Curso: Ensino de Línguas Estrangeiras Disciplina: Metodologia do ensino de línguas estrangeiras I: perspectivas teóricas e abordagens Professora: Cláudia Valéria Vieira Nunes Farias Aluna: Thaís Duarte LÉXICO (lexicon) Todas as palavras usadas em um língua em particular ou no dicionário. ABORDAGEM (approach) O modo como se relata e/ou se ensina algo. (Cambridge, 2000) Ensino Ensino contextualizado descontextualizado Oralidade praticada por meio de leitura em voz alta Lista de palavras fixas apenas para memorização LÍNGUA LATINA Oralidade como fonte de interação e inovação Uso de materiais autênticos e listas de palavras que dinamizam o aprendizado LÍNGUA INGLESA The Lexical Lexical Syllabus (Willis, 1990) Phrases and Lexical Teaching (Nattinger & De Camino, 1992) Refere-se a blocos pré-programados da língua para efeitos de comunicação. Não há abordagem de tópicos gramaticais e/ou funcionais. Trabalho pautado apenas no léxico, ou seja, nas combinações de palavras. Centraliza o aprendizado de uma segunda língua na retenção e uso das “chunks of the language” Chunks of language> sequências de duas ou mais palavras que operam como se fosse uma coisa só, em unidade. Também chamados de HOLOPHRASES, MULTIWORDS e READY-WORDS. Exemplos: By the way; terrible accident Utilizamos chunks desde a primeira aula de LE: What´s your name?, How old are you? Idealizador: Michael Lewis (The Lexical Approach: the state of ELT and a way forward (LTP, 1993) Ano: 1993 Motivo: Recusa à visão tradicional de língua bipartida (estruturas de língua e vocabulário). Base: Valorização e ênfase às estruturas fixas e semi-fixas da língua quando produzidas na oralidade ou na escrita por falantes nativos em situações reais de uso da linguagem. “ a língua consiste de léxico gramaticalizado, não de gramática lexicalizada” (Lewis, 1993) segue a máxima de máxima de Wilkins (1972): “sem gramática, pouco é transmitido, sem vocabulário, nada é transmitido”. Teoria de língua: Visão interacionista (Vigotsky propõe uma relação sujeito e cultura) Teoria de aprendizado de língua: O aprendizado ocorre quando o aprendiz é capaz de reconhecer por si mesmo as estruturas (chunks) em situações reais de comunicação. Objetivos: • Propor que os “chunks” elevam –e muito- a proporção e velocidade no aprendizado e na fluência de um idioma sobrepondo os princípios gramaticais. • Tornar a aquisição do Léxico (vocabulário) algo mais dinâmico, prático e significativo tanto para o aluno quanto para o professor. Syllabus: • • • Collocations and not collocations Cobuild Bank of English Corpus The Cambridge International The British National Corpus) Papel • • • dos Professores: Ensinar os alunos a serem autônomos Facilitar o aprendizado Expor como as estruturas lexicais são utilizadas nos mais variados contextos Papel • • Descobridor Analista de discursos Papel • do aluno: do material: Oferecer maior facilidade de aprendizado aos aprendizes proporcionando contato com situações autênticas da língua que tornem o aprendizado significativo e prazeroso. Atividades • de aprendizado: Distinção e utilização de sentenças recorrentes em situações de interação social e que permeiem situações reais de comunicação. Procedimentos: • Levar o aluno a autonomia na classificação e aplicação dos chunks. visualização, RICHARDS, J.C.; RODGERS, T.S. Approaches and Methods in language teaching. 2nd. New York. Cambridge University Press, 2003. Cambridge Dictionary American English. 1st. New York: Cambridge University Press, 2000.