Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste V 061 Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 6 720 609 061 ( 03.02 ) WR11,14,18 B… 1 2 3 4 5 6 6720902117.AA.JF JF 2 V 061 03.02 • Peças de substituição só podem ser montados por um técnico credenciado. • Le parti di ricambio possono essere montate esclusivamente da personale qualificato ed in possesso dei requisiti tecnico-professionali (L.46190). • Os grupos de preços indicados podem ser alterados durante a validade da presente lista de peças de substituição. Nós recomendamos que verifique os grupos de preços sempre na lista de preços actualizada. Deutsch Wichtige Hinweise • Ersatzteile dürfen nur von einem zugelassenen lnstaliateur eingebaut werden! lndicaciones importantes • Die genannten Preisgruppen können sich während der Gültigkeit dieser Ersatzteilliste ändern. Wir empfehien lhnen daher, die Preisgruppen anhand der jeweils güitigen Preisliste zu prüfen. • Los repuestos solamente deben ser montados por los servicios técnicos oficiales de Ia marca! • Los grupos de precios citados pueden sufrir alteraciones durante el período de vigencia de esta lista de repuestos. Recomendamos por ello contrastar los grupos de precios en base a Ias respectivas listas de precios vigentes. • lm Anhang finden Sie: - die Übersetzungen alier verwendeten Teilebezeichnungen - eine Übersicht der Gerätetypen und Länder, für die diese Ersatzteilliste gilt. • En el anexo podrá encontrar: - Ia traducción de todas Ias denominaciones de piezas ernpleadas - una relación de los tipos de aparato y países en los que se aplica esta lista de repuestos. lmportant notes English Español • Durante il periodo di validità della presente lista ricambi, i gruppi inerenti i prezzi riportati, possono essere soggetti a cambiamenti. Pertanto, é sempre consigliata una verifica basata sul confronto tra i gruppi prezzi riportati ed il relativo listino prezzi in vigore. • ln appendice sono reperibili: - traduzione di ogni descrizione relativa alle varie parti di ricambio - elenco di sigle e codici, corrispondente ai vari paesi di destinazione. • Em anexo encontra: - as traduções de todas as designações utilizadas - uma lista dos aparelhos e países, para que esta lista de peças de substituição é válida. Français Italiano Avvertenze importanti • The spare parts may only be instalied by an approved instalier! • The price groups quoted may change during the period of validity of this spare parts list. We therefore advise you to check the price groups against the current price list. Belangrijke aanwijzing • ln the appendix you will find: - a list of transiations of the names of all parts used - a list of the models and countries to which this spare parts list applies. • De genoernde prijsgroepen uit de onderdelenlijsten kunnen worden vergeleken met de nu geldende prijsgroepenlijst. Aanbevolen wordt de prijslijst te controleren op de nu geldende data. lndications importantes • ln de bijlage vindt u: - de vertalingen van de gebruikte onderdelentekeningen - een overzicht van toesteltypen en de landen • Onderdelen mogen alleen door een erkend instaliateur worden vervangen! • L'installation des pièces de rechange doit être effectuée par un professionnel qualifié ! Nederlands Português Informações importantes waarvoor deze onderdelenlijst bedoeld is. • Les groupes de prix indiqués peuvent changer durant Ia durée de validité de Ia présente liste des pièces de rechange. Nous vous recommandons donc de vérifier les groupes de prix au moyen de Ia liste de prix correspondente en vigueur. • Veuillez trouver en annexe : - les traductions de toutes les désignations des pièces utilisées - une vue globale des types de chaudières et des pays pour lesquels Ia présente liste des pièces de rechange est valable. 03.02 V 061 3 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 13 12 11 14 15 16 2 3 1 4 7 5 8 9 2 4 Frente Sheet metal Blechteile Pièces de tôle Piezas de chapa Parti di lamiera 10 6 6720902118.AA.JF WR11,14,18 B… V 061 03.02 Designação description Bezeichnung dénomination descripción descrizioni 1 1 1 2 3 4 5 6 6 6 7 8 9 10 11 11 11 12 12 13 14 14 14 15 16 Frente Frente Frente Espelho Tampa Manípulo Manípulo selector caudal de água Frente Frente Frente Espelho Tampa Manípulo Manípulo selector caudal de água Chaminé * Chaminé * Chaminé * Anel da chaminé Ø110 Anel da chaminé Ø130 Parafuso Suporte de fixação Suporte de fixação Suporte de fixação Parafuso M4,8x13 Fixador da Frente S-Nr. 3595 3595 3595 3595 3595 3595 3595 3596 3596 3596 3596 3596 3596 3596 Código ordering no. Bestell-Nr. n° d'ordine número el ordenar n° d'ordine 8 705 421 677 8 705 421 698 8 705 421 697 8 705 506 558 8 705 506 557 8 702 000 234 8 702 000 235 8 705 421 706 8 705 421 709 8 705 421 712 8 705 506 580 8 705 506 597 8 702 000 237 8 702 000 240 8 705 505 438 8 705 505 440 8 705 505 442 8 705 504 037 8 705 504 039 2 918 140 417 8 708 003 190 8 708 003 191 8 708 003 192 8 703 403 012 8 700 506 200 PG tipo gas gas type Gasart type gaz tipo gas tipo gas 40 41 42 15 13 12 12 42 42 43 31 15 16 16 33 34 34 12 11 1 16 16 17 2 11 WR11 B… WR14 B… WR18 B… Pos n n n n n n n n n n n n n n n n Vul. n n n n n n n n n n Vul. n n n n n V 061 Vul. Vul. Vul. Vul. Vul. Sem ( Anel da chaminé ) n Sem ( Anel da chaminé ) n Sem ( Anel da chaminé ) n n n n n n n n n n n n n n n WR11,14,18 B… 03.02 Observações remarks Bemerkungen remarques observaciones osservazioni Frente Sheet metal Blechteile Pièces de tôle Piezas de chapa Parti di lamiera 1 5 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 1 2 4 10 5 8 4 5 3 6 7 8 4 6720902119.AA.JF 2 6 Câmara de combustão Heating body Innenkörper Corps interieur Cuerpo de caldeo Corpo interno WR11,14,18 B… V 061 03.02 Designação description Bezeichnung dénomination descripción descrizioni 1 1 1 2 3 3 4 5 6 7 8 10 Câmara de combustão Câmara de combustão Câmara de combustão Limitador de temperatura 110°C Tubo ligação água fria Tubo ligação água fria O-ring Clip de fixação Freio Ligação de mangueira Anilha de vedação Casquilho de ligação S-Nr. Código ordering no. Bestell-Nr. n° d'ordine número el ordenar n° d'ordine 8 705 406 266 8 705 406 274 8 705 406 275 8 707 206 132 8 700 715 036 8 700 715 061 8 700 205 023 8 701 201 020 8 704 705 025 8 700 703 104 8 700 103 658 8 700 306 187 PG tipo gas gas type Gasart type gaz tipo gas tipo gas 50 50 52 23 21 21 4 9 2 26 4 19 WR11 B… WR14 B… WR18 B… Pos n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR11,14,18 B… 03.02 V 061 Observações remarks Bemerkungen remarques observaciones osservazioni Câmara de combustão Heating body Innenkörper Corps interieur Cuerpo de caldeo Corpo interno 2 7 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 4 4 5 1 5 3 3 3 2 2 2 2 6 2 2 3 3 3 7 8 9 11 12 10 6720902120.AA.JF 3 8 Queimador Burner Brenner Brûleur Quemador Bruciatore WR11,14,18 B… V 061 03.02 Designação description Bezeichnung dénomination descripción descrizioni 1 1 1 1 1 1 Queimador Queimador Queimador Queimador Queimador Queimador 2 Injector (110) 3 Injector (120) 2 Injector (72) 3 Injector (75) 2 Injector (110) 3 Injector (125) 2 Injector (74) 3 Injector (76) 2 Injector (115) 3 Injector (125) 2 Injector (70) 3 Injector (75) 4 Parafuso 5 Parafuso 6 Peça de ligação 7 Vedante 8 O-ring 9 Queimador piloto 10 Parafuso 11 Vela de ignição 12 Clip de fixação 99 Kit transformação tipo de gás 31»23 99 Kit transformação tipo de gás 31»23 99 Kit transformação tipo de gás 31»23 S-Nr. Código ordering no. Bestell-Nr. n° d'ordine número el ordenar n° d'ordine 8 708 120 481 8 708 120 482 8 708 120 483 8 708 120 484 8 708 120 485 8 708 120 486 8 708 202 113 8 708 202 124 8 708 202 128 8 708 202 132 8 708 202 113 8 708 202 116 8 708 202 127 8 708 202 139 8 708 202 115 8 708 202 116 8 708 202 130 8 708 202 132 8 703 401 069 2 910 952 122 8 705 209 056 8 701 003 010 8 700 205 136 8 708 105 655 8 703 401 053 8 708 107 013 8 701 300 010 7 701 309 149 7 702 309 142 7 703 309 061 PG tipo gas gas type Gasart type gaz tipo gas tipo gas 39 39 40 39 40 40 7 7 3 5 7 5 7 7 4 5 3 5 1 1 24 2 7 18 2 24 8 23 31 23 31 23 31 23 23 31 31 23 23 31 31 23 23 31 31 n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR11,14,18 B… 03.02 V 061 Observações remarks Bemerkungen remarques observaciones osservazioni WR11 B… WR14 B… WR18 B… Pos Queimador Burner Brenner Brûleur Quemador Bruciatore 3 9 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 10 8 11 7 2 7 1 3 4 7 4 5 9 6 6720902121.AA.JF.284 4 10 Automático de gás Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Cuerpo de gas Gruppo gas WR11,14,18 B… V 061 03.02 Designação description Bezeichnung dénomination descripción descrizioni 1 1 1 1 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 Automático de gás Automático de gás Automático de gás Automático de gás Automático de gás Automático de gás Injector piloto (2) Injector piloto (1) Válvula de ignição O-ring Servoválvula O-ring Parafuso O-ring Microinterruptor Tubo condutor de gás Tubo condutor de gás O-ring S-Nr. Código ordering no. Bestell-Nr. n° d'ordine número el ordenar n° d'ordine 8 707 011 911 8 707 011 924 8 707 011 976 8 707 011 912 8 707 011 922 8 707 011 962 8 708 200 322 8 708 200 321 8 708 501 249 8 700 205 120 8 708 501 250 8 700 205 119 8 703 401 101 8 700 205 001 8 707 200 020 8 700 715 073 8 700 705 994 8 700 205 136 PG tipo gas gas type Gasart type gaz tipo gas tipo gas 49 48 48 48 48 48 15 15 31 4 33 12 5 6 31 29 29 7 23 23 23 31 31 31 23 31 23 31 WR11 B… WR14 B… WR18 B… Pos n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR11,14,18 B… 03.02 V 061 Observações remarks Bemerkungen remarques observaciones osservazioni Automático de gás Gas valve Gasarmatur Bloc gaz Cuerpo de gas Gruppo gas 4 11 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 1 2 6 6 5 3 7 4 8 9 10 16 11 15 12 18 13 17 14 6 6720902100.AA.JF 5 12 Automático de água Water valve Wasserarmatur Robinet d´eau Cuerpo de agua Gruppo acqua WR11,14,18 B… V 061 03.02 Designação description Bezeichnung dénomination descripción descrizioni 1 1 1 2 3 4 5 5 5 6 7 8 9 10 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Automático de água Automático de água Automático de água Tampa Parafuso Veio de membrana Membrana (E) Membrana (F) Membrana (L) Freio Casquilho O-ring Freio Selector de caudal Selector de caudal Selector de caudal O-ring Veio excêntrico Filtro de água O-ring Estabilizador de caudal O-ring Venturi (23S) O-ring S-Nr. Código ordering no. Bestell-Nr. n° d'ordine número el ordenar n° d'ordine 8 707 006 342 8 707 006 343 8 707 006 344 8 705 500 105 8 703 401 084 8 703 204 051 8 700 503 085 8 700 503 083 8 700 503 084 8 704 705 029 8 700 306 110 8 700 205 115 8 704 705 024 8 708 500 332 8 708 500 334 8 708 500 304 8 700 205 023 8 703 502 039 8 700 507 059 8 700 205 128 8 705 705 034 8 700 205 115 8 708 205 279 8 700 205 007 PG tipo gas gas type Gasart type gaz tipo gas tipo gas 42 42 42 34 6 13 25 23 25 6 17 1 3 22 22 21 4 15 15 5 31 1 10 3 WR11 B… WR14 B… WR18 B… Pos n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR11,14,18 B… 03.02 V 061 Observações remarks Bemerkungen remarques observaciones osservazioni Automático de água Water valve Wasserarmatur Robinet d´eau Cuerpo de agua Gruppo acqua 5 13 Catálogo de peças de substituição Spare parts list Ersatzteilliste Liste de pièces de rechange Lista parti di ricambio Lista de repuestos 3 7 8 1 2 5 6 4 6720902122.AA.JF 6 14 Unidade de ignição Ignition unit Zündbaustein Unité d'allumage Vite lenta accensione Unidad de encendido WR11,14,18 B… V 061 03.02 1 2 3 4 4 5 6 7 8 Designação description Bezeichnung dénomination descripción descrizioni Unidade de ignição Caixa de Pilhas Parafuso Dispositivo de controlo gases queimados Dispositivo de controlo gases queimados Circuito de ignição Microinterruptor Vela de ignição Clip de fixação S-Nr. Código ordering no. Bestell-Nr. n° d'ordine número el ordenar n° d'ordine 8 707 207 084 8 700 505 075 2 910 612 410 8 707 206 250 8 707 206 254 8 704 404 033 8 707 200 020 8 708 107 013 8 701 300 010 PG tipo gas gas type Gasart type gaz tipo gas tipo gas 46 27 1 31 31 22 31 24 8 WR11 B… WR14 B… WR18 B… Pos n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n WR11,14,18 B… 03.02 V 061 Observações remarks Bemerkungen remarques observaciones osservazioni Unidade de ignição Ignition unit Zündbaustein Unité d'allumage Vite lenta accensione Unidad de encendido 6 15 Tipos de aparelhos Types of appliances Tipo apparecchi Toesteltypes Gerätetypen Types de chaudières Tipo de aparato Aparelho Gerät Appliance Chaudière Apparecchio Aparato Toestel Referencia Bestell-Nr. Ordering No. Numéro de commande Nº d'ordine Nº de pedido Bestelnummer País Land Country Pays Paese País Land Observações Bemerkungen Remarks Remarques Osservazioni Observaciones Opmerkingen WR11 B23 S3596 WR11 B31 S3596 WR14 B23 S3596 WR14 B31 S3596 WR18 B23 S3596 WR18 B31 S3596 7701331793 7701431700 7702331842 7702431764 7703331882 7703431847 PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL Vulcano Vulcano Vulcano Vulcano Vulcano Vulcano WR11 B23 S3595 WR11 B31 S3595 WR14 B23 S3595 WR14 B31 S3595 WR18 B23 S3595 WR18 B31 S3595 7701331801 7701431711 7702331847 7702431769 7703331886 7703431851 PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL PORTUGAL Junkers Junkers Junkers Junkers Junkers Junkers V 061 03.02