que os brasileiros estão se preparando ou se aperfeiçoando para as novas oportunidades de trabalho. De acordo com Chamorro (2008, p.7), "el lenguaje no es sólo un instrumento de comunicación interpersonal. Es además un medio de representación del mundo socialmente compartido y comunicable, en consecuencia, está estrechamente vinculado al pensamiento y en particular, al conocimiento, mediante operaciones cognitivas. Aprender un lenguaje es aprender un mundo de significados vinculados con un mundo de significantes." Vivemos em um mundo onde a globalização nos exige que estejamos preparados para nos comunicarmos com diferentes línguas. Nos últimos anos a busca por uma segunda e/ou terceira língua vem crescendo cada vez mais. Sedycias (2005) no livro “O ensino de espanhol no Brasil” aborda dez razões às 6 quais os brasileiros devem aprender espanhol, entre elas há uma em que o autor cita a importância do MERCOSUL, em sendo o espanhol como língua oficial dos países participantes deste grupo, Sedycas (2005) ainda acrescenta: “se quisermos comprar algo dos nossos vizinhos sulamericanos, poderemos certamente usar o português. Porém, se quisermos que eles comprem os nossos produtos, teremos que falar a língua deles”. Um dos cursos ofertados na Universidade Estadual de Ponta Grossa em parceria com a Universidade Aberta do Brasil através da modalidade a distância é o de Letras português/espanhol, este curso vem de encontro com o que foi abordado anteriormente e através da EaD chegou a algumas cidades do Paraná para expandir o conhecimento de vários estudantes. Afim de avaliar como está se desenvolvendo o ensino de língua espanhola através da modalidade descrita acima optou-se por realizar uma pesquisa com alunos matriculados no oitavo período do curso de Letras português/espanhol do ensino a distância da Universidade Estadual de Ponta Grossa. Tal curso (Letras português/espanhol EaD) teve início nesta instituição no ano de 2009, mas a modalidade de Educação a Distância surgiu no ano de 2000 na Universidade Estadual de Ponta Grossa, foi credenciada pelo MEC, conforme Portaria nº 652, no dia 16 de março de 2004. "Tudo isso nos permite avançar com segurança na oferta de Cursos Graduação e de Pós-Graduação distância, que constituem hoje uma alternativa ideal para alunos trabalhadores, que necessitam de horários diferenciados de estudo e pesquisa, de modo a cumprir tanto os seus compromissos profissionais como seus compromisso acadêmicos." (Portal NUTEAD, UEPG) O diferencial do curso de Letras português/espanhol ofertado em tal modalidade se encontra na utilização de metodologias, materiais e mídias próprias da educação a distância que, além de facilitarem o seu aprendizado, vão garantir 7 constante interação entre alunos, tutores, professores, coordenação e demais membros da equipe responsável pelo curso. Este curso faz parte do programa Universidade Aberta do Brasil e é financiado pelo Governo Federal, 50% de suas vagas foram destinadas para professores (em exercício) da Educação Básica e outros 50% para a comunidade em geral. O curso tem duração total de quatro anos, oito semestres. O contato com a língua estrangeira ocorre desde o primeiro semestre letivo. A coordenadora do curso é a Professora Doutora Silvana Oliveira, além de toda estrutura de apoio localizada na Universidade Estadual de Ponta Grossa o Ensino a Distância também conta com os pólos de apoio presente nas cidades onde são ofertados os cursos. Ao total são 24 pólos de apoio espalhados por diversas cidades do estado do Paraná. Para ingressar neste curso os atuais alunos do oitavo semestre participaram do vestibular da instituição, concorrendo à vaga na modalidade a distância. 2. METODOLOGIA DE ENSINO EAD/UEPG De acordo com a metodologia usada pela Universidade Estadual de Ponta Grossa a Educação a Distância visa melhores condições para que o aluno possa alcançar o aprendizado de forma efetiva, num ritmo próprio e particular. Ela se estrutura na instituição a partir de um paradigma de ensino/aprendizagem centrado no aluno e não no professor. Com isso evita passividade do aluno frente à aquisição do conhecimento. Durante o curso, o aluno dessa modalidade de ensino/aprendizagem estuda com o auxílio do material didático disponível em modo impresso e em modo online. Este estudo é mediado por recursos tecnológicos como ambientes virtuais de aprendizagem, videoconferência, webconferência, internet, entre outros. 8 Em alguns momentos do curso há atividades presenciais nas quais alunos, professores e coordenadores têm a oportunidade de se encontrar nos pólos de apoio presencial (lugar onde geralmente são realizados este tipo de atividade). Estes encontros têm por finalidade a realização de seminários, oficinas, grupos de estudo, pesquisas em biblioteca, avaliações, defesa de TCC, etc. Esta instituição valoriza o espaço presencial e acredita que ele é muito importante, pois este momento permite que haja comunicação e aproximação entre alunos, professores e tutores e os ajuda a estabelecer importantes elos no processo educacional. Na EaD o acesso a educação está apoiado no trabalho coletivo. Mas para o bom funcionamento deste processo houve a necessidade de estabelecer no Nutead (Núcleo de Tecnologia e Educação Aberta e a Distância), uma equipe multidisciplinar para o desenvolvimento dos trabalhos. Esta equipe é composta por docentes da áreas específicas e pedagogos (mestres e doutores), técnicos em informática e bacharéis em engenharia da computação, secretários, digitadores, estagiários (discentes), editor, diagramadores, ilustradores, revisores de língua portuguesa (docentes), profissionais de artes gráficas e outros. A metodologia dos cursos fundamenta-se nos conceitos de interatividade, interdisciplinaridade, cooperação e autonomia. A utilização de mídias diversas favorece a superação das dificuldades decorrentes da distância geográfica. Os estudantes têm a oportunidade de desenvolver competências e habilidades voltadas para a interação, cooperação, crescimento grupal, trocando experiências e desenvolvendo a autonomia perante o conhecimento. A EAD visa promover as melhores condições possíveis para que o aluno possa alcançar o aprendizado de forma efetiva, embora em um ritmo próprio e 9 peculiar. Ela favorece a autonomia, incentivando o aluno a construir o seu próprio conhecimento, cabendo ao professor/tutor o papel de mediador do conhecimento. De acordo com a instituição essa modalidade exige do aluno competências básicas, como: - "Mudança de concepção e de atitude a respeito do que significa ensinar/aprender: É preciso compreender que hoje, graças ao avanço das tecnologias da informação e da comunicação, o processo do ensino/aprendizagem não exige, obrigatoriamente, a presença de professores e alunos num mesmo espaço (sala de aula tradicional). - Autonomia na condução dos estudos: Capacidade de se autogovernar, de agir conforme seus princípios e escolhas, sem necessidade da constante interferência de terceiros. O estudante da EAD necessita desenvolver sua autonomia na aquisição e produção do conhecimento, pois ela é fundamental para o sucesso no curso. - Adaptação às novas tecnologias: O curso a distância exige que você adquira competências em informática e uso da WEB e da plataforma de aprendizagem online. - Perseverança: Não desista quando surgirem as primeiras dificuldades, pois em se tratando de uma experiência nova, é natural que elas ocorram. Seja persistente e assuma o compromisso de enfrentar e vencer os obstáculos que surgirem. - Disciplina nos estudos: Você poderá determinar seus horários de estudo e de produção intelectual, mas é importante que estabeleça uma rotina, ou seja, que se disponha a usar, diariamente ou semanalmente, parte do seu tempo livre para estudar. - Bons hábitos de leitura e estudo: Seja um leitor crítico, não se limite a assimilar informações. Analise, critique, questione os conteúdos estudados. Faça relação entre eles e a sua experiência de vida pessoal e profissional. Não cumule dúvidas, pesquise ou, se necessário, recorra às pessoas designadas para atendê-lo" (Portal NUTEAD, Metodologia, 2009). 3. METODOLOGIA DE PESQUISA Este trabalho foi baseado em dados coletados através de uma pesquisa feita com alunos do Ensino a Distância da Universidade Estadual de Ponta Grossa. Para a coleta dos dados foi utilizado um questionário semi-direcionado respondido por alunos do oitavo período de Letras português/espanhol EaD. As perguntas foram preparadas previamente de acordo com o tema da pesquisa e também de acordo com a relação que os mesmos têm com a EaD, cada participante respondeu o questionário por escrito. 10 4. ANÁLISE DOS DADOS COLETADOS 4.1. POR QUÊ VOCÊ ESCOLHEU FAZER O CURSO DE LETRAS PORTUGUÊS∕ESPANHOL A DISTÂNCIA? A maioria dos entrevistados alegou ter optado pelo ensino a distância por conta da possibilidade de conciliar os estudos com trabalho, família, e outras atividades do dia a dia, um informante afirmou ter escolhido fazer este curso a distância por não ter tempo para frequentar um curso presencial, outros ressaltaram a possibilidade de programar os estudos para o tempo disponível. Como esta modalidade não exige que o aluno disponha de um horário pré-estabelecido durante os dias da semana esta "liberdade" de escolha de horários de estudos se torna um dos fatores mais relevantes para tal eleição. "Devido ao meu trabalho teria mais liberdade de escolher quando e onde estudar harmonizando educação e trabalho". Uma estudante relata: "sempre tive vontade de fazer um curso superior e o fato de ser a distancia me proporcionou esta oportunidade, pois trabalho oito horas por dia, sou casada e tenho dois filhos, no entanto, não disponho de um horário fixo, faço minhas atividades nos horários de fins de semana e sempre que consigo uma horinha vaga". Além dos pontos abordados acima, estudantes citaram a importância em aprender mais uma língua para acompanhar as exigências do mundo atual e alguns alunos afirmam que encontraram neste curso uma oportunidade de voltar a estudar (para alguns esta é a primeira graduação, para outros é a segunda). Um aluno ressaltou em sua fala a importância de buscar instituições sérias que garantam um ensino de qualidade: "eu escolhi fazer a minha licenciatura a distância pelo fato de ser ofertado pela UEPG, pois nos dias atuais existem muitas 11 faculdades a distância que não tem reconhecimento e nem a carga horário exigida pelo MEC". "Primeiramente, eu já tenho uma graduação, e o EAD facilita muito minha vida em questão do tempo, como sou uma pessoa comprometida, penso que o EAD foi a melhor opção, e Espanhol escolhi na falta do Inglês, porém, hoje vejo que foi importante essa escolha, devido a falta de professores de espanhol e a obrigatoriedade da ELE, para cumprir a lei. Adorei fazer Espanhol". 4.2. VOCÊ JÁ HAVIA ESTUDADO OU APRENDIDO A LÍNGUA ESPANHOLA ANTES DESTE CURSO? COMO? Entre os informantes apenas 29% tiveram contato com a língua espanhola antes do curso. Tal contato se deu através do CELEM (Centro de Estudos de Línguas Estrangeiras Modernas), curso de graduação e de contato com países que tem o espanhol como língua oficial. 4.3. VOCÊ PRETENDE SER PROFESSOR DE ESPANHOL? 59% dos informantes pretendem ser professor de espanhol. Entre estes alunos, três já atuam como professor de língua espanhola na rede estadual de ensino. Uma aluna afirmou: "só se conseguir passar em um concurso porque é muito difícil ser professor de espanhol por isso precisa ter uma estabilidade, uma segurança". "Sim, já tenho turmas de espanhol há 2 anos pela rede estadual, e se for analisar meu histórico da faculdade, minhas notas aumentaram significativamente depois que comecei a lecionar". 12 "Sim, com certeza pretendo atuar como professora. Encantei-me totalmente pela língua espanhola". 4.4. COMO VOCÊ CLASSIFICA O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA EM SEU CURSO (RUIM, REGULAR, BOM OU ÓTIMO)? POR QUÊ? A classificação do curso ficou entre ótimo e bom, apenas um informante classificou o curso como ruim. Entre as justificativas o que predominou entre os pontos positivos foi a qualidade do material didático e o trabalho realizado pelos professores e tutores, os alunos complementaram com comentários positivos a respeito da metodologia adotada, das referências de materiais complementares e das conversações via skype. "Eu classifico o ensino da língua espanhola em meu curso como ÒTIMO, pois contamos com uma excelente equipe de ensino os professores e tutores são atenciosos e sempre dispostos a esclarecer qualquer duvida que seja". Um informante afirma que "o ensino a distância em qualquer disciplina depende do empenho do aluno" "Ótimo, porque fornece um ensino de qualidade, com bons Professores, tem bom conteúdo, favorecendo vários meios dos alunos desenvolverem sua aprendizagem. "Meu curso é ótimo, pois temos apoio dos tutores presenciais e a distância também". Já entre os pontos negativos as opiniões foram bem diversificadas. Os informantes alegaram que apenas com o que aprendem no curso não conseguem ter fluência oral na língua estrangeira estudada e por este motivo sentem a 13 necessidade de buscar aulas extras. Declararam também que por conta da distância encontram dificuldade em praticar os conteúdos de forma oral, discursam em defesa do aumento das aulas e conversação via skype. Ou seja, o que fica a desejar é o aprendizado relacionado a oralidade em língua estrangeira, mesmo que os alunos busquem outras fontes para aprender alegam que sentem dificuldade na hora de falar em espanhol. Esse é um obstáculo a ser superado pelos alunos e pela EaD. "Bom,aprendo o essencial. Na minha opinião os momentos de conversação são insuficientes para eu dominar uma segunda língua e pretender ministrar aulas". ..."observo a necessidade de aumentar as aulas e conversações via skype, principalmente quando não temos uma base anterior. Depende totalmente do esforço do aluno em melhorar, porém o curso oferece subsídios". "Tento suprir as dificuldades orais com recursos da internet". "Por ser a distância fica um pouco complicado a questão da oralidade, e isso prejudica bastante, senti na hora da regência, fiquei um pouco insegura". O informante que classificou o curso como ruim alegou que os alunos não tem apoio por parte da coordenação do curso e complementou dizendo: "temos que nos virar. É muito difícil". 4.5. VOCÊ ACHA QUE O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA PODERIA SER MELHOR? A maioria dos discentes acredita que poderia ser melhor. Argumentam que deveria haver mais atividades de conversação, que falta coordenação adequada e pessoas comprometidas, que poderia haver mais encontros voltados para a conversação e apresentação de oficinas entre os próprios alunos, também defendem uma maior divulgação e incentivo do aprendizado de língua espanhola em 14 nosso país, alguns ainda acrescentam que o próprio aluno deve buscar melhorar em seu aprendizado. ..."Hoje, sufoco o desejo de ser professora de espanhol, seria uma “ousadia” descabida, não tenho formação suficiente para isso". "No curso, acredito que poderia haver mais oportunidades de prática da língua espanhola; por exemplo, os seminários deveriam ser sempre em espanhol e vinculado ao conteúdo dessa língua porque acredito que é mais fácil termos acesso aos conteúdos em português e assuntos afins no dia a dia do que à língua espanhola". "Acredito que aprendemos o necessário para nos tornar professores, mas o “melhor” somos nós alunos que temos que buscar e lutar pelo nosso aperfeiçoamento". "Como respondi na pergunta anterior, este poderia melhorar se fossem oferecidas mais aulas práticas via skype ou talvez os seminários presenciais fossem voltados mais para a língua espanhola, oportunizando maior contato presencial com a língua e os profissionais desta". "Acho que talvez um encontro mensal para os alunos interagirem em língua espanhola, para tirar as dúvidas, poderia resultar em falantes mais desenvoltos. Pois o curso apesar de ser na modalidade à distância, prevê aulas presenciais". 4.6. VOCÊ PROCUROU APRENDER A LÍNGUA ESPANHOLA EM OUTROS LUGARES, COMO ESCOLAS DE IDIOMAS, CURSOS DE LÍNGUAS OFERTADOS PARA A COMUNIDADE, ETC.? Grande parte dos informantes afirmou que buscam aperfeiçoar o aprendizado na língua espanhola em outros lugares, através de cursos ofertados 15 pelo estado, cursos de imersão, aulas particulares, em escolas de idiomas, cursos ofertados na modalidade a distância e também através viagens a países que têm o espanhol como idioma oficial. Um informante argumentou que os cursos ofertados pelas escolas de idiomas são muito caros e que buscou outros meios, mas não teve êxito em sua busca. 4.7. EM RELAÇÃO AO IDIOMA ESPANHOL VOCÊ CONSIDERA QUE: Lê: [ ] Pouco [ ] Razoavelmente [ ] Bem Fala: [ ] Pouco [ ] Razoavelmente [ ] Bem Escreve: [ ] Pouco [ ] Razoavelmente [ ] Bem Compreende: [ ] Pouco [ ] Razoavelmente [ ] Bem Para a análise desta questão optou-se por mostrar o resultado através de gráfico. Observa-se que entre as habilidades descritas (ler, falar, escrever e compreender) houve predominância da qualificação caracterizada como razoavelmente, exceto na habilidade de leitura em que um pouco mais da metade dos informantes afirmaram que lêem bem. Poucos alunos afirmaram falar e escrever pouco em relação a língua estrangeira estudada. Este gráfico mostra que na reta final do curso poucos alunos dominam bem as diversas habilidades competentes a um professor de espanhol. 16 Pouco Razoavelmente Bem 70% 60% 50% 40% 30% 20% 10% 0% Lê Fala Escreve Compreende 0% 17% 23% 0% Razoavelmente 47% 58% 53% 53% Bem 52% 23% 23% 47% Pouco 4.8. O QUE VOCÊ MAIS GOSTOU DE APRENDER NESTE CURSO? Alguns informantes responderam esta questão de um modo mais geral, disseram que gostaram de tudo, outros já especificaram conteúdos e disciplinas, tais como: vídeos que mostram lugares turísticos, festas folclóricas, literatura (de um modo geral) literatura hispanoamericana, espanhol, literatura espanhol, momentos de conversação, gramática da língua espanhola, gramática da língua portuguesa, sequência didática, gêneros textuais, ensino pelo método recepcional, etc. Através das respostas desta questão percebemos que não houve favoritismo por apenas uma disciplina ou conteúdo específico, as opiniões foram diversas. 4.9. VOCÊ TEM ALGUMA SUGESTÃO PARA QUE O ENSINO DE LÍNGUA ESPANHOLA MELHORE OU VOCÊ ACREDITA QUE ELE DEVE CONTINUAR COMO ESTÁ? Muitos alunos compartilharam sugestões para que o curso melhore, algumas foram específicas, outras foram feitas de modo geral: mais tempo para a leitura do material disponível, melhorar as disciplinas especificas de espanhol, 17 (compreensão/leitura/conversação/realização das atividades), melhorar a interação entre professor/aluno e tutor/aluno, otimizar a utilização dos meios de comunicação (redes sociais, por exemplo), melhorar materiais didáticos específicos e as oficinas, agendar encontros presenciais objetivando conversação em espanhol, etc. Abaixo segue algumas respostas dos informantes: "Penso que os seminários feitos para os alunos deveriam ser apresentados por alunos, oficinas , etc. É péssimo o formato deles (UEPG). Onde vai um professor mostrar filme e não falar nada com nada. Poucos foram proveitosos em 4 anos (apenas 1)". "Mais oportunidades de prática da língua espanhola; por exemplo, os seminários deveriam ser sempre em espanhol e vinculado ao conteúdo dessa língua porque acredito que é mais fácil termos acesso aos conteúdos em português e assuntos afins no dia a dia do que à língua espanhola". 4.10. VOCÊ INDICARIA ESTE CURSO A OUTRAS PESSOAS?POR QUÊ? Nesta questão foi unânime a indicação do curso para outras pessoas, muitos informantes afirmam já ter indicado o curso para colegas, parentes, etc. Mas embora todos dado uma resposta positiva para esta questão, os alunos não deixaram de dar suas opiniões com respeito a qualidade do mesmo. Abaixo seguem algumas respostas interessantes sobre o tema abordado: ..."Hoje eu indicaria apenas para aqueles que têm muita disponibilidade de tempo e de dinheiro para cursar espanhol em curso particular, somente assim se adquire uma boa base para ministrar aulas com qualidade". "Indicaria, mas avisaria que deve estar preparado para trabalhar e estudar sozinho. Tivemos apenas 3 tutores on-line com competência, que corrigia, que 18 avaliava com destreza, os outros, inclusive coordenação.... muito ruim, não é a toa que de 55 alunos apenas 12 estão se formando". "Com certeza, pois é uma oportunidade única de aprimoramento acadêmico e profissional. A única questão bastante falha é a organização e comunicação da coordenação do curso com os alunos". "Sim, com certeza indico, porque a cada etapa vencida do curso percebo que aprendo mais e que alcancei os objetivos pretendidos. Creio que a modalidade de EAD, desponta como uma alternativa para as exigências sociais, econômicas e pedagógicas, postas pela sociedade, essa modalidade de ensino passa a ocupar posição estratégica na formação e qualificação de pessoas dispostas e interessadas para melhorar seu futuro". "Certamente, é um curso de qualidade, muito sério, com bons professores, bons recursos. Achei que obtive um resultado muito positivo, cresci muito na língua portuguesa, aprendi um segundo idioma. Tenho muito a agradecer pela oportunidade". "Sim. Já tenho indicado, muitas pessoas só estão esperando o vestibular. O curso é muito bom, professores competentes, material didático excelente. Eu aprendi bastante. Como eu já respondi na questão 1, facilita estudar a distância, porque podemos conciliar trabalho, família e curso, principalmente para quem está casado e também tem filhos". " Sim, o material que é elaborado possibilita um estudo atualizado, e coloca o aluno em uma situação real de aprendizado. A língua espanhola é estudada de uma forma natural". 19 5. CONCLUSÃO Através das respostas obtidas conclui-se que os alunos do curso de letras português/espanhol da Universidade Estadual de Ponta Grossa conquistam um nível de aprendizado significativo em tal língua, mas, de acordo com o que analisamos, isso não é suficiente para que eles se transformem em professores de língua espanhola, muitos alunos da EaD buscam outras opções para aprender a língua estrangeira escolhida, isso ocorre principalmente porque eles não se sentem seguros em praticar as quatro habilidades na língua estrangeira, essa insegurança ocorre principalmente na habilidade oral. O fato de ser um curso a distância não significa que o mesmo não possa ofertar práticas de ensino em tal habilidade. A prática das quatro habilidades é muito importante para o aprendizado de uma LE, e ela se torna imprescindível na formação de professores, a falha de apenas uma delas pode comprometer o aprendizado do aluno. E se este aluno é um futuro professor há uma preocupação ainda maior, pois o sistema de ensino pode estar criando uma falha com o mesmo efeito de uma bola de neve. 20 6. REFERÊNCIAS BRASIL. Decreto nº 5.622, de 19 de dezembro de 2005. Regulamenta o art. 80 da Lei no 9.394, de 20 de dezembro de 1996, que estabelece as diretrizes e bases da educação nacional. Disponível em: <http://www.planalto.gov.br/Ccivil_03/_Ato20042006/2005/Decreto/D5622.htm>. Acesso em: 17/06/2012. Metodologia EaD/UEPG. Disponível em: <http://www.nutead.org/site/index.php/metodologia-ead/metodologia/>. Acesso em 24/06/2012. Portal Núcleo de Tecnologia e Educação Aberta e a Distância. Disponível em: <http://www.nutead.org/site/index.php/institucional/uepg/>. Acesso em 24/06/2012 SEED/MEC Referenciais de Qualidade para Educação Superior a Distância. Disponível em: <http://portal.mec.gov.br/seed/arquivos/pdf/legislacao/refead1.pdf>. Acesso em 17/02/2012. SEDYCIAS, J. organização. O Ensino de Espanhol no Brasil: passado, presente, futuro. Ed. Parábola, São Paulo 2005. ULLÓN CHAMORRO, Irene Dolores. Sociolinguística. Asunción- Paraguay: Ed. Vazpi, 2008.