Learning Object INCLUIR UCS/FAPERGS _______________________________________________________________________ The Sign Languages Cláudia A. Bisol Carla Beatris Valentini The American linguist William C. Stokoe demonstrated, in the 1960s, that sign languages are real languages, with a structure similar to that of the oral languages. Before his pioneering researches, sign languages were considered a collection of gestures, a pantomime. Sign languages are independent of oral languages, therefore they are not a spelling or a translation of words from other languages (they are much more than a manual alphabet). They have their own territorial limits, favoring the visual character instead of the hearing character and using a spatial and gestural modality: the configurations of the hands, the movements in different directions, ways and frequencies, and the different points of the movement articulation (places on the body of the signer where the sign is accomplished). Thus, just like oral languages, sign languages have a structure in the phonological (sound/signs), morphological (form), syntactic (sentence structure) and semantic-pragmatic (meaning and use) levels. Therefore, a sign language is an abstract system of grammatical rules: it is a tongue, a language, a system of signs, and not a language (linguagem) (generic term for any set of signs or forms of expression that serve to communicate, such as visual language, body language, gesture language, etc.) . Deaf communities have developed different sign languages in each country. In Brazil, Libras: Língua Brasileira de Sinais [Brazilian Sign Language]. In the United States, ASL: American Sign Language. In France, LFS: Langue des Signes Française. And so on! When deaf people who identify themselves with the deaf language and the deaf community are gathered, a positive and valued form of standing in the world and seeing themselves prevails and communication flows naturally. In Brazil, Law no. 10.436 dated April 24, 2002, recognized the Brazilian Sign Language as a legal means of communication and expression, stipulated the support to the use and diffusion of the language and its mandatory inclusion in teacher formation courses in the secondary and higher education levels and in Speech and Hearing Therapy courses. Bibliography BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Diário Oficial da União (Brasília, DF), 24 abr 2002. Quadros, R.M. & Karnopp, L. Língua de Sinais Brasileira: Estudos Lingüísticos. Porto Alegre: Artmed, 2004. Stokoe, WC. Sign language structure: An outline of the visual communication system of the American deaf. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 10:3–37, 2005. How to cite this text: Bisol, C. A. & Valentini, C. B. The sign languages. Learning Object Incluir – UCS/FAPERGS, 2011. Available at...... (mention the URL). Accessed on .... (mention the date).