Le traitement par insuline Où obtenir des conseils professionnels ? Ce poster ne remplace pas les conseils professionels en matière de diabète. Parlez-en à votre médecin, votre infirmière spécialisée en diabète ou votre association du diabète la plus proche : 5000 Aarau 4056 Basel 3012 Bern 7001 Chur 3900 Brig 9000 St. Gallen 8200 Schaffhausen 4601 Olten 6004 Luzern 6300 Zug 8032 Zürich 1709 Fribourg 1204 Genève 2854 Bassecourt 2613 Villeret 2301 La Chaux-deRue de la Paix 75 Fonds Rue des Condémines 16 1950 Sion Chemin de Rovéréaz 5 1012 Lausanne Via Motto di Mornera 4 6500 Bellinzona français - portugais - arabe T. 062 824 72 01 T. 061 261 03 87 T. 031 302 45 46 T. 081 253 50 40 T. 027 924 36 78 T. 071 223 67 67 T. 052 625 01 45 T. 062 296 80 82 T. 041 370 31 32 T. 041 711 48 19 T. 044 383 00 60 T. 026 426 02 80 T. 022 329 17 77 T. 032 422 72 07 T. 032 941 41 21 T. 032 913 13 55 T. 027 322 99 72 T. 021 657 19 20 T. 091 826 26 78 PI © ASD, juillet 2009 Association Neuchâteloise des Diabétiques Association Valaisanne du Diabète Association Vaudoise du Diabète Associazione Ticinese per i Diabetici Kantonsspital/Haus 16 Mittlere Strasse 35 Falkenplatz 1 Steinbockstrasse 2 Bachhalteweg 9 Neugasse 55 Vordergasse 32/34 Solothurnerstrasse 7 Falkengasse 3 Weidstrasse 5 Hegarstrasse 18 Route des Daillettes 1 Rue de la Synagogue 41 Case postale 6 Rue Neuve 52 E Aargauer Diabetes-Gesellschaft Diabetes-Gesellschaft Region Basel Berner Diabetes Gesellschaft Diabetes-Gesellschaft GL-GR-FL Diabetes-Gesellschaft Oberwallis Ostschweizerische Diabetes-Gesellschaft Diabetes-Gesellschaft des Kt. Schaffhausen Solothurner Diabetes-Gesellschaft Zentralschweizerische Diabetes-Gesellschaft Diabetes-Gesellschaft Zug Zürcher Diabetes-Gesellschaft Association Fribourgeoise du Diabète Association Genevoise des Diabétiques Assocication Jurassienne des Diabétiques Association des Diabétiques du Jura bernois « Comment injecter correctement ! » Avec l‘aimable soutien de : www.associationdudiabete.ch Pour vos dons: PC-80-9730-7 Français 1 20x A 2 C Utilisez une nouvelle aiguille chaque matin et retirez le disque de protection. Vissez l‘aiguille solidement et de manière bien droite sur le stylo (A). Retirez le grand capuchon et le capuchon interne (B et C). Dose: Insuline: ! Utilisez une nouvelle aiguille chaque jour ! Dose: Une petite quantité d‘air peut s‘accumuler dans l‘aiguille et la cartouche. Procédez ainsi : A 3 Insuline: Avant chaque injection : retournez 20 fois le stylo de la position 1 à la position 2. C B O Avant la première injection : faites rouler 20 fois le stylo entre les paumes de vos mains. 20x -Sélectionnez 2 unités avec le sélecteur de dose (A). -Maintenez le stylo en position verticale, l‘aiguille pointée vers le haut et tapotez la cartouche doucement plusieurs fois de suite avec votre doigt. Appuyez sur le bouton-poussoir jusqu‘au bout. Une goutte d‘insuline doit apparaître à la pointe de l‘aiguille (B). Dans le cas contraire, répétez l‘opération. Si aucune goutte d‘insuline n‘apparaît après 6 essais, cela signifie que le stylo est défectueux et qu‘il ne doit pas être utilisé! B Insuline: Dose: - Vérifiez que le sélecteur de dose est en position 0. Insuline: En tournant le sélecteur de dose, sélectionnez le nombre d‘unités que vous devez injecter. 4 5 6 10 sec. Dose: Piquez l‘aiguille dans votre peau. Insuline: Appuyez sur le bouton-poussoir jusqu‘au bout et jusqu‘à ce que l‘indicateur de la dose revienne à 0. Après l‘injection, l‘aiguille doit rester sous la peau pendant au moins 10 secondes. Maintenez le bouton-poussoir enfoncé jusqu‘à ce que l‘aiguille soit complètement extraite de la peau. Dose: Replacez la protection externe de l‘aiguille. Dévissez et jetez l‘aiguille en respectant les précautions d‘usage. Insuline: Ne remettez jamais le capuchon interne sur l‘aiguille après l‘avoir retirée ! Dose: Association Suisse du Diabète Schweizerische Diabetes-Gesellschaft Associazione Svizzera per il Diabete Portugais / Português Antes da primeira utilização: role a caneta 20 vezes entre as palmas das mãos. 20x 1 20x A B 2 C No reservatório de insulina pode haver acumulação de pequenas quantidades de ar. Proceda como a seguir se indica: - Rode o botão de selecção de dose para seleccionar 2 unidades (A). - Segure a caneta com a agulha virada para cima. Bata levemente algumas vezes com o dedo no invólucro do cartucho para libertar quaisquer bolhas de ar que possam encontrar-se no topo do cartucho. Pressione completamente o botão de selecção. Deverá aparecer uma gota de insulina na extremidade da agulha (B). Se tal não acontecer, repita os passos descritos. Se após 6 tentativas não aparecer uma gota de insulina a agulha está defeituosa e não deverá ser utilizada! - Assegure-se de que o botão de selecção da dose se encontra novamente em zero. 5 E O PI B C 4 Utilize todas as manhãs uma nova agulha descartável e retire o selo de protecção. Enrosque firmemente a agulha à tampa de plástico com código de cor (A) e retire ambas as tampas de protecção (B e C). ! Utilize sempre uma agulha nova. A 3 Antes de cada injecção: movimente a caneta 20 vezes para cima e para baixo entre as posições 1 e 2. 10 sec. Puxe o botão de selecção de dose, caso esteja recolhido, e rode-o até a dose de que necessita ficar alinhada com o indicador de dose. Introduza a agulha na pele. Pressione completamente o botão de selecção de dose até o indicador da dose ficar em 0. Após a injecção, a agulha tem de permanecer sob a pele durante 10 segundos. Mantenha o botão pressionado até a agulha ser retirada da pele. Imediatamente após a injecção, coloque de novo cuidadosamente na agulha a tampa exterior de protecção. Não volte a colocar a protecção interior da agulha! 6 P.f. siga sempre as respectivas instruções de uso. Arabe /