OEKO-TEX® - Associação Internacional para a Investigação e Análises no Domínio da Ecologia Têxtil OEKO-TEX® - International Association for Research and Testing in the Field of Textile Ecology OEKO-TEX® Standard 100 Supplement Artigos especiais - Special articles (Portuguese / English) OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 2 Condições especiais para atribuição da autorização para o uso do rótulo Oeko-Tex® Standard 100 para artigos especiais: Special conditions for granting athorisation to use the Oeko-Tex® Standard 100 mark for special articles: Índice Contents 1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 Objetivo Campo de Aplicação Definições Tendas Kits de cortinas, etc. Estores Cadeiras e sofás Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés Malas, bolsas, mochilas Jóias e relógios Almofadas/cobertores aquecidos e outros têxteis que pode ser aquecidos Capacetes Guarda-chuvas e guarda-sóis Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos. Brinquedos Artigos ortopédicos (ligaduras e órteses) 1 2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 Equipamento de proteção individual (EPI) Condições Tendas kits de cortinas, etc. Estores Cadeiras e sofás Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés Malas, bolsas, mochilas Joias e relógios Almofadas/cobertores aquecidos e outros têxteis que pode ser aquecidos Capacetes Guarda-chuvas e guarda-sóis Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos. Brinquedos Artigos ortopédicos (ligaduras e órteses) 3.14 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.14 Equipamento de proteção individual (EPI) Edição / Edition 01/2016 3.9 3.10 3.11 3.12 3.13 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14 Purpose Applicability Definitions Tent Curtain kits etc. Roller blinds Chairs and couches Push-chairs, buggies, prams Suitcases, bags, rucksacks Jewellery and watches Heated pillows/blankets and other textiles which can be heated Helmets Umbrellas and sunshades Pulse and blood pressure measuring devices with cuffs Toys Orthopaedic articles (bandages and orthotics) Personal protective equipment (PPE) Conditions Tents Curtain kits etc. Roller blinds Chairs and couches Push chairs/ prams Suitcases, bags, rucksacks Jewellery and watches Heated pillows and blankets and other textiles which can be heated Helmets Umbrellas and sunshades Pulse and blood pressure measuring devices with cuffs Toys Orthopaedic articles (bandages and orthotics) Personal protective equipment (PPE) © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 3 Informação legal Legal information Editor Editor Associação Internacional para a Investigação e Análises no Domínio Têxtil (Oeko-Tex®) International Association for Research and Testing in the Field of Textile(Oeko-Tex®) Splügenstrasse 10, Caixa-Postal 2156, Splügenstrasse 10, PO Box 2156, CH-8027 Zurique, Suíça CH-8027 Zurich, Switzerland Local de origem Place of origin Zurique, Suíça Zurich, Switzerland Impressão: Sistema próprio de cópia Printing: Own copy system Edição 04/2015 Edition: 04/2015 € 40.- / CHF 70.- / SEK 390.- / DKK 330.- / NOK 360.- / £ 34.- / Ft 6’100.Preço de venda / selling price Edição / Edition 01/2016 © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 4 1 Objetivo Purpose Oeko-Tex® O Standard 100 é um documento normativo, publicado pela Associação Internacional para a Investigação e Análise no Domínio da Ecologia Têxtil (OEKO-TEX®) Oeko-Tex® Standard 100 is a normative document, published by the International Association for Research and Testing in the field of Textile Ecology (OEKO-TEX®). Caso exista alguma discrepância na interpretação das duas línguas deste documento, o texto em Alemão (ou Inglês) tem prioridade. If there is a discrepancy in interpretation of the two languages in this document, then the German (or English) language has priority. Suplemento aos requisitos específicos da Oeko-Tex® Standard 100 para um grupo de artigos complexos específicos, que têm diferentes requisitos dependendo da sua construção, tecnologia e condições de utilização. Supplements to the Oeko-Tex® Standard 100 specify requirments for complex specific article groups, which have differing requirements depending on their construction, technology or conditions of use. Este suplemento define as condições especiais This Supplement defines the special conditions para atribuição da autorização do rótulo Oeko- for granting authorisation to mark special articles -Tex® Standard 100 em artigos especiais, como as shown in Appendix No. 2 of the Oeko-Tex® apresentado no Anexo 2 do documento principal Standard 100 main document. da Oeko-Tex® Standard 100. 2 Campo de Aplicação Applicability Este suplemento aplica-se a artigos especiais que contêm grandes proporções de materiais não têxteis que não podem ser testados ou certificados pela Oeko-Tex® Standard 100. O pré-requisito é que geralmente exista uma quantidade significativa de componentes têxteis no produto final. Algumas exceções, por exemplo, para cortinas de banho, são possíveis. Em princípio, no entanto, cabe ao Instituto recusar um pedido de certificação. This Supplement is applicable to special articles containing a large proportion of non-textile materals which cannot be tested or certified under the Oeko-Tex® Standard 100. The prerequisite is generally that there are significant textile components in the finished product. Some exceptions, e.g. for shower curtains, are possible. In principle, however, it is up to the institute to refuse a certification request. Aplica-se apenas a produto acabado quando está pronto para venda. It applies only to the finished product when it is ready for sale. Este suplemento não é aplicável a produtos químicos, auxiliares e corantes. This supplement is not applicable to chemicals, auxiliaries or dyes. 3 Definitions Definições Os termos que descrevem os artigos especiais The terms describing the special articles under ao abrigo da Oeko-Tex® Standard 100 são com- the Oeko-Tex® Standard 100 are supplemented plementadas pelas seguintes explicações. by the following explanations. 3.1 Tendas Tent Uma tenda é uma estrutura que é fácil de desmontar e transportar e geralmente inclui uma tenda exterior e, em alguns casos, uma tenda interior, um pavimento e outros componentes têxteis e não têxteis. A tent is a structure which is easy to dismantle and transport and generally comprises an outer tent and, in some cases, an inner tent, a floor and other textile and non-textile components. 3.2 Curtain kits etc. Kits de cortinas, etc. Os Kits de cortinas são compostos geralmente por cortinas já confecionadas e os materiais de fixação e montagem necessários para pendurar a cortina na parede ou teto. Edição / Edition 01/2016 A curtain kit generally consists of a ready-made curtain and the fixing and assembly materials required to attach it to a wall or ceiling. © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 5 3.3 Estores Roller blinds Um estore é um tipo de tela para janelas e portas de vidro (interior e exterior), que proporciona privacidade e proteção da luz solar e consiste em material têxtil enrolado ou dobrado. A roller blind is a type of screen for windows and glazed doors (interior and exterior), providing privacy and protection from sunlight and consisting of rolled or folded textile material. 3.4 Chairs and couches Cadeiras e sofás Uma cadeira ou sofá é uma peça de mobiliário em que uma pessoa se pode sentar ou deitar. Para além dos componentes estruturais sólidos, inclui também frequentemente outros materiais de estofamento, mobiliário, decoração ou outros tecidos, partes plásticas e outros componentes. As cadeiras e sofás podem ser usadas dentro e fora de casa. A chair or couch is a piece of furniture on which a person can sit or lie down. In addition to the solid structural components, they often also comprise upholstery, furnishing, decorative or other covering fabrics, plastic parts and other features. Chairs and couches can be used both indoors and outdoors. 3.5 Push-chairs, buggies, prams Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés Carrinhos/cadeiras de passeio é um meio de transporte móvel ou artigo no qual os bebés e as crianças pequenas se podem sentar ou deitar/dormir. A push-chair/buggy/pram is a mobile means of transport or item in which infants and toddlers can sit or lie down/sleep. 3.6 Suitcases, bags, rucksacks Malas, bolsas, mochilas Malas, bolsas e mochilas são recipientes para transportar artigos têxteis ou outros artigos. Suitcases, bags and rucksacks are containers for carrying textiles and other items. 3.7 Jewellery and watches Jóias e relógios Joias e relógios normalmente são usados próxi- Jewellery and watches are often worn next to mos da pele e podem conter uma parte signifi- the skin and may contain a significant proportion cativa de materiais têxteis (correias de relógios, of textile materials (watch straps etc.). etc.) 3.8 Almofadas/cobertores aquecidos e Heated pillows/blankets and other textiles outros têxteis que pode ser aquewhich can be heated cidos Almofadas e cobertores aquecidos e outros têxteis que pode ser aquecidos são fontes de calor operadas eletricamente que fornecem calor contínuo em contacto próximo com o corpo. Heated pillows and blankets and other textiles which can be heated are electrically operated heat sources providing continuous warmth in close contact with the body. 3.9 Helmets Capacetes Um capacete (p.e. capacetes de motociclistas, capacetes de ciclistas, capacetes desportivos, capacetes de crianças, capacetes de segurança industrial para uso na indústria e na construção civil) é um artigo robusto de chapelaria que proporciona proteção contra impactos mecânicos. Edição / Edition 01/2016 A helmet (e.g. motor-cycle helmets bike helmets, sport helmets, children’s helmets, industrial hard hats for use in industry and on building sites) is a robust item of headgear providing protection from mechanical impact. © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 6 3.10 Guarda-chuvas e guarda-sóis Umbrellas and sunshades Um guarda-chuva consiste numa tela esticada An umbrella consists of fabric stretched over a sobre uma estrutura e é usado para fornecer framework and is used to provide protection proteção contra a chuva ou sol forte. from rain or strong sunlight. 3.11 Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos. Pulse and blood pressure measuring devices with cuffs Estes dispositivos de medição são usados para medir as características físicas na área da saúde e do desporto. These measuring devices are used to measure physical charateristics in the field of healthcare and sport. 3.12 Brinquedos Toys Um brinquedo é um objeto que foi projetado ou obviamente intencionado para uso em brincadeiras, por crianças até a idade de 14 anos. A toy is an object that is designed or obviously intended for use in play by children up to the age of 14 years. 3.13 Artigos ortopédicos (ligaduras e órteses) Orthopaedic articles (bandages and orthotics) Uma órtese é um auxiliar médico que é estabilizador, aliviador, imobilizador, orientador ou corretor de extremidades ou do corpo e é usado, em circunstâncias normais, com prescrição médica An orthotic is a medical aid, which is stabilizing, relieving, immobilizing, guiding or correcting extremitites or the body and is used under normal circumstances on prescription of a medical doctor. 3.14 Equipamento de proteção individual (EPI) Personal protective equipment (PPE) Equipamento de proteção individual (EPI) refere-se ao vestuário de proteção, ou outras peças de vestuário destinadas a proteger o corpo do utilizador de uma lesão ou infeção. Os perigos a que se destinam o equipamento de proteção incluem aspetos físicos, elétricos, calor, químicos, riscos biológicos e partículas em suspensão. O equipamento de proteção pode ser usado para efeitos de segurança e saúde no posto de trabalho ou trabalho comparável. Personal protective equipment (PPE) refers to protective clothing, or other garments designed to protect the wearer's body from injury or infection. The hazards addressed by protective equipment include physical, electrical, heat, chemicals, biohazards, and airborne particulate matter. Protective equipment may be worn for job-related or comparable occupational safety and health purposes. 4 Conditions Condições Todos os componentes que não são especificamente regulados nas seções seguintes devem cumprir com os requisitos legais. All components which are not specifically regulated in the following sections must comply with legal requirements. Quando o artigo especial tem de cumprir com requisitos mais abrangentes, legais ou considerações de segurança, é da exclusiva responsabilidade do requerente garantir que eles tenham informações suficientes sobre isso, as garantias de conformidade e, se necessário, realizar os processos de certificação necessárias ou tipo de ensaios UE. Verificar que todas as evidências necessárias, certificados, brochuras com informação correta, etc., estão todos disponíveis e que foram apresentados, não constituem par- Where the special article has to comply with more far-reaching, legal requirements or safety considerations, it is the sole responsibility of the applicant to ensure that they have sufficient infomation about this, guarantee compliance and, if necessary, carry out the necessary certification processes or EU type testing. Checking whether the necessary evidence, certificates, correct information brochures etc. are all available and have been presened does not constitute part of Edição / Edition 01/2016 © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 7 te do processo de certificação Oeko-Tex® e de ensaios realizados pelo Instituto Oeko-Tex®. the Oeko-Tex® certification and testing process carried out by the Oeko-Tex® Institute. Não é possível testar ou certificar artigos especiais que perfuram o corpo. It is not possible to test or certificate special articles which pierce the body. 4.1 Tents Tendas Todos os componentes têxteis e acessórios não têxteis (partes plásticas, fechos de correr, etc.) de qualquer parte da tenda (tenda exterior, tenda interior, pavimento, fitas, material de enchimento, etc.) e incluindo quaisquer acabamentos especiais (p.e. proteção contra intempéries e bolor) devem cumprir pelo menos com os requisitos de produtos de Classe IV. Apenas podem ser usados os produtos biologicamente ativos aceites pela Oeko-Tex®. All the textile components and nontextile accessories (plastic parts, zip fasteners etc.) of any part of a tent (outer tent, inner tent, floor, laces, padding material etc.) and including any special finishes (e.g. protection against weathering and mould) must comply with at least the requirements of Product Class IV. Only those biologically active products may be used which are accepted by Oeko-Tex®. Não existem requisitos especiais para os outros There are no special requirements for the other componentes da tenda (estacas, postes, arma- components of the tent (tent pegs, poles, frame ção ou outras partes estruturais). or other structural parts). 4.2 kits de cortinas, etc. Curtain kits etc. Todos os componentes têxteis de um kit de cortinas e quaisquer partes estruturais ligadas a eles (p.e. ilhoses, pesos), e quaisquer elementos que são claramente feitos de têxteis (p.e. cordões), devem cumprir pelo menos com os requisitos de produtos de Classe IV. All textile components of a curtain kit and any structural parts connected to them (e.g. eyelets, weights), and any elements that are clearly made of textile (e.g. cords), must comply with at least the requirements of Product Class IV. Não existem requisitos especiais para os guias, There are no special requirements for curtain varetas e pesos de fixação das cortinas, etc. tracks, fixing- and weight rods etc. 4.3 Estores Roller blinds Todos os componentes têxteis de uma cortina de rolo e quaisquer peças estruturais ligados a eles, por exemplo o mecanismo de puxar, e quaisquer elementos que são claramente feitos de materiais têxteis, devem cumprir pelo menos com os requisitos de produtos de Classe IV. All textile components of a roller blind and any structural parts connected to them e.g. the pulling mechanism, and any elements that are clearly made of textile, must comply with at least the requirements of Product Class IV. Não existem requisitos especiais para os outros componentes do rolo (elementos estruturais, dispositivos de suspensão e de fixação e motores elétricos). There are no special requirements for the other components of the blind (structural elements, hanging and fixing devices and electric motors). 4.4 Chairs and couches Cadeiras e sofás Todos os componentes têxteis e não têxteis de uma cadeira ou sofá que entrem em contacto com o corpo (assento, encosto, encosto de cabeça, apoio de braço, área de repouso), incluindo o enchimento, devem cumprir pelo menos com os requisitos de produtos de Classe II. All textile and non-textile components of a chair or couch which come into contact with the body (seat, back, headrest, armrest, lying area), including the padding, must comply with at least the requirements of Product Class II. Artigos para bebês e crianças pequenas com Items for babies and small children under 3 menos de 3 anos têm de cumprir com os requi- years have to meet the requirements of product sitos da classe I. class I. Edição / Edition 01/2016 © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles 8 Não existem requisitos especiais para a armação ou elementos estruturais. There are no special requirements for the frame or structural elements. 4.5 Push chairs/ prams Carrinhos, cadeiras de passeio para bebés Todos os componentes têxteis e não têxteis de uma cadeira/carrinho de bebê (p.e. revestimentos, forros, estofamento, alças) têm de cumprir com os requisitos da classe I. All textile and non-textile components of a pushchair/buggy/pram (e.g. coverings, wadding, padding, handles) have to meet the requirements of product class I. Não existem requisitos especiais para o chassis ou partes estruturais. There are no special requirements for the chassis or structural parts. 4.6 Suitcases, bags, rucksacks Malas, bolsas, mochilas Todos os componentes têxteis e não têxteis de malas, bolsas ou mochilas (p.e. material interno e externo, alças) devem cumprir pelo menos com os requisitos de produto de Classe IV. All textile and non-textile components of suitcases, bags or rucksacks (e.g. inner and outer material, handles) must comply with at least the requirements of Product Class IV. Não existem requisitos especiais para peças estruturais ou rodas. There are no special requirements for structural parts or wheels. 4.7 Jewellery and watches Joias e relógios Todos os componentes têxteis bem como os componentes não têxteis dos artigos de relojoaria e joalharia que possam entrar em contato com a pele têm de cumprir com os requisitos de produtos da classe II. All textile components as well as the non-textile components of watch and jewellery products which could come into contact with the skin have to meet the requirements of product class II. Artigos para bebês e crianças pequenas devem Articles for babies and toddlers must comply cumprir com os requisitos de produtos da classe with the requirements for Product Class I. I. 4.8 Almofadas/cobertores aquecidos e Heated pillows and blankets and other texoutros têxteis que pode ser aquetiles which can be heated cidos Todos os componentes têxteis e não têxteis de uma almofada/cobertor aquecido ou outros têxteis que podem ser aquecidos deve cumprir pelo menos com os requisitos de produto da classe II. All textile and non-textile components of a heated pillow/blanket or other textile which can be heated must comply with at least the requirements of Product Class II. Artigos para bebês e crianças pequenas devem Articles for babies and toddlers must comply cumprir com os requisitos de produtos da classe with the requirements for Product Class I. I. Não existem requisitos especiais para equipa- There are no special requirements for the elecmentos elétricos (fontes de alimentação, bateri- trical fittings (power supply, batteries, wiring, as, cabos, interruptores, etc.). switches etc.). 4.9 Capacetes Helmets Todos os componentes têxteis bem como os All textile components as well as the non-textile componentes não têxteis de um capacete que components of a helmet which could come into possam entrar em contato com o corpo têm de contact with the body have to meet the requirecumprir com os requisitos de produtos da classe ments of product class II. II. Edição / Edition 01/2016 © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 9 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles Artigos para bebês e crianças pequenas devem Articles for babies and toddlers must comply cumprir com os requisitos de produtos de classe with the requirements for Product Class I (e.g. I (p.e. capacetes para crianças menores de 3 helmets for children under 3 years of age). anos de idade). 4.10 Guarda-chuvas e guarda-sóis Umbrellas and sunshades Todos os componentes têxteis e não têxteis de guarda-chuvas e guarda-sóis, incluindo cabos, devem cumprir pelo menos os requisitos de produtos de classe IV. All textile and non-textile components of umbrellas and sunshades, including handles, must comply with at least the requirements of Product Class IV. Não existem requisitos especiais para a arma- There are no special requirements for the frame ção ou elementos estruturais. or structural elements. 4.11 Dispositivos de medição da pulsação e pressão arterial com punhos. Pulse and blood pressure measuring devices with cuffs Todos os componentes têxteis e não têxteis que All textile components as well as non-textile têm contato com a pele devem cumprir pelo me- components which have contact with the skin nos com os requisitos de produtos de classe II. have to meet the requirements of product class II. Não existem requisitos especiais para componentes técnicos (sensores, baterias, etc.). There are no special requirements for technical components (sensors, battery etc.). 4.12 Brinquedos Toys Todos os componentes têxteis e não têxteis de All textile and non-textile components of textile brinquedos têxteis devem cumprir pelo menos toys must comply with at least the requirements com os requisitos de produtos de classe II. of Product Class II. Artigos para bebês e crianças pequenas menores de 3 anos de idade devem cumprir com os requisitos de produtos de classe I. Articles for babies and toddlers under the age of 3 must comply with the requirements for Product Class I. Não existem requisitos especiais para compo- There are no special requirements for mechaninentes mecânicos, técnicos ou elétricos, mas cal, technical or electrical components, but it deve-se assegurar que estes não são acessí- must be ensured that these are not accessible veis às crianças. to children. 4.13 Artigos ortopédicos (ligaduras e órteses) Orthopaedic articles (bandages and orthotics) Todos os componentes têxteis bem como os componentes não-têxteis que têm contato direto com a pele sob condições normais de uso, têm de cumprir com os requisitos de produtos de classe II. Não há requisitos especiais para componentes não-têxteis de metal ou plástico (junções ou estruturas de apoio) que não entrem em contato direto com a pele. All textile components as well as non-textile components which have direct contact with the skin under normal conditions of use, have to meet the requirements of product class II. There are no special requirements for non-textile components from metal or plastic (joints or supporting structures) which do not come in contact with the skin. 4.14 Equipamento de proteção individual (EPI) Personal protective equipment (PPE) Se o EPI é composto por em fibras que são fiadas com a ajuda de N-metil-pirrolidona (NMP), então o resíduo deste solvente presente no EPI até 3,0 % é permitido. Quando o conteúdo do If the PPE consists of fibres which are spun with the help of N-Methylpyrolidon (NMP), then a residue of this solvent in the PPE of up to 3.0 % is allowed. When the content of NMP is higher Edição / Edition 01/2016 © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015 10 OEKO-TEX® Standard 100 Artigos especiais OEKO-TEX® Standard 100 Special articles NMP é superior a 0,1%, mas inferior a 3,0%, então este fato será mencionado no certificado para suportar o dever de informação legal de muitos países. than 0.1 % but lower than 3.0 % then this fact will be mentioned on the certificate to support legal communication duty in many countries. Se o EPI é composto por fibras tingidas com C.I. Pigmento Violeta 23 (CAS # 6358-30-1), então um teor até 10,0 mg/kg de 1,2-diclorobenzeno é permitido. If the PPE consists of spun dyed fibres with C.I. Pigment Violet 23 (CAS # 6358-30-1) then a content of up to 10.0 mg/kg of 1,2-dichlorobenzene is allowed. Edição / Edition 01/2016 © OEKO-TEX®, Zürich 28.12.2015