Arrivederci! 1 Glossário Os verbetes, divididos por unidade e por seções (Libro dello studente, Quaderno degli esercizi, Test finale e Grammatica) estão listados em ordem alfabética. Quando a sílaba acentuada não for a penúltima ou em casos duvidosos, a vogal acentuada é indicada com um tracinho (por exemplo: dialogo, farmacia). avv. f. m. sg. pl. inf. p.p. Abbreviazioni avverbio femminile maschile singolare plurale infinito participio passato Unità 1 – Primi incontri Libro dello studente a pagina…: na página… a turno: um de cada vez abbinate: associadas abita: mora affermativa: afirmativa altri: outros anche: também andare a letto: ir para a cama, ir dormir andiamo via: vamos embora arena: arena arrivederci: até logo arrivederLa: até logo arte: arte ascoltiamo: ouvimos ascolto: audição associate: associadas attività: atividade autovalutazione: autoavaliação bar: bar bene: bem Bologna: Bolonha Bolzano: Bolzano buona giornata: tenha(m) um bom dia buona notte: boa-noite buona serata: tenha(m) uma boa noite buona: boa buonasera: boa-noite buongiorno: bom-dia caffè: café capire: entender cartina: mapa CD audio: CD áudio cercate di: tentem / procurem che cosa …?: o que ...? Abreviações advérbio feminino masculino singular plural infinitivo particípio passado chi: quem Chianti: Chianti chiedere: pedir / perguntar ciao: oi, tchau Cinzano: Cinzano città d’arte: cidade(s) artística(s) città: cidade cognome: sobrenome collegate: liguem come: como compagno: companheiro completate: completem comunicazione: comunicação coniugare: conjugar conoscete: conhecem consiglio: conselho contenuto: conteúdo copertina: capa corrette: corretas cos’è …?: o que é ...? cosa …?: o que ...? cosa so fare?: o que sei fazer? da gustare: a saborear da vicino: de perto dare del Lei: usar o tratamento formal “o senhor/a senhora” dare del tu: usar a forma de tratamento “você” dare: dar di dov’è …?: de onde è ...? di solito: normalmente dialogo: diálogo diamo la mano: apertamos a mão diciamo: dizemos dire: dizer diverse: diferentes domande: perguntas Edizioni Edilingua donne: mulheres dopo: depois dottor(e): doutor dove: onde e: e enfasi: ênfase esercizi: exercícios essere: ser famosi: famosos fare: fazer fate: façam formali: formais formiamo: formamos foto: foto francese: francês frase: frase gatto: gato Genova: Gênova giochiamo: brinquemos – joguemos gioco: jogo, brincadeira giorno: dia gli altri: os outros grammatica: gramática gruppi: grupos guardate: olhem il più possibile: quanto mais possível immaginate: imaginem importante: importante in coppia: em par in generale: em geral incontri: encontros incontriamo: encontramos indicate: indiquem inglese: inglês insieme: juntos / junto com interrogativa: interrogativa io: eu Italia: Itália Arrivederci! 1 Glossário italiani: italianos italiano: italiano lasciamo: deixamos leggete: leiam Lei: *O senhor, A senhora lei: ela letto: cama lieto: prazer lingue: idiomas loro: eles lui: ele ma: mas macchina: carro mano: mão mare: mar meglio: melhor mettiamo: colocamos mi chiamo: chamo-me Milano: Milão mini dialoghi: minidiálogos molte: muitas molto: muito museo: museu musica: música negare: negar negativa: negativa no: não noi: nós nome: nome non: não noti: conhecidos notte: noite nuova: nova o: ou opera (lirica): ópera (lírica) oppure: ou osservate: observem pagina: página Parigi: Paris parliamo: falamos parole: palavras per voi: para vocês persona: pessoa personaggi: personagens (f) Perugia: Perugia piacere!: prazer! piccoli: pequenos più: mais poi: depois possiamo: podemos presentare: apresentar presentatevi: apresentem-se presentazioni: apresentações prima di: antes de primi: primeiros pronomi personali: pronomes pessoais pronuncia: pronúncia qualche: algum, alguma qualcuno: alguém quando: quando questi: estes regolari: regulares riascoltate: ouçam novamente rileggete: leiam novamente ripassiamo: repitamos ripetete: repitam risposte: respostas salutano: cumprimentam salutare: cumprimentar/ saudar salutate: cumprimentem saluti: saudações salve: olá sapete: Vocês sabem scheda: ficha / cartão scoperta: descoberta scrivete: escrevam se stessi: a si mesmo secondo voi: na opinião de vocês seguenti: seguintes semplicemente: simplesmente serata: noite sì: sim significano: significam significato: significado signora: senhora signore: senhor signorina: senhorita simili: parecidos (as) so: sei soggetto: sujeito sole: sol (subst.) solo: sozinho / só, somente soltanto: somente, só soprattutto: sobretudo spagnolo: espanhol spazi: espaços spesso: frequentemente sport: esporte straniere: estrangeiras suo: seu suono: som tu: você tutti: todos tutto: tudo un po’ di più: um pouco mais unità: unidade uomini: homens usiamo: utilizamos Edizioni Edilingua verbo: verbo verificate: verifiquem …, vero?: ..., verdade? voi: vocês vostro: seu Quaderno degli esercizi a presto: até logo! / Até a próxima! ad alta voce: em voz alta adatti: adequados affermazione: afirmação alta: alta amico: amigo andare: ir attenzione: atenção cartolina: cartão postal ci sono: há colonna: coluna costruite: construam cruciverba: palavras cruzadas dormire: dormir due: dois espressioni: expressões estranea: alheia Firenze: Florença forme: formas giusta: correta in più: a mais lettere: letras lezione: aula mamma: mãe mancanti: que faltam mattina: manhã professore: professor punto interrogativo: Ponto de interrogação punto: ponto qui: aqui ricostruite: reconstruam Roma: Roma se: se sera: noite Siena: Siena Torino: Turim tre: três tutti e due: ambos, todos os dois via: rua voce: voz volete: querem Unità 2 – Al bar Libro dello studente a causa di…: por causa de... a destra: à direita Arrivederci! 1 Glossário a domani: até amanhã a più tardi: até mais tarde a qualsiasi ora: a qualquer hora abbastanza: Bem /suficientemente accanto a: Ao lado de acqua minerale: água mineral ad esempio: por exemplo al bar: no bar alcoliche: alcoólicas alla prossima: até a próxima altrettanto: Igualmente / também amaro: amargo analcoliche: sem álcool / não alcoólicas aperitivo: aperitivo apprendimento: aprendizagem arancia: laranja aranciata: suco de laranja / refrigerante de laranja articolo indeterminativo: artigo indefinido azienda: empresa banco: balcão bella: bonita benissimo: Muito bem bere: beber bevande: bebidas bicchiere: copo birra: cerveja bottiglia: garrafa bustina: saquinho caffè corretto: café com bebida alcoólica caffè lungo: café americano caffè macchiato: café com leite pingado caffè ristretto: café concentrado calde: quentes cameriere: garçom cancellate: cancelem, apaguem cappuccino: cappuccino caratteristiche: características carissimo: meu querido cartoncini: cartões caso: caso cassa: caixa cellulare: celular chattano: Conversam em uma chat chattata: Conversa em chat chiama: chama cinque: cinco classe: classe cliente: cliente cognac: conhaque colori: cores come sta: como está / como vai (o senhor, a senhora) come stai?: como está? (você) come va?: como vai? (você, o senhor, a senhora) come, scusa?: perdão? come: como computer: computador conoscente: conhecido consonante: consoante consumazione: pedido conto: conta conversazione: conversação cornetto: croissant corrispondono: correspondem così così: Mais ou menos cucchiaino: colher de chá cultura: cultura dà: dá decaffeinato: descafeinado desidera: deseja desideri: desejos dice: diz differenza: diferença disturbo: Incômodo / estorvo / distúrbio ditta: empresa dizionario: dicionário dobbiamo: devemos domani: amanhã dopo: depois due: dois è permesso: é permitido è vietato: é proibido ecco: eis aqui espresso: expresso esprimere: exprimir facilitano: facilitam formule: fórmulas forte: forte freddo: frio fumare: fumar gelato: sorvete giornale: jornal grammaticali: gramaticais grappa: aguardente de uva grazie: Obrigado(a) immagine: imagem in basso: em baixo in genere: em geral in tre: a três Edizioni Edilingua indica: indica informazioni: informações iniziale: inicial iniziano: começam inserite: insiram intendono: entendem internazionale: internacional invece: pelo contrário irregolari: irregulares latte macchiato: Café com leite latte: leite lavoro: trabalho leggere: ler lettera: letra / carta listino prezzi: tabela de preços locale notturno: boate / night club male: mal mangiare: comer meno care che: menos caras do que modello: modelo momento: momento non c’è male: nada mal non c’è: não está nove: nove numeri: números numero: número offerta: oferta ogni: cada ora: hora ordinare: Encomendar / fazer um pedido ordinate: Encomendem / peçam ordinazioni: encomendas / pedidos otto: oito Paesi: Países pagamento: pagamento paghiamo: pagamos passare: passar per favore: por favor per ora: por enquanto per strada: na rua più care che: mais caras do que pizzetta: pizza poco: pouco precedente: anterior prefisso: Código de área prego: de nada prendete: pedem / vão querer preparate: preparem Arrivederci! 1 Glossário prima: antes pronto: alô proprio: mesmo quaderno: caderno qualsiasi: qualquer quattro: quatro rappresenta: representa regola: regra / norma riceve: recebe riguardate: verifiquem / olhem novamente / revejam ringraziare: agradecer rispondere: responder sbagliata: errada scegliete: escolham schiuma: espuma scontrino: ticket scusi?: perdão? secondo: Segundo / de acordo secondo: segundo / de acordo segnate: marquem sei: seis sempre: sempre senti, …: escute, ... senza: sem servizio: serviço sette: sete situazioni: situações snack: lanchinho sostantivi: substantivos sottolineate: sublinhadas spremuta: suco spumante: espumante stare: estar / ficar tardi: tarde tavolo: mesa tè: chá telefonare a: telefonar para telefonata: telefonema telefonica: telefônica telefono: telefone terminano: terminam tipi: tipos tovagliolino: guardanapo tramezzino: sanduíche tre: três trovate: encontrem ufficio: escritório un momento: um momento uno: um va bene: está bem vediamo: vemos vera e propria: autêntica vino: vinho vocaboli: vocábulos / verbetes vorrei: gostaria de whisky: whisky zero: zero zucchero: açúcar Quaderno degli esercizi avete: vocês têm casa: casa cibi: pratos / alimentos colazione: café da manhã disegni: desenhos elementi: elementos il maggior numero: o maior número messaggi: mensagens mettete in ordine: coloquem em ordem / na sequência certa modo: maneira museo: museu penna: caneta possibile: possível pranzo: almoço protagonisti: protagonistas sedia: cadeira tabella: tabela vaso: vaso Verona: Verona volta: vez Unità 3 – Che lavoro fa? Libro dello studente abbinamento: combinação accordo: acordo aceto balsamico: vinagre balsâmico aceto: vinagre adesso: agora agenzia pubblicitaria: agência de publicidade agenzia: agência aggettivi: adjetivos alimenti: alimentos almeno: pelo menos americano: americano architetto: arquiteto art director: diretor artístico articolo determinativo: artigo definido assistente: assistente attore: ator austriaca: austríaca avvocato: advogado banca: banco breve: breve cantante: cantora casalinga: dona do lar categoria: categoria Edizioni Edilingua che lavoro fa (Lei)?: Qual é a sua profissão (do senhor, da senhora)? ci troviamo: Estamos / nos encontramos città di origine: cdade de origem come si dice …?: como se diz ...? commessa: vendedora contabile: contador copywriter: redator corrispondente: correspondente cuoco: cozinheiro dentista: dentista design: design di dove sei?: de onde è? (você) direttore: diretor fabbrica: fábrica francese: francês Francia: França giornalista: jornalista grafico: gráfico identità: identidade impiegato: funcionário indicare: indicar infermiera: enfermeira ingegnere: engenheiro, eng. Inghilterra: Inglaterra inglese: inglês insegnante: professor/a interpreta: interpreta jeans: calças jeans la maggior parte di: a maior parte de lavoro: trabalho luoghi di lavoro: locais de trabalho marchi: marcas Marsiglia: Marselha medico: médico moda: moda Monaco: Mônaco mozzarella: queijo mussarela nazionalità: nacionalidade negozio: loja ognuno: cada um olio extravergine d’oliva: azeite extra-virgem de oliveira olio: azeite (se de oliveira), óleo (outros) oliva: azeitona operaio: operário organigramma: organograma ospedale: hospital Arrivederci! 1 Glossário osservate: observem Parma: Parma pasta: macarrão pensionato: aposentado pescatore: pescador pescheria: peixaria pizza: pizza preposizioni semplici: preposições simples prodotti: produtos professioni: profissões prosciutto: presunto psicologo: psicólogo quali: quais regione: região reparto amministrativo: departamento de administração reparto creativo: departamento de criação reparto marketing: departamento de marketing responsabile marketing: responsável marketing rimane: permanece / está ruolo: papel scienziato: cientista scienziato: cientista sciopero: greve scultore: escultor scuola: escola segretaria: secretária settori lavorativi: setores profissionais spagnolo: espanhol stagista: estagiário stesse: mesmas svizzero: suíço teatro: teatro tedesca: alemã termini: termos testo: texto traduzione: tradução ufficio: escritório uguali: iguais un paio di: um par de Vienna: Viena vivete: vivem Zurigo: Zurique Quaderno degli esercizi accoglienza: recepção agenda: agenda anno: ano annunci: anúncios Argentina: Argentina Austria: Áustria Barcellona: Barcelona Brindisi: Brindisi candidata: candidata castello: castelo Cefalù: Cefalu centro: centro cerca: procura Colosseo: Coliseu conoscenza: domínio / conhecimento contratto: contrato crucipuzzle: caça-palavras dati: dados desinenze: desinências diploma: atestado de conclusão diplomata: ensino médio completo durata: duração è richiesta: exige-se esperienza: experiência età: idade Europa: Europa Germania: Alemanha gestione: gerenciamento gestire: gerenciar Gran Bretagna: Grã Bretanha hotel: hotel ideale: ideal Lecco: Lecco Lione: Lyon Londra: Londres Lucca: Lucca meccanico: mecânico meno: menos minimi: mínimos Napoli: Nápoles necessaria: necessária orario di lavoro: horário de trabalho ottima: excelente Padova: Pádua polacco: polonês Polonia: Polônia Polonia: Polônia Porta di Brandeburgo: Porta de Brandeburgo Portogallo: Portugal portoghese: português quale: qual rapporti: relações requisiti: requisitos ricerca: pesquisa Russia: Rússia russo: russo Edizioni Edilingua sala da pranzo: sala de jantar scuola superiore: ensino médio segreteria: secretaria seguire: seguir Spagna: Espanha studio legale: escritório de advocacia svedese: sueco Svezia: Suécia Taormina: Taormina torre: torre tre stelle: três estrelas Turchia: Turquia turco: turco vieni: vem (você) Unità 4 – Tempo libero Libro dello studente a 60 anni: com 60 anos a sinistra: à esquerda a volte: às vezes accento: acento affatto: nada aglio: alho al giorno: por dia alcuni: alguns allora: então amano: amam attenzione a: cuidado com attività: atividade ballare: dançar beh: bem (interjeição) benissimo: muito bem biblioteca: biblioteca bicicletta: bicicleta biglietto: bilhete / entrada / passagem boh: sei lá! c’è: há calcio: futebol calcio: futebol campagna: campo cantare: cantar carte: baralho cene: jantares che cosa ti piace di più?: Do que você gosta mais? che noia: que tédio chiaro: claro chiave: chave cinema: cinema circa: aproximadamente classica: clássica compra: compra comunicare: comunicar Arrivederci! 1 Glossário concerti: concertos confrontate: comparem corsisti: participantes do curso cosa: o quê dedicano: dedicam descrive: descreve diffusa: difundida discoteca: boate / discoteca documenti: documentos domenica: domingo durante: durante è dura: é difícil, é barra eccellente: excelente ecco: eis aqui eventi: eventos faccine: carinhas fare jogging: fazer caminhada / corrida figlio: filho foglietti: papéis frequenza: freqüência fuori città: fora da cidade fuori: fora giglio: lírio giocare a calcio: jogar futebol gioco a catena: jogo, brincadeira tipo dominó giovani: jovens girate per la classe: vão pela sala gnocchi: nhoques guardare la televisione: assistir televisão ho 12 anni: estou com 12 anos hobby: hobby imparare: aprender in comune: em comum in media: em média in pensione: aposentado (a) inchiesta: pesquisa inoltre: além disso intervistati: entrevistados inviare: enviar l’anno prossimo: o ano que vem lasagne: lasanhas lato: lado leggere: ler lettura: leitura libero: livre libri: livros lirica: lírica lista: lista mai: nunca mangiare fuori: comer fora meno giovani: menos jovens mentre: enquanto que metà: metade mimate: representem / pela mímica moglie: mulher, esposa moltissimo: muitíssimo montagna: montanha mostre: mostras musica leggera: música popular navigare in Internet: navegar na Internet nuotare: nadar occhiali: óculos passare: passar per niente: por nada, nem um pouco piacciono: gostam de piace: gosta de pianoforte: piano piena di: cheia de più di …: mais de ... pizzerie: pizzarias poco: pouco possedete: possuem preferenze: preferências preferire: preferir prezzo: preço pronunciare: pronunciar proposta: proposta prossimo: próximo quanti anni hai?: quantos anos você tem? quanto costa …?: Quanto custa...? quanto: quanto quasi: quase quindici: quinze quotidiani: jornais diários radio: rádio regolarmente: regularmente ristoranti: ristoranti ristorantino: pequeno restaurante sabato sera: sábado à noite scambiatevi: troquem sciare: esquiar scusate: desculpem seguire: seguir settimana: semana sondaggio: pesquisa de opinião spaghetti: espaguete sportivi: esportivos stadio: estádio statistica: estatística strumento: instrumento Edizioni Edilingua studiare: estudar suonare uno strumento: tocar um instrumento tante: tantas tanto: muito tema: tema tempo libero: horas vagas tempo: tempo (em geral) terza età: terceira idade tipo: tipo un italiano su quattro: um italiano entre quatro università: universidade 20 per cento: 20 por cento viaggiare: viajar videogame: vídeo game videogiochi: videogames visitano: visitam volentieri: com prazer Quaderno degli esercizi cane: cachorro che bello!: Que lindo...! cifre: algarismos complimenti!: parabéns! contengono: contêm elegante: elegante fare shopping: fazer compras / ir às compras fresco: novo / recém feito leggero: leve manca: falta perché: porque pratico: prático relative a: relativas a sotto: embaixo spettacoli: espetáculos trasformate: transformem utile: útil veloce: veloz Facciamo il punto? 1 alfabeto: alfabeto andate avanti: vão para frente / sigam em frente arrivo: chegada brava: muito bem! caselle: casas chitarra: violão compagno di gioco: companheiro de jogo / de brincadeira contate: contem contrario: contrário dado: dado di chi è?: de quem é? Arrivederci! 1 Glossário errato: errado facciamo il punto: revisão filastrocca: cantiga forse: talvez giocatore: jogador in basso: em baixo indietro: para trás / atrás infine: finalmente leggetene uno alla volta: leiam, um de cada vez lettera: letra / carta muove: move nessuna: nenhuma oggetti: objetos ogni: cada partenza: saída / largada pedina: peão per me: para mim / por mim personali: pessoais punteggio: pontuação punti: pontos ripassiamo giocando: repetimos, brincando sbagliata: errada scala: escada scivolo: escorregador tira il dado: lança o dado tornate: voltem / retornem Unità 5 – L’albergo ideale! Libro dello studente a che nome?: em nome de quem? a pagamento: a pagamento abbandono: abandono abitato: habitado abitazioni: moradias accesso a Internet: acesso à Internet accettate: aceitam agosto: agosto agriturismo: turismo rural / hotel fazenda al prezzo di …: pelo preço de ... albergo diffuso: hotel difundido albergo: hotel alternativa: alternativa ancora: ainda animazione: animação aperto 24 ore su 24: Aberto 24 horas aperto: aberto appartamento: apartamento aprile: abril aria condizionata: ar condicionado ascensore: elevador asciugamani: toalha atmosfera: atmosfera battute: falas borgo: burgo buon rientro!: Bom retorno! Boa volta! cambia: muda / varia camera d’albergo: quarto de hotel camera doppia: quarto duplo camere singole: quartos single / individuais campeggio: camping /acampamento carrelli portavaligie: carrinhos porta-malas carta di credito: cartão de crédito clienti: clientes colleghi: colegas come si scrive?: Como se escreve? cominciano: iniciam comodo: confortável conferma: confirmação confortevoli: confortáveis coniugazioni: conjugações consonante: consoante contento: contente controllo: controle cordiali saluti: cordiais saudações corto: curto così: assim cucina: cozinha da noi: aqui conosco da/dal/dall’ … a/al/all’ …: de/do ... a/ao … davanti a: diante de degustazione: degustação dicembre: dezembro differenze: diferenças discutete: discutam / conversem disponibilità: disponibilidade doccia: ducha / chuveiro domani mattina: amanhã de manhã domenica: domingo è nato: nasceu ecco le chiavi: eis as chaves edifici: edifícios euro: euro Edizioni Edilingua facilmente: facilmente fantastico: fantástico fantastico: fantástico fare lo spelling: soletrar febbraio: fevereiro fumatori: fumantes funziona: funciona genere: gênero genere: gênero gennaio: janeiro gentili signori, …: Prezados senhores, ... giardino: jardim giovane: jovem giovedì: quinta-feira giugno: junho grande: grande guido: dirijo In contanti: em espécies, à vista in fondo: no fundo insoddisfatti: insatisfeitos interessante: interessante invariabile: invariável là: lá lampadina: lâmpada locale: local luglio: julho lunedì: segunda-feira lungo: comprido maggio: maio martedì: terça-feira marzo: março matrimoniale: de casal meglio: melhor memorizzare: memorizar menù: cardápio mercoledì: quarta-feira mesi: meses metodo: método minibar: frigobar motivo: motivo negli ultimi anni: nos últimos anos niente: nada nomi propri: nomes próprios non c’è problema: sem problemas non fumatori: não fumantes novembre: novembro offrono: oferecem originale: original ottobre: outubro parcheggio: estacionamento parte: parte partire: partir Arrivederci! 1 Glossário pensione: pensão perfetta: perfeita periodo: período però: mas piacevole: agradável piano: andar piazzole: lotes piscina: piscina pizzeria: pizzaria possibilità: possibilidade posto: lugar prenotare: reservar prenotazione: reserva presente: presente presto: logo privato: particular problema: problema punti in comune: pontos em comum quarto: quarto quest’ultimo: este último raggiungibili: alcançáveis reception: recepção reclamo: reclamação regionale: regional ricca di: rica de ricevuta: recibo rimangono: ficam / permanecem rispettivi: respectivos rispetto a: em relação a ristrutturate: reformadas rotta: quebrada rumori: ruídos rumorosa: barulhenta sabato: sábado salvare: salvar scontento: descontente scusi, …: Com licença, … servizi: serviços servizio: serviço settembre: setembro si accordano: acertam / concordam sia … che …: tanto…quanto... soggiorno: permanência soliti: habituais spiaggia: praia spiegare: explicar stanco: cansado supermercato: supermercado telefonate: telefonemas tipico: típico Toscana: Toscana tradizionali: tradicionais tranquillo: tranqüilo troppo: demais turisti: turistas ultimo: último vacanza: férias vantaggio: vantagem variabile: variável vecchio: velho vegetariana: vegetariana venerdì: sexta-feira vicino a: perto de vista sul mare: vista para o mar vocale: vogal vuoto: vazio Quaderno degli esercizi brochure: brochure / folheto CAP: CEP confermare: confirmar data: data dita: dedos dovete: devem firma: assinatura gentile: gentil indirizzo: endereço Km (chilometri): km (quilómetros) lido: praia messe: missas modulo: formulário nascita: nascimento note: notas papà: pai / papai papa: Papa ragazzo: rapaz residente: residente ricordate: lembrem riempite: preencham roccia: rocha simboli: símbolos subito: imediatamente tuta: macacão Unità 6 – Finalmente a Genova! Libro dello studente a forma di: em forma de a vostra scelta: de sua escolha acciaio: aço acquario: aquário all’interno: no interno / no interior / dentro alte: elevadas ambiente: ambiente antico: antigo assolutamente: absolutamente Edizioni Edilingua bacio: beijo bambini: crianças bellissima: belíssima cantautore: cantor e compositor capitale: capital cattedrale: catedral centrale: central centro storico: centro histórico chiedete la strada: perguntem o caminho chiesa: igreja città natale: cidade natal colline: colinas continuare: continuar da sempre: desde sempre di fronte a: em frente de dietro (a): atrás (de) dritto: direto ducale: ducal emblema: símbolo europea: européia farmacia: farmácia faro: farol fermate: parem festival: festival fiera: feira, exposição finalmente: finalmente fino a: até a fontana: fonte formule di cortesia: formas de cortesia fotografia: fotografia funzionante: funcionante giardini pubblici: jardins públicos girare: virar / dobrar grazie mille!: muito obrigado/a! guida turistica: Guia turística impressioni: impressões incrocio: cruzamento, encruzilhada indicazioni stradali: Indicações rodoviárias lanterna: lanterna lontano da: longe de lungomare: beira-mar magari: talvez marito: marido mi dispiace: lamento mille grazie: muito obrigado/a moderno: moderno moli: embarcadouros mondo: mundo Arrivederci! 1 Glossário monumenti: monumentos municipio: município Museo archeologico: Museu arqueológico nautica: náutica navigatore: navegador nessuna: nenhuma non lo so: não sei non siete del posto: vocês não são daqui non sono di qui: não sou daqui numerosi: numerosos opere d’arte: obras de arte palazzo: palácio / prédio parco: parque passanti: transeuntes peccato: pecado per cortesia: por gentileza per strada: na rua percorso: percurso / trajeto permettono: permitem pesto: pesto piazza: praça poeta: poeta ponte: ponte porta: porta / leva porto: porto portone: portão preposizioni di luogo: preposições de lugar pubblici: públicos punto di partenza: ponto de partida qualcuno: alguém raccontate: Contem raggiungere: alcançar riassume: resume / agrega richiamare l’attenzione: despertar a atenção ricrea: recria ritorniamo: voltamos / retornamos / regressamos rivolgere: dirigir schizzi: esboços / desenhos scusa: desculpa (sub.) scusarsi: desculpar-se scusi: desculpe sede: sede semaforo: sinal / semáforo sfera: esfera si estende: estende-se si uniscono a: unem-se a stazione: estação storico: histórico strada: rua / caminho struttura: estrutura stupendo: maravilhoso superare: ultrapassar tante grazie!: muito obrigado/a! tra il … e il …: entre o ... e o … tropicale: tropical turistica: turística verbo modale: verbo modal vetro: vidro vigile: guarda municipal violinista: violinista zaino: mochila zone: áreas Quaderno degli esercizi aeroporto: aeroporto alimentari: alimentares allenamenti: treinos basilica: basílica capoluogo: cidade principal / capital da região comunale: municipal dividete: dividam dodicesimo: décimo-segundo elencate: listadas elettroniche: eletrônicas Emilia Romagna: Emília Romanha festa: festa in base a: com base em industrie: indústrias Maldive: Maldivas meccaniche: mecânicas Medioevo: Idade Média metri: metros Nettuno: Neptuno piantina: mapa podestà: podestade portici: pórticos quelli: aqueles schema: esquema secolo: século topolini: ratinhos tortellini: tortellini universitaria: universitária viene a trovarvi: vem lhes visitar Unità 7 – Buon viaggio! Libro dello studente a che ora …?: a que horas …? a piedi: a pé abbraccio: abraço acquistare: comprar / adquirir aereo: avião affollate: cheias, lotadas Edizioni Edilingua aggiungere: acrescentar alle 9 e 45: às 9: 45 andare a trovare: ir visitar andata e ritorno: ida e volta annunci: anúncios antichissima: antiquíssima aspettare: esperar Assunzione: Assunção autostrade: rodovias bagagli: bagagens bagaglio a mano: bagagem de mão bagni: banhos bancomat: cartão do banco / caixa eletrônico bello, no?: bonito, não é? biglietto ferroviario: passagem de trem binario: trilho, plataforma buon viaggio!: boa viagem! butto: jogo fora cade: acontece / cai Campania: Campânia caratterizzano: caracterizam carta d’imbarco: cartão de embarque Caserta: Caserta cattolica: católica Cecina: Cecina certo!: claro! cestino: cesto de lixo che ore sono?: que horas são? check-in: check-in chiuso per ferie: fechado por férias coincidenze: baldeações, trocas de trem collegamenti aerei: conexões aéreas come sempre: como sempre completi: cheios, lotados comuni: municípios comunque: em todo caso convincere: convencer correre: correr corridoio: corredor costa: costa costoso: caro da che ora …?: de/a partir de que horas …? del mattino/di mattina: da manhã / pela manhã del pomeriggio/di pomeriggio: da tarde / pela tarde deserte: deserte Arrivederci! 1 Glossário di conseguenza: consequentemente di sabato: ao sábado di sera: da noite direttamente: direto / diretamente dista: dista distanze: distâncias duty-free-shop: duty-free-shop è l’una e trenta/mezzo/mezza: são uma e trinta/meio/meia è mezzanotte: é meia-noite è mezzogiorno: é meio-dia è tutto?: é tudo? ecco a Lei: aqui está esatte: exatas espressamente: explicitamente falso: falso fate attenzione a: prestem atenção a feriali: dias úteis ferie: férias fermata dell’autobus: ponto de ônibus Ferragosto: Ferragosto festivi: dias de festa, feriados finestrino: janela finisco di: termino de fumetto: gibi – história em quadrinhos fuochi d’artificio: fogos de artifício già: já imbarcare: embarcar in autobus: de ônibus in vacanza: de férias incluso: incuído indovinare: adivinhar intenso: intenso Isola: Ilha la migliore: a melhor la vacanza dei vostri sogni: as férias dos seus sonhos latino: latim lavorativi: dias de trabalho lavoratori: trabalhadores liquidi: líquidos Livorno: Livorno mah: sei lá... manifestazioni: manifestações mercatini: feirinhas metal detector: detector de metais metro(politana): metrô mezza estate: meio verão mezzanotte: meia-noite mezzi di trasporto: meios de transporte mezzogiorno: meio-dia minuti: minutos moto(cicletta): moto(cicleta) nastro: esteira nave: navio negozi: lojas nel 1989: em 1989 …, no?: ..., não é? non è permesso: não é permitido non litighiamo: não vamos brigar obbligatoria: obrigatória orario ufficiale: horário oficial orario: horário organizzano: organizam origine: origem perché non …?: por que não…? popolare: popular portafoglio: carteira portare: levar posto: lugar preferita: preferida prima classe: primeira classe prima colazione: café-damanhã processioni: procissões profumo: perfume reggia: palácio real Reggio Calabria: Reggio Calabria riposo: repouso salire: subir seconda classe: segunda classe senta, …: escute, ... si ferma: pára Siracusa: Siracusa sito: site sogni: sonhos soldi: dinheiro solo andata: somente ida sono cento ventitré euro e …: são cento e vinte e três euro e ... sono le 2 e un quarto: São 2 e quinze sono le 6 meno dieci: são dez para as seis sono le tredici e trenta: são treze e trinta Sorrento: Sorrento spendere: gastar Edizioni Edilingua stazione della metropolitana: estação do metrô succede: acontece timbrare: carimbar traffico: trânsito traghetto: balsa / ferryboat trasferimento: transferência treno: trem un attimo: um instante uscita: saída / portão de embarque (nos aeroportos) vagone ristorante: vagão restaurante valigia: mala varie: várias vede: vê vediamo un po’ …: vamos ver ... Venezia: Veneza veramente: na verdade Vergine Maria: Virgem Maria vero: vero Quaderno degli esercizi a partire da: a partir de affari: negócios banchina: cais Brescia: Brescia divano: sofá effettuare: efetuar, realizar entro le 9,30: antes das 9: 30 fate i conti: fazer as contas flessibilità: flexibilidade frequenti: frequentes giapponese: japonês giornalieri: diários impegni: compromissos in giornata: no mesmo dia Michelangelo: Michelangelo offerte: ofertas ore di punta: horas de pique parentesi: parêntese priorità: prioridade riassunto: resumo riduzione: redução speciali: especiais Sud: Sul tempi limite di accettazione: prazo limite de aceitação velocità: velocidade viaggiatrice: viajante volo: vôo voucher: voucher Arrivederci! 1 Glossário Unità 8 – Un’Italia da vedere Libro dello studente a cena: no jantar a tavola: à mesa Agrigento: Agrigento aiuto: socorro / ajuda alla fine: no final amante: amante amore: amor anche perché: mesmo por que anfiteatro: anfiteatro anzi: aliás Aosta: Aosta Arabi: Árabes architettura: arquitetura artisti: artistas artistiche: artísticas Assisi: Assis ausiliare: auxiliar autostop: carona avvenimenti: acontecimentos barocco: barroco Basilicata: Basilicata (ou Lucânia) Berlino: Berlim Biennale: Bienal biografia: biografia Brema: Brema buon divertimento!: divirtamse! cameriera: garçonete (bar ou restaurante) / camareira (hotel) Campania: Campânia capolavori: obras primas Cappella Sistina: Capela Sistina che bella sorpresa!: que surpresa boa! cielo: céu Cinquecento: 1500 - Século XVI civiltà: civilização come mai …?: por que…? commedia: comédia complemento oggetto: complemento direto comuni: comuns concordano: concordam da solo: sozinho dal 1895: desde 1895 danza: dança detective: detetive dichiarazione d’amore: declaração de amor dimenticare: esquecer dimenticata: esquecida due settimane fa: duas semanas atrás duomo: catedral eh, già: pois é! elefante: elefante elenco: lista entusiasmo: entusiasmo esposizione: exposição esso: isso, isto etruschi: Etruscos famiglia: família fenicia: fenícia Ferrara: Ferrara festeggiano: festejam / comemoram film drammatico: filme dramático film: filme fine: fim finisce per caso a …: acaba por acaso em … fioraio: florista formaggio: queijo frequentare: freqüentar geni: gênios giallo: policial, suspense gita: passeio gotici: góticos grandi amiche: grandes amigas greco: grego ha affittato: alugou hanno fondato: fundaram ieri: ontem il giorno prima: o dia antes / o dia anterior imbarazzo della scelta: é difícil escolher in questo modo: deste modo in seguito: em seguida inizio: início insomma: afinal / em suma intanto: enquanto / enquanto isso / no entanto intera: inteira Italia centrale: Itália central lascio fuori: deixo fora lava: lava Lazio: Lácio Longobardi: Longobardos manifestano: manifestam Mantova: Mântua Mestre: Mestre (cidade próxima a Veneza) Modena: Modena mole: mole Monza: Monza Edizioni Edilingua nasce l’amore: nasce o amor nel frattempo: enquanto isso Neolitico: Neolítico nominate: nomeadas Nord: Norte Normanni: Normandos notate: notem novità: novidade ora: hora pane: pão particolarità: peculiaridade passati: passados passato prossimo: pretérito perfeito composto passato: pretérito (tempo verbal), passado (adj) patrimonio: patrimônio Pavia: Pavia pendente: pendente per caso: por acaso percentuale: percentual personaggi: personagens (f) Pescara: Pescara poco tempo dopo: pouco tempo depois poesia: poesia (gênero literário) / poema (composição em versos) Pompei: Pompéia promuove: promove pronomi diretti: pronomes diretos pronta: pronta protetti: protegidos provo: experimento pseudo-detective: pseudodetetive pullman: ônibus quindi: então / logo / portanto ragazza: garota Reggio Emilia: Reggio Emilia regio: régio, real rientrare: retornar / regressar riferite: contem Rinascimento: Renascença riportare: trazer de volta / devolver riprendere: retomar ritrovare: reencontrar Romani: Romanos romanica: românica romantica: romântica Seicento: 1600 – Século XVII si comporta come …: comporta-se como... Sicilia: Sicília Arrivederci! 1 Glossário siti: sítios soggetto: sujeito sopra: acima sorpresa: surpresa sostituire: substituir stazione di servizio: posto de gasolina storia d’amore: história de amor storia: história / estória studi: estudos su Internet: na internet successo: sucesso, êxito teatrale: teatral tempi composti: tempos compostos templi: templos tempo verbale: tempo verbal tendenze: tendências tocca a: é a vez de... tornare: voltar trama: enredo Trulli: Trulli tulipani: tulipas umanità: humanidade Umbria: Úmbria Urbino: Urbino verbi di movimento: verbos de movimento Vicenza: Vicenza viceversa: vice-versa vicina di casa: vizinha vince: ganha vita: vida Quaderno degli esercizi al resto di: ao resto de allegra: alegre autogrill: autogrill (restaurante anexos a postos de gasolina) autore: autor avete voglia di: vocês estão com vontade (de) canzone: canção cartoncino: lembrete, cartão Cenacolo: Cenáculo che stai a fare …?: o que está fazendo …? chiedete scusa: peçam desculpas com’è bella …: que bonita... conosciuto come …: conhecido como ... contemporaneamente: contemporaneamente critico: crítico di nuovo: de novo disturbare: incomodar entrambe: ambas Facciamo il punto? 2: fare una nuotata: ir nadar, tomar um banho (no mar, na piscina) / dar um mergulho gente: pessoas gioco a quiz: jogo de perguntas e respostas giro: volta Giulietta: Julieta grattacieli: arranha-céu ha attaccato: atacou ha contribuito a: contribuiu para ingegnere: engenheiro, eng. ingresso: entrada lanciare: lançar, arremessar luce: luz magazzini: lojas Messina: Messina Modena: Modena monologhi: monólogos non disturbare: favor não incomodar osservatore: observador Pantheon: Panteão parole: palavras passeggiate: passeios Pavia: Pavia per primo: primeiro performance: desempenho Pesaro: Pesaro policlinico: hospital geral, policlínica politica: política Ponte dei Sospiri: Ponte dos Suspiros produce: produz réclames: publicidade ritmo: ritmo satiriche: satíricas scale mobili: escadas rolantes sempre di più: sempre mais sempre più grandi: cada vez maiores serviamo: servimos società: sociedade stamattina: hoje pela manhã sulla base di: baseado em svolge: desenvolve tavolino: mesinha ti dirò: vou lhe dizer turismo: turismo Edizioni Edilingua ufficio per il turismo: Secretaria do turismo / Balcão do Turista un paio di giorni: uns dois dias / alguns dias una volta arrivati: assim que chegamos urtate: esbarrarem verde: verde vetrine: vitrines vie: ruas viva: vivaz Unità 9 – Una giornata in famiglia Libro dello studente abbiamo programmato: programamos abituati a: acostumados a abitudini: hábitos ad eccezione di: com exceção de adulti: adultos aggettivi possessivi: adjetivos possessivos alla base di: na base de appartiene: pertence autonoma: autônoma bagno: banheiro bassi: baixos buonissime: muito boas celibe: solteiro cenano: jantam comodità: comodidade componenti: componentes composte da: formadas por con calma: com calma contatto: contato contenuto: conteúdo convivenza: convivência conviviamo: convivemos coppia: casal / par cugini: primos d’accordo con: de acordo com da piccola: quando pequena di che cosa parlano?: do que estão falando? di chi è la colpa?: de quem é a culpa? difficoltà: dificuldade divorziato: divorciado è morto: morreu, faleceu errori: erros esiste: existe fa da mangiare: prepara as refeições Arrivederci! 1 Glossário facciamo un giro: vamos dar uma volta famiglie mononucleari: famílias com núcleo único famiglie numerose: famílias numerosas famiglie unipersonali: famílias formadas por uma única pessoa far(e) parte di: fazer parte de fare colazione: tomar café-damanhã femmine: mulheres fenomeno: fenômeno figlia: filha figlio unico: filho único fratello: irmão generale: geral genitori: pais giorni di ferie: dias de férias ha suonato: tocou idea: idéia in cerca di …: a procura de ... in fretta: depressa in ritardo: atrasado/a insopportabile: insuportável la famiglia di oggi: a família de hoje lavarsi: lavar-se libertà: liberdade madre: mãe mammoni: filhinhos da mamãe maschi: homens mostrate: mostrem naturali: naturais nipoti: netos nome di parentela: nomes de parentesco non sente bene: não ouve bem nonna: avó nonno: avô nubile: solteira oltre: mais de / para além de / alem de ormai: já padre: pai pagato meglio: melhor retribuído partner: parceiro pasti: refeições pausa caffè: pausa café pensate: pensem pensionato: aposentado per obbligo: por obrigação per scelta: por opção piatto: prato pranzetti: almocinhos precede: precede prendono parte a: participam de prepararsi: preparar-se presenti: presentes professionale: profissional quadri: quadros qualificato: qualificado rappresentano: representam residence: apart-hotel resta: permanece riposarsi: descansar rispetto a: em relação a rivedere: rever riviste: revistas routine: rotina segue: segue semplici: simples separata: separada servizio di lavanderia: serviço de lavanderia si alza: levanta si riferiscono: referem-se si sentono: sentem-se si sposa: casa-se si sveglia: acorda si veste: veste-se single: solteiro (a) sorella: irmã specializzazione: especialização speranza: esperança sposati: casados stato civile: estado civil stipendi: salários studenti: estudantes sveglia: despertador tema: tema tendenza: tendência testa: cabeça tipicamente: tipicamente tirocinio: estágio totale: total va via di casa: sai de casa vedova: viúva verbi riflessivi: verbos reflexivos Viareggio: Viareggio zia: tia zio: tio Quaderno degli esercizi albero genealogico: árvore genealógica azioni: ações biscotti: biscoitos Edizioni Edilingua consulente matrimoniale: consultor matrimonial cronologico: cronológico dettagli: detalhes fantasia: fantasia la maggiore: a maior scomparsa: desaparecimento separazione: separação tazza: xícara ufficialmente: oficialmente vignetta: ilustração / gravura Unità 10 – Vado a fare la spesa Libro dello studente a 180° (gradi): em 180° (graus) a chi tocca?: de quem é a vez? a contatto con: em contato com alimentari: alimentares alimenti: alimentos allargare: ampliar altro?: o que mais? appuntamento: encontro aprire: abrir arance rosse: laranjas vermelhas articolo partitivo: artigo partitivo attirano: atraem banane: bananas basilico: manjericão basta così: está bem assim capperi: alcaparras carne: carne casa tua: (na) sua casa castagne: castanhas portuguesas centro commerciale: shopping / centro comercial che ne dici?: o que acha? chilo: quilo chiudere: fechar chiusura: fechamento / encerramento ci vediamo: a gente se vê cioccolato: chocolate cittadini: cidadãos cliccate su …: cliquem em ... concentrazione: concentração concorrenza: concorrência crisi: crise cucchiai: colheres cucina: cozinha d’accordo: combinado Arrivederci! 1 Glossário dal fruttivendolo: no vendedor de frutas / na banca de frutas e legumes deriva da: deriva de detersivi: produtos de limpeza è definita come: é definida como è l’ideale: é o ideal ecco qua: aqui está enogastronomici: enogastronômicos etto: cem gramas evitare di: evitar (de) fare la spesa: fazer compras farina: farinha de trigo fila: fila fissare un appuntamento: marcar um encontro foglia: folha fondamentali: fundamentais forma tonica: forma tônica forno: forno fortunati: sortudos fragole: morangos francobolli: selos friggere: fritar frutta: fruta fruttivendolo: vendedor de frutas funghi: cogumelos genuino: genuíno gnocchi: nhoques grammi: gramas grattugiato: ralado hai programmi …?: tem algum plano...? in forte crisi: em forte crise in offerta: em oferta in ogni caso: de qualquer forma in periferia: na periferia in tutta Italia: na Itália toda infatti: com efeito ingredienti: ingredientes insalata: salada interesse: interesse ipermercato: hipermercado lasciarle riposare: deixar descansar lavare: lavar legate a: ligadas a lista della spesa: lista das compras litro: litro luogo di incontro: ponto de encontro macellaio: açougueiro macelleria: açougue mantengono: mantêm mediterranea: mediterrânea melanzane: beringela mele: maçãs mercato: mercado meritano di …: merecem ... mezzo chilo: meio quilo mortadella: mortadela natura: natureza negozianti: lojistas / comerciantes occasioni: ocasiões Oltre a: Além de orario continuato: horário continuado orario di apertura: horário de abertura pacchetto: pacote paesane: interioranas pancetta: barriga de porco panetteria: padaria particolari: especiais pasticceria: confeitaria patate: batatas pecorino: pecorino – queijo feito com leite de ovelha pepe: pimenta per esempio: por exemplo pesce: peixe pescheria: peixaria pescivendolo: vendedor de peixe pezzo: peça / pedaço pirofila: pirex polpa di pomodoro: purê de tomate pomodori: tomates principalmente: principalmente programma televisivo: programa de televisão promozione: promoção propone: propõe prosciutto cotto: presunto cozido quant’è?: quanto é? quantità: quantidade quattro chiacchiere: bater papo rari: raros religiosi: religiosos ricetta: receita riformulate: reformuladas rinchiudersi: fechar-se Edizioni Edilingua riso: arroz sacchetto: sacola sacro: sagrado sagre: festas, feiras salarle: salgar sale: sal salsa: molho salumeria: charcutaria salumiere: charcuteiro scambio: troca scatola: caixa sciroppo: xarope scoprire: descobrir settimanale: semanal si annoia: entedia-se si svolgono: acontecem sono 9,30 €: são 9,30 Euro specializzati: especializados specifichiamo: vamos especificar squadra: equipe strato: camada tabaccaio: vendedor de cigarros tagliare a fette: cortar em fatias tartufi: trufas ti va di …?: está a fim de ...? torta: bolo tutti i giorni: todos os dias un’altra volta: uma outra vez unico: único uova: uova uva: uva verdura: verduras verso l’una: por volta de uma hora zucchine: abobrinhas Quaderno degli esercizi a cubetti: em cubinhos a domenica: até domingo a memoria: de cor al cioccolato: de chocolate / com chocolate calorie: calorias condite: temperem cottura: cozimento crostini: cubos de pão torrado insalata songino: salada em folha songino (da família das Valerianáceas) motorino: motoca / vespa / lambreta porzione: porção preparazione: preparação Arrivederci! 1 Glossário record: recorde rifiutare: recusar secondo spettacolo: segunda apresentação sedano: salsão versate: entornem Unità 11 – Moda per ogni stagione Libro dello studente a dopo: até mais tarde a pois: de bolinhas a vita bassa: de cintura baixa a vostro agio: a vontade abbigliamento: roupas abito da sera: traje / roupa de gala accessori: acessórios accompagni: acompanha affascinante: fascinante agitato: agitado all’aperto: ao ar livre Alta Moda: Alta Moda alta montagna: alta montanha anni Novanta: a década de Noventa arancione: laranja armadio: guarda-roupa / roupeiro assortimento: variedade atelier: ateliê autunno: outono avventura: aventura azzurro: azul bagno: banheiro ballerine: sapatilha bianco: branco blu: azul borse: bolsas camerino: camarim /cabine camicetta: blusa camicia: camisa capi d’abbigliamento: peças de vestuário capiente: grande cappello: chapéu che tempo fa?: como está o tempo? ci siamo persi: estamos perdidos cintura: cinto collant: meia-calça colorato: colorido comparativo: comparativo confusa: confusa contemporanee: contemporâneas contenuto: conteúdo cos’è successo?: o que aconteceu? debole: fraco depresso: deprimido diario: agenda dinamico: dinâmico dive: divas divertirsi: divertir-se (non) è di moda: (não) está na moda energia: energia escursione: excursão esposte: expostas est: leste estate: verão estiva: de verão estrema: extrema fa caldo: está quente fa freddo: está frio faccia a faccia: cara a cara fare spese: fazer compras farmacia: farmácia farsi notare: chamar a atenção felice: feliz futuro: futuro giacca: casaco gialli: policiais gioiello: jóia giù di morale: (estar) de baixo astral giudizi: opiniões / julgamentos gonna: saia grigio: cinza guardaroba: guarda-roupa guida alpina: o guia alpino hanno camminato: caminharam ho ritirato: fui agraciado com icone: ícones il bello …: o melhor... il cielo è coperto: está nublado impermeabile: capa de chuva / impermeável in forma: em forma in pelle: de couro incontra il gusto: vai ao encontro do gosto indossare: vestir intervista: entrevista introduce: introduz invariati: invariados inverno: inverno Edizioni Edilingua l’anno scorso: (n)o ano passado laboratorio: laboratório maglia: malha maglietta: camiseta maglione: suéter Mamma mia!: Minha mãe! Meu Deus do Céu! marrone: marrom media: média medicina: medicina mente: cabeça, mente mestiere: profissão moda: moda modelli: modelos moderato: moderado monotonia: monotonia mosso: levemente agitado nebbia: neblina negozio di abbigliamento: loja de roupas nello stesso tempo: ao mesmo tempo nemmeno: nem mesmo nero: preto neve: neve nevica: neva niente di pesante: nada de pesado nord: norte nudità: nudez nuvole: nuvens nuvoloso: nublado occhiali da sole: óculos escuros / óculos esporte ombrello: guarda-chuva ottimista: otimista ovest: oeste pantaloncini: shorts / calças curtas pensa che …: imagine que ... per ore: por horas pessimista: pessimista pezzi chiave: peças-chave piacere: prazer pigri: preguiçosos pioggia: chuva piove: está chovendo porto: porto prendere il sole: tomar sol primavera: primavera provare: tentar quest’anno: este ano ricerca scientifica: pesquisa científica ricordo: lembrança Arrivederci! 1 Glossário rilassarsi: relaxar Rosa: Cor-de-rosa rosa: cor-de-rosa rosso: vermelho rovesci: aguaceiros sandali: sandália scarpe da tennis: tênis (sapato) scarpe: sapatos sciarpa: echarpe / cachecol segui la moda?: segue a moda? semplicità: simplicidade senso: sentido sfilata: desfile (non) si evolve: (não) evolve sicurezza: segurança siete vestiti: estão vestidos sobrio: sóbrio soprabito: sobretudo stagione: estação do ano stanchi morti: mortos de cansaço stati d’animo: estados de espírito / humor stile: estilo stilista: estilista stivali: botas sud: sul taglia: tamanho tempo: tempo temporali: temporais termine di paragone: termo de comparação tiene: tem traguardi: metas triste: triste uff!: poxa! uguaglianza: igualdade varia: vária, diversificada varietà: variedade vento: vento vestiti pesanti: roupas de frio / roupas quentes vestiti: roupas vi mettete: vocês vestem viene in mente: vem à cabeça viola: roxo, violeta Quaderno degli esercizi bel tempo: tempo bom bicicletta da corsa: bicicleta de corrida brutto tempo: tempo ruim brutto: ruim / feio calzature: sapatos che bei jeans!: que lindas calças jeans! colori forti: cores fortes combinazioni: conjuntos / combinações cosa c’è?: o que foi? / o que há? ecopelle: couro ecológico foulard: lenço giubbotto: casaquinho, agasalho hanno invitato: convidaram hanno riso: riram lana: lã maglietta a V: camiseta com decote em V maglione a collo alto: suéter de gola rulê non va: não dá paragoni: comparações perché no?: por que não? pochette: pochete porta via: leva embora previsioni: previsões scarpe con plateau: sapato plataforma scarpe da ginnastica: tênis (tipo de calçado) sta piovendo: está chovendo temperature: temperaturas tira vento: está ventando tuta: macacão tutto il tempo: o tempo todo Unità 12 – Viaggio in Sicilia Libro dello studente a benzina: a gasolina a settimana: por semana a statuto speciale: com estatuto especial al mese: por mês alberi da frutto: árvores frutíferas ammirare: admirar angolo cottura: sala e cozinha conjugadas angolo: canto, esquina annunci immobiliari: anúncios imobiliários antifurto: antifurto arancini: bolinhos arredato: mobiliado assaggiate: saboreiem / experimentem autonoleggio: autolocadora autonomia: autonomia Edizioni Edilingua bagagliaio: porta-mala benzina: gasolina bilocale: dois cômodos bizantini: bizantinos brioche: brioche cade: acontece / cai camere da letto: quartos de dormir cantina: porão catalogo: catálogo catene da neve: correntes para neve chiaramente: claramente chilometraggio: quilometragem codice: código commerciale: comercial comodamente: confortavelmente competitivi: competitivos costruzione con si: construção com si (se) cucina abitabile: cozinha habitável / ampla curiosi: curiosos dare in affitto: alugar dépliant: folder, folheto descrizione: descrição diesel: diesel doppi servizi: banheiro duplo dubbi: dúvidas due porte: duas portas dunque: então Eolie: Ilhas Eólias esigenze: exigências Etna: Etna fare il pieno: abastecer (completar) fedeli: fieis filiali: filiais finale: final firmare: assinar (documentos) forza della natura: força da natureza frigorifero: geladeira furto: furto, roubo garage: garagem gastronomia: gastronomia godono di: gozam de gole: desfiladeiros granite: granitas in caso di: em caso de incidente: acidente lago: lago lavastoviglie: máquina de lavar louça Arrivederci! 1 Glossário lavatrice: máquina de lavar roupas lettore CD: leitor CD liberty: liberty limoni: limões Lipari: Ilhas Lipares locali: cômodos mandorle: amêndoas Mediterraneo: Mediterrâneo mi fa vedere …?: posso ver ...? migliaia: milhares mobili: móveis monolocale: quitinete Monreale: Monreale mosaici: mosáicos moschee: mesquitas naturalmente: naturalmente noleggiare: alugar occidentali: ocidentais optional: opcional orientali: orientais padrone di casa: proprietário do imóvel palazzine: edifícios Palermo: Palermo palle: bolas panorama: panorama partecipare a: participar de patente: carteira de habilitação penale: multa piantagioni: plantações poltrone: poltronas portabagagli: porta-mala posto auto: vaga de estacionamento presso l’autonoleggio: junto à autolocadora provare per credere: ver para crer pubblicizzare: divulgar quattro porte: quatro portas ragù: molho de carne / molho à bolonhesa restituire: devolver ricotta: ricota rifate: refaçam ripiene di: com recheio de riscaldamento centralizzato: aquecimento centralizado rustico: rústico sabbia: areia scaffali: estantes scrivania: escrivaninha, birô seggiolino per bambini: cadeirinha para crianças senza limiti: sem limites si affitta: aluga-se siciliana: siciliana sicura: segura soggiorno: sala specialità: especialidade storia: história / estória Stromboli: Stromboli studio: gabinete / estúdio / escritório su due piani: em dois níveis tariffe: tarifas terrazzo: terraço tradizioni: tradições tragedie: tragédias tranquillamente: tranquilamente trionfa: triunfa valle: vale vasca: banheira vicine: vizinhas, próximas villetta: casa vulcani: vulcões zafferano: açafrão Quaderno degli esercizi assoluto: absoluto dai: vamos distratto: distraído dopodomani: depois de amanhã elettrodomestici: eletrodomésticos esattamente: exatamente finestra: janela fritto: frito gentilmente: gentilmente in gran forma: em forma excelente intelligente: inteligente letto matrimoniale: cama de casal libri usati: livros de segunda mão lotto: lote (terreno), loto (jogo) mq/m² (metri quadri/quadrati): mq/m² (metros quadrados) Musei Vaticani: Museus do Vaticano normale: normal normalmente: normalmente ovviamente: obviamente ovvio: óbvio Pantelleria: Pantelleria Edizioni Edilingua perfettamente: perfeitamente potete disegnarli: podem desenhá-los Facciamo il punto? 3 all’antica: tradicional arcobaleno: arco-íris correggere: corrigir cosa c’è scritto?: o que tem escrito? diritto: direito fare benzina: abastecer o carro fattorino: mensageiro fidanzato: noivo / namorado lessico: léxico lettera espresso: correio rápido mi rammento di: lembro de muri: muros pace: paz peperone: pimentão perciò: por isso stare in pena: star preocupado(a) ti prego: peço-lhe va’: vá vergogna: vergonha Test finale a proposito: a propósito alla moda: na moda ambiente: ambiente barista: barman competenza linguistica: competência linguística comprensione orale: compreensão oral comprensione scritta: compreensão escrita edizione: edição gratis: grátis intorno a: em volta de lì: ali magica: mágica melodie: melodias ospiti: hóspedes osteria: taberna polemiche: polêmicas risotti: risotos simpatiche: simpáticas spesa: compras / despesa su prenotazione: com reserva titoli: títulos trattoria: cantina / restaurante familiar Arrivederci! 1 Glossário villa: mansão Grammatica abbreviati: abreviados accentata: acentuada accento acuto: acento agudo accento grave: acento grave accento tonico: acento tônico ampliano: ampliam apostrofo: apóstrofo compagnia: companhia complemento di termine: complemento objeto indireto conclusa: concluída confronto: comparação congiunzione: conjunção contesto: contexto cosa posseduta: coisa possuída decina: dezena definiscono: definem destinazione: destino determina: determina di norma: normalmente / geralmente direttrice: diretora distingue: diferencia / identifica eccezione: exceção esclusivamente: exclusivamente fa eccezione: é uma excepção graficamente: graficamente identiche: idênticas in riferimento a: com referência a indeterminata: indeterminada intenzione: intenção intonazione ascendente: entoação ascendente lettera maiuscola: letra maiúscula lettera minuscola: letra minúscula negazione: negação obiettivo: objetivo paragonare: comparar porre in evidenza: pôr em evidência possesso: posse possessore: possuidor possibilmente: possivelmente precise: exatas preposizione articolata: preposição composta professoressa: professora, prof.a provenienza: proveniência qualità: qualidade se espresso: se expresso sillaba: sílaba tema: tema terzultima: antepenúltima tra due ore: daqui a duas horas / em duas horas vale: vale verbi di stato: verbos de condição / estado Edizioni Edilingua