On the Beat of Silence (Surdodum Project) ana lucia da silveira soares* uma pessoa com sapatilhas realizando um salto ou pirueta espetacular. Dysacousis is a hearing disturbance, a loss of the hearing ability to a lesser or greater degree; it may be temporary or permanent, stationary or progressive. According to Davis & Silverman in Russo e Santos (1993), hearing loss may be classified according to its degree as slight, moderate, severe, and acute. Individuals suffering from slight, moderate, and severe hypoacousis are often referred to as hearing impaired, while those suffering from acute hearing loss (a large contingent assisted under the Surdodum Project) are called deaf, the term they prefer. According to World Health Organization — who, hearing loss affects 10 percent of the world’s population. The deafness ratio is 1:1000 in developed countries and 4:100 in underdeveloped countries. Data published by the National Coordinating Office for Integration of the Handicapped — corde of the Ministry of Justice, show that over two million Brazilians suffer from hearing loss in different degrees (Claudia Magazine Dossier, 2002). This growing number is a result of the lack of primary policies. Until prevention comes to be significantly practiced in our country, we must develop social and pedagogical strategies to minimize the consequences of this handicap. On the Beat of Silence (Surdodum Project) ana lúcia da silveira soares Impairment does not mean incapacity. All of us are incapable of performing numerous tasks and often forget our own limitations but fail to make our daily conduct more efficient. Individuals who are subject to physical and sensorial differences often see themselves forced to live in the “ordinary” world that was built by and for other people whose needs and resources are different from theirs. These restrictions imposed by the majority usually and mistakenly label these other people as “deficient” or “nonefficient”. The discourse about the deaf throughout history (covering many battles, including victories and defeats) has undergone successive changes. Pedagogical and social initiatives must be emphasized, taking into consideration the deaf’s own concepts and aspirations. It is our goal, through music, to reverse this exclusion situation in which the deaf still find themselves in and to seek to mold and build their identity as affective and effective participants in society. “All human beings are born with the specific language mechanisms of their species develop normally independently from any racial, social, or cultural factor.” (Sanchez, 1990). The point of departure for the Surdodum Project is music, this universal language understood by all peoples. Surdodum aims at proving and making possible an outlet through art as well as promoting respect and acceptance of the infinite human diversity. The Project’s History The Surdodum project originated in 1995 in view of the growing A dança é fruto da necessidade pessoa e seand liga from ao the desire to ensure incidence de of expressão deafness indaour country que há de básico na natureza desejos, that the humana: deaf will sentimentos, be more respected andrealilead a more productive life dades, sonhos, traumas, das formas mais diversas. Quantas in através our society. Its original impulse was the success achieved with vezes a dança é utilizada contar, ilustrar, representar locali- and Language Educathepara students of the Ludovico Pavoni eHearing zar a história de um povo, uma — civilização, de uma época? São tionaldeCenter ceal. indubitáveis sua importância eThe signifi cação. of Falemos, porém, lin- individuals aged 13 purpose the project is da to allow guagem da dança habilitando a pessoa com a vida, and over enrolled in defi the ciência Federalpara District’s Public School System — a dança como instrumento facilitador percepção de loss que oofindise-subep-df whodasuffer hearing different types and intenvíduo faz parte finalmente ou novamente – de lessons uma sociedade. sity to– participate in guitar and in a percussion band. The Nossa imaginação e lembrança logo se colocam buscando reproject makes possible atentas their integration into society through a gistros internos e externos que justifiquem a proposição. Seria uma proposta paradoxal? A memória nos fala que um corpo contemplado para a dança é próximo da ‘perfeição’ previamente determinada 116 | 117 de suas formas. A imagem quase imediata que nos vem à cabeça é pedagogical and cultural process. It develops rhythm and body responsiveness, ludic activities, and spurs linguistic development. Currently, 20 students participate in the project, which has also the special participation of four volunteer, hearing musicians: percusuma sapatilhas um salto ou pirueta keyboardespetacusion pessoa teachercom Reinaldo Braz,realizando bassist Alexandre Gregorio, lar. ist Augusto Souza, and guitarist and composer Arnaldo Barros. “As participation in the Surdodum is an extra-curricular activity, participants must have good grades and finish their studies. Thus, none has flunked his/her grade and three of them are now in college.” (Claudia Magazine Dossier, 2002). The project has steadily grown since its beginnings. To allow participating students to become professionals, plans call for establishing a Little Surdodum (for children aged 8-12), which will stress rhythm stimulation to help speech, and a Surdodum Workshop, at which the students themselves will share with other communities what they have learned through Surdodum. Silence is music also A singer often changes the quality of the voice through hearing but he must also do it through appropriate technique, using precise movements. In the case of the hearing-impaired, the task is more detailed and any existing hearing residue (hearing threshold still present) as well as a keener visual and vibratory defense are stimulated. The teaching method emphasizes body movements, as they are the basic form of rhythmic expression. Gesture impulses are used to give vitality to communication and to the musical rhythm. The girls that participate in Surdodum sing not only with their own voice (the tone is given through bodily expression and/or vocally with sounds produced in a different manner typical of the deaf) but also with their hands, in a spectacular ballet synchronized with the band. The musical pieces selected express somehow the deaf’s universe. First, the text is interpreted into the Brazilian Sign Language —libras 1, then vocalization is practiced. The desired tone is shown On the Beat of Silence (Surdodum Project) ana lúcia da silveira soares through graphs that visualize high, middle, and low notes. The modulation of musical notes is given by a hearing person, as the students do not have the acoustic feedback required for singing. In percussion, the rhythm is emphasized. But to begin the music’s rhythm, one must develop well the body’s rhythm, which is essential to exacerbate the deaf person’s musical sensibility. Every attitude or movement has its own rhythmic tempo, i.e., the duration of a movement from one point in space to another. Rhythm consists in successive movements; it has a quantity and a quality that is related, during the movement, to intensity and loudness. Rhythm is present in every human being, from conception to birth, both in the heart beat and in breathing. On the basis of specific visual data, analogies are established, which will provide a basis for the student’s entire rhythmic work. Because of hearing impairment, breathing, balance, vocal and bodily relaxation, and phonation are clearly deficient or uncoordinated. To facilitate the learning process, these elements are stressed. Breathing To develop breathing dynamics, it is necessary to learn the correct the manner and types of breathing, in addition to coordination of lung and articulatory phonation elements. These aspects are developed individually through the practice of specific exercises. A dança é fruto da necessidade Balance de expressão da pessoa e se liga ao que há de básico na natureza humana: desejos, realiThis is the basis ofsentimentos, overall dynamic coordination. Other than reflectdades, sonhos, traumas, dasotological formas mais Quantas ingatravés possible and diversas. psychological problems, the lack of balvezes a dança é utilizada para contar, ilustrar,Correct representar e localiance affects attention. overall posture depends on inner zar a história de um povo, de uma civilização, de uma época? São balance. indubitáveis sua importância e significação. Falemos, porém, da linguagem da dança habilitando a pessoa com deficiência para a vida, Articulation a dança como instrumento percepção itdeisque o indiFromfacilitador a phoneticda standpoint, possible to make the movements víduo faz parte finalmente – ou – de umaofsociedade. needed for novamente the pronunciation vowels and consonants. This Nossa imaginação e lembrança se colocam atentas buscando re-speed of speech, vowel dependslogo on the individual’s muscle tone, the gistros internos e externos que justifiquem a proposição. Seria uma proposta paradoxal? A memória nos fala que um corpo contemplado para a dança é próximo da ‘perfeição’ previamente determinada 118 | 119 de suas formas. A imagem quase imediata que nos vem à cabeça é resistance, and the integrity of the breathing, phonation, and articulation organs. Relaxation uma lack pessoa sapatilhas realizando um salto pirueta espetacuThe ofcom tension is essential for taking theoumost advantage of lar. physical, psychic, and vocal possibilities. The basis is mental and bodily relaxation, which will lead to total relaxation. “More than breaking the difficult, physical sound barrier, Surdodum breaks the prejudice barrier” (Jornal de Brasilia, December 1998). Possibilities must be changed into achievements. Surdodum aims at showing the breaking of barriers by deaf individuals who are often underestimated because of their limitations and thus at changing society’s erroneous stance, as well as encouraging the implementation of other projects aimed at people with special educational needs. Students’ Statements I think that music is important because of vibration. I manage to hear a little with the help of a hearing aid. I have a keener sense of the vibration that travels through my body and arouses the most incredible feelings in me. luciana delforge I like to play. Music has improved my life a lot. Since I began participating in Surdodum I feel that I am a much happier person. mauricio martins Music has helped me to grow. I want to go on playing and, if possible, to become famous someday. Playing makes me feel alive. rogerio oliveira Working with music is perfect. I have learned a lot through Surdodum. Music has helped me to release my voice and to lose my shyness. andreia ferreira (Jornal de Brasilia, 1998) On the Beat of Silence (Surdodum Project) ana lúcia da silveira soares If I cannot speak with my mouth, / If I cannot identify a light sound, / I make use of what God has given me— / a gesture— / I lend myself my hands. arnaldo barros (Excerpt from the Surdodum lyrics libras) * Phonoaudilogist and coordinator of the Surdodum project ([email protected]). 1 At a meeting of the National Federation for the Education and Integration of the Deaf—feneis in October 1995, it was decided, by vote, that the acronym libras shall be used whenever there is any reference to the use of the Brazilian Sign Language. Bibliography estrnadová, vera, Como é ser surdo [What is it like being deaf], Portuguese translation by Daniela R. Teixeira, Edited by the Czech Deaf Union, 1995. quadros, r. m., Educação de surdos [Education of the deaf], Porto Alegre, Artes Médicas, 1997. Quadros, R. santos, l. h. m. dos & Dias, m da g. b. b., Compreensão de textos em adolescentes surdos [Text understanding by deaf adolescents], Psicologia: Teoria e Pesquisa, Brasilia, v. 14, no. 3, pp. 241-249, Sept H. -Dec. 1998. soares, a. l. da s., A importância da tradução da língua de Sinais para Vestibulandos Surdos na Compreensão de Textos vestibulares [The importance of translation into the sign language for the understanding of exam texts by college admission entrance examination candidates], Monograph at the completion of the phono-audilogy course at Cesubra College, 2001. Excerpts from press articles on the Surdodum Project in Jornal de Brasilia and Claudia Magazine Dossier. A dança é fruto da necessidade de expressão da pessoa e se liga ao que há de básico na natureza humana: sentimentos, desejos, realidades, sonhos, traumas, através das formas mais diversas. Quantas vezes a dança é utilizada para contar, ilustrar, representar e localizar a história de um povo, de uma civilização, de uma época? São indubitáveis sua importância e significação. Falemos, porém, da linguagem da dança habilitando a pessoa com deficiência para a vida, a dança como instrumento facilitador da percepção de que o indivíduo faz parte finalmente – ou novamente – de uma sociedade. Nossa imaginação e lembrança logo se colocam atentas buscando registros internos e externos que justifiquem a proposição. Seria uma proposta paradoxal? A memória nos fala que um corpo contemplado para a dança é próximo da ‘perfeição’ previamente determinada 120 | 121 de suas formas. A imagem quase imediata que nos vem à cabeça é