小松市子育て支援事業一覧 延長保育 休日保育 一時保育 1-Serviço de “Babá" 2- Serviço de “Babá” aos Domingos e Feriados 3- Período Extensivo こまつ ファミリーサポート 4- Komatsu Family Support マイ保育園 こまつ親子 つどいの広場 6- My Hoikuen 5- Espaço Komatsu Oyako Tsudoi 保育所開放 トワイライト ステイ ショートステイ 9- Espaço aberto ao público dentro das creches 8- Twilight Stay Informações: Espaço Oyako Tsudoi Coordenadores Gerais de Apoio ao Desenvolvimento Infantil TEL: 23-5477 FAX: 23-5880 Mail: [email protected] Dep. Infanto-familiar da Prefeitura de Komatsu TEL: 24-8054 病児・病後児保育 7- Instituições que aceitam crianças enfermas e convalescentes 11- Short Stay. 虐待相談 10- Violência Infantil e maus tratos à criança 育児支援 家庭訪問 12- Visita de Apoio e Orientação sobre Puericultura 小松市子育て支援事業一覧・平成21年 Serviços de Apoio à Educação e Desenvolvimento Infantil - Cidade de Komatsu 1- Serviço de “Babá” (一時保育). Ainda que a criança não seja aluno regular, há creches que ficam com as crianças temporariamente (por algumas horas ou um dia) quando os pais não têm com quem deixá-las. (Informe-se nas creches). O serviço é pago. 2- Serviço de “Babá” aos Domingos e Feriados (休日保育). Quando os pais precisam atender a alguma cerimônia importante (casamento, funeral, formatura etc) ou quando precisam trabalhar e não podem cuidar da criança. (Informe-se nas creches). O serviço é pago. 3- Período Extensivo nas Creches (延長保育). Serviço oferecido para dar suporte aos pais que só podem vir buscar os filhos após as 18 horas. (Informe-se nas creches). O serviço é pago. 4- Komatsu Family Support (こまつファミリー・サポート). Oferece serviços para quando os pais não podem cuidar das crianças devido a algum compromisso. É necessário tornar-se membro. Inscrição e informações através do tel 44-5772. Serviço pago. 5- Espaço Komatsu Oyako Tsudoi (こまつ親子つどいの広場). Tel 23-5477 Local onde Pais e Filhos se reúnem para que os filhos possam brincar e os pais possam se aconselhar mutuamente quanto à educação e desenvolvimento dos filhos. Utilize esse serviço quando: você quiser amiguinhos para seu filho, você quiser fazer amizade com outras mamães, você precisar de orientação. 6- My Hoikuen (マイ保育園). Pode ser usado tanto em creche quanto em jardins. Suporte oferecido às famílias desde o período de gravidez da futura mamãe até que a criança tenha 3 anos incompletos. (Registre-se na creche ou jardim de infância mais conveniente para você) 7- Locais que aceitam cuidar de crianças doentes ou convalescentes (病児・病後児保育). Komatsu Byōji Hoiku Room: Espaço aberto dentro do Hospital Municipal. Tel: 23-2626. Quando a creche não pode ficar com a criança por ela estar enferma, este serviço pode ser utilizado. É preciso reserva (que pode ser feita no dia). Creches que aceitam crianças convalescentes: Há certas creches que aceitam cuidar de crianças em período de convalescência. (Informe-se nas creches). Serviço pago. 8- Twilight Stay (トワイライト・ステイ). É um serviço oferecido para os pais que voltam muito tarde para casa. Informe-se no Departamento Infanto-familiar da prefeitura pelo tel 24-8054. Serviço pago. 9- Espaço aberto ao público dentro das creches(保育園開放). Utilize esse serviço quando quiser que a criança brinque em local diferente ou quando quiser que a criança faça novos amigos. (Informe-se nas creches) 10- Aconselhamento e Consulta sobre Violência Infantil e Maus-tratos à criança.(虐待相談) Se você suspeita de que uma criança esteja sendo vítima de violência ou maus-tratos, não hesite em procurar o Departamento Infanto-familiar da Prefeitura (24-8054) 11- Short Stay. (ショート・ステイ)”Período de Curta Permanência”. Serviço oferecido para quando por motivo de doença ou parto, os responsáveis (pais) não podem cuidar da criança por certo período. Informe-se no Departamento Infanto-familiar da Prefeitura pelo tel 24-8054. Serviço pago. 12- Visita de Apoio e Orientação sobre Puericultura (Cuidados com a Criança) (育児支援家庭訪問) Realiza visita aos lares que precisam de apoio sobre como cuidar do bebê. Serviço pago. (Informe-se no Departamento Infanto-familiar através do tel 24-8054)