THE MINISTRY OF CULTURE, INHOTIM, ITAÚ AND ITAÚ CULTURAL PRESENT GUIDE GUIDE Tsuruko Yamazaki, Red, 1956/2013 ©Tsuruko Yamazaki and the former members of the Gutai Art Association. Courtesy: Ashiya City Museum of Art & History cover: Itaú Cultural April 2 to May 31 2015 This year Banco Itaú and Itaú Cultural celebrate five years of collaborative work with the Instituto Inhotim. Located in Brumadinho, in the metropolitan area of Belo Horizonte, the largest museum complex in the country offers its visitors a unique experience in that it proposes a spatial relationship between art and nature. With one of the most significant collections of contemporary artworks in the world, this is the first time that the institute showcases part of its collection outside its main premises. The unprecedented event, a celebration of the many years of partnership, will bring DO OBJETO PARA O MUNDO [From the Object to the World] to Itaú Cultural, in São Paulo, and is to run until May 31. The show will feature works of artists made between 1950 and the 2000s. DO OBJETO PARA O MUNDO investigates four milestones in the history of contemporary art and brings the artistic object closer to the spectator’s everyday life. In this way the exhibition is perfectly consistent with the actions taken by Itaú Cultural, which values cultural experiences and the approach of the audience to the Brazilian art and culture. Besides exhibitions like this, Itaú Cultural uses the virtual environment as an important mechanism to disseminate knowledge. It is the first institution to provide an encyclopedia of Brazilian art on the Internet completely free of charge, including more than eight thousand entries and viewed by over a million users per month. Itaú Cultural DO OBJETO PARA O MUNDO [From the Object to the World] is Inhotim Collection’s first traveling exhibition, featuring works by 29 artists from different generations and parts of the world. The show is being held at the headquarters of Itaú Cultural, in São Paulo, after having been presented at Fundação Clóvis Salgado, in Belo Horizonte. This publication features short texts about each of the artists in the show, as well as exhibition plans showing how the artworks are arranged in the space. It serves as a guide for the viewer while also allowing for the study of the exhibition after the visit. The works represent one among many possible anthologies of the collection. On the first floor, the show is subdivided in rooms that examine four moments of the development of contemporary art: Brazilian neoconcretism, the production of the 1960s, the Japanese avant-garde group Gutai, and the practices of action art and performance art in the 1970s. The historical documents and artworks are presented alongside more recent works, indicating their impact on current art while also alluding to the idea of a history under construction. In the floors -1 and -2, artworks in various media and on different supports by Anri Sala, Daniel Steegmann Mangrané, David Lamelas, Jorge Macchi, Marcius Galan, Marcellvs L., Michael Smith and Raquel Garbelotti are grouped into two sections that examine the relationships between sound and image, and illusion and perception. The title DO OBJETO PARA O MUNDO refers to the movement of the art object’s approximation with everyday experience and to the world of the spectator, becoming dematerialized or taking on new aspects closer to life. It is also a reference to the art event “Do corpo à terra” [From the Body to the Earth], held in Belo Horizonte, in 1970, and to Hélio Oiticica’s motto: “museu é o mundo” [the museum is the world]. By making its collection circulate and by proposing new readings and interpretations for it, Inhotim is contributing to the sharing of culture in society, thereby deepening aesthetic and conceptual affinities with its work over the last ten years. The lasting partnership with Itaú Cultural ensures that this work has greater reach and perenniality. Instituto Inhotim ABRAHAM CRUZVILLEGAS Mexico City, 1968; lives in Mexico City INDEX 7 Abraham Cruzvillegas 25 Iran do Espírito Santo 8 André Cadere 26 Jac Leirner 9 Anri Sala 27 Jorge Macchi 10 Artur Barrio 28 Jose Dávila 11 Channa Horwitz 29 Juan Araujo 12 Chris Burden 30 Kiyoji Otsuji 13 Cildo Meireles 31 Lygia Clark 14 Cinthia Marcelle 32 Lygia Pape 15 Daniel Steegmann Mangrané 33 Marcellvs L. 16 David Lamelas 34 Marcius Galan 17 Décio Noviello 35 Melanie Smith 18 Gabriel Sierra 36 Michael Smith 19 Hélio Oiticica 37 Raquel Garbelotti 20 Hitoshi Nomura 38 Rivane Neuenschwander 39 Tsuruko Yamazaki 21-24 Exhibition plans Ink & Blood, 1968–2009, 2009, ink on paper, set of 41 graphic material, variable dimensions Abraham Cruzvillegas grew up in the Ajusco colonia, south of Mexico City. Made up of migrants from the countryside who came to the capital in search of better living conditions, the Mexican colonias are marked by a strong presence of collectivity, improvisation and precariousness. The land is often settled illegally, generating conditions unsuitable for construction – the houses are in a state of constant change according to human needs and environmental demands. This experience with self-built constructions is decisive in Cruzvillegas’s art. His work is autobiographical and often created with materials that are available and related to the context. His background convinced him that he could act politically through art, constructing a critical discourse on reality. In 1968, Mexico hosted the Olympics. Ten days before the opening ceremonies, a yet-unknown number of students were murdered by the Mexican government when protesting for freedom, in what became known as the Tlatelolco Massacre. It was in 1968 that Cruzvillegas was born, and this is furthermore the year of the oldest poster presented in the set Ink & Blood, 1968–2009. In this work, 41 posters and flyers created by social movements between 1968 and 2009 were reproduced in various formats on different kinds of paper, reflecting the diversity of their original contexts. Cruzvillegas based his work on extensive research into printmaking materials from around the world, used as a communication tool by groups related to social causes. This initial research gave rise to a collection of pieces related to Latin America, gathered in Ink & Blood, 1968– 2009. For his work, the artist has chosen formats, slogans and languages that serve various agendas of the left – such as agrarian reform, the struggle for political freedom, and resistance to North American intervention. CR 7 ANDRÉ CADERE ANRI SALA Warsaw, Poland, 1934 – Paris, France, 1978 Tirana, Albania, 1974; lives in Berlin, Germany Untitled, 1975, painted wood, 45 cm. Installation view, Banco Braescia gallery, Italy, 1975 8 André Cadere was born in Poland, grew up in Romania, and before his untimely death in Paris, in 1978, he was considered one of the most unique artists of his time. Little is known about his initial activity in Romania. When he arrived in France, he joined the generation of pioneers in conceptual art, who in the early 1970s questioned the dominant status of the artwork and the museums. This context gave rise to his celebrated Barres de Bois Rond (1970–78), wooden cylinders that garnered him the nickname of “Baton Man.” The batons were handcrafted by the artist, revealing characteristics of handmade objects, with slight, purposefully created imperfections. His production is nevertheless based on rigorous mathematical principles and a precise sequence of colors. As part of a project that interwove art and life, Cadere carried these batons, which can measure one meter in length, inside art venues and elsewhere. Questioning the systems of production, circulation and visibility of the art object as well as its indissociability from the market and institutions, his appearance at vernissages all over Europe became legendary. Circulating among the visitors, with his wooden bars in hand, Cadere would stealthily conceal them behind the artworks being shown and provocatively interfere in the works of other artists. Cadere’s life and art were always characterized by his nomadic spirit, associating the idea of freedom and autonomy in relation to the art world. The approximately 200 batons that he produced throughout his career represent a tool of rupture from the art circuit of that time, of which he was paradoxically also a part. Still today, Cadere is simultaneously inside and outside the circuit that legitimated him. IG Air-Cushioned Ride, 2006, video, color, sound 6’4”, still Anri Sala is part of the last generation of artists that came of age under the Communist regime in Albania (1945–1992), then one of the most isolated countries in the world. It was during the period of the collapse of the dictatorship that the artist began to study and to produce his work in video, photography and installation. His initial works were focused primarily on history and its possibilities to be retold, particularly in relation to the politics of his native Albania. His work speaks of art’s potential for reflecting on and empowering social transformations, through an outlook always informed by his personal history. This is seen in Intervista [Interview, 1998], a video in which the artist interviews his mother about an interview she gave as a young activist concerning the dictatorial regime. It is also apparent in Dammi I Colore [Give Me the Color, 2003], in which the Albanian capital, Tirana, is portrayed in its process of transformation. In a more recent body of work, Sala deals with the relation between sound and image, and with situations in which time and space are combined. This is the case of AirCushioned Ride, which documents an uncommon experience he had on a road trip in the United States, driving through Arizona while listening to baroque music on his car radio. At a roadside rest area, his radio began to receive interference from the frequencies of a group of parked trucks. In the video, as he drives in a continuous circle around this cluster of vehicles, country music transmitted by another station intermittently breaks through the baroque music he is listening to. To the strains of this soundtrack, we see trucks arriving and leaving the parking lot, against the backdrop of an endless horizon. With a nod to the genre of the road movie, Sala investigates an intermediate place, which is never a point of departure or arrival. CR 9 ARTUR BARRIO CHANNA HORWITZ Oporto, Portugal, 1945; lives in Rio de Janeiro Los Angeles, usa, 1932 – Santa Monica, usa, 2013 Situação T/T1 – Belo Horizonte, 1970, c-print photographs; 16 mm transferred to digital media, color, mute, 6’ 10 On April 20, 1970, fourteen bloody bundles were found on the banks of the Arrudas River, in the Municipal Park of Belo Horizonte. It was Monday morning, and passersby soon began to gather around the bundles, made up of bones, meat, blood, mud, rubber foam, cloth, ropes and chisels, wrapped up in stained white cloth. The police and fire department were summoned by the population. The action was anonymously recorded by Cesar Carneiro, using a 16 mm film and a photographic camera. The name of this action was Situação T/T1 [Situation T/T1], an artistic proposal by Artur Barrio for the manifestation “Do corpo à terra” [From Body to Earth], organized by Frederico Morais and held April 17–21, 1970. The placement of the bundles next to the Arrudas River was the second part of an action that had begun the night before, when Barrio produced the bundles, describing his sensations and the environment step-by-step: “the handling of the meat in a state of decomposition … smell… memory… time… smoke … freedom, etc.… electrical ideas…” After the appearance of the bloody bundles, the third part of Situação T/T1 took place, when Barrio unrolled sixty rolls of toilet paper on the stones alongside the river. Portuguese by birth, Artur Barrio moved during his childhood to Rio de Janeiro. Since the outset, his artistic production has questioned the categories of art, thereby challenging institutions while tensioning the conditions of the production, circulation and consumption of art. When selecting the raw materials for his works, Barrio seeks to create relationships with organic residues, trash, leftovers – all sorts of refuse. In a good part of his production, especially that of the 1960s and 1970s, there is no object per se, but rather actions, events, and happenings that deal with the real, the poetic and the political: they are situations. JR Variation and Inversion on a Rhythm, 1976, pencil and ink on paper, 64 parts, overall dimensions 188 x 224 cm, detail For almost fifty years, Channa Horwitz produced a vast body of work in relative isolation at the USA West Coast. We will need a few extra years to deeply reread her investigations within art produced in the 1960s and 1970s – her relationships within this context are complex and include visual poetry, minimal and conceptual art, and the artist Sol LeWitt (1928–2007). For more than four decades, Horwitz produced drawings, paintings and installations using rigorous formal vocabulary built on a mathematical system of notations that repeat and combine sequences of numbers, colors, lines and angles. That system, named Sonakinatography by the artist, was developed as a way to mark and express time, movement, and rhythm. The Sonas, as the artist referred to these works, are intricate compositions of geometric patterns on graph paper and serve as guidelines or scores for performances by musicians, dancers, and actors. Variation and Inversion on a Rhythm belongs to a homonymous series that Horwitz developed later and represents an unfolding of her research on bidimensional translation of movement resulting in static, virtual manifestations. The work is composed of sixty-four drawings in the same format and with the same technique, forming a considerable-sized panel. On each drawing, Horwitz repeats the same elements and introduces subtle variations in order to illustrate the sequence of a movement. From the same period as Sonakinatography, a series of kinetic sculptures entitled Breather (1968/2005) show a clear vinyl bubble that, through the action of a small fan located inside the structure, inflates and deflates, as body movements. Exhibited for the first time in a world convention of anesthesiology, invited by an MD friend, these sculptures poetically immerse us in the rhythmic pace of breath. IG 11 12 CHRIS BURDEN CILDO MEIRELES Boston, usa, 1946; lives in Topanga, usa Rio de Janeiro, 1948; lives in Rio de Janeiro Deluxe Photo Book 1971–73, 1973, portfolio with silver gelatin print and explanatory texts, 84 pages, 29.5 x 27 x 7 cm: edition 6/10 Inserções em circuitos ideológicos: Projeto cédula, 1970–1976, rubber stamp on bank note, 6.5 x 15 cm Chris Burden is a central figure of a generation of antiauthoritarian artists who in the late 1960s and early 1970s saw museums and other art institutions as representatives of “the establishment.” Land art, conceptual art and performance art emerged as alternative propositions aligned in spirit to social movements such as the equal rights movement and antiwar student rebellions that challenged the status quo. While he is today best known for his large-scale sculptures and technically challenging installations, when graduating from the University of California in 1971 Burden developed a body of works driven by the idea that the truly meaningful and lasting art in the future would not any longer be based on objects, no longer being commodity which one could easily collect and hang on a wall. He was along with many of his colleagues convinced that art should instead be ephemeral and politically engaged. Burden took at the time with a series of performances this new understanding of art to a new extreme by transforming his body into object and support of the artwork. Undertaking shockingly simple actions, Burden’s works disturbed the conventions of the art world and of society very directly. In Shoot, 1971, he asked a friend to shoot him into his arm with a revolver in front of an audience inside a gallery space. And in Five Day Locker Piece, 1971, he had himself locked into a regular university locker for five consecutive days, whereas in Doorway to Heaven, 1973, he was electrocuted and cut in Through the Night Softly (1973). Deluxe Photo Book 1971–73 is nothing more than a photo album with images and texts documenting these and other twenty performances. This document constitutes a valuable archive, through which these ephemeral works survive in a both simple and profound way. JV Cildo Meireles’ works have been described as ‘philosophical objects’ or ‘material thoughts,’ pointing out the strong links between his oeuvre and the various approaches of conceptual art. It is from the unity of concept and object, of spirit and matter , that Meireles’ art derives its strength. Since the late 1960s, the artist has experimented with various strategies and techniques, and within works a wide range of materials have often come into play. Meireles’ works are rich of symbolic and linguistic references and full of poetic and political substance. In 1967–68, Meireles worked on a series of 44 drawings titled Espaços Virtuais – Cantos [Virtual Spaces – Corners], which are imaginative variations on a domestic room corner, indicated by the encounter of two walls and the floor, and accentuated by skirting boards. Some of these exercises on geometry and on the virtual have been realized as three-dimensional objects to real scale. Espaços Virtuais – Cantos n°VI (1967–68/2005) is one of the best examples of Meireles’ mastery in engaging the viewer, who tries to understand perspective with his or her own movement around the object. The banknotes on display are from two distinct bodies of works. For Information, an exhibition at The Museum of Modern Art, New York, in 1970, Meireles developed his Inserções em circuitos ideológicos [Insertions into Idelogical Systems], exploring the notion of circulation and exchange of wealth. For Projeto cédula [Banknote Project], Meireles stamped messages onto banknotes, before returning them to normal circulation. The messages, appearing in both English and Portuguese, include various political slogans, such as the question “Quem matou Herzog?” [Who Killed Herzog?], referring to the journalist Vladimir Herzog (1937–1975), who was arrested and murdered by the military regime. Zero Cruzeiro (1974–78) and Zero Dollar (1978–84) make use of a similar strategy, proposing the use of fake money and questioning the value of capital, brought to complete worthlessness. JV 13 14 CINTHIA MARCELLE DANIEL STEEGMANN MANGRANÉ Belo Horizonte, 1974; lives in São Paulo Barcelona, Spain, 1977; lives in Rio de Janeiro Fonte 193, 2007, video, color, sound, 5’40’’, still 16 mm, 2008–2011, 16 mm, color, sound, 4’54”, production still Since the early 2000s, Cinthia Marcelle has been constructing her oeuvre with the use of a wide variety of media, ranging from installation to sculpture, from photography and video to performance. The artist works with the invention of images and manages to draw powerfully poetic scenes with the elements she depicts and the materials she uses. Time and again, the artist explicitly seems to create circumstances or small model-like configurations in order to verify things. A model is always the abstract representation of a system from the maker’s viewpoint. It helps to simulate reality, to question and understand. This is the strength of Marcelle’s work, always beginning with curiosity, with an idea or a thought transformed into an experiment; an experiment that ultimately translates back into an image, a clear statement that art is all about the act of setting out to question things. Answers are given only insofar as they are necessary to stimulate further questions. Most of Marcelle’s works use clear instructions as departure points. In Fonte 193, for example, the artist hired a fire truck to drive constantly in a perfect circle with its hose jetting water towards the center, provoking the image of a fountain in reverse. The scene is shot from up above and within an iron ore mine in the interior of Minas Gerais State. Over time, the red earth, which fills the entire picture frame, gets muddy and the circular movement of the truck increasingly difficult. The film is presented in a continuous loop, as an animated drawing created through the man-machine-earth equation. The changing light of the scene clearly locates the action in time. As other video works of Marcelle’s Unus Mundus series – all investigations on simultaneity and synchronicity – Fonte 193 is marked by a Sisyphean degree of absurdity. JV Daniel Steegmann Mangrané has reinterpreted Indigenous graphisms, shown images from a Tropical forest with a soundtrack of the strident call of an endangered bird, and filmed a family of stick insects hidden in a geometric maquette. As a both poetic and conceptual journey, his work comprises drawing, painting, sculpture, film, and site-specific installation, using closed or expanded, pure or contaminated geometry in order to provoke opposition between analytic and organic, immaterial and corporeal elements. His densely structured network of references combines musings on time, space, color, and abstraction with elements of Indigenous culture, botany, and social sciences. Living in Brazil since 2004, Steegmann Mangrané crossed the Atlantic in order to know the Amazon. Since then, he has been building interlaced enigmatic narratives with references that go from Brazilian Modern art (Tarsila do Amaral’s [1886–1973] organic inclination and Lygia Clark’s Bicho [Creature] come to mind) to conceptual art. Exhibited for the first time at the 30th Bienal de São Paulo, in 2012, 16 mm was filmed with a device specifically created by the artist, through which a 16 mm camera slides on a ten-foot-high steel cable. As an optical penetration in nature, the camera moves forward in synch to the reel’s speed: to each meter of exposed film, the same amount of cable is covered. The film is composed of a long traveling panoramic deep into the Atlantic Forest, a straight line that disappears into the woods. By combining geometry, perception and nature, 16 mm represents synthesis among form, content, and process. In some installations, the dolly camera used in the film is suspended on a cable extended through the exhibition space – an allegory to remind us that this film is about the occupation and exploitation of the forest but also, as the work’s title suggests, about the very natures of the creative process. IG 15 DAVID LAMELAS DÉCIO NOVIELLO Buenos Aires, Argentina, 1946; lives in Buenos Aires, Los Angeles, usa, and Paris, France São Gonçalo do Sapucaí, mg, 1929; lives in Belo Horizonte Situación de Quatro Placas de Aluminio, 1966, aluminum, variable dimensions 16 David Lamelas is one of those cases in which life and work become one. He attained international visibility in 1967, when he took part in the 9th Bienal de São Paulo at the age of 21 and, in the next year, in the 36th Venice Biennale. At that time, he moved to Europe and, from then on, never stopped to roam – London, Paris, Los Angeles, New York City. For more than four decades, his work has directly dialogued with his life as a cosmopolitan artist. The series of experimental films Time as Activity [1969–2007], initiated in Düsseldorf, Germany, is a meditation on the passing of time in the metropolises where he spent time or lived. The artistic context of each place is essential to his production. And, yet, his work goes beyond the boundaries of a specific geographic realm, using his own nomadic condition to understand art as transitory and fleeting. Situación de Quatro Placas de Aluminio [Situation of Four Aluminum Plates] dates back to his early production, when a very young Lamelas took part in the Argentinean avant-garde. At that time, his practice was aimed at examining the artistic object’s status. Situación are provisory and architecture-defined situations in space. In this case, a sculpture composed of four generic plates of aluminum occupy elective places where art is normally found, the floor and the wall, forming the crossing of a vertical and a horizontal line. Without using any fixation resources, propped only against themselves and the architecture, they end up creating a small deformation that calls attention to this ephemeral disposition of things. Works such as this one conducted the artist to a process of sculpture dematerialization. Soon after, Lamelas would start his renowned light installations, Límites de una Proyección [Limits of a Projection, 1967] converting immateriality into object in space. IG Ação no Parque Municipal, 1970, 18 c-print photographs, 50 x 75 cm (each); super 8 transferred to digital media, color, sound, 2’57’’ Invited to organize the 1970 Salão de Ouro Preto, critic and curator Frederico Morais proposed the holding of the show Objeto e participação [Object and Participation] in the galleries of the Palácio das Artes, along with a manifestation entitled “Do corpo à terra” [From the Body to the Earth], which took place at the Municipal Park of Belo Horizonte, during the week commemorating the Inconfidência Mineira, a regional seditious movement in the late 18th century. Morais established some criteria for the manifestation, including that the works should be conceived especially for that place and moment. They were to be shown in the park, and the vestiges of the actions would be left at the site until naturally destroyed. The works were to take place at different times and places, in such a way that no one could observe the manifestation in its entirety. The participating artists included Décio Noviello, who responded to Morais’s criteria with the proposal Ação no Parque Municipal [Action in the Municipal Park]. The work consisted of the release of smoke in various colors, at points scattered through the park, using signal flares and discussing the use of color in space. At that time, Décio Noviello was developing a production centered on painting, strongly influenced by the pop movement. He was interested in studies on color and resorted to a wide range of materials and techniques to produce object-paintings that questioned not only the limits of that support, but also his own identity and the genders. Besides being an artist, Noviello was an Army officer, and as a lieutenant colonel he had access to the Technical Manual of Chemical Munitions published by the Ministry of War, in 1955, which served as the basis for the happening he made for “Do corpo à terra.” By employing military devices, whose use was also reported in Vietnam, Noviello not only expanded the possibilities of painting, but also transgressed the military practices by using them with playful, artistic and political aims. JR 17 18 GABRIEL SIERRA HÉLIO OITICICA San Juan de Nepomuceno, Colombia, 1975; lives in Bogotá, Colombia Rio de Janeiro, 1937 – Rio de Janeiro, 1980 Estantes Interrumpidos #9, 2008–2012, painting on wood and textile, magnets, 93 x 44 x 9 cm Relevo espacial A17, 1959/1991, acrylic on wood, 76 x 156 x 8 cm Even though he is Colombian and earned his degree in industrial design in Bogotá, Gabriel Sierra says that he has more affinity with Brazilian art than with that of his country. It is therefore natural that a good part of his production is fueled by a fertile relationship with neoconcretism, considered as the first moment of Brazilian art’s independence, originality and overcoming in regard to its European origins. One of his key neoconcrete references is Lygia Clark, whose works, like his own, transit between the object, space and the body. Due to his background in design, Sierra’s work also dialogues with architects and designers, such as Mies van der Rohe (1886–1969) and Bruno Munari (1907–1998). He considers the modern utopia as an open paradigm, and says that he would have wanted to be an architect at the time when they did not only design buildings, but also the objects that filled them. Among Sierra’s first works, Estantes Interrumpidos [Interrupted Shelves] are The youngest member of the Grupo Frente and, alongside Lygia Pape and Lygia Clark, one of the key names of the neoconcrete movement, Hélio Oiticica can be considered a prodigy of Brazilian art. His initial works – the gouaches of the Metaesquemas [Metaschemes] series – destabilize the orthogonal grid by means of rhythms, distortions and diagonals. These were followed by other series – Invenções [Inventions] Relevos espaciais [Spatial Reliefs], Bilaterais [Bilaterals], Núcleos [Nuclei], Penetráveis [Penetrables], Bólides [Fireballs], Parangolés [Parangolé Capes], Ninhos [Nests] and others, as well as combinations and variations among these categories. His program of rigorous invention points to an approximation between art and life, taking color as an artistic element that breaks the limits of painting and leads it into real space. In parallel with his artistic production, he authored a vast body of writings on the nature of art. Since 2008, the penetrable work Invenção da cor – Magic Square # 5, De Luxe [Invention of Color – hybrid in the sense of revealing his initial interest in furniture design, though in a subverted way. Constructed with wooden planes arranged in vertical and horizontal vectors, his shelves have their use interrupted by the modification of their state. Form and function operate here in a strange collapse. Sierra is interested both in the state in which the object can fulfill its role as a shelf – that is, an element extracted from the industrial universe and inserted in the context of art – and the other state in which its function is not present, when the piece of furniture begins to resemble geometric, monochromatic paintings hanging on the wall. It could be said that his greatest interest lies in this moment of transition, between the two different states, facilitated by the use of articulated planes, recalling the Bichos [Craetures] by Clark. RM Magic Square #5, De Luxe, 1977] has been permanently installed in Inhotim’s gardens. Alongside the Bilaterais, his Relevos espaciais are his first tridimensional works, suspended in space. Oiticica calls them “color-structure in space.” What makes them meaningful and fundamental in his artistic path is the complex relation they instate in the spectator’s experience. There is a gradual surpassing of the viewer’s frontal relation with the object, beckoning for the involvement of the viewer’s body and breaking away from painting’s elective affinity with the wall. The object is not entirely revealed from any single line of sight and is unveiled as the spectator moves around it, discovering its unpeeling of planes with gaps, overlappings and asymmetries. The painting thus stops being a window to the world to become something in the world. “The museum is the world,” states one of Oiticica’s mottos, which appears in his text Posição e programa [Position and Program] (1966). The Relevos espaciais were an important step in this formulation. RM 19 HITOSHI NOMURA F LO O R -1 EXHIBITION PL AN Hyogo, Japan, 1945; lives in Tokyo, Japan 2 4 Turning the Arm with a Movie Camera, 1972, 16 mm transferred to digital media, b & w , mute, 11’ 20 In the late 1960s, Hitoshi Nomura watched some cardboard boxes deform with the passage of days and perceived that there were new ways to think about sculpture. This observation resulted in Tardiology (1968– 69), his first known work, in which a tower of cardboard is photographed as it comes apart due to the action of time, weather and gravity. In his work, natural phenomena, time and space are materialized in ephemeral structures and actions, recorded objectively and analytically in photographs and films. Based on this initial antimonumental effort, the artist created artworks about the chemical properties of different elements, recorded everyday conversations in audio format, and registered the movement of the stars. His systematic and methodic work is like that of a scientist, but his reaction to the phenomena creates poetic narratives that tell us about a universe in movement. For ten years, Nomura carried a 16 mm camera around with him. During that period, he produced Turning the Arm with a Movie Camera, in which two images are recorded simultaneously and later shown together. In one of them we see the artist holding a camera in his hand while making circular movements with that arm; the other shows the image recorded by the moving camera. Space and its occupation are perceived through the artist’s action and body, recorded from different angles and viewpoints. One of the cameras is like an external spectator, while the other is the extension of his body. In the latter recording, there is a more evident representation of time, with a movement like that of a clock or the rotation of the earth – which we know moves, even though we do not feel it. In this small-scale staging, we see the planetary movement and, according to the artist, “we become aware of something that could be called cosmic sensibility.” CR 1 5 3 Perception and illusion 1. Raquel Garbelotti, A clareira, 2000 2. 3. 4. 5. Marcius Galan, Seção diagonal, 2008 David Lamelas, Límite de una Proyección I, 1967 Daniel Steegmann Mangrané, 16 mm, 2008–2011 Jorge Macchi, Fuegos de Artificio, 2002 F LO O R 1 EXHIBITION PL AN 3 4 3 A B 1 2 1. Neoconcretism, yesterday and today Breather, 1968/2005. Sonakinatography 1 Jac Leirner, Fase azul (Numbers), 1995. Gabriel Sierra, Estantes Interrumpidos #9, 2008–2012 (Composition 3), 1973 Corpus Delicti, 1992–2006 Hélio Oiticica, Relevos espaciais, 1959/1991–2002 Cildo Meireles. Espaços virtuais: Canto nº VI, Rivane Neuenschwander, A uma certa distância Jose Dávila, Homage to the Square, 2012 1967–68/2005. Inserções em circuitos ideológicos: (Pinturas de ex-votos), 2010. Hitoshi Nomura, Turning the Arm with a Juan Araujo, Vasarely-Milan II, 2011 Projeto cédula, 1970–76. Zero Cent, 1990. Zero centavo, Um dia como outro qualquer, 2008 Movie Camera, 1972 Lygia Clark, Livro-obra, 1983. Unidade, 1954–84 1978–84. Zero cruzeiro, 1974–78. Zero Dollar, 1978–84. 3. Action-art and body-art Lygia Pape, Livro da criação, 1959–60 David Lamelas, Situación de Quatro Placas 2. Circulation and virtuality Abraham Cruzvillegas, Ink & Blood, 1968–2009, 2009 Cinthia Marcelle, Fonte 193, 2007 Décio Noviello, Ação no Parque Municipal, 1970 4. Gutai and beyond Kiyoji Otsuji, Gutai Photographs 1956–57, 2012 Tsuruko Yamazaki, Red, 1956/2013 de Aluminio, 1966 Artur Barrio, Situação T/T1 - Belo Horizonte, 1970 A. Documentation window display, Inhotim 2006–2014 André Cadere, Untitled, 1975 Iran do Espírito Santo, Caixa branca, 2003. Chris Burden, Deluxe Photo Book 1971–73, 1973. Beam B. Série Retratos videos. Making of, Permanent Channa Horwitz, Variation and Inversion on a Rhythm, 1976. Caixa preta, 2003 Drop, 1984/2008, films Installations, 2006–12 EXHIBITION PL AN F LO O R -2 IRAN DO ESPÍRITO SANTO Mococa, sp, Brazil, 1963; lives in São Paulo, Brazil 2 1 3 Caixa branca, 2003, marble, 12 x 32.6 x 22.6 cm 4 Sound and vision 1. Melanie Smith, Aztec Stadium. Malleable Deed, 2010 2. Anri Sala, Air-Cushioned Ride, 2006 3. Michael Smith, USA Free-Style Disco Championship, 1979/2003 4. Marcellvs L., 0314, 2002 Iran do Espírito Santo began to show his work in the mid-1980s. Although sculpture is the medium that best characterizes his oeuvre, the artist also works with photography, wall painting and drawing. Representation is one of his main fields of study – whether in reference to art itself, or related to architecture and industrial design. In his work, ordinary objects and common forms are transformed through precise techniques, with material traditionally used in the field of sculpture. While developing his works, he meticulously analyses each object, allowing its folds to be seen, revealing its texture, dissecting the planes that compose its unfolded form. The industrial scale associated to the shapes he works with is contradicted by unique pieces that are very concise yet extremely appealing. In his production, the artist establishes a strong relationship with pop art, minimalism, and, especially, São Paulo concretism and the Brazilian modernist tradition. Espírito Santo’s sculptures are nearly always made from a single material, which can be marble, granite, glass or metal, making use of the colors black, white, and shades of gray as his main tones. Caixa branca [White Box] and Caixa preta [Black Box] both dated 2003, are part of a series of sculptures that represent objects whose primary function is to keep or contain things. Besides the boxes, there are barrels and cans which, made of marble or granite, retain only the appearance of the object that they are modeled after. The emptiness that is essential for their use has been substituted by solid material. By displaying them side-by-side, in their black and white versions, the artist underscores the rigorous simplicity of these forms that here seem to paradigmatically represent a spectrum of other objects. This tension created by the interplay between weight, shape, volume and density is present in an extensive set of his sculptures. JR 25 JAC LEIRNER JORGE MACCHI São Paulo, 1961; lives in São Paulo Buenos Aires, Argentina, 1963; lives in Buenos Aires Fase azul (Numbers), 1995, Brazilian banknotes and buckram, 86 x 116 cm 26 Jac Leirner collects everyday objects: souvenirs from airplane flights, paper currency, business cards, cigarette packages, artwork labels. Over the years, she accumulates, classifies and organizes these materials, which were previously invisible for being so familiar. Once displaced, however, to a new context, their aesthetic/formal shapes are highlighted, and the artist creates compositions using them as raw material. The reading of the work necessarily requires the recognition of the daily use of these objects, which are transformed into compositions influenced by historical art movements, such as pop art, dadaist collage, São Paulo concretism and minimalism. The transit between the social and artistic contexts is reinforced by the material chosen, whose primary function is to serve as a medium – either for financial exchange, or as part of environments where trips take place. In the series Os cem [The hundreds] made in the 1980s and 1990s, during Brazil’s period of hyperinflation, Leirner worked with paper currency, back when Brazil’s monetary unit was the cruzeiro and later the cruzado. The play on words in the title [os cem means “the hundreds,” while the homophonic os sem means “those without”] refers to both a number and a lack. The notes bear the history of their circulation, with their faded tones, accumulated dirt and graffiti made by users. In Fase azul (Numbers) [Blue Phase (Numbers)], they were arranged geometrically, resembling a constructive painting. But Leirner’s recurrent aspects of organization, repetition and sequentiality are also present. The composition consists of paper currency with random numbers scribbled by anonymous people, collected by the artist and then obsessively ordered. In Corpus Delicti (1993), the objects reveal the trips that Leirner took: boarding passes and ashtrays pilfered from her seat during those flights. The translation of the Latin title suggests that what we are seeing is the proof of a crime; it is the material affirmation of the possibility of transgression, which has interested the artist since her punk adolescence and later advanced in her art. C R Fuegos de Artificio, 2002, steel nails and office lamps, variable dimensions, detail Situations and objects extracted from daily life are the main raw materials in the work of Jorge Macchi, who has been showing his installations, paintings, sculptures, drawings, collages and videos internationally since the early 1990s. The artist has used maps, clocks, musical scores, and pages from newspapers, appropriating and delicately manipulating them in operations of obvious simplicity. By representing trivial elements, by retelling stories whose banality would make them otherwise nearly invisible, the artist indicates a new perspective on daily life, while also transforming the understanding of these commonplace situations and approximating them to a sort of fiction. In Macchi’s work, the spectator is not so much a witness as an accomplice, someone involved in the artist’s gesture and who, in response, becomes part of the work by depositing his or her perception in them. Another characteristic of his production is when the architectural space – whether an exhibition space or not – is used as part of the artwork, as the artist reacts to and dialogues with it. Fuegos de Artificio [Fireworks] – which is part of a significant body of the artist’s works in Inhotim’s collection that includes the permanent installation Piscina [Pool, 2009] – announces what is represented on the walls: a pyrotechnic explosion of nails, light and shadow. The artist thus challenges the nature of the objects and their original functions, conferring extraordinary qualities and uses to ordinary elements. In this work, the ephemerality is broken by permanence and immobility, which stand as an antithesis to the phenomenon that is being reproduced. The fleeting material of the fireworks is frozen on steel nails, while the movement of the light and colors is paralyzed by the shadows. Macchi transforms illusion into a presence, engendering a somewhat violent, somewhat fun interchange between fact and fantasy. JR 27 JOSE DÁVILA JUAN ARAUJO Guadalajara, Mexico, 1974; lives in Guadalajara Caracas, Venezuela, 1971; lives in Caracas Homage to the Square, 2012, glass and acrylic paint, 250 x 250 x 40 cm 28 Jose Dávila’s work arises from an intense dialogue between architecture and art. From architecture – his field of training – the artist brings research concerning the occupation of space, constructive materials, the composition of structural elements, and the mathematical calculation of the forces that maintain balance. From art – which he learned in a self-taught way – come the experimental processes, the creative freedom, the questioning of the forms and functions, the work with memory, and the perception of the spectator. His work is often composed of personal commentaries about the art movements of the 1960s and 1970s, such as Brazilian neoconcretism, minimalism and conceptual art. On various occasions, Dávila has re-created iconic works from that period, using different materials and scales to add new meanings to the already-existing ones. One of these works of reinterpretation concerns the series Homage to the Square, by Josef Albers (1888–1976). For 25 years, Albers explored aspects of color and light in a large series of paintings, prints, tapestries and drawings developed on the basis of overlaid squares. In these abstract compositions, the combination of tones coupled with the asymmetric repetition of geometric shapes allow for the subjective experience of color. Dávila developed his homage to Albers and to geometric abstraction, creating an eponymous series, in which a monochromatic square is painted on the wall and, in front of it, transparent panes of glass – also square, each in a different size – are overlaid. From the combination of layers of materials, various monochromatic hues are created by the different incidences of light. That which in Albers’s painting was pure optical experimentation with color is re-materialized in three dimensions by Dávila, with elements whose precarious balance entices the spectator’s to engage with the artwork. CR Vasarely-Milan II, 2011, oil on canvas, 50 x 99 cm Juan Araujo’s works highlight a network of relationships and references as elaborated as the nature of his pictorial work. Since the 1990s, the artist has been developing a body of work marked by the reflection on the relationships established by painting and architecture with the systems that reproduce them. By summoning the principle of mimesis, but also that of appropriation and citation, the artist creates images that have other images as themes, coming from illustrations, books, and photographs. The group of paintings about Lina Bo Bardi’s (1914–1992) Glass House, conceived for the 27th Bienal de São Paulo, in 2006, marked the beginning of his interest in Brazilian modern architecture. From then on, Araujo dove deep into the subject leading him to the Mineiriana (2013) cycle, commissioned by Inhotim, in which he worked with references from Minas Gerais State, from Pampulha and Inhotim to local baroque and its representation throughout the 20th century. In Vasarely-Milan II, the interior of a domestic environment appears reflected on the glass covering a framed silkscreen by Hungarian artist Victor Vasarely (1908– 1997), hanging on that environment. The house we see on the painting is the Milan Residency (1972), by Marcos Acayaba, a disciple of Vilanova Artigas (1915–1985), one of the main names in the São Paulo modern architecture movement. The most relevant characteristics of the house – the shell-like structure invoking an organic shape and the connection between internal spaces that bring nature “inside” architecture – are juxtaposed to Vasarely’s composition. Araujo’s virtuous representation is far from being naturalistic, however, it still suggests a counterpoint to the abstract work. Vasarely-Milan II evokes the transparency, unfolding it into different layers of representation and notions of abstraction/figuration and reality/fiction that are always present in the artist’s work. IG 29 KIYOJI OTSUJI LYGIA CLARK Tokyo, Japan, 1923 – Tokyo, 2001 Belo Horizonte, 1920 – Rio de Janeiro, 1988 Gutai Photographs 1956–57, 2012, silver gelatin prints 35.5 x 27.2 cm 30 From the 1950s onward, with the rise of ephemeral art such as actions and performances, photographic documentation began to play an increasingly important role to ensure the survival of these gestures. In these cases the photograph has a unique quality, combining the possibility of its reproduction with the fleeting character of the works it registers. The photograph is not the entire work; it only bears vestiges and traces of memories. This is the case of the portfolio Gutai Photographs 1956–57, by Kiyoji Otsuji, which serve as tangible records of some of the first works of the Gutai group – one of the most important Japanese avant-garde groups in the postwar period. Otsuji was also involved in another important Japanese group, Jikken Kobo (Experimental Workshop), in which, beyond his own work as a photographer, he portrayed works of other artists. A spirit of experimentation imbues his work and that of the artists with whom he collaborated. In the images of the portfolio, we see Saburo Murakami bursting through sheets of paper stretched like the canvases of paintings, thus breaking the pictorial surface with his own body; Kazuo Shiraga uses his feet to spread paint on his paintings, while Shozo Shimamoto hurtles pigment bombs against the canvas, re-creating the gesture; apart from painting, Atsuko Tanaka tries on her Electric Dress. All of these actions were part of the 2nd Gutai Exhibition, in 1956. The following year, the space of art was shifted to the stage, and Otsuji’s photographs took on a more nocturne tone. There is dance, ephemeral material or the artwork’s own destruction, lights, smoke and shadows, along with the ritualization of the practice of art – the body becoming the main vehicle of the work. Some of these pioneering gestures were revisited, consciously or not, in the work of artists who worked in other places around the globe. The eyewitness, equipped with a camera, did not allow the movement’s origins to be forgotten. RM Livro obra, 1983, paper, plastic, card, 21 x 21 x 45 cm Although the full extent of Lygia Clark’s significance is still the subject of study, there is increasing recognition of her undeniable importance to the art of the 20th century and beyond. This artist originally from Belo Horizonte was a student of landscaper Roberto Burle Marx (1909–1994), who inspired the design of Inhotim’s gardens. The pictorial plane was her starting point for dialoguing with the main artists of the constructivist canon, such as Piet Mondrian (1872–1944), Kazimir Malevich (1879–1935) and Paul Klee (1879–1940). From the mid-1950s to the middle of the following decade, the artist undertook a journey of emancipation from the cultural nature of painting, lending it an objectual character and reinforcing the importance of the line as an element for organizing the space and abolishing the border between the painting and the world. Clark called this discovery the “breaking of the frame.” Her Unidades [Units, 1959–84] represent an important juncture on this path. These small monochromatic paintings are constructed with a sheet of wood and industrial paint. Other sheets are placed on its surface, creating intervals and overlappings, gaps and shadows, which reinforce the work’s organic character and its existence in space. The complexity of these interests is brought together and narrated in Livro obra [Book Work], an artist’s book in a limited edition of 24 copies. There, Clark uses texts and images to evoke a series of works produced since the mid-1950s, in which the space is twisted, reconfigured and activated, and the experience of the painting is re-experienced on the paper. The book, with its multiple possibilities of reading, is revealed as an apt support for registering the artist’s discoveries. In a 1966 text, included in Livro obra and entitled “Nós recusamos” [We Refuse], Clark announced: “We propose precariousness as a new idea of existence against all static crystallization within duration.” RM 31 LYGIA PAPE MARCELLVS L. Nova Friburgo, rj, 1927 – Rio de Janeiro, 2004 Belo Horizonte, 1980; lives between Berlin, Germany, and Seyðisfjörður, Iceland Livro da criação, 1959–60, gouache on card, 16 cardboards, 30.5 x 30.5 cm each 32 Having worked in painting, printmaking, sculpture, dance, design, film, performance, and installation, Lygia Pape was one of the most innovative artists of her time. She was a founding member of the Grupo Frente in 1954 and of neoconcretism a few years later. Interested in the interactive relations between art and its audience, the neoconcretists sought to transcend the formal remoteness of concretism and the constructivist strategies of the European avant-garde. Pape alongside Amilcar de Castro (1920–2002), Ferreira Gullar (b. 1930), Franz Weissmann (1911–2005), Hélio Oiticica (1937–1980), Lygia Clark (1920– 1988) and others investigated the social dimensions of art, a research that radically transformed Brazilian Art of the period, gaining visibility in the First Neoconcrete Exhibition and through the publication of the Neoconcrete Manifesto, which Pape and her colleagues signed in 1959, arguing for the freedom of experimentation and subjectivity in the work of art. Pape’s Livro da criação [Book of Creation, 1959–60], in this regard, is considered a key work of early neoconcrete art. It consists of sixteen cardboard pages that unfold into abstract, geometrical relieves. Each page is accompanied by a title, poetically suggesting a representation to each of the abstract compositions. Telling the story of the creation of the world, including the recession of the waters and the invention of time and light, Pape originally invited the viewer to create meaning and a narrative by manipulating the pages. Similar to Ttéia 1C, also the Livro da criação is characterized by a contrast between the simple and handmade physical object and the sublime spirituality in its gesture. The Livor da criação is an open work, as much about the genesis of the Earth as it is about the process of creation through each and every viewer. JV 0314, 2002, mini dv transferred to dvd, color, sound, 4’26’’ Marcellvs L. has been developing his work in video since the early 2000s, using recordings of commonplace situations to make compositions that reinvent reality while creating a unique temporality. According to the artist, the possibilities opened by his images allow us “to discern the inaudible power of ordinary, everyday things, normally stifled by our haste.” His work reflects on time, on the power of chance and unforeseeable encounters, and on the political and ethical urgency implied by artistic production. His choice of video is due to its portability, ensuring independence in the making, editing and distribution of his works. These conditions allow him to proceed randomly and often solitarily to find the scenes that serve as the raw material of his videos and video installations. The video 0314 (2002) belongs to one of his most well-known series, ongoing for many years: the VideoRizomas [VideoRhizomes]. The word “rhizome” was appropriated from botany by philosophers Gilles Deleuze (1925–1995) and Félix Guattari (1930–1992) to address the idea of branchings of thought based on connections and associations, that can be broken at any point and be resumed from one of its branches. Marcellvs L.’s videos approach this concept insofar as they do not follow a narrative, but rather function as fragments of a story whose complexity alludes to life itself. Each of the titles of the videos is likewise random, defined by a numeric combination given by a throw of dice. In 0314, we initially seem to be watching the projection of a scratched filmstrip, a graphic sequence of scratches and white points. Gradually, we hear an increasingly loud sound of raindrops, and we recognize that the high-contrast video image is actually a close-up shot of rain falling on a rooftop. CR 33 MARCIUS GALAN MELANIE SMITH Indianapolis, usa, 1972; lives in São Paulo Poole, England, 1965; lives in Mexico City Seção diagonal, 2008, paint, wax, wood, and light filters, variable dimensions 34 In Marcius Galan’s work, illusionism has a prominent role, both in the way the artist manufactures industrial objects with artisanal perfection and in how he imposes strange physical relationships to materials, in a way forging their transformation. His syntax of precision, marked by an economy of materials and forms, is as connected to a Brazilian lineage of neo-constructivist sculpture (we think particularly in Franz Weissmann’s [1911–2005] void) as it is to big cities’ anonymous visuality and to the ideological systems ruling art spaces. Therefore his affinity with minimalism must be understood in the measure that his work has an almost empathic interest in the vernacular form. That symbolic exchange between fields (industry and craft, city and art) makes it possible for his work to be read both in formal and political terms without loss for either side, but rather fertile contaminations. Seção diagonal [Diagonal Section] extends the limits of representation and object making, creating a movement towards real space that makes viewers reexamine their presence facing the work. The environment establishes an active relation, causing at first a reaction of discovery and surprise, followed by a moment that can vary from enchantment to disappointment. The work is composed of basic elements and materials, the same found in any exhibition room: walls, ceiling and floor; paint, lamps and floor wax. However it proposes a displacement in our perception by suggesting the presence of an element that, after all, does not exist in the space. The work happens in the transformation of this space by including a diagonal line dividing it, creating a field of color. In this manner it gets merged with the exhibition room – thus causing confusion in our perception. After experimenting it once, a fragile memory of the first moment remains, even though its repetition is, at least momentarily, impossible. RM Aztec Stadium. Malleable Deed, 2010, video, color, sound, 10’29”, still Melanie Smith moved to Mexico City in 1989. Shortly after graduating in fine arts in her native England, she started to create works including video, photography, painting and installation that reveal an influence of art history, Mexican culture and her own condition of being a foreign. Her work reflects on the transposition of the Eurocentric concept of modernity to Latin America, mainly focused on Mexico. Smith relates formal characteristics of avant-garde artistic movements such as color research and geometry analysis to nature and colonial and postcolonial heritage. Research trips belong to the procedures the artist uses in her work, which led her to portray utopian projects such as the industrial center Fordlândia (2013), created by Henry Ford (1863–1947), aiming at processing latex in the Amazon. For the artist, the incompletion of the LatinAmerican process of modernization is seen as potentiality, not failure. In Aztec Stadium. Malleable Deed, Smith creates a monument to Mexican modernity. Filmed at the most important stadium in the country, designed in 1968 by Pedro Ramirez Vazquez (1919–2013), an architect known for the designs of other modern buildings in Mexico City, the video is a subversive response to the official celebrations of the bicentennial of the country’s independence. Three thousand students from public schools create huge mosaics employing Mexico’s nationalist and folk imagery (such as an Aztec mask and the country’s flag) and from art history (such as Kazimir Malevich’s [1879–1935] celebrated painting Red Square, 1915) while messages are inserted on a screen (“the revolution will not be televised”). As they appear in the video, actions, texts and images are doomed to disintegration, invoking potential chaos and mass action. CR 35 MICHAEL SMITH RAQUEL GARBELOTTI Chicago, usa, 1951; lives in New York and Austin, usa Dracena, sp, 1973; lives in São Paulo Free-Style Disco Championship , 1979/2003, slides transferred to digital media, color, sound, 3’36”, still usa 36 Michael Smith often says that television has directly influenced his work, both in the way comic acting is and in how the work is executed, including live performances and short videos. His work emerged in the underground performance scene in New York City in the mid-1970s, a time when artists were looking for alternative locations to exhibit their production, such as lofts in SoHo and galleries managed by themselves. In this sense, his relationship with the public is also important as, just like in auditory performances, the audience stimulates the performer, who then stimulates the audience. Often referring and perverting the logic of entertainment, Smith created and interpreted fictional characters such as Baby Ikki, the baby, and Mike, his John Doe alter ego, in order to discuss themes that are dear to his generation, such as identity, gender, mass culture, and sexuality. The slide-show USA Free-Style Disco Championship (1979/2003) uses text and photo to record a real story: after finding an invitation to a dance contest, the artist decides to compete. He arrives early at the club to warm up, but, even then, he finishes in twelfth. The performance is recorded by a photographer in the audience, invited by Smith to photograph the action also in an incognito form. In the resulting images, the artist offers a contrived version of the hero in Saturday Night Fever (1977), a movie that transformed disco music into a dream of social acceptance for youngsters all over the world. In the pictures, he dances and interacts with the lights, the shine and the reflections in the legendary New York City nightclub Copacabana to the sound of the mega hit Don’t Leave Me This Way, sung by Thelma Houston. Here, a common man aspires to be king of the dance floor, but he cannot hide his inability. RM A clareira, 2000, c-print photograph, 100 x 150 cm In 2000, a young Raquel Garbelotti visited a farm in inner Minas Gerais State where there was a house, a garden, and the desire to invite artists to create artworks. Among them, the artist herself who, during her visit, photographed a site for which her work would be conceived, produced and installed. Due to many different reasons, artist and collector ended up not going ahead with the commisioned project. That location, however, would become, years later, the grounds of Instituto Inhotim, one of the main contemporary art museums in Latin America. Garbelotti’s photograph documents the landscape in an elusive way. A clareira [The Clearing] is the image of an open space, but its outlines are depicted in a blurred. This image can be understood an a posteriori thought, resulting from the active contact with a fertile space. In a sort of hierarchic inversion, the image of the process ultimately became the commissioned work itself. Garbelotti’s work encompasses photography, installation, video installation, and sculpture, in which often the viewers’ perception is challenged by plays with scale, modulation and montage. Her language makes use of the uncanny – such as in works where she appropriates from modeling materials, disassembled homes as if they were boxes, divided the exhibition space with micro-walls or created movie theater maquettes for specific films. Thus, the representation of space is often part of her interests, and the art object is a kind of index or even measurer of relationships between subject and world. In A clareira, however, alterations are more of a temporal than spatial nature. By evoking memory and generating a document that is simultaneously an artwork, the artist encapsulates us between past and future, in a kind of eternal present. Here, to our relief, our state is of pure potentiality. RM 37 RIVANE NEUENSCHWANDER TSURUKO YAMAZAKI Belo Horizonte, 1967; lives in London, United Kingdom Ashiya, Japan, 1925; lives in Ashiya Um dia como outro qualquer, 2008, 24 modified flip clocks, variable dimensions 38 When every minute passes, the clock turns to zero; on the next hour, a new zero. Um dia como outro qualquer [A Day Just Like Any Other] consists of a set of clocks installed in exhibition spaces or not, marking only zero hour and zero minute. From the repertoire of themes with which Rivane Neuenschwander works, stands out the use of environment, situations, and objects of everyday life, folk culture manifestations, verbal and non-verbal languages, collections of events, moods, and affective memories. From such an extensive, varied artistic vocabulary, erasure is a recurring operation. However, erasing for the artist has nothing to do with negation or shutdown, but with creating spaces, silences, and possibilities of restarting. The works contemplated in this exhibition call viewers to incorporate their narratives or to look at themselves from a different point of view. The series A uma certa distância (Pinturas de ex-votos) [From a Certain Distance (Paintings of Ex-Votos), 2010] departs from the religious tradition of thanking for a grace attained through votive paintings. In the reconstitution made by Neuenschwander, the figurative elements are extracted, there remaining architectonic elements of color and perspective. A similar gesture takes place in Zé Carioca nº 2, A volta dos três cavaleiros (1944) (Ed. Histórica, Ed. Abril) [Joe Carioca #2, The Return of the Three Horsemen (1944) (Historical Edition, Ed. Abril, 2004)], a work presented at the Belo Horizonte version of this exhibition. The image and discourse content from a comic book is suppressed, and from the original there remains the designs of colorful backgrounds and dialogue bubbles. Pieces of chalk are offered to the viewers so that they can create any story they wish. Joe Carioca is a character created by Walt Disney (1901–1966) in the 1940s, during World War II, when the Unites States was trying to attract allies in Latin America. By embodying the stereotype of the Brazilian rascal, the character likes to party, is idle and often escapes his problems through tricks. On Neuenschwander’s works, political, social, and cultural determinism are suspended. JR Red, 1956/2013, vinyl, wood, metal, wires, 270 x 360 x 360 cm The Gutai group emerged in 1954, in the town of Ashiya, near Osaka, in Japan, within the effervescent context of the reconstruction of the country after World War II. Founded by painter and theoretician Jirō Yoshihara (1905–1972), a pioneer in abstract art in Japan, Gutai is among the most distinguished artistic expressions in the postwar avant-garde. Precursors of happenings, its members combined deep political and ideological engagement with a desire to produce art within a global context, transcending boundaries between painting and performance, object and process, art and life. In almost two decades of activities, more than fifty artists took part in the collective, whose works included experimental interventions in urban spaces and in public parks. Red is a recreation of the work Yamazaki conceived for the First Gutai’s Outdoor Exhibition of Modern Art in 1956. A red vinyl cube suspended a few centimeters above the ground brings color to the space, like a large 3-D monochromatic painting activated by the play between light and shadow, and by the viewers’ presence. Our bodies are invited to explore the work: you have to bend down to penetrate the structure and, once inside, you are contaminated by the color and become part of a choreography of silhouettes, revealed to the viewers on the outside. Even though little known in Brazil, Red reveals conceptual and formal affinities to the works of the neoconcrete Brazilian group, particularly with Hélio Oiticica’s Penetráveis [Penetrables] series, due to the passage both works promote from geometric abstraction into real space. With an extensive body of works, Yamazaki, at 89, is still dedicated to painting on industrial metal, taking advantage of its reflective qualities to explore visual effects, furthering her research on material, color and light, which has marked her production since her time with the Gutai. IG 39 CREDITS INSTITUTO INHOTIM ITAÚ CULTURAL TEAM CURATORSHIP DO OBJETO PARA O MUNDO DIRECTORSHIP PRESIDENT VISUAL IDENTITY AND LAYOUT Rodrigo Moura and Inês Grosso EXECUTIVE DIRECTOR MANAGING DIRECTOR EDITORIAL PRODUCTION INSTITUTO INHOTIM ART CURATORSHIP Antonio Grassi Allan Schwartzman, Jochen Volz, Júlia Rebouças and Rodrigo Moura DEPUTY EXECUTIVE DIRECTOR GENERAL COORDINATION DIRECTOR OF ART Carolina Assis PRODUCTION INHOTIM Lucas Sigefredo, Paulo Soares (Producer in Charge), Lorena Valadão, Gabriela Werner, Paulo Rodrigues, Elton Damasceno, Valdiney Santos, Ingredi França PRODUCTION Endora Arte Produções Ltda. / Mauro Saraiva EXECUTIVE PRODUCTION Emy Watanabe and Jacson Trierveiler EDITORIAL COORDINATION Cecília Rocha PUBLIC PROGRAMS Morgana Rissinger ARCHITECTURE Mach Arquitetos VISUAL IDENTITY Hardy Design LIGHTING PROJECT LD Studio AUDIOVISUAL PROJECT EAV Engenharia Audiovisual ACKNOWLEDGMENTS Fernanda Arruda and Renata Salles GUIDE EDITOR Rodrigo Moura EDITORIAL COORDINATION Cecília Rocha GRAPHIC DESIGN Hardy Design TEXTS Rodrigo Moura (RM), Jochen Volz (JV), Júlia Rebouças (JR), Inês Grosso (IG) and Cecília Rocha (CR) TRANSLATION Ana Ban and John Norman PROOFREADING Vera Lúcia de Simoni Raquel Novais Rodrigo Moura Milú Villela Eduardo Saron ADMINISTRATIVE MANAGER Sergio Miyazaki VISUAL ARTS Jader Rosa Lívia Hazarabedian Raphaella Rodrigues TEXT COORDINATION Carlos Costa ADMINISTRATIVE AND LOGISTICS DIRECTOR MANAGER COPY EDITING Sofia Fan Maria Clara Machado BOTANICAL GARDEN DIRECTOR COORDINATION PROOFREADING Luciana Soares Polyana Lima STAFF EXECUTIVE PRODUCTION RELATION Júlia Sottili Jaqueline Santiago AUDIOVISUAL AND LITERATURE EDUCATION AND RELATIONSHIP LEGAL SUPERINTENDENT MANAGER MANAGER Claudiney Ferreira Valéria Toloi PROCUREMENT MANAGER COORDINATION EDUCATIONAL SERVICE COORDINATION Kety Fernandes Nassar Tatiana Prado PROJECTS AND FUNDRAISING MANAGER AUDIOVISUAL CONTENT PRODUCTION TEAM COMMUNICATION MANAGER IMAGE CAPTURE AND EDITING EDUCATIONAL MANAGER PRODUCTION OF EVENTS Sérgio Viana Lucas Sigefredo FINANCIAL SUPERINTENDENT Ricardo Leite Bruno Diniz Andrade de Oliveira Flávio Santos Raquel Celso Felipe Paz María Eugenia Salcedo GENERAL MAINTENANCE MANAGER Lucimar Pinto OPERATIONS MANAGER Gustavo Ferraz HUMAN RESOURCE MANAGER Cristina Maciel IT MANAGER Webert Silva SOCIAL MANAGER Rosalba Lopes Camila Fink Karina Fogaça MANAGER Henrique Idoeta Soares COORDINATION Vinícius Soares Ramos Januario de Santis Edvaldo Inácio Silva PRODUCTION Cristiane da Silva Zago Erica Pedrosa Galante Daniel Suares (outsourced) Wanderley Bispo Andrea Martins (outsourced) Priscila Moraes Janaina Bernardes Marcos Miranda Vinicius da Silva COMMUNICATION AND RELATIONS MANAGER Ana de Fátima Sousa Hugo Alves Luisa Saavedra Nathalie Bonome Thays Heleno Victor Soriano INTERNS TEAM Alessandra Boa Ventura, Amanda de Freitas, Ana Luisa Vitalis, Ana Paula Sampaio, Breno Gomes, Bruna Linndy, Carolina Candido, Caroline Faro, Daiana Terra, Felipe Nogueira, Felipe Silvani, Gabriela Akel, Giovani Monaco, João Bueno, Kleithon Barros, Leandro Lima, Lucas Takahaschi, Marcella Serrano, Mariana Farah, Patricia Recarey, Rafael Freire, Renata Sterchele, Roger Dezuani, Thais Caprino, Thomas Angelo, Willian Augusto TRAINING PROGRAMMES COORDINATION Samara Ferreira EDUCATORS Bianca Selofite Claudia Malaco Débora Fernandes Guilherme Ferreira Josiane Cavalcanti Raphael Giannini Thiago Borazanian IMAGE CREDITS p. 8 Courtesy of the artist and Kurimanzutto Gallery, Mexico City. Photo Studio Michel Zabé p. 9 Courtesy Galleria Massimo Minini, Brescia. Photo Massimo Minini p. 10 Photo César Carneiro p. 11 Courtesy Aanant & Zoo, Berlin p. 12 Courtesy of the artist and Chris Burden Studio p. 13 Courtesy of the artist. Photo Daniel Mansur p. 14 Courtesy of the artist and Galeria Vermelho, São Paulo p. 15 Courtesy Mendes Wood DM, São Paulo. Photo Daniel Steegmann Mangrané p. 16 Courtesy of the artist and Gallery Sprüth Magers, Berlin/London p. 17 Courtesy of the artist, Belo Horizonte pp. 18, 26, 27 Courtesy Galeria Fortes Vilaça, São Paulo. Photos Eduardo Ortega p. 19 Courtesy of the artist and Kurimanzutto Gallery, Mexico City p. 20 p. 25 p. 28 p. 29 p. 30 p. 31 p. 32 p. 33 p. 34 p. 35 p. 36 p. 37 p. 38 p. 39 p. 40 © César e Claudio Oiticica. Photo Eduardo Eckenfels Courtesy of the artist and McCaffrey Fine Art, New York Photo Pedro Motta Courtesy of the artist and Jose Dávila Studio Courtesy Galeria Luisa Strina, São Paulo. Photo Edouard Fraipont © Otsuji Seiko © Tokyo Publishing House Courtesy O Mundo de Lygia Clark Courtesy Projeto Lygia Pape. Photo Paula Pape Courtesy of the artist and Galeria Fortes Vilaça Courtesy of the artist and Galeria Nara Roesler, São Paulo Courtesy of the artist and Gallery Hauser & Wirth, Zurich Courtesy of the artist Courtesy of the artist and Galeria Fortes Vilaça. Photo Daniel Mansur Courtesy of the artist and Thomas Hirschhorn Studio © Tsuruko Yamazaki and the former members of the Gutai Art Association. Courtesy: Ashiya City Museum of Art & History © Instituto Inhotim, the artists and the authors, 2015. DO OBJETO PARA O MUNDO – COLEÇÃO INHOTIM april 2 to may 31 2015 tuesday to friday, from 9 a.m. to 8 p.m. saturday, sunday and holiday, from 11 a.m. to 8 p.m. [suitable for all ages] ITAÚ CULTUR AL Avenida Paulista, 149 – São Paulo/SP doobjetoparaomundo.org.br Sponsor Presentation Co-realization Public Partnership free entrance itaucultural.org.br phone 11 2168 1777 [email protected] avenida paulista 149 são paulo sp [brigadeiro station]