小松市子育て支援事業一覧
延長保育
休日保育
一時保育
1-Serviço de
“Babá"
2- Serviço de
“Babá” aos
Domingos e
Feriados
3- Período
Extensivo
こまつ
ファミリーサポート
4- Komatsu
Family Support
マイ保育園
こまつ親子
つどいの広場
6- My Hoikuen
5- Espaço
Komatsu
Oyako Tsudoi
保育所開放
トワイライト
ステイ
ショートステイ
9- Espaço aberto
ao público dentro
das creches
8- Twilight
Stay
Informações:
Espaço Oyako Tsudoi
Coordenadores Gerais de Apoio ao
Desenvolvimento Infantil
TEL: 23-5477
FAX: 23-5880
Mail: [email protected]
Dep. Infanto-familiar da Prefeitura de Komatsu
TEL: 24-8054
病児・病後児保育
7- Instituições que
aceitam crianças
enfermas e
convalescentes
11- Short Stay.
虐待相談
10- Violência
Infantil e maus
tratos à criança
育児支援
家庭訪問
12- Visita de Apoio
e Orientação sobre
Puericultura
小松市子育て支援事業一覧・平成21年
Serviços de Apoio à Educação e Desenvolvimento Infantil - Cidade de Komatsu
1- Serviço de “Babá” (一時保育). Ainda que a criança não seja aluno regular, há creches que
ficam com as crianças temporariamente (por algumas horas ou um dia) quando os pais não têm
com quem deixá-las. (Informe-se nas creches). O serviço é pago.
2- Serviço de “Babá” aos Domingos e Feriados (休日保育). Quando os pais precisam atender a
alguma cerimônia importante (casamento, funeral, formatura etc) ou quando precisam
trabalhar e não podem cuidar da criança. (Informe-se nas creches). O serviço é pago.
3- Período Extensivo nas Creches (延長保育). Serviço oferecido para dar suporte aos pais que só
podem vir buscar os filhos após as 18 horas. (Informe-se nas creches). O serviço é pago.
4- Komatsu Family Support (こまつファミリー・サポート). Oferece serviços para quando os pais
não podem cuidar das crianças devido a algum compromisso. É necessário tornar-se membro.
Inscrição e informações através do tel 44-5772. Serviço pago.
5- Espaço Komatsu Oyako Tsudoi (こまつ親子つどいの広場). Tel 23-5477
Local onde Pais e Filhos se reúnem para que os filhos possam brincar e os pais possam se
aconselhar mutuamente quanto à educação e desenvolvimento dos filhos. Utilize esse serviço
quando: você quiser amiguinhos para seu filho, você quiser fazer amizade com outras mamães,
você precisar de orientação.
6- My Hoikuen (マイ保育園). Pode ser usado tanto em creche quanto em jardins. Suporte
oferecido às famílias desde o período de gravidez da futura mamãe até que a criança tenha 3
anos incompletos. (Registre-se na creche ou jardim de infância mais conveniente para você)
7- Locais que aceitam cuidar de crianças doentes ou convalescentes (病児・病後児保育).
Komatsu Byōji Hoiku Room: Espaço aberto dentro do Hospital Municipal. Tel: 23-2626.
Quando a creche não pode ficar com a criança por ela estar enferma, este serviço pode ser
utilizado. É preciso reserva (que pode ser feita no dia).
Creches que aceitam crianças convalescentes: Há certas creches que aceitam cuidar de
crianças em período de convalescência. (Informe-se nas creches). Serviço pago.
8- Twilight Stay (トワイライト・ステイ). É um serviço oferecido para os pais que voltam muito
tarde para casa. Informe-se no Departamento Infanto-familiar da prefeitura pelo tel 24-8054.
Serviço pago.
9- Espaço aberto ao público dentro das creches(保育園開放). Utilize esse serviço quando quiser
que a criança brinque em local diferente ou quando quiser que a criança faça novos amigos.
(Informe-se nas creches)
10- Aconselhamento e Consulta sobre Violência Infantil e Maus-tratos à criança.(虐待相談) Se
você suspeita de que uma criança esteja sendo vítima de violência ou maus-tratos, não hesite
em procurar o Departamento Infanto-familiar da Prefeitura (24-8054)
11- Short Stay. (ショート・ステイ)”Período de Curta Permanência”. Serviço oferecido para quando
por motivo de doença ou parto, os responsáveis (pais) não podem cuidar da criança por certo
período. Informe-se no Departamento Infanto-familiar da Prefeitura pelo tel 24-8054. Serviço
pago.
12- Visita de Apoio e Orientação sobre Puericultura (Cuidados com a Criança) (育児支援家庭訪問)
Realiza visita aos lares que precisam de apoio sobre como cuidar do bebê. Serviço pago.
(Informe-se no Departamento Infanto-familiar através do tel 24-8054)
Download

一時保育 休日保育 マイ保育園 延長保育 保育所開放 ショートステイ