Langenscheidt Mini-Dolmetscher Portugiesisch Allgemeines Guten Tag. Hallo! Wie geht’s? Danke, gut. Ich heiße … Auf Wiedersehen. Morgen Nachmittag / Abend Nacht morgen heute gestern Sprechen Sie Deutsch / Englisch? Wie bitte? Ich verstehe nicht. Sagen Sie es bitte nochmals. Bitte, … danke Keine Ursache. was / wer / welcher wo / wohin wie / wie viel wann / wie lange warum Wie heißt das? Wo ist …? Können Sie mir helfen? ja nein Entschuldigen Sie. Das macht nichts. Sightseeing Bom dia. [bõ dia] Olá! [ola] Como está? [komu¬ischta] Tudo bem, obrigado (m.) / obrigada (w.). [tudu b≠j ubrigadu / ubrigada] Chamo-me … [schamu¬me] Até logo / Adeus. [ate logu / ade·usch] manhã [manjã] tarde [tard≤] noite [nojt≤] amanhã [amanjã] hoje [osch≤] ontem [õnt≠j] Fala alemão / inglês? [fala¬al≤mãu / inglesch] Como, desculpe? [komu di≥kulp≤] Não entendo. [nãu ∑nt≠ndu] Se faz favor, repita. [s≤ fa≥ fawor repita] Se faz favor, … [s≤ fa≥ fawor] obrigado(m.)/ obrigada (w.) [ubrigadu / ubrigada] De nada. [d≤ nada] o que / quem / qual [u ke / k≠j / kwal] onde / para onde [õnd≤ / para õnd≤] como / quanto [komu / kwãntu] quando / quanto tempo [kwãndu / kwãntu t≠mpu] porquê [purke] Como se diz? [komu s≤ di≥] Onde está …? Onde fica …? [õnd≤¬ischta / õnd≤¬fika] Podia-me ajudar? [pudia¬m≤ a≥udar] sim [s∑] não [nãu] Desculpe. [di≥kulp≤] Não faz nada. [nãu fa≥ nada] © Langenscheidt KG, Berlin und München Há por aqui uma Gibt es hier eine Touristen- informação turística? information? [a pur¬aki uma ∑nfurmaßãu turischtika] Haben Sie Tem um mapa da cidade / einen Stadtuma lista dos hotéis? plan / ein [t≠j Ω¬mapa da ßidad≤ / Hotelveruma lischta dus¬oteisch] zeichnis? Wann ist das A que horas o museu Museum está aberto / fechado? geöffnet / [a ki¬orasch u museu geschlossen? ischta¬abertu / feschadu] Wann ist die A que horas a igreja / Kirche / die a exposição está aberta / Ausstellung fechada? geöffnet / [a ki¬orasch a igre≥a / geschlossen? a ischpusißãu ischta aberta / feschada] Shopping Wo gibt es …? Wie viel kostet das? Das ist zu teuer. Das gefällt mir (nicht). Gibt es das in einer anderen Farbe / Größe? Ich nehme es. Wo ist hier eine Bank? Ich suche einen Geldautomaten. Ich möchte 100 g Käse / zwei Kilo Orangen. Haben Sie deutsche Zeitungen? Wo kann ich telefonieren / eine Telefonkarte kaufen? Onde há …? [õnd≤ a] Quanto custa isto? [kwãntu kuschta ischtu] É caro demais. [e karu d≤maisch] Eu (não) gosto disso. [eu (nãu) goschtu dissu] Existe esse modelo noutra cor / noutro tamanho? [esischt≤ ess≤ modelu notra kor / notru tamanju] Levo isto. [lewu ischtu] Onde há um banco? [õnd≤ a Ω¬bãnku] Onde posso encontrar uma caixa automática? [õnd≤ possu inkõntrar uma kaischa¬autumatika] Queria cem gramas de queijo / dois kilos de laranjas. [keria s≠j gramasch d≤ kej≥u / dojsch kilusch d≤ larãn≥asch] Tem jornais alemães? [t≠j ≥urnajsch al≤mãjsch] Onde posso telefonar / comprar um cartão de telefone? [õnd≤ possu telefunar / kõmprar¬Ω kartãu d≤ telefon≤] Notfälle Preciso de um médico / um dentista. [preßisu d≤ Ω¬mediku / Ω¬d≠ntischta] Rufen Sie bitte Chame, se faz favor, uma ambulância / a polícia. einen Kran[scham≤ s≤ fa≥ fawor kenwagen / die Polizei. uma ãmbulãßia / a polißia] Tivemos um acidente. Wir hatten [tiwemusch Ω aßident≤] einen Unfall. Onde fica o posto de Wo ist das polícia mais próximo? nächste [õnd≤ fika u poschtu Polizeirevier. d≤ polißia maisch proßimu] Ich bin bestoh- Fui roubado. len worden. [fui robadu] Mein Auto ist Assaltaram-me o carro. aufgebrochen [asaltarãu¬m≤ u karu] worden. Ich brauche einen Arzt / Zahnarzt. Essen und Trinken Die Speisekarte A ementa, se faz favor. bitte. [a em≠nta s≤ fa≥ fawor] Brot pão [pãu] Kaffee café [kafe] Tee chá [scha] mit Milch / com leite / açúcar Zucker [kõ leit≤ / aßukar] Orangensaft sumo de laranja [ßumu d≤ larãn≥a] sopa [ßopa] Suppe Fisch / peixe / mariscos Meeresfrüchte [peisch≤ / marischkusch] carne / aves Fleisch / [karn≤ / aw≤sch] Geflügel vegetarisches prato vegetariano Gericht [prato w≤≥≤tarjanu] Eier ovos [owusch] Salat salada [salada] sobremesa [sobr≤mesa] Dessert Obst fruta [fruta] Eis gelado [≥eladu] Wein vinho [winju] weiß / rot / rosé branco / tinto / rosé [brãnku / t∑ntu / rose] Bier cerveja [serwe≥a] Aperitif aperitivo [aperitiwu] Wasser água [agwa] Mineralwasser água mineral [agwa mineral] mit / ohne com gas / sem gas Kohlensäure [kõ gas / ß≠j gas] Limonade limonada [limonada] pequeno almoço Frühstück [p≤kenu almoßu] almoço [almoßu] Mittagessen © Langenscheidt KG, Berlin und München jantar [≥ãntar] Abendessen eine Kleinigkeit uma coisa pequena [uma kojsa p≤kena] Ich möchte A conta, se faz favor. bezahlen. [a kõnta, s≤ fa≥ fawor] Das Essen war Gostei muito da comida. / sehr gut / Não, não gostei muito da nicht so gut. comida. [goschtej mΩjtu da komida / nãu nãu goschtej mΩjtu dakomida] Im Hotel Ich suche ein Estou procurando um gutes / nicht zu bom hotel / um hotel econômico. [ischtou teures Hotel. prokurãndu Ω bõ otel / Ω otel ekonomiku] Ich habe ein Eu reservei um quarto. Zimmer [eu reserwei Ω kwartu] reserviert. Ich suche ein Eu estou procurando um Zimmer für … quarto para … pessoas. Personen. [eu ischtou prokurãndu Ω kwartu para … pesso≤sch] Mit Dusche Com chuveiro e toalete. und Toilette. [kõ schuwejru i twalet≤] Mit Balkon Com varanda / vista para und Blick aufs o mar. [kõ warãnda / Meer. wischta para u mar] Wie viel kostet Quanto é a diária? es pro Nacht? [kwãntu e a diaria] Mit Frühstück? Com pequeno almoço? [kõ p≤kenu almoßu] Kann ich das Posso ver o quarto? Zimmer sehen? [possu wer u kwartu] Haben Sie ein Não têm outro quarto? anderes [nãu t≠j otru kwartu] Zimmer? Das Zimmer Eu (não) gosto deste gefällt mir quarto. [eu (nãu) (nicht). goschtu dest≤ kwartu] Kann ich mit Posso pagar com cartão Kreditkarte de crédito? bezahlen? [possu pagar kõ kartãu d≤ kreditu] Wo kann ich Onde posso estacionar? parken? [õnd≤ possu ischtasionar] Können Sie das Podem levar a bagagem Gepäck in mein para o meu quarto? Zimmer [pod≠j lewar a baga≥≠j bringen? para u meu kwartu] Haben Sie einen Têm lugar para um carro Platz für ein camping? Wohnmobil? [t≠j lugar para Ω karu kamping] Wir brauchen Precisamos de corrente Strom / eléctrica / água Wasser. [preßisamus d≤ kor≠nt≤ iletrika / agwa]