Glaston Bavelloni | Double Edging XtraEdge™ ® Spanish - Portuguese Version Glaston is your leading glass processing technology partner, providing Bavelloni, Tamglass, Uniglass and Albat+Wirsam products and services. ® Page 02 Bavelloni Elaboración de vidrio plano 100% made in Italy La marca Bavelloni es conocida como sinónimo de fiabilidad y calidad en tecnologías para elaboración de vidrio plano destinadas a aplicaciones para el sector solar, arquitectónico, mueblero y de electrodomésticos. En sus más de 65 años sobre el mercado, Bavelloni ha realizado más de 25.000 instalaciones de máquinas para elaborar vidrio en un centenar de países en todo el mundo. La oferta de Bavelloni comprende utensilios, máquinas de control numérico y avanzadas tecnologías para corte, elaboración de canto, bisel y perforación. Todos los productos están disponibles en soluciones autónomas (stand-alone) y en líneas integradas. Bavelloni es una marca de Glaston Corporation: una sólida realidad industrial orientada al crecimiento y a la innovación, cotizada en la Bolsa de Helsinki (NASDAQ OMX Small Cap) y proveedor líder de tecnologías para elaboración de vidrio, que ofrece el más amplio servicio de asistencia con más de 20 unidades situadas en distintas partes del mundo. Processamento do vidro plano 100% made in Italy A marca Bavelloni é sinônimo de garantia e qualidade na tecnologia de processamento do vidro plano destinadas a aplicações no setor solar, arquitetônico, decorativo e eletrodoméstico. No mercado há mais de 65 anos, a Bavelloni dispõe de mais de 25.000 instalações de máquinas para o processamento do vidro em aproximadamente 100 países do mundo. A Bavelloni oferece uma vasta gama de produtos que inclui ferramentas, máquinas de controle numérico e avançadas tecnologias para o corte, o processamento das bordas, o biselamento e a perfuração, disponíveis seja para soluções stand alone como para linhas integradas. A Bavelloni é uma marca da Glaston Corporation: uma sólida realidade industrial orientada ao crescimento e à inovação, quotada na Bolsa de Helsinki (NASDAQ OMX Small Cap) e grupo líder mundial no fornecimento de tecnologias para o processamento do vidro, que dispõe de uma rede de assistência com mais de 20 unidades distribuídas pelo mundo. La gama XtraEdge ha sido proyectada y se produce totalmente en Italia Uma linha de produtos inteiramente projetada e produzida na Itália 1946-2011 Page 03 Bavelloni Productividad, calidad e innovación en elaboración del canto plano Produtividade, qualidade e inovação no processamento da borda plana XtraEdge es la nueva familia de amoladoras bilaterales con muelas de taza en condiciones de satisfacer cualquier exigencia de productividad y acabado para la elaboración de canto plano con aristas. XtraEdge enriquece la más que decenal exitosa historia de Glaston Bavelloni en el campo de amoladoras bilaterales agregando “Xtra” prestaciones, “Xtra” calidad y “Xtra” fiabilidad gracias a las innovadoras soluciones técnicas. XtraEdge ha sido diseñada para respetar el medioambiente. XtraEdge está disponible en cuatro Productividad configuraciones con 8, 10, 11 y 12 muelas de Produtividade taza por lado y en 11 tamaños de 1.000 mm a 7.200 mm de anchura. Calidad A XtraEdge é a nova família de lapidadoras bilaterais com rebolos de copo capazes de satisfazer qualquer exigência de produção e acabamento para o processamento da borda plana. A família XtraEdge enriquece a história de décadas de sucesso de Glaston Bavelloni no ramo de lapidadoras bilaterais acrescentando "Xtra" desempenho, "Xtra" qualidade e "Xtra" confiabilidade graças às soluções técnicas mais inovadoras. Essa linha foi concebida para respeitar o meio ambiente. As lapidadoras XtraEdge estão disponíveis em 4 Innovación modelos de 8, 10, 11 e 12 rebolos de copo por Inovação lado e em 11 medidas de 1000 mm a 7200 mm de largura. Eco-sustentabilidad Nuestra verdadera tradición: innovación permanente Qualidade Desde 1946, Glaston Bavelloni sostiene constantemente la innovación, entendida como desarrollo de nuevos productos y métodos de producción, capaces de mejorar los resultados en términos de productividad y eficiencia. La experiencia adquirida a través de los proyectos, la producción y la instalación de millares de máquinas en todo el mundo es garantía de inigualable fiabilidad y calidad del producto. Las permanentes inversiones en investigación y desarrollo, la adopción de nuevos sistemas productivos, la colaboración y el intercambio de ideas, para el desarrollo de nuevos proyectos, con sus propios clientes y proveedores, han dado como resultado elevadas prestaciones y excelente calidad de elaboración. XtraEdge XtraEdge Eco-sustentabilidade A nossa verdadeira tradição: inovar sempre Desde 1946, a Glaston Bavelloni apóia a inovação, que para nós significa desenvolver novos produtos e métodos de produção que possam resultar em maiores produtividade e eficiência. A experiência adquirida com os projetos, a produção e a instalação de milhares de máquinas no mundo inteiro é uma garantia de incomparável segurança e qualidade do produto. O investimento contínuo em pesquisa e desenvolvimento, a adoção de novos sistemas de produção, colaboração e discussão para desenvolver novos projetos com clientes e fornecedores, garantem um alto desempenho e qualidade de trabalho. SVC Page 04 Bavelloni Bar Low-e A Smart Wire Smart Wire (conexão elétrica inteligente do painel elétrico) Low-e Sistema de limpieza de correas superiores de serie (Correas superiores para coating low-e de serie) Correias superiores para peças com revestimento baixo emissivo (low-e) como item de série SVC Transportador con nuevo sistema de doble motorización patentado Transporte bimotor FEM Bar Low-e A 45° SVC PATENTED Bar Nuevo tablero y panel de control integrados Novos quadro elétrico e painel de controle integrados Low-e A Preconfiguración de muelas de pulir Pré-configuração dos rebolos de polimento SVC Low-e Nuestra verdadera tradición: innovación permanente Las características comunes que son el fundamento del desarrollo de la nueva serie son investigación para una cada vez mejor calidad del producto final, fiabilidad, disminución de los costos de ejercicio, mayor productividad, tecnología moderna e innovadora, atención a los valores medioambientales y de ahorro energético. Page 05 Bavelloni SVC Bar Low-e A Husillo motorizado Motomandril Vigueta con doble motorización FEM Barra transversal bimotor 45° PATENTED SVC Bar Control de pantalla táctil con funciones avanzadas e intuitivas Controle touch-screen com funções avançadas e intuitivas A nossa verdadeira tradição: FEM inovar sempre 45° A característica comum, base do desenvolvimento da nova série, é a busca continua de melhor qualidade do produto final, confiabilidade, diminuição dos custos operacionais, maior produtividade, tecnologias inovadoras em sintonia com os tempos, atenção à proteção dos valores ambientais e à PATENTED economia energética. SVC Low-e A Barra de soporte intermedia automática patentada Barra de apoio intermediária automática patenteada Page 06 Bavelloni Funcionalidades y Opcionales Funções e opcionais SVC Bar Low-e A Transmisión a distancia de señales a tablets Gracias a una aplicación desarrollada ex-profeso, la vista del panel de control puede ser transmitida vía Wi-Fi a tablets compatibles. De este modo, el operador puede tener siempre FEMy modificar los parámetros de funcionamiento bajo control de la máquina incluso cuando no está de frente al panel de 45° control. Practicidad y velocidad de ajuste y carga de nuevos parámetros Ergonomía del ambiente de trabajo Tiempo reducido de configuración Transmissão remota de parâmetros a tablet A vista do painel de controle pode ser transferida por Wi-Fi a PATENTED tablets compatíveis através um novo aplicativo especialmente desenvolvido para este fim. Esta característica permite controlar e modificar os parâmetros de funcionamento da máquina mesmo não estando fisicamente diante do painel de controle. Praticidade e velocidade de inserção e de ajuste de novos parâmetros Ergonomia no ambiente de trabalho SVCreduzidos Low-e Tempos de configuração FEM Espesor máximo de elaboración 40 mm Kit de predisposición para elaboración de vidrios de hasta 40 mm de espesor. Se aconseja comprar el husillo oscilante para muela periférica. Nuevos tablero y panel de control integrados Gracias al nuevo diseño del tablero y del panel de control, se lograron dos resultados de enorme ventaja para el cliente: a. Un solo púlpito para el control de toda la línea; b. Púlpito y tablero eléctrico en una única pieza (dimensiones mínimas: L 1400 x H 1100 x P 600 mm), instalable en cualquier posición alrededor de la línea. Instalación más sencilla Reducidas dimensiones y ergonomía del ambiente de trabajo Ahorro de espacio Menos cableado y más sencillo Nova integração entre quadro elétrico e painel de controle Graças ao novo projeto do quadro elétrico e do painel de controle, foram obtidos dois resultados de enorme vantagem para o cliente: a. Painel de controle único para toda a linha b. Painel de controle e quadro elétrico monobloco (dimensão de apenas L 1400 x H 1100 x P 600 mm), instalável em qualquer posição ao redor da linha. Instalação simplificada Espaço ocupado reduzido e ambiente de trabalho ergonômico Economia de espaço Cablagem reduzida e simplificada Espessura máxima processável 40 mm 45° para o processamento de vidros de até Kit de preparação 40 mm de espessura. Aconselha-se adquirir o mandril oscilante para rebolo periférico. PATENTED Transmisión a distancia de señales a tablets Transmissão remota de parâmetros a tablet SVC Low-e Nuevos tablero y panel de control integradosi Nova integração entre quadro elétrico e painel de controle SVC07 Bavelloni Page Low-e Bar A Husillos motorizados Con la utilización de husillos motorizados es posible obtener un óptimo acabado del canto plano, sobre todo gracias a las reducidas vibraciones que se generan entre el vidrio y la máquina, puesto que el árbol de rotación del utensilio está dispuesto coaxial al árbol motor y está conectado a éste mediante una junta elástica. Vibraciones reducidas Óptimo acabado del vidrio Precisión Transportador con nuevo sistema de doble motorizaciónpatentado FEM Gracias al empleo de motores sin escobillas controlados, las correas superior e45° inferior del transportador han sido motorizadas por separado. De este modo la velocidad de las dos correas puede ser sincronizada perfectamente, asegurando una mejor calidad de elaboración. Mejor calidad del producto final, incluso con elevados espesores y grandes tamaños Mayor fiabilidad de las partes mecánicas de la máquina Motomandris O ótimo acabamento da borda plana se obtém graças às reduzidas vibrações entre vidro e máquina, obtidas através dos moto mandris, nos quais o eixo de rotação da ferramenta é coaxial ao eixo motor e integrado a este por um engate elástico. Vibrações reduzidas Ótimo acabamento do vidro Precisão FEM Conectividad Wi-Fi/LAN/USB La gestión de la información es una necesidad imprescindible. Conectando las máquinas Glaston Bavelloni con Wi-Fi o en LAN con el resto de la empresa es posible monitorear su funcionamiento, su estado y la productividad desde cualquier terminal conectado a la red. Además, es posible cargar programas de trabajo tanto vía Wi-Fi o LAN o a través de USB utilizando la correspondiente puerta. Mayor productividad 45° Monitoreo constante de los programas de trabajo Conectividade Wi-Fi/LAN/USB O gerenciamento da informação é uma necessidade. Conectar em Wi-Fi ou ethernet as máquinas Glaston Bavelloni com o resto da empresa rende possível monitorar o funcionamento, o estado e a produtividade das mesmas, através de qualquer terminal em rede. É possível carregar os programas de PATENTED trabalho seja por Wi-Fi ou ethernet, seja através de USB por meio de uma porta especialmente fornecida. Maior produtividade Constante monitoração dos programas de trabalho SVC Low-e PATENTED Transporte bimotor Graças à utilização de motores sem escova controlados, a correia superior e aquela inferior do transporte são motorizadas separadamente. Assim sendo, a velocidade das duas correias é perfeitamente sincronizada, garantindo uma melhor qualidade de processamento do material. Melhor qualidade do produto final, até mesmo para grandes espessuras e formatos Melhor confiabilidade da máquina Low-e SVC mecânica FEM Avanzado dimensionamiento de la estructura Gracias al uso de los más modernos sistemas de modelado tridimensional, los ingenieros de Glaston Bavelloni han optimizado las45° estructuras convirtiéndolas, al mismo tiempo, en más rígidas para garantizar las menores tolerancias de elaboración de vidrio. Mejor calidad del producto final, incluso con elevados espesores y grandes tamaños Projeto da estrutura avançado Graças ao uso dos mais modernos sistemas de modelagem tridimensional, os engenheiros da Glaston Bavelloni PATENTED otimizaram as novas estruturas aumentando a rigidez das mesmas para garantir as menores tolerâncias do processamento do vidro. Melhor qualidade do produto final mesmo com grandes espessuras e formatos Transportador con nuevo sistema de doble motorizaciónpatentado Transporte bimotor SVC Low-e Visión de la traviesa interna Vista interna da barra transversal Page 08 Bavelloni SVC Bar Doble motorización de la traviesa Asistencia remota De ahora en adelante, gracias a las avanzadas funcionalidades Low-e de conectividad LAN y Wi-Fi, es posible acceder fácilmente al personal de Service Glaston a través de su propia red informática empresarial, sin necesidad de solicitar un servicio A técnico. La traviesa móvil está provista de una doble motorización FEM sin escobillas para garantizar velocidad de ajuste y perfecto paralelismo entre las dos traviesas. 45° Mayor velocidad de ajuste Perfecto paralelismo de las traviesas Serviço de assistência remota Atualmente, graças às avançadas funcionalidades de conexão ethernet e Wi-Fi, é possível conceder facilmente o acesso à equipe de especialistas da Service Glaston através da própria rede informática da empresa, sem a necessidade de solicitar uma visita de assistência técnica. SVC SVC Bar SVC Bar Low-e Bar Dois motores da travessa A travessa móvel é equipada com dupla motorização brushless para garantir velocidade de regulagem e absoluto paralelismo entre as duas travessas. Maior velocidade de regulagem PATENTED Absoluto paralelismo das travessas Low-e A Ajuste automático de presión de muelas de pulir Gracias al empleo de válvulas proporcionales mandadas desde A el panel de control, es posible ajustar la presión de las muelas de pulir. Mejor ajuste Predisposición de muelas diamantadas Permite el ajuste automático del incremento de las muelas Low-e de su efectivo consumo. SVCplano) en función diamantadas (canto Presetting diamantados Permite a regulagem automática do incremento dos rebolos diamantados (borda plana) em função do efetivo consumo dos mesmos. Regulagem automática da pressão dos rebolos de polimento Graças ao uso de válvulas proporcionais administradas pelo painel de controle, é possível regular a pressão dos rebolos de polimento. Melhor regulagem Low-e A SVC Husillo oscilante para muela periférica Si se instalan en un husillo oscilante específico muelas cilíndricas periféricas, XtraEdge estará en condiciones de efectuar grandes remociones de vidrio desde el borde. Grandes remociones Perfiles con forma Bar Mandril oscilante para rebolo periférico A XtraEdge permite a remoção de grandes quantidades de vidro da borda graças à utilização de rebolos cilíndricos periféricos instalados em um mandril oscilante especial. Grandes quantidades removidas Perfis moldados Doble motorización de la traviesa Dois motores da travessa Low-e A Lectura de consumo de husillos en el panel del operador Permite visualizar cómodamente en el panel del operador los datos correspondientes a los consumos de cada uno de los husillos. También es posible ver tales datos en tablets remotos, de ser adquirido en concomitancia con esta opción. Ajustes rápidos y eficaces Leitura da absorção mandris no painel do operador Permite visualizar comodamente, através do painel do operador, as informações relativas às absorções dos mandris individualmente. A conexão remota também está disponível em tablet se adquirido juntamente a esta opção. Regulagens rápidas e eficazes Page 09 Bavelloni SVC Low-e Bar Low-e SVC Bar A Prelavado Para limpiar la superficie del vidrio después del amolado, a menudo se aconseja prelavarlo con un chorro de agua. Este procedimiento es muy indicado cuando el vidrio no es enviado inmediatamente a una lavadora, sino que viene depositado sobre caballetes de almacenamiento. Mayor calidad Menores riesgos de rayas Menor cantidad de descartes Ambiente de trabajo limpio Aumento de la vida útil de la lavadora Barra de soporte intermedia automática Cuando se deben elaborar vidrios de grandes dimensiones, es imperioso sostenerlos en su centro con una, dos o tres barras de soporte entregadas de serie. Como alternativa XtraEdge puede ser provista de un dispositivo automático patentado (opcional) que, cuando es necesario, oculta las barras debajo de las traviesas. Gracias a este sistema, el cambio de tamaño es rápido, es posible administrarlo desde el panel de control y no impacta sobre la dimensión mínima de elaboración del vidrio. Mayor velocidad durante las operaciones de cambio de tamaño del vidrio Pré-lavagem Para a limpeza da superfície do vidro após a lapidação, aconselha-se uma pré-lavagem com jato de água. O procedimento é indicado especificamente no caso em que o vidro não for enviado diretamente à lavadora, mas colocado em cavaletes de estocagem. Maior qualidade Menor risco de ranhuras Menor desperdício Limpeza do ambiente Aumento da vida útil da lavadora Barra de suporte intermediária automática Quando devem ser processados vidros de grandes dimensões, é necessário apoiá-los em seu centro com uma, duas ou mesmo três barras de sustentação fornecidas de série. Como alternativa, a XtraEdge pode ser dotada de um dispositivo opcional automático patenteado que, se necessário, recolhe as barras inserindo-as embaixo das travessas. Graças a este sistema, a troca de formato é rápida, pode ser comandada pelo painel de controle e não causa impactos no caso de dimensão mínima do vidro processável. Maior velocidade nas operações de troca de formato do vidro Low-e SVC A Bar Low-e A Ajuste automático de muelas para aristas También el incremento de las muelas diamantadas para aristas superior e inferior ha sido motorizado mediante motores paso a paso mandados por el panel de control. Mayor velocidad en el cambio de elaboración Mayor productividad Menores desplazamientos del operador Ajuste automático de extracción Como alternativa a la operación manual, larga y dependiente de la habilidad del operador, es posible establecer en el panel de control la extracción de vidrio. Un posicionador motorizado ajustará el tope de final de carrera para asegurar el correcto retiro de material. Extracción simplificada y más precisa Aumento motorizado dos rebolos para filetes Também o aumento dos rebolos diamantados para os filetes superiores e inferiores foi motorizado com motores de passo controlados por painel. Maior velocidade de troca de processo Maior produtividade Menor deslocamento do operador Regulagem automática da remoção do material Como alternativa à longa operação manual, dependente da sensibilidade do operador, é possível configurar a remoção, através do painel de controle, e um posicionador motorizado poderá regular a parada de fim de curso para garantir a correta remoção do material. Remoção simplificada do material, com maior precisão Barra de soporte intermedia automática abierta Barra de suporte intermediária automática aberta Barra de soporte intermedia automática cerrada Barra de suporte intermediária automática fechada Page 10 Bavelloni Achaflanador Los achaflanadores quitan las cuatro aristas dejando un chaflán SVC a 45 grados. Mayor seguridad para los operadores FEM Bar Low-e A Biselador Os biseladores removem 45°os 4 cantos do perfil do vidro, realizando um chanfro de 45 graus. Maior segurança para os operadores Kit de mandril para remoção de low-e Na XtraEdge pode ser instalado um kit de mandril para remoção de low-e capaz de remover poucos milímetros deste revestimento do perímetro da lâmina. Maior facilidade e velocidade de remoção do coating low-e do perímetro Low-e PATENTED SVC Low-e Coating low-e La gama XtraEdge está provista, de serie, de correas superiores Bar A especiales realizadas de material blando, de alta fricción, pero muy delicado sobre el coating low-e. Para garantizar que la correa esté siempre limpia, se ha colocado un cepillo con una boquilla para agua fresca. Protección del coating low-e contra Low-e rayas y raspaduras SVC Limpieza constante y mejorada de la correa Lector de códigos de barras sin cables Este dispositivo opcional es útil para importar parámetros de elaboración mediante la lectura de un código de barras. De este modo el operador no debe ingresar manualmente en el control los parámetros de elaboración para cada lote, sino que, una vez creada una librería asociada al código de barras, simplemente deberá apuntar el lector en correspondencia de “start”. • Mayor velocidad de ingreso de parámetros de elaboración Coating de baixa emissão A linha XtraEdge oferece, de série, uma correia de transporte superior especial realizada em material macio, de alto atrito, mas delicada para coatings baixo-emissivos (low-e). Para garantir que a correia esteja sempre limpa, o produto conta com um dispositivo de limpeza como item de série. Proteção do coating low-e contra riscos e raspagens Maior e constante limpeza da cinta Leitor de código de barras wireless Útil acessório para importação de dados do processo através da leitura de um código de barras. Dessa forma o operador não deverá mais inserir manualmente no controle os dados de processamento para cada lote, mas, depois de criar uma biblioteca associada ao código, poderá simplesmente direcionar o leitor ao início do trabalho. Maior velocidade de inserção de dados de processo SVC Bar Kit husillo de extracción low-e XtraEdge puede estar provista de un kit husillo de extracción low-e en condiciones de quitar pocos mm de coating low-e alrededor del perímetro de la hoja de vidrio. Mayor facilidad y velocidad de extracción del coating low-e Low-e A SVC Low-e Ciclo de set-up automático Este opcional permite ajustar automáticamente la apertura y el Bar A cierre de la traviesa en función de la dimensión de vidrio fijada por el operador. Ciclo de set-up automático Este opcional permite regular automaticamente a abertura e o fechamento da travessa em função da dimensão de vidro programada pelo operador. Correa para coating low-e Correia para coating low-e Sensores de dimensión del vidrio Efectúan un control dimensional del vidrio elaborado y una comparación con los valores fijados por el operador. Sensores de dimensão do vidro Efetuam uma verificação das dimensões do vidro processado e uma comparação com os valores programados pelo operador. Low-e Page 11 Bavelloni A Predisposición para cargador automático Cuando XtraEdge está dispuesta en una línea automática e interconectada con una serie de rodillos o un cargador, mediante un oportuno kit de predisposición se facilita y se asegura la introducción ideal del vidrio. Este kit está compuesto por correas de soporte extendidas y correas motorizadas laterales. Low-E Precisión y facilidad de introducción del vidrio Predisposição para carregador automático Quando XtraeDge está inserida em uma linha automática e está associada a um tapete de rolos ou um carregador, a introdução otimizada do vidro se torna precisa e facilitada por um kit especial de preparação, constituído de correias motorizadas de suporte estendidas e de correias laterais motorizadas. Maior precisão e facilidade de introdução do vidro SVC Bar A SVC Bar Control de pantalla táctil con funciones avanzadas e intuitivas Simplicidad de uso, flexibilidad, abundancia de informaciones y funcionalidades. Usando el nuevo panel de control con sus colores brillantes, iconos muy intuitivos y dibujos de fácil comprensión, el operador aprenderá con mucha rapidez todas las funciones. El panel de control puede memorizar y cargar las predisposiciones correspondientes a elaboraciones específicas y le brinda al operador plena libertad de personalización en base a su comodidad y necesidad. Además, el panel de control proporciona 45° estadísticas completas de utilización así como informaciones sobre reparaciones y mantenimiento preventivo. Mayor productividad Tiempo reducido de configuración Facilidad de uso Tiempo reducido de aprendizaje por parte del operador Controle touch screen com funções avançadas e intuitivas Intuitivo, flexível, rico de informações e funções. Além de ser Soplador PATENTED caracterizados por cores vivas e por uma interface gráfica Es posible instalar un soplador para la limpieza de la superficie Low-e (ícones e desenhos) intuitiva, os novos controles permitem uma de vidrio, el cual conducirá el agua y los residuos de elaboración rápida aprendizagem das funções, assim como memorizar que pudiera haber en dicha superficie dentro de correspondienLow-e SVC e recuperar facilmente a configuração relativa a processos tes tanques. específicos, oferecendo ao operador plena liberdade de Simplificación y optimización del proceso de limpieza del personalizar a interface em função das próprias exigências e vidrio comodidade. O controle fornece também estatísticas completas Bar A de utilização e informações relativas à manutenção preventiva. Soprador Maior produtividade Para limpar a superfície do vidro eliminando os resíduos do Low-e Tempo de configuração reduzido processamento e para recolher a água residual nos respectivos Facilidade de uso recipientes da máquina, é possível instalar um soprador. Tempos de treinamento e aprendizado reduzidos Simplificação e otimização do processo de limpeza do vidro A Quick set Las muelas de pulir, incluida las para aristas, cuando vienen desactivadas se alejan apenas y de manera controlada del vidrio. Con lo cual, cuando se las vuelve a activar, en poco tiempo vuelven a ser operativas. Menores pérdidas de tiempo Rapidez para los cambios de elaboración Quick set Os rebolos de polimento, inclusive os dos filetes, quando removidos se distanciam do vidro discretamente e em modo controlado. Quando estes rebolos são novamente necessários, em pouquissimo tempo se tornam disponíveis. Melhor aproveitamento do tempo Velocidade nas trocas de processo Smart Wire Gracias al nuevo sistema de gestión con control electrónico de motores, es posible obtener un diagnóstico puntual de los husillos motorizados. Mejor mantenimiento Servicios de reparación más sencillos y rápidos Smart Wire Graças ao novo sistema de administração e controle eletrônico dos motores, é possível obter um diagnóstico preciso dos motomandris. Melhor manutenção Intervenções mais simples e rápidas Smart Wire Smart Wire Page 13 Bavelloni Sinergía perfecta Uma perfeita sinergia Más de 65 años de experiencia en diseño y producción de utensilios de calidad para elaboración de vidrio Mais de 65 anos de experiência na projetação e produção de ferramentas para o processamento do vidro Bavelloni es la marca líder en producción de utensilios de calidad para elaboración de vidrio plano con una gama completa de muelas diamantadas y de pulir estudiadas para obtener una sinergía perfecta, no sólo con sus máquinas, sino también con máquinas para elaborar vidrio de otras marcas presentes en el mercado. A Bavelloni é marca líder na produção de ferramentas para o processamento do vidro plano com uma linha completa de rebolos diamantados e de polimento estudados para obter uma perfeita sinergia, não somente com as próprias máquinas, mas também com outras marcas disponíveis no mercado. Productividad y calidad a sus máximos niveles Máximos níveis de produtividade e qualidade Los utensilios diamantados y de pulir Bavelloni satisfacen toda exigencia de elaboración de vidrio. Las muelas Bavelloni, resultado de un know-how que cubre todo el proceso de elaboración, del amolado al pulido, son productos fiables y de elevadas prestaciones, que les proporcionan a las vidrierías importantes aumentos en términos de productividad de su parque máquinas instalado. As ferramentas diamantadas e de polimento Bavelloni satisfazem qualquer exigência de processamento do vidro. Fruto de um know-how que abrange todas as etapas do processamento: da lapidação ao polimento, os rebolos Bavelloni são produtos confiáveis e tecnologicamente desenvolvidos, que garantem importantes incrementos de produtividade ao parque de máquinas instalado. Servicio al cliente Glaston pone a disposición de sus clientes técnicos y personal de ventas en condiciones de sugerir la solución ideal para cada exigencia de proceso poniendo en armonía las máquinas y los utensilios Bavelloni, para obtener la máxima productividad con calidad constante a costos razonables. Hay oficinas y distribuidores de Bavelloni en todo el mundo. Assistência ao cliente A Glaston coloca à disposição dos próprios clientes sua equipe de técnicos e representantes comerciais especializados no uso das máquinas e das ferramentas Bavelloni, sempre prontos a indicar a melhor solução para qualquer exigência de trabalho, com a máxima produtividade e qualidade constantes, a um custo acessível. Nossos escritórios e distribuidoras estão presentes no mundo inteiro. Page 14 Bavelloni Utensilios: gama completa Ferramentas: una linha completa Los utensilios Glaston, desarrollados junto con las máquinas, garantizan la perfecta combinación utensilio/máquina para obtener la mejor calidad de producto final. As ferramentas Glaston, desenvolvidas em conjunto com as máquinas, garantem uma perfeita associação ferramenta/máquina e asseguram uma excelente qualidade de trabalho. Muelas periféricas para husillo oscilante Rebolos periféricos para mandril oscilante Las muelas periféricas vienen adoptadas en primera posición cuando es necesario realizar una gran extracción. Debido a su geometría especial, las muelas periféricas para husillo oscilante pueden realizar extracciones de hasta 1,5 mm de cada lado del vidrio. El husillo oscilante mueve verticalmente la muela para impedir que el vidrio desgaste de modo no homogéneo el utensilio, creando acanaladuras y reduciendo la precisión y la calidad de elaboración. Os rebolos periféricos são adotados preferencialmente quando é necessário remover grandes espessuras do vidro. A geometria específica dos rebolos periféricos para mandril oscilante permite a eliminação de até 1,5 mm de cada aresta do vidro. O mandril oscilante movimenta verticalmente o rebolo evitando que o vidro desgaste o utensílio em modo não uniforme, criando sulcos e reduzindo a precisão e a qualidade do trabalho. Muelas de taza con liga metálica Rebolos metálicos de copo Muelas de taza diamantadas con sustancia adhesiva metálica para el amolado del canto plano. Estas muelas son aptas para los modelos más difundidos de máquinas rectilíneas y bilaterales. Disponibles en varios diámetros (100 mm, 130 mm, 150 mm, 175 mm), geometrías (anillo continuo, semisegmentados, segmentos llenos) y granos. Rebolos de copo diamantados com binder metálico para a lapidação da borda plana. Apropriados para os modelos de máquinas retilíneas e bilaterais de maior difusão. Disponíveis em vários diâmetros (100 mm, 130 mm, 150 mm, 175 mm), geometrias (anel contínuo, semi-setores, setores inteiros) e grânulos. Muelas de taza diamantadas con liga resínica Rebolos diamantados resinóides de copo Muelas de taza con sustancia adhesiva resínica para amolado de canto plano. Estas muelas son aptas para los modelos más difundidos de máquinas rectilíneas (acabado superior) y bilaterales (a usar en última posición de ejecución del canto plano y para la ejecución de aristas). Rebolos de copo com binder resinóide para lapidação da borda plana. Apropriados para os mais difusos modelos de máquinas retilíneas (acabamento superior) e bilaterais (para serem usados em última posição diamantados para a borda plana e para a formação de filetes). Muelas de aristas Rebolos para filetes Se tienen a disposición diversas soluciones para la ejecución de aristas, desde muelas individuales para elaboración y pulido hasta muelas de pulir metálicas o muelas de pulir resínicas. Las muelas de pulir para aristas de Glaston Bavelloni poseen características únicas en condiciones de garantizar prestaciones sin igual. Disponíveis em diversas soluções para a execução dos filetes de passagem única, para polimento após o uso de rebolo diamantado metálico ou resina. Os rebolos de polimento para filetes Glaston Bavelloni têm características únicas capazes de garantir um desempenho incomparável. Muelas de taza con liga metálica Rebolos metálicos de copo Muelas de aristas Rebolos para filetes Muelas periféricas para husillo oscilante Rebolos periféricos para mandril oscilante Page 15 Bavelloni Muelas de taza de pulir Rebolos de polimento de copo Las muelas Flexi, para máquinas rectilíneas y bilaterales, permiten elaboraciones a alta velocidad y la mejor calidad de pulido en cualquier espesor de vidrio. Disponibles en dos versiones: SL para máquinas rectilíneas y DE estudiadas para bilaterales. El plato rígido resuelve el problema del encolado sin costos adicionales. O rebolos Flexi, para máquinas retilíneas e bilaterais, permitem um trabalho a alta velocidade e proporcionam a melhor qualidade de polimento para qualquer espessura de vidro. Apresentam-se em duas tipologias: SL para máquinas retilíneas e DE, este último estudado para as máquinas bilaterais. A placa rígida resolve o problema da adesão sem custos adicionais. Muelas de taza metálica con faja continua. Ideales para la elaboración de vidrio monolítico de 3 a 19 mm; permiten una elaboración rápida, con bordes carentes de astillas. Muelas de taza metálica con faja segmentada. Geometría de corte y sustancia adhesiva estudiadas para ejecuciones de chaflán y amolado de vidrio laminado de gran espesor. Muelas de taza de pulir para canto plano. Realizan un prepulido uniforme y poseen un fondo rígido de aluminio para el montaje rápido en máquinas rectilíneas Bavelloni. Rebolos de copo metálicos com faixa contínua. Ideais para vidro monolítico de 3 a 19 mm; permitem executar trabalhos rápidos, com bordas sem trincas. Rebolos de copo metálicos com faixa segmentada. Geometria de corte e binder estudados para a realização de chanfros e lapidação do vidro laminado de grande espessura. Muelas de pulir para aristas. La calidad de pulido superior ha impuesto estas muelas como estándar del sector. Rebolos de polimento de borda plana. Realizam um pré-polimento uniforme e são dotados de fundo rígido em alumínio para a montagem rápida nas máquinas retilíneas Bavelloni. Muelas de taza de liga resínica. Concebidas especialmente para la ejecución de aristas y acabado del borde de calidad superior, están caracterizadas por una óptima resistencia al desgaste. Rebolos de polimento de filetes. Pela sua qualidade superior de polimento, estes rebolos tornaram-se sinônimo de alto padrão no setor de processamento do vidro. Muelas de pulir de óxido de cerio. Fabricadas con óxido de cerio de primera calidad para el pulido ideal del canto plano. Rebolos de copo resinóides. Especialmente concebidos para a realização de filetes e acabamento de bordas de alta qualidade. São caracterizados pela ótima resistência ao desgaste. Fieltros para pulido con óxido de cerio líquido. Capaces de llevar a cabo una elevada absorción de solución, proporcionan optimización de consumos y brillantez incluso con bajas concentraciones de cerio. Rebolos de polimento ao óxido de cério. Fabricados com cério de primeira qualidade para um ótimo polimento da borda plana. Feltros para o polimento com óxido de cério líquido. Capazes de uma elevada absorção de solução, permitem a otimização do consumo e polimento mesmo com baixas concentrações de cério. Descubra nuestro completo catálogo de muelas, visitanto: www.glaston.net Visite nosso site com o catálogo completo de rebolos: www.glaston.net Muelas de taza diamantadas con liga resínica Rebolos diamantados resinóides de copo Muelas de taza de pulir Rebolos de polimento de copo Page 17 Bavelloni Glaston Bavelloni Service Solutions Gama completa de servicios Servicio de asistencia y emergencia - personal políglota, experto y especializado, siempre disponible para resolver problemas técnicos o productivos, incluso de carácter urgente y extraordinario Contratos de asistencia - programas personalizados de mantenimiento preventivo Suministro de repuestos originales - la mejor elección para reducir al mínimo los tiempos improductivos Actualización de máquinas (upgrades) - para disponer de máquinas siempre actualizadas Traslados de maquinarias - desmontaje, transporte, montaje y puesta a punto. Capacitación - cursos especiales para aumentar la producción, mejorar el mantenimiento y aprender nuevas aplicaciones Um portfólio de serviços completo Equipe de assistência e emergência – pessoal especializado e poliglota, sempre disponível a resolver qualquer questão técnica ou de produção, mesmo em caso de intervenções urgentes Acordos de serviços – programas de manutenção preventiva personalizados Peças de reposição genuínas – a melhor escolha para evitar interrupções de produção Atualização de máquinas – para dispor sempre de máquinas em sintonia com os tempos Mudança das máquinas – a seu dispor para desmontar, transportar, remontar e configurar em uma nova localização Treinamento – cursos dedicados para incrementar a produção, melhorar a manutenção e aprender novas aplicações Page 18 Bavelloni Tres buenos motivos para elegir XtraEdge 3 boas razões para escolher XtraEdge Calidad Calidad superior del producto final, incluso con elevados espesores y grandes tamaños Mayor precisión Menores riesgos de rayas y raspaduras Bajos costos de ejercicio Innovación Mayor fiabilidad mecánica de la máquina Instalación simplificada Dimensiones reducidas Ergonomía del ambiente de trabajo Menor tiempo de configuración Menos cableado y más sencillo Mayor seguridad para los operadores Mayor precisión y facilidad de introducción del vidrio Mayor velocidad de ingreso de parámetros de elaboración Productividad Mayor productividad Practicidad y velocidad de ajuste y carga de nuevos parámetros Mayor facilidad y velocidad de extracción del coating low-e del perímetro Mayor velocidad durante las operaciones de cambio de tamaño del vidrio Mayor precisión y facilidad de introducción del vidrio Mayor velocidad de ingreso de datos de elaboración Menor pérdida de tiempo Qualidade Máxima qualidade do produto final, mesmo com grandes espessuras e dimensões Maior precisão Menor possibilidade de riscos e raspagens Baixos custos operacionais Inovação Melhor confiabilidade mecânica da máquina Instalação simplificada Economia de espaço Ergonomia do ambiente de trabalho Menores tempos de configuração Cablagem reduzida e simplificada Maior segurança aos operadores Maior precisão e facilidade de introdução do vidro Maior velocidade de inserção dos dados do processo Produtividade Maior produtividade Praticidade e velocidade na inserção de novos parâmetros e nas regulagens Maior facilidade e velocidade de remoção do revestimento low-e do perímetro Maior velocidade nas operações de troca de formato do vidro Maior precisão e facilidade de introdução do vidro Maior velocidade na inserção dos dados do processo Melhor aproveitamento do tempo La gama XtraEdge ha sido proyectada y se produce totalmente en Italia Uma linha de produtos inteiramente projetada e produzida na Itália 1946-2011 Page 19 Bavelloni Configuraciones disponibles Configurações disponíveis Amplia gama de modelos disponibles en función de la cantidad de muelas. Bajo pedido, es posible tener otras configuraciones. Vasta gama de modelos disponíveis em função do número de rebolos e da possibilidade de realização de outras configurações solicitadas. Page 20 Bavelloni Configuración de máquinas Configuração das máquinas XtraEdge 8 XtraEdge 10 XtraEdge 11 XtraEdge 12 01 02 03 04 Descripción de muelas Descrição dos rebolos 01 Diamantada 01 Diamantada 02 Diamantada para aristas 02 Diamantada para filetes 03 Brillo para aristas 03 Polimento para filetes 04 Brillo 04 Polimento 05 Mata esquina 05 Quebracanto 05 Page 21 Bavelloni Datos técnicos y equipamiento Dados técnicos e suprimentos Equipo / Suprimentos motorización de la traviesa / motorização da traversa correas superiores para vidrio lowe /correia superior de transporte para low-e grupo entrada libre / entrada livre grupo entrada motorizado / entrada automatica grupo salida libre / saida livre grupo salida motorizado / saida automática USB - LAN Wi-Fi Smart Wire quebra-cantos / mata esquinas mandril oscilante / mandril oscilante predisposiciòn por lavadora / predisposição para lavadora predisposición para cargador automático / predisposição para carregador automático kit husillos de extracción low-e / kit de mandril para remoção de low-e espesor máximo 40 mm (solo con husillos oscilantes) espessura máxima (somente com mandris oscilantes) 40 mm sensor tamano vidrio / sensores de dimensão do vidro ajuste automático de extracción / regulagem automática da remoção barra de soporte intermedia automática / barra de suporte intermediária automática soplador / soprador Quick set asistencia remota / assistência remota ajuste automático de presión de muelas de pulir regulagem automática da pressão dos rebolos de polimento lector de códigos de barras / leitor de código de barras ciclo de set-up automático / ciclo de ajuste automático posicionamiento automatico muelas pulidoras posicionamento automático dos rebolos de polimento ajuste automático de muelas para aristas / aumento motorizado dos rebolos de filetes motorizaciòn aristas diamantadas inferiores rebolos diamentados de filete inferiores motorizados prelavado / pré-lavagem lectura absorciòn husillos sobre el tablero de control indicação de consumo de corrente dos mandris no painel de controle XtraEdge 8 XtraEdge 10 XtraEdge 11 XtraEdge 12 XtraEdge Line 2x S S O S O S O S O N O N O 2x S S O S O S O S O O O N N 2x S S O S O S O S O O O N O 2x S S O S O S O S O O O N N 2x S S O S O S O S O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O N N N N O N N N N N N N N O O N N N N O N N N N O N N N N O N N N N O O O O O O Leyenda / Lenda - O: Opcional / Opcional - S: Serie estándar / Padrão - N: Indisponible / Indisponível ® Glaston’s well-known brands are Bavelloni in pre-processing machines and tools, Tamglass and Uniglass in safety glass machines and Albat+Wirsam in software solutions. Through its quality products and services, Glaston aims to be its customers’ most valued partner. As a globally operating company, Glaston serves its customers worldwide in over 20 locations. All Glaston contacts available at www.glaston.net. SUSTAINABLE GLASS PROCESSING TECHNOLOGY Glaston takes into account the entire lifecycle of its machines. One key issue is to design and manufacture the constructions to tolerate heavy use. Upgrades and relocations also extend the lifetime of the machine in the marketplace. Special attention has been paid to the recyclability of materials, particularly to wearing components and parts. www.glaston.net 7100186100 - printed 10/11 indicative and and dependable dependable on on the the level level of of equipment. equipment. Models Models may may differ differfrom fromthe thepictures picturesshown. shown.––Glaston Productreserves Catalog the Europe printed 09/2011 Sektori/Markprint NOTE: Images shown in this brochure are indicative rightEdition to alterEN specifications without prior notice. Glaston is an international glass technology company and a pioneer of glass processing technology and service business for glass processing machines.