Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de substituição
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
6720803938
(2012-05)CP
ZWSB 30-4
WBC24C R C48
6
2
1
3
4
5
7
6720903480.aa.C
31/05/2012
1
6720803938
• Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen
Installateur eingebaut werden!
• Le parti di ricambio possono essere montate
esclusivamente da personale qualificato ed in
possesso dei requisiti tecnico-professionali
(L. 46/90).
• Im Anhang finden Sie:
– die Übersetzungen aller verwendeten Teilebezeichnungen
– eine Übersicht der Gerätetypen und Länder, für
die diese Ersatzteilliste gilt.
• Durante il periodo di validità della presente lista
ricambi, i gruppi inerenti i prezzi riportati, possono
essere soggetti a cambiamenti. Pertanto, è sempre
consigliata una verifica basata sul confronto tra i
gruppi prezzi riportati ed il relativo listino prezzi in
vigore.
• In appendice sono reperibili:
– traduzione di ogni descrizione relativa alle varie
parti di ricambio
– elenco di sigle e codici, corrispondente ai vari
paesi di destinazione.
English
Important notes
• The spare parts may only be installed by an
approved installer!
• The price groups quoted may change during the
period of validity of this spare parts list. We
therefore advise you to check the price groups
against the current price list.
Indicaciones importantes
• In the appendix you will find:
• Los grupos de precios citados pueden sufrir
alteraciones durante el período de vigencia de esta
lista de repuestos. Recomendamos por ello
contrastar los grupos de precios en base a las
respectivas listas de precios vigentes.
– a list of translations of the names of all parts used
– a list of the models and countries to which this
spare parts list applies.
Français
Indications importantes
• ¡Los repuestos solamente deben ser montados por
los servicios técnicos oficiales de la marca!
• En el anexo podrá encontrar:
– la traducción de todas las denominaciones de
piezas empleadas
– una relación de los tipos de aparato y países en
los que se aplica esta lista de repuestos.
• L’installation des pièces de rechange doit être
effectuée par un professionnel qualifié !
• Les groupes de prix indiqués peuvent changer
durant la durée de validité de la présente liste des
pièces de rechange. Nous vous recommandons
donc de vérifier les groupes de prix au moyen de la
liste de prix correspondante en vigueur.
• Veuillez trouver en annexe :
– les traductions de toutes les désignations des
pièces utilisées
– une vue globale des types de chaudières et des
pays pour lesquels la présente liste des pièces de
rechange est valable.
Belangrijke aanwijzing
• Onderdelen mogen alleen door een erkend
installateur worden vervangen!
• De genoemde prijsgroepen uit de onderdelenlijsten
kunnen worden vergeleken met de nu geldende
prijsgroepenlijst. Aanbevolen wordt de prijslijst te
controleren op de nu geldende data.
• In de bijlage vindt u:
– de vertalingen van de gebruikte
onderdelentekeningen
– een overzicht van toesteltypen en de landen
waarvoor deze onderdelenlijst bedoeld is.
05.12.2002
Español
• Die genannten Preisgruppen können sich während
der Gültigkeit dieser Ersatzteilliste ändern. Wir empfehlen Ihnen daher, die Preisgruppen anhand der
jeweils gültigen Preisliste zu prüfen.
Italiano
Avvertenze importanti
6720611134
2
Nederlands
Deutsch
Wichtige Hinweise
31/05/2012
3
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
16
19
12
15
14
13
11
1
7
10
9
7
3
4
2
6
20
5
8
6720903481.AA/C
1
Sheet metal
Pièces de tôle
Blechteile
Peças de chapa
Mantel
Sac Parcalari
31/05/2012
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
4
6720803938
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
WBC24C R C48
Pos
1
front panel
8 716 764 906 0 3
 
2
Flap with magnet
8 718 613 77A 0
 
3
Axis door
8 716 764 925 0 2
 
4
Trade mark badge BOSCH
8 716 011 807 0 5
 
5
Screw 4,8x13 (10x)
2 910 611 432 0 8
 
6
pipe
8 716 764 169 0 9
 
7
Washer 80mm
8 711 004 232 0 5
 
8
Seal exaust 59dia (10x)
8 711 004 321 0 0
 
9
Exhaust pipe union
8 716 763 135 0 6
 
10 Screw M4,8X13 (10x)
8 713 403 014 0 2
 
11 cover
8 716 763 796 0 2
 
12 Rubber seal
8 716 764 186 0 8
 
13 O-ring 13.87 X 3.53 L (10x)
8 716 107 439 0 5
 
14 corrugated pipe
8 716 764 366 0 7
 
15 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x)
8 710 103 045 0 1
 
16 Expansion vessel 10l
8 715 407 296 0 1
 
19 cover plate
8 718 642 325 0 0
 
20 Damper (2x)
8 718 224 267 0 4
 
Sheet metal
Pièces de tôle
Blechteile
Peças de chapa
Mantel
Sac Parcalari
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
31/05/2012
5
1
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
2
3
4
12
7
5
6
28
22
1
20
20
27
8
22
24
22
9
20
30
23
25
14
15
16
29
21
11
32
19
35
34
26
33
6720903399.AA/C
2
Burner
Brûleur
Brenner
Queimador
Brander
Brülör
31/05/2012
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
6
6720803938
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
WBC24C R C48
Pos
1
Heating block
8 716 764 068 0 7
 
2
Electrodes
8 718 107 087 0 1
 
3
Washer
8 711 004 325 0 9
 
4
Burner
8 718 120 609 0 1
 
5
Displacement body
8 715 405 196 0 3
 
6
Displacement body
8 718 225 640 0 2
 
7
support
8 716 764 214 0 4
 
8
High Limit Stat 120 dec
8 707 206 196 0 7
 
9
Seal
8 711 004 324 0 9
 
11 Nut
8 713 301 196 0 8
 
12 Temperature sensor
8 714 500 087 0 2
 
14 Support
8 716 764 105 0 9
 
15 Rubber seal
8 716 764 187 0 4
 
16 flue gas collector duct
8 716 764 363 0 8
 
19 Seal
8 716 106 840 0 8
 
20 O-ring 17x4 (10x)
8 716 771 154 0 2
 
21 screw
8 716 764 184 0 0
 
22 Clip (10x) 18
8 711 200 024 0 2
 
23 Temperature limiter assy
8 710 506 267 0 4
 
24 flow pipe
8 716 764 238 0 0
 
25 connecting pipe
8 716 764 241 0 0
 
26 return pipe
8 716 764 226 0 8
 
27 air vent valve
8 716 764 409 0 5
 
28 Vent valve
8 718 642 780 0 2
 
29 Sealing washer 23.9 X 17.2 X 1.5 ( 8 710 103 043 0 2
 
30 Washer 14 X24 X2 (x10)
8 716 762 428 0 0
 
32 Pipe
8 716 011 509 0 4
 
33 Siphon
8 716 012 273 0 9
 
34 Hose
8 716 012 070 0 9
 
35 Washer 18,5x24,3 (10x)
8 716 771 259 0 2
 
Burner
Brûleur
Brenner
Queimador
Brander
Brülör
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
31/05/2012
7
2
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
10
9
20
7
8
11
1
12
2
13
6
14
3
15
4
5
16
18
17
19
6720903400.AA/C
18
3
Gas valve
Bloc gaz
Gasarmatur
Automático de gás
Gasregelblok
Gaz Armatürü
31/05/2012
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
8
6720803938
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
WBC24C R C48
Pos
1
Centrifugal blower
8 718 224 207 0 8
 
2
Seal
8 718 660 208 0 2
 
3
Mounting plate
8 718 660 176 0 8
 
4
Screw 60x14 (2x)
8 718 660 200 0 2
 
5
Washer
8 711 004 325 0 9
 
6
Set of mirrors
8 715 600 024 0 6
 
7
Casing
8 718 222 844 0 9
 
8
Diaphragm
8 718 222 845 0 0
 
9
Air limiter
8 718 660 117 0 9
 
10 delivery pipe
8 716 764 070 0 9
 
11 Throttle bush
8 718 660 227 0 7
 
12 Gas pipe
8 718 660 203 0 6
 
13 O-ring 12x3 (10x)
8 710 205 089 0 1
 
14 Unit Union
8 713 301 117 0 9
 
15 Angle bracket
8 718 225 084 0 3
 
16 Gas valve
8 718 224 345 0 3
 
17 Wire form spring (X10)
8 716 763 271 0 9
 
18 Washer 18,3x24,3 (10x)
8 710 103 161 0 2
 
19 gas pipe
8 716 764 212 0 2
 
20 Differential pressure line
8 716 764 679 0 5
 
Gas valve
Bloc gaz
Gasarmatur
Automático de gás
Gasregelblok
Gaz Armatürü
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
31/05/2012
9
3
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
10
1
1
15
17
11
20
16
19
1
3
18
18
22
30
31
4
12
29
9
5
18
2
6
8
1
6720903447.AA/C
4
Pump/Tubes
Pompe/Tubes
Pumpe/Rohre
Bompa/Tubos
Pomp/Pijps
Pompa/Borular
31/05/2012
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
10
6720803938
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
1
Clip Wire 18mm
8 718 684 699 0 2
 
2
Retaining spring 10mm (10x)
8 716 771 167 0 2
 
3
Safety Clip 13mm (1x)
8 716 106 549 0 9
 
4
O-ring 12,5x3 WRAS / KTW (1x)
8 716 106 748 0 5
 
5
Pressure gauge
8 718 224 344 0 9
 
6
Pipe CH Return
8 716 113 915 0 7
 
8
Filling valve
8 716 771 432 0 5
 
9
O-ring 2.62 x 6.02 ID EPDM (10x) 8 716 140 810 0 5
 
10 Connector
8 716 113 905 0 6
 
11 Washer 18,5x24,3 (10x)
8 716 771 259 0 2
 
12 Hose
8 710 703 178 0 6
 
16 O-ring 23x4 (10x)
8 716 771 353 0 4
17 Pump SAsE2W 9H HU 0200
5 8 718 610 54A 0 0
 


17 Pump SAsE2W 9H HU 0800
5 8 718 610 54A 0 0
17 Pump
5 8 718 685 751 0 0

8 716 771 154 0 2
 
19 Motor Diverter Valve
8 718 682 839 0 4
 
20 Clip pump return unit (x10)
8 718 681 920 0 5
 
21 O-ring 18.7x2.7 (10x)
8 718 640 414 0 5
 
22 Stopper (5x)
8 718 222 478 0 5
 
29 Return unit
8 718 685 380 0 9
 
30 Elbow PRV
8 716 113 911 0 5
 
31 safety valve
8 718 681 163 0 5
 
5000
18 O-ring 17x4 (10x)
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
WBC24C R C48
Pos
Pump/Tubes
Pompe/Tubes
Pumpe/Rohre
Bompa/Tubos
Pomp/Pijps
Pompa/Borular
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
31/05/2012
11
4
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
20
15
16
26
1
15
24
16
26
12
27
29
28
6720903435.AA/C
5
Control box
Tableau de commande
Schaltkasten
Unidade de comando
Schakelkast
Kumanda Unitesi
31/05/2012
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
12
6720803938
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
8 718 613 26A 0
 
12 Fuse (10x)
8 744 503 040 0 1
 
13 Cable strain relief
8 712 201 007 0 3
 
15 Screw Oval-Head B4x10-St-H
2 914 211 302 0 2
 
16 Screw (10x)
8 713 403 013 0 2
 
20 HCM 1244
8 716 764 773 0
 
24 Transformer
8 718 641 334 0 1
 
26 fixing bracket
8 716 773 163 0 4
 
27 Cable tree
8 716 764 385 0 6
 
28 Cable tree
8 716 764 755 0 4
 
29 Cable tree
8 716 764 742 0 1
 
Gas conversion kit NG--> LPG
8 716 765 218 0
 
Gas conversion kit LPG--> NG
8 716 765 219 0
 
1
control box
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
WBC24C R C48
Pos
Control box
Tableau de commande
Schaltkasten
Unidade de comando
Schakelkast
Kumanda Unitesi
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
31/05/2012
13
5
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
16
34
15
31
35
13
32
33
1
15
30
25
11
4
8
8
18
4
17
8
12
10
20
8
15
8
21
2
9
4
6
11
5
4
27
12
28
3
29
22
26
11
23
24
6720903446.aa.C
6
Storage tank
Ballon
Speicherbehälter
Acumulador
Voorraadvat
Boyler Kabi
31/05/2012
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
14
6720803938
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
WBC24C R C48
Pos
1
Storage tank 48 l.
8 716 762 046 0 5
 
2
outlet pipe
8 716 764 547 0 0
 
3
connecting pipe
8 716 764 543 0 1
 
4
O-ring 13,87x3,53 (10x)
8 716 771 155 0 2
 
5
Filter (10x)
8 716 760 293 0 5
 
6
Flow limiter insert 14lt
8 716 107 887 0 6
 

6
Flow reg type E-W 8L w 0200
1 8 716 141 052 0 6
6
Flow reg type E-W 8L w 5000
1 8 716 141 052 0 6

6
Flow limiter insert 10lt
8 716 141 057 0 8

6
Flow limiter insert 10lt
8 716 141 057 0 8
 
6
Flow regulator type E-W 12 l/min re8 716 141 061 0 8

6
Flow regulator type E-W 12 l/min re8 716 141 061 0 8
 
8
Retaining spring 18mm (10x)
8 716 771 169 0 5
 
9
fire brick
8 716 764 378 0 4
 
10 Seal (10x)
8 716 762 427 0 0
 
11 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x)
8 710 103 045 0 1
 
12 Washer 14 X24 X2 (x10)
8 716 762 428 0 0
 
13 Expansion vessel
8 716 745 490 0 3
 
15 Screw M5x12 (10x)
8 743 401 036 0 1
 
16 mounting holder
8 716 764 358 0 9
 
17 connecting pipe
8 716 764 545 0 0
 
18 pipe
8 716 764 440 0 9
 
20 connector
8 716 764 386 0 7
 
21 Safety relief valve
8 716 763 173 0 2
 
22 O-Ring 3.53 x 20.22id
8 716 104 955 0 1
 
23 O-ring 8x2 (10x)
8 710 205 076 0 2
 
24 Temperature sensor
8 714 500 055 0 7
 
25 Temperature sensor
8 716 761 867 0 2
 
26 Wireform spring
8 711 200 015 0 2
 
27 Clip return connection (x10)
8 716 113 918 0 6
 
28 Hose
8 710 703 178 0 6
 
29 return pipe
8 716 764 236 0 9
 
30 Nut (10x)
8 716 700 910 0 6
 
31 Anode
8 716 765 094 0
 
32 O-ring
8 716 762 205 0 3
 
33 Connecting flange
8 716 762 155 0 8
 
34 Pipe
8 716 762 158 0 3
 
35 Connecting flange washer
8 716 762 154 0 8
 
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
OPTIONAL
Storage tank
Ballon
Speicherbehälter
Acumulador
Voorraadvat
Boyler Kabi
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
31/05/2012
15
6
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
9
11
12
6
15
11
1
6
16
2
17
15
6
9
3
6
16
4
14
10
6
15
5
14
6720903474.aa.1C
7
A
Mounting plate
Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Barra de ligação
Aansluit plaat
Baglanti Plakasi
31/05/2012
10
WBC24C R C48 ZWSB 30-4
16
6720803938
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
1
Valve
8 716 763 850 0

2
Valve
8 716 763 849 0

3
gas connection
2 8 716 764 367 0 8

4
Valve
8 716 763 848 0

5
Valve
8 716 763 847 0

6
Clamping spring
8 716 762 115 0

9
Pipe
0800
2 8 716 763 116 0 7

8 710 103 123 0 1

11 connecting pipe
0800
2 8 716 764 541 0 8

12 gas pipe
0800
2 8 716 764 419 0 9

14 stopper
0800
1 8 716 760 424 0 7

15 Sealing washer 23.9 X 17.2 X 1.5 ( 8 710 103 043 0 2

16 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x)
8 710 103 045 0 1

1 8 710 103 014 0 3

0800
0800
10 Washer (10x)
17 Fibre washer 25x30x1. 0800
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
Pos
Mounting plate
Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Barra de ligação
Aansluit plaat
Baglanti Plakasi
ZWSB 30-4
31/05/2012
17
7A
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
6
6
6
1
6
2
6
3
4
11
10
5
11
13
6720903436.AA.C
7
B
Mounting plate
Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Barra de ligação
Aansluit plaat
Baglanti Plakasi
31/05/2012
ZWSB 30-4
18
6720803938
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
1
Valve
8 716 763 850 0

2
Valve
8 716 763 849 0

3
Gas cock
8 716 763 846 0

4
Valve
8 716 763 848 0

5
Valve
8 716 763 849 0

6
Clamping spring
8 716 762 115 0

0200
2 8 716 762 262 0 8

8 710 103 123 0 1

0200
2 8 716 770 004 0 6

10 Disconnector pipe
0200
11 Washer (10x)
13 Filling loop
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
WBC24C R C48
Pos
Mounting plate
Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Barra de ligação
Aansluit plaat
Baglanti Plakasi
WBC24C R C48
31/05/2012
19
7B
6720803938
Ersatzteilliste
Catálogo de peças de
substituição
Spare parts list
Liste des pièces de rechange
Onderdelenlijst
Yedek Parça Listesi
9
11
12
6
15
11
1
6
16
2
17
15
6
9
3
6
16
4
10
6
13
15
5
18
10
6720903479.aa.1C
7
C
Mounting plate
Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Barra de ligação
Aansluit plaat
Baglanti Plakasi
31/05/2012
WBC24C R C48
20
6720803938
description
dénomination
Bezeichnung
Designação
benaming
Aciklamalar
S-Nr.
ordering no.
n° d'ordine
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
Siparis no.
PG
gas type
type gaz
Gasart
tipo gas
gassoorte
gaz cinsi
1
Valve
8 716 763 850 0

2
Valve
8 716 763 849 0

3
Gas cock
8 716 763 846 0

4
Valve
8 716 763 848 0

5
Valve
8 716 763 847 0

6
Clamping spring
8 716 762 115 0

9
Pipe
5000
2 8 716 763 116 0 7

8 710 103 123 0 1

11 gas pipe
5000
2 8 716 764 419 0 9

12 connecting pipe
5000
2 8 716 764 541 0 8

13 Pipe
5000
2 8 716 762 322 0 8

15 Sealing washer 23.9 X 17.2 X 1.5 ( 8 710 103 043 0 2

16 Washer 18.6 X 13.5 X 1.5 (10x)
8 710 103 045 0 1

17 Fibre washer 25x30x1. 5000
1 8 710 103 014 0 3

18 Filling loop
2 8 716 770 247 0 3

5000
5000
10 Washer (10x)
5000
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerking
notlar
ZWSB 30-4
Pos
Mounting plate
Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Barra de ligação
Aansluit plaat
Baglanti Plakasi
ZWSB 30-4
31/05/2012
21
7C
6720803938
List of translations
Liste des traductions
Pos Denomination
Übersetzungsliste
Lista das traduções
Vertalinglijst
Ceviri Listesi
Beschreibung
Descriç#o
Benaming
1 Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Aciklamalar
Yapi elemanlari
1 Couvercle avant
Vorderwand
painel dianteiro
Voorwand
Ön Kapak
2 PORTE AVEC AIMANT
Klappe
3 Axe de porte
Bügel
arco
beugel
Tespit Teli
4 Marquage BOSCH
Warenzeichen BOSCH
Chapa de marca BOSCH
Fabrieksmerk BOSCH
STIKER BOSCH
5 Vis 4,8x13 (10x)
Schraube 4,8x13 (10x)
Parafuso 4,8x13 (10x)
VIJS CERAPURMODUL ( Civata 4,8x13 (10x)
6 TUBE SORTIE EVACUATION
Rohr
tubo
Pijp
Boru
7 Joint #80mm
Dichtung d: 80mm
Vedante #80mm
Pakkingring #80 mm
Baca Contasi (80 Lik)
8 Joint #59 (10X)
Dichtring D59mm (10x)
Anilha de vedaç#o #59 (10x) Afdichtring #59 (10 x)
Conta #59 (10x)
9 Sortie fumée équipée
Abgasstutzen
Anel da chaminé
Rookgasafvoerstuts
Atik Gaz Ölçüm Agzi
10 Vis tole H 4,8X13 (10x)
Schraube M4,8X13 (10x)
Parafuso M4,8X13 (10x)
VIJS M4,8X13 (10x)
Civata M4,8X13 (10x)
11 COUVERCLE SANS JOINT
Abdeckung
cobertura
afdekkap, afdekking
Kapak
12 JOINT COUVERCLE CAISSON
Dichtgummi
borracha de vedaç#o
Afdichtingsrubber
Conta
13 O-Ring 13,87 X 3,53 L (10x)
O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x) O-Ring 13.87 X 3.53 L (10x) O-ring 13,87 x 3,53 L (10 xO-Ring 13.87 X 3.53 L (10x)
14 FLEXIBLE DE VASE CH
Wellrohr
tubo ondulado
ribbelbuis
Spiral Boru
15 Joint 1/2" (10x)
Dichtscheibe 1/2" (10x)
Anel de vedaç#o 1/2" (10x)
Afdichtring 1/2" (10x)
Conta 1/2" (10x)
16 Vase d´expansion 10l
Ausdehnungsgefäß 10L
Vaso de expans#o 10l
Expansievat 10l
Genlesme Tanki 10l
19 Couvercle acces service
Abdeckblech
chapa de cobertura
Afdekplaat
Koruma Sac#
Amortecedor (2x)
Demper (2x)
Damper (2x)
20 AMORTISSEUR DE PORTE GB 17Daempfer-Set (2x)
2 Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Yapi elemanlari
1 ECHANGEUR THERMIQUE
Wärmeblock
Permutador térmico
Ketelblok
Esanjör
2 Jeu d'électrodes
Elektrodensatz
Conjunto electrodos
Elektrodenset
Elektrod seti
3 Joint
Dichtung
Vedante
Afdichting
Conta
4 Bruleur
Brenner
Queimador
Brander
Brülör
5 Corps de déplacement
Verdrängungskörper
Corpo do deslocamento
Verplaatsingslichaam
Isi Yönlendirici
6 Corps de déplacement
Verdrängungskörper
Corpo do deslocamento
Verplaatsingslichaam
Alev engelleyici gövde
7 SUPPORT WB6
Halterung
suporte
houder
Tutucu
8 Thermostat
Temperaturbegrenzer
Regulador de temperatura
Regelthermostaat
Sicaklik Regülatörü
9 Joint d'etancheite
Dichtgummi
Vedante
Afdichtingsrubber
Conta
11 Ecrou
Mutter
Porca
Moer
SOMUN
12 Sonde de température
Temperaturfühler
Sonda de temperatura
Temperatuurvoeler
Sicaklik Hissedici
14 SEMELLE WB6
Stütze
suporte
Stuts
Destek
15 JOINT SEMELLE / SORTIE
Dichtgummi
borracha de vedaç#o
Afdichtingsrubber
Conta
16 SORTIE FUMEE WB6 EQU.
Abgassammelkanal
canal colector de gases queimrookgasafvoerbuis
at#k gaz kollektör kanal#
19 Joint d'etancheite
Dichtgummi
Vedante
Afdichtingsrubber
Conta
20 Joint torique 17X4 (10X)
O-Ring 17x4 (10x)
O-ring 17x4 (10x)
O-ring 17 x 4 (10 x)
Conta (10x)
21 VIS CB M5 X 20 INOX
Schraube
parafuso
Schroef
Civata
22 Clip (10X) 18
Klammer (10x) 18
Grampo (10x) 18
Klem (10 x)
Klips (10x) 18
23 Limiteur de température
Temperaturbegrenzer kpl
Limitador de temperatura
Temperatuurbegrenzer
Sicaklik Sinirlayici
24 TUBE DEPART CHAUFFAGE
Vorlaufrohr
tubo de avanço
Aanvoerleiding
Gidiº Suyu Borusu
tubo de ligaç#o
Verbindingspijp
Ba#lant# Borusu
25 TUBE LIAISON BALLON RECHAUVerbindungsrohr
26 TUBE RETOUR CHAUFFAGE
Rücklaufrohr
tubo de retorno
Retourleiding
Geri Dönüº Borusu
27 DEGAZEUR
Entlüftungsventil
válvula de purga
ontluchtingsventiel
Hava Alma Ventili
28 Purgeur
Entlüftungsventil
Válvula purga de ar
Ontluchtventiel
Pürjör
29 Joint 3/4" (10x)
Dichtscheibe 3/4" (10x)
Anel de vedaç#o 3/4" (10x)
Afdichtring 3/4" (10x)
Conta 3/4" (10x)
30 JOINT KLING.14 X24 X2 (10X)
Dichtring 14 X24 X2 (x10)
Anilha de vedaç#o 14 X24 X Afdichtring 14 X24 X2 (x1Conta 14 X24 X2 (x10)
32 Tube
Rohr
Tubo de ligaç#o
Pijp
33 Siphon
Siphon
Sifao
Sifon
Boru
Sifon
34 Tuyau
Schlauch
Tubo flexible
Flexibel Afvoer Sifon
Hortum
35 JT MET/CAOUT.(X10)
Dichtung 18,5x24,3 (10x)
Anilha de vedaç#o 18,5x24,3 Afdichting 18,5 x 24,3 (10 CONTA 18,5x24,3 (10x)
3 Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Yapi elemanlari
1 VENTILATEUR
Gebläse
Ventilador
Ventilator
Fan
2 JOINT
Dichtung
Vedante
Afdichting
Conta
3 Plaque de raccordement
Anschlussplatte
Placa de ligaç#o
Aansluitplaat
Baglanti Plakasi
4 Vis 60x14 (2x)
Schraube 60x14 (2x)
Parafuso 60x14 (2x)
Schroef 60 x 14 (2 x)
Civata 60x14 (2x)
5 Joint
Dichtung
Vedante
Afdichting
Conta
6 Sachet de miroirs
Spiegelsatz
Conjunto de espelho
Spiegelset
Cam Panel
31/05/2012
22
6720803938
List of translations
Liste des traductions
Pos Denomination
Übersetzungsliste
Lista das traduções
Vertalinglijst
Ceviri Listesi
Beschreibung
Descriç#o
Benaming
7 Carter
Gehäuse
Caixa
Bescherm
Aciklamalar
Gövde
8 Membrane
Membrane
Membrana
Membraan
Diyafram
Hava Sinirlayici
9 LIMITATEUR AIR GB 072-24 K
Luftbegrenzer
Limitador de ar
Luchtbegrenzer
10 TUBE ENTREE FOT4
Einlaufrohr
tubo de admiss#o
Toevoerpijp
Giriº Borusu
11 Coussinet limiteur
Drosselbuchse
Regulador de caudal
Regelventiel
Kisma Burcu
12 Tube gaz
Gasrohr
Tubo de gás piloto
Gaspijp
Gaz Borusu
13 JOINT TORIQUE 12X3 (10X)
O-Ring 12x3 (10x)
O-ring 12x3 (10x)
O-ring 12 x 3 (10 x)
HALKA 12x3 (10x)
14 Ecrou
Überwurfmutter
Porca de aperto
Wartelmoer
CIVATA
15 Equerre
Winkel
Suporte de fixaç#o
Hoeksteun
Tespit Saci
16 BLOC GAZ
Gasarmatur
Automático de gás
Gasregelblok
GAZ ARMATÜRÜ
Borgveer (X10)
Tespit Teli (X10)
17 EPINGLE (10X)
Bügel (X10)
Freio (X10)
18 JOINTS 18,3x24,3 (10X)
Dichtung 18,3x24,3 (10x)
Anilha de vedaç#o 18,3x24,3 Afdichting 18,3 x 24,3 (10 RONDELA 18,3x24,3 (10x)
19 TUBE ENTREE GAZ
Gasrohr
tubo do gás
20 TUBE Silicone.ROUGE
Differenzdruckabnahme
Sonda pressostato diferencial Drukverschilvoeler
Gaspijp
Gaz Borusu
Diff. Basinç Duyucusu
4 Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Yapi elemanlari
1 EPINGLE 18MM
Haltefeder 18 mm
Grampo 18 mm
Borgveer 18 mm
Yayli clips 18 mm
2 Epingle D10 (x10)
Haltefeder 10mm (10x)
Grampo 10mm (10x)
Klemveer 10 mm (10 x)
Yayli Klips 10mm (10x)
3 Clip 13MM (1X)
Haltefeder 13mm (1x)
Freio 13mm (1x)
Klem 13 mm (1 x)
Segman 13mm (1x)
4 JOINT TORIQUE 12,5 X3 WRAS / O-Ring 12,5x3 WRAS / KTW O-ring 12,5x3 WRAS / KTW ( O-ring 12,5x3 WRAS / KTW
O-Ring 12,5x3 WRAS / KTW
5 Manometre
Manometer
Manómetro
Manometer
Manometre
6 TUBE RETOUR CHAUFFAGE
Rücklaufrohr
tubo de retorno
Retourleiding
Geri Dönüº Borusu
8 Robinet de remplissage
Füllhahn
torneira de enchimento
vulkraan
VENTIL-TAªMA
9 JOINT TORIQUE 2.62x6.02 ID EPDO-Ring 2,62x6,02 ID EPDM ( O-Ring 2.62 X 6.02 ID EPDM O-ring 2,62 x 6,02 ID EPD O-Ring 2.62x6.02 ID EPDM
10 Raccord
Anschlussstück
Peça de ligaç#o
11 JT MET/CAOUT.(X10)
Dichtung 18,5x24,3 (10x)
Anilha de vedaç#o 18,5x24,3 Afdichting 18,5 x 24,3 (10 CONTA 18,5x24,3 (10x)
Aansluitstuk
Baglanti Parcasi
12 FLEXIBLE
Schlauch
Ligaç#o de mangueira
Slang
HORTUM
16 JOINT TORIQUE 23X4 (10X)
O-Ring 23x4 (10x)
O-ring 23x4 (10x)
O-ring 23 x 4 (10 x)
HALKA 23x4 (10x)
17 CIRCULATEUR SAsE2W 9H HU1 Pumpe SAsE2W 9H HU1
Bomba SAsE2W 9H HU1
Pomp SAsE2W 9H HU1
Pompa SAsE2W 9H HU1
18 Joint torique 17X4 (10X)
O-ring 17x4 (10x)
O-ring 17 x 4 (10 x)
Conta (10x)
O-Ring 17x4 (10x)
19 SERVOMOTEUR GB072 14-24(K) Stellmotor
Motor
Motor
Motor
20 Clip (10x)
Klammer (10x)
Grampo (10x)
Klem (10 x)
Kelepce (10x)
21 O-Ring 18.7x2.7 (10x)
O-Ring 18.7x2.7 (10x)
O-ring 18.7x2.7 (10x)
O-ring 18,7 x 2,7 (10 x)
O-Ring 18.7x2.7 (10x)
22 Bouchon (5x)
Stopfen (5x)
Buj#o (5x)
stop (5 x)
Soket (5x)
Dispositivo de retorno
Retourinrichting
Giris tertibati
29 DISPOSITIF DE RETOUR GB072 Rücklaufeinheit
30 Raccord soupape de sécurité
Anschlussstück SicherheitsvePeça de ligaç#o válvula de seAansluitstuk veiligheidskle Ba#lant# Parças# Emniyet V
31 SOUPAPE DE SECURITE GB072 Sicherheitsventil
válvula de segurança
Veiligheidsklep
5 Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Emniyet Ventili
Yapi elemanlari
1 Tableau electrique
Basisschaltfeld
painel de comando básico
Basis bedieningsunit
Ana ªalt Düzlemi
12 FUSIBLE (x10) GB072 14-24(K)
Sicherung (10x)
Fusível (10x)
Zekering
Sigorta (10x)
13 SERRE CABLE
Zugentlastung
Abraçadeira de protecç#o
Trekontlasting
Sabitleme Bandi
15 Vis
Schraube
parafuso
Schroef
Civata
16 Vis (10x)
Schraube (10x)
Parafuso (10x)
Schroef (10 x)
Civata (10x)
20 HCM 1244
HCM 1244
HCM 1244
HCM 1244
HCM 1244
Transformador
Transformator
Transformatör
24 TRANSFORMATEUR GB072 14-24Transformator
26 Support
Strebe
suporte
Steun
Sabitleme saci
27 FAISCEAU ALLUMAGE
Kabelbaum
Feixe de cabos eléctricos
kabelboom
Kablo Demeti
28 Faisceau de câbles
Kabelbaum
Feixe de cabos eléctricos
kabelboom
Kablo Demeti
29 Faisceau de câbles
Kabelbaum
Feixe de cabos eléctricos
kabelboom
Kablo Demeti
KIT TRANSF GAZ NAT / BUTANE Flüssigg.-Umbauset 3P
Jogo de transf. tipo g#s NG-->Gasombouwset NG--> LPGGaz dönüsüm seti NG--> LP
KIT TRANSF GAZ BUTANE / NAT Umbauset
Jogo de transf. tipo g#s LPG- Gasombouwset LPG--> NGGaz dönüsüm seti LPG--> N
6 Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Yapi elemanlari
1 BALLON 48L
Speicher 48 l.
Acomulador 48 l.
Voorraadvat 48 l.
Boyler Kabi 48 l.
2 TUBE SORTIE SANITAIRE INOX Auslaufrohr
tubo de descarga
Afvoerbuis
Ç#k#º Borusu
3 TUBE ENTREE SANITAIRE INOX Verbindungsrohr
tubo de ligaç#o
Verbindingspijp
Ba#lant# Borusu
4 Joint torique 13,87X3,53 (10X)
O-Ring 13,87x3,53 (10x)
O-ring 13,87x3,53 (10x)
O-ring 13,87x3,53 (10x)
Conta 13,87x3,53 (10x)
5 FILTRE (10X)
Filter (10x)
Filtro (10x)
Filter (10x)
Filtre (10x)
Regulador de caudal 14lt
Debietbegrenzerinzetstuk Akis sinirlayicisi yedegi 14lt
6 INSERT DE LIMITEUR DE DEBIT Durchflußbegrenzereinsatz
31/05/2012
23
6720803938
List of translations
Liste des traductions
Pos Denomination
Übersetzungsliste
Lista das traduções
Vertalinglijst
Ceviri Listesi
Beschreibung
Descriç#o
8 Ressorts de retenue 18mm (10x)
Haltefeder 18mm (10x)
mola de fixaç#o 18mm (10x) Borgveer 18mm (10x)
Benaming
Yayli Klips 18mm (10x)
Aciklamalar
9 ISOLANT CTN
Isolierstein
isolamento
Vuurvaste isolatie
Ateº Tu#las#
10 JOINT 13,5X18,6X2 (10X)
Dichtung (10x)
Anilha de vedaç#o (10x)
Pakkingring (10x)
Conta (10x)
11 Joint 1/2" (10x)
Dichtscheibe 1/2" (10x)
Anel de vedaç#o 1/2" (10x)
Afdichtring 1/2" (10x)
Conta 1/2" (10x)
12 JOINT KLING.14 X24 X2 (10X)
Dichtring 14 X24 X2 (x10)
Anilha de vedaç#o 14 X24 X Afdichtring 14 X24 X2 (x1Conta 14 X24 X2 (x10)
13 VASE EXPANSION 2 L SANIT.
Ausdehnungsgefäß
Vaso de expans#o san. 2L
Expansievat
Genlesme Tankil san. 2L
15 Vis M5x12 (10x)
Schraube M5x12 (10x)
Parafuso M5x12 (10x)
Schroef M5x12 (10x)
Civata M5x12 (10x)
16 SUPPORT DE VASE D'EXPANSIOHalter
suporte
steun
Tutucu
17 TUBE LIAISON BAL SANITAIRE INVerbindungsrohr
tubo de ligaç#o
Verbindingspijp
Ba#lant# Borusu
18 TUBE VASE SANITAIRE
tubo
Pijp
Boru
Ba#lant# Parças#
Rohr
20 RACCORD SOUPAPE SANITAIREAnschlussstück
peça de ligaç#o
Aansluitstuk
21 SOUPAPE DE SECURITE
Sicherheitsventil
Válvula de segurança
OVERDRUKKLEP SANITAEmniyet Ventili
22 JOINT TORIQUE 3,53 X 20,22ID
O-Ring 3.53 x 20.22id
O-Ring 3.53 x 20.22id
O-Ring 3.53 x 20.22id
23 JOINT TORIQUE 8 x2 (10X)
O-Ring 8x2 (10x)
O-ring 8x2 (10x)
O-ring 8x2 (10x)
O-Ring 8x2 (10x)
24 Sonde de température
Temperaturfühler
Sonda de temperatura
Temperatuurvoeler
Sicaklik Hissedici
O-Ring 3.53 x 20.22id
25 SONDE NTC BALLON GB172T
Temperaturfühler
Sonda de temperatura
Temperatuurvoeler
Sicaklik Hissedici
26 Epingle (10x)
Haltefeder (10x)
Freio de fixaç#o (10x)
Borgveer (10x)
SEGMAN
27 Clip (10x)
Klammer (10x)
Grampo (10x)
Klem (10 x)
Kelepçe (10x)
28 FLEXIBLE
Schlauch
Ligaç#o de mangueira
Slang
HORTUM
29 TUBE RETOUR RECHAUFFAGE BRücklaufrohr
tubo de retorno
Retourleiding
Geri Dönüº Borusu
30 Ecrou 1/2" (10x)
Blechmutter (10x)
Porca de chapa (10x)
Moer (10x)
Sac Somunu (10x)
31 Anode
Anode
Anodo
Anode
Anot
32 O-ring (x10)
O-Ring (10x)
O-ring (10x)
O-ring (10x)
O-Ring (10x)
33 Trappe visite bal.émaillé
Flansch
Flange de ligaç#o
Aansluitflens
Flans
34 Canne de puisage email
Rohr
Tubo de ligaç#o
Pijp
Boru
35 Jt trappe visite bal.émail.
Dichtring Flansch
Anilha de vedaç#o flange de l Afdichtring aansluitflens
Conta flans
7A Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Yapi elemanlari
Montagegroep
1 Robinet retour chauffage
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
2 Robinet sortie sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
3 RACCORD EQUERRE GAZ 3/4
Gasanschluss
ligaç#o de gás
gasaansluiting
Gaz Ba#lant#s#
4 Robinet entrée sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
5 Robinet
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
6 Ressort (10x)
Haltefeder (10x)
Grampo (10x)
Klemveer (10x)
Yay (10x)
9 Tube ret/dép.chauffage
Rohr
Tubo de ligaç#o
BUIS VERBINDING CV M Boru
10 Joint (10x)
Dichtscheibe (10x)
Anel de vedaç#o (10x)
DICHTING MANOMETER Conta (10x)
11 TUBE ARR/DEP.PLAQUE VERT.INVerbindungsrohr
tubo de ligaç#o
Verbindingspijp
Ba#lant# Borusu
12 Tube gaz
Gasrohr
tubo do gás
Gaspijp
Gaz Borusu
14 BOUCHON FEMELLE 1/4"
Stopfen
tamp#o
Doorvoertule
Tapa
15 Joint 3/4" (10x)
Dichtscheibe 3/4" (10x)
Anel de vedaç#o 3/4" (10x)
Afdichtring 3/4" (10x)
Conta 3/4" (10x)
16 Joint 1/2" (10x)
Dichtscheibe 1/2" (10x)
Anel de vedaç#o 1/2" (10x)
Afdichtring 1/2" (10x)
Conta 1/2" (10x)
17 Joint 1" (10x)
Dichtscheibe 1" (10x)
Anel de vedaç#o 1" (10x)
Afdichtring 1" (10x)
CONTA 1" (10x)
7B Groupe de construction
Baugruppe
Elemento da construç#o
Montagegroep
Yapi elemanlari
1 Robinet retour chauffage
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
2 Robinet sortie sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
3 Robinet gaz
Gashahn
Torneira gás
Gaskraan opbouw
Gaz Vanasi
4 Robinet entrée sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
5 Robinet sortie sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
6 Ressort (10x)
Haltefeder (10x)
Grampo (10x)
Klemveer (10x)
Yay (10x)
10 Tubes disconnecteur
Rohr disconnecteur
Pijp ontkoppeling
Boru diskonnektör
11 Joint (10x)
Dichtscheibe (10x)
Anel de vedaç#o (10x)
DICHTING MANOMETER Conta (10x)
13 DISCONNECTEUR SANS RACCOFülleinrichtung
Torneira de enchimento
Vulinrichting
Doldurma Donanimi
7C Groupe de construction
Elemento da construç#o
Montagegroep
Yapi elemanlari
Baugruppe
1 Robinet retour chauffage
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
2 Robinet sortie sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
3 Robinet gaz
Gashahn
Torneira gás
Gaskraan opbouw
Gaz Vanasi
4 Robinet entrée sanitaire 1/2"
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
5 Robinet
Armatur
válvula
armatuur
Armatür
31/05/2012
24
6720803938
List of translations
Liste des traductions
Pos Denomination
Übersetzungsliste
Lista das traduções
Vertalinglijst
Ceviri Listesi
Beschreibung
Descriç#o
Benaming
Aciklamalar
6 Ressort (10x)
Haltefeder (10x)
Grampo (10x)
Klemveer (10x)
Yay (10x)
9 Tube ret/dép.chauffage
Rohr
Tubo de ligaç#o
BUIS VERBINDING CV M Boru
10 Joint (10x)
Dichtscheibe (10x)
Anel de vedaç#o (10x)
DICHTING MANOMETER Conta (10x)
11 Tube gaz
Gasrohr
tubo do gás
Gaspijp
Gaz Borusu
tubo de ligaç#o
Verbindingspijp
Ba#lant# Borusu
12 TUBE ARR/DEP.PLAQUE VERT.INVerbindungsrohr
13 TUBE REMPLISSAGE
Rohr
Tubo de ligaç#o
Pijp
Boru
15 Joint 3/4" (10x)
Dichtscheibe 3/4" (10x)
Anel de vedaç#o 3/4" (10x)
Afdichtring 3/4" (10x)
Conta 3/4" (10x)
16 Joint 1/2" (10x)
Dichtscheibe 1/2" (10x)
Anel de vedaç#o 1/2" (10x)
Afdichtring 1/2" (10x)
Conta 1/2" (10x)
17 Joint 1" (10x)
Dichtscheibe 1" (10x)
Anel de vedaç#o 1" (10x)
Afdichtring 1" (10x)
CONTA 1" (10x)
18 Dispositif de remplissage
Fülleinrichtung
Torneira de enchimento
Vulinrichting
Doldurma Donanimi
31/05/2012
25
6720803938
Types of appliances
Types de chaudieres
Gerätetypen
Tipos de dispositivos
Appliance
Chaudiere
Gerat
Aparelho
Toestel
Cihaz
ordering no.
numero de commande
Bestell-Nr.
n° de pedido
bestelnummer
ordering no.
Country
Pay
Land
Pais
Land
Ulke
Bosch Condens 5000 WT
7 716 701 410
Denmark
WBC24C R C48
7 716 701 408
France
Bosch Condens 5000 WT
7 716 701 397
Hungary
31/05/2012
26
Toesteltypes
Cihaz Cesitleri
remarks
remarques
Bemerkungen
Observações
opmerkingen
notlar
6720803938
x
31/05/2012
27
6720803938
31/05/2012
28
6720803938
31/05/2012
29
6720803938
31/05/2012
30
6720803938
31/05/2012
31
6720803938
Bosch Thermotechnik GmbH
Sophienstrasse 30-32
D-35576 Wetzlar
www.bosch-thermotechnology.com
Download

ZWSB 30-4 WBC24C R C48