Nokia Power Pack DC-1
6
5
4
2
3
9207234/2
ENGLISH
Introduction
With the Nokia Power Pack DC-1, you
can charge a battery in one or two
compatible Nokia devices when you
have no access to an external power
source.
The power pack comes with a
connectivity cable. Use the cable only
for its intended purpose.
Keep all accessories and
enhancements out of the reach of
small children.
Get started
The power pack contains the following
parts shown on the title page:
indicator lights (1), charger plug with
a rewindable cable (2), charger plug
indicated with “DC OUT“ (3),
connectivity cable (4), power key (5),
and charger connector indicated with
“DC IN” (6).
Chargers
Check the model number of any
charger before using it with this
power pack. The power pack is
intended for use with the
AC-3, AC-4, AC-5, AC-8, and DC-4
chargers.
Warning: Use only chargers
approved by Nokia for use
with this particular
enhancement. The use of any other
types may invalidate any approval or
warranty and may be dangerous.
When you disconnect the power cord
of any enhancement, grasp and pull
the plug, not the cord.
ENGLISH
Charge power pack
Before you can use the power pack to
charge a battery in a compatible
Nokia device, you must charge the
internal battery of the power pack.
The power pack has an internal,
nonremovable, rechargeable battery.
Do not attempt to remove the battery
from the device, as you may damage
the device.
1. Plug the charger cable into the
charger connector indicated with
“DC IN“.
2. Connect the charger to a power
source. The green indicator lights
roll while charging. The more lights
are shown, the more charge is left
in the power pack. Charging the
power pack fully may take up to 10
hours if the power pack is not
connected to a Nokia device.
3. When the battery is fully charged,
all four green indicator lights are
shown. Disconnect the charger
from the power source, and unplug
the charger cable from the power
pack.
While the power pack is connected to
a charger, you can use the power pack
to charge one or two Nokia devices.
If the power pack cannot be charged
(for example, because the operating
temperature is too low or high), the
red indicator light is shown.
To check how much charge is left in
the power pack when it is not
connected to a device, press and hold
the power key for about 2 seconds. If
the amber indicator light is shown, the
power pack is discharged and must be
charged again for use.
ENGLISH
Charge a device battery
You can use the power pack to charge 2. Press and hold the power key for
about 2 seconds to switch on the
a battery in two compatible Nokia
devices at the same time.
power pack. The green indicator
lights are shown if the power pack
To charge a device battery when no
has charge.
charger is connected to the power
The green indicator lights roll while
pack, do the following:
charging. (When you charge a low1. Connect your Nokia device to
power device such as a Bluetooth
either charger plug.
headset, the green lights may be
• To connect the device to the
continuously shown at the final
charger plug provided with a
stage of charging.) The less lights
rewindable cable, lift the edge
are shown, the less charge is left in
of the rubber cover, uncoil the
the power pack. If the amber
cable, and insert the plug into
indicator light is shown, the power
the charger connector on your
pack is discharged and must be
device.
charged again for use.
• To connect the device to the
3. Check the charge level from the
“DC OUT“ plug, insert one end of
connected device.
the supplied connectivity cable
to the plug and the other end to 4. To end the charging and switch off
the power pack, press and hold the
the charger connector on your
power key (for about 5 seconds)
device.
ENGLISH
until the indicator lights turn off,
and unplug the device from the
charger plug.
If you used the charger plug
provided with the rewindable
cable, coil the cable, and push the
plug inside the rubber cover.
You can also switch on the power pack
before connecting it to a Nokia device.
In this case, the power pack
automatically switches off within 30
seconds to save power if it is not
connected to a Nokia device during
that time.
The fully charged power pack has
power to fully charge a 950 mAh
battery three times.
Battery information
Your device is powered by a
rechargeable battery. The battery can
be charged and discharged hundreds
of times, but it will eventually wear
out. Recharge your battery only with
Nokia approved chargers designated
for this device.
If left unused, a fully charged battery
will lose its charge over time.
Never use any charger that is
damaged.
Always try to keep the battery
between 15°C and 25°C (59°F and
77°F). Extreme temperatures reduce
the capacity and lifetime of the
battery. A device with a hot or cold
battery may not work temporarily.
Battery performance is particularly
limited in temperatures well below
freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as
they may explode. Batteries may also
explode if damaged.
ENGLISH
Care and maintenance
Your device is a product of superior
design and craftsmanship and should
be treated with care. The following
suggestions will help you protect your
warranty coverage.
• Keep the device dry. Precipitation,
humidity, and all types of liquids or
moisture can contain minerals that
will corrode electronic circuits. If
your device does get wet, allow it
to dry completely.
• Do not use or store the device in
dusty, dirty areas. Its moving parts
and electronic components can be
damaged.
• Do not store the device in hot
areas. High temperatures can
shorten the life of electronic
devices, damage batteries, and
warp or melt certain plastics.
• Do not store the device in cold
areas. When the device returns to
its normal temperature, moisture
can form inside the device and
damage electronic circuit boards.
• Do not attempt to open the device.
• Do not drop, knock, or shake the
device. Rough handling can break
fine mechanics.
• Do not use harsh chemicals,
cleaning solvents, or strong
detergents to clean the device.
• Do not paint the device. Paint can
clog the moving parts and prevent
proper operation.
If the product is not working properly,
take it to the nearest authorised
service facility for service.
ENGLISH
Disposal
The crossed-out wheeled-bin
symbol on your product,
literature, or packaging
reminds you that all electrical and
electronic products, batteries, and
accumulators must be taken to
separate collection at the end of their
working life. This requirement applies
to the European Union and other
locations where separate collection
systems are available. Do not dispose
of these products as unsorted
municipal waste.
By returning the products to
collection you help prevent
uncontrolled waste disposal and
promote the reuse of material
resources. More detailed information
is available from the product retailer,
local waste authorities, national
producer responsibility organizations,
or your local Nokia representative. For
the product Eco-Declaration or
instructions for returning your
obsolete product, go to countryspecific information at
www.nokia.com.
© 2007-2008 Nokia. All rights
reserved.
Nokia and Nokia Connecting People
are registered trademarks of Nokia
Corporation.
Nokia Power Pack DC-1
6
5
4
2
3
9207234/2
ESPAÑOL
Introducción
Con el Nokia Power Pack DC-1, puede
cargar una batería en uno o dos
dispositivos Nokia compatibles
cuando no tenga acceso a una fuente
de poder externa.
El Power Pack viene con un cable de
conectividad. Utilice el cable
solamente para el propósito para el
que fue diseñado.
Mantenga todos los accesorios fuera
del alcance de los niños.
Inicio
El Power Pack está compuesto por las
siguientes piezas que aparecen en la
página del título: luces indicadoras
(1), enchufe del cargador con cable
retráctil (2), enchufe del cargador
indicado con “DC OUT“ (salida DC) (3),
cable de conectividad (4), tecla
Encender/Apagar (5) y conector del
cargador indicado con “DC IN”
(entrada DC) (6).
Cargadores
Verifique el número de modelo de
cualquier cargador antes de usarlo con el
Power Pack. Este dispositivo está
diseñado para su uso con los cargadores
AC-3, AC-4, AC-5, AC-8 y DC-4.
Advertencia: Utilice sólo
cargadores aprobados por
Nokia para este accesorio
particular. El uso de otros tipos de
accesorios puede anular toda aprobación
o garantía y podría resultar peligroso.
ESPAÑOL
Cuando desconecte el cable de
alimentación de cualquier accesorio,
sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
10 horas cuando no está
conectado a un dispositivo Nokia.
3. Cuando la batería está
completamente cargada, se
Cargar el Power Pack
encienden las cuatro luces
Antes de usar el Power Pack para
indicadoras de color verde.
cargar una batería en un dispositivo
Desconecte el cargador de la
Nokia compatible, primero debe
fuente de poder y desenchufe el
cargar la batería interna del Power
cable del cargador del Power Pack.
Pack.
Mientras
el Power Pack está
Este dispositivo tiene una batería
conectado a un cargador, puede usarlo
interna, fija y recargable. No retire la
para cargar uno o dos dispositivos
batería del dispositivo, ya que podría
Nokia.
dañarlo.
Si el Power Pack no se puede cargar
1. Enchufe el cable del cargador en el
(por ejemplo, porque la temperatura
conector del cargador indicado con
de funcionamiento es demasiado baja
“DC IN”.
o alta), se enciende la luz indicadora
2. Conecte el cargador a una fuente
de color rojo.
de poder. Las luces indicadoras de
Para verificar cuánta carga queda en
color verde se encienden durante la
el Power Pack cuando no está
carga. Mientras más luces estén
conectado a un dispositivo, mantenga
encendidas, más carga queda en el
pulsada la tecla Encender/Apagar
Power Pack. Cargar completamente
durante dos segundos. Si se enciende
el Power Pack puede tardar hasta
ESPAÑOL
la luz indicadora de color ámbar, el
Power Pack está descargado y es
necesario volver a cargarlo para poder
usarlo.
Cargar la batería de un dispositivo
conectividad incluido al
Puede usar el Power Pack para cargar
enchufe y el otro extremo, al
una batería en dos dispositivos Nokia
conector del cargador del
compatibles al mismo tiempo.
dispositivo.
Para cargar la batería de un
dispositivo cuando no hay un cargador 2. Mantenga pulsada la tecla
Encender/Apagar durante dos
conectado al Power Pack, siga estas
segundos para encender el Power
indicaciones:
Pack. Si queda carga en el Power
1. Conecte su dispositivo Nokia a un
Pack, se encenderán las luces
enchufe del cargador.
indicadoras de color verde.
• Para conectar el dispositivo al
Las luces indicadoras de color
enchufe del cargador con cable
verde se encienden durante la
retráctil, levante el borde de la
carga. (Cuando cargue un
cubierta de goma, desenrolle el
dispositivo con un bajo nivel de
cable y enchúfelo en el conector
energía como un auricular
del cargador del dispositivo.
Bluetooth, las luces verdes se
• Para conectar el dispositivo al
encenderán en la etapa final de
enchufe “DC OUT”, conecte un
carga.) Mientras menos luces estén
extremo del cable de
ESPAÑOL
encendidas, menos carga queda en
el Power Pack. Si se enciende la luz
indicadora de color ámbar, el
Power Pack está descargado y es
necesario volver a cargarlo para
poder usarlo.
3. Verifique el nivel de carga en el
dispositivo conectado.
4. Para finalizar la carga y apagar el
Power Pack, mantenga pulsada la
tecla Encender/Apagar (durante
cinco segundos) hasta que las luces
indicadoras se apaguen, y
desconecte el dispositivo del
enchufe del cargador.
Si utilizó el enchufe del cargador
con cable retráctil, enrolle el cable
e introduzca el enchufe en la
cubierta de goma.
También puede encender el Power
Pack antes de conectarlo a un
dispositivo Nokia. En este caso, el
Power Pack se apaga automáticamente
después de 30 segundos para ahorrar
energía en caso de que transcurrido
dicho tiempo no se conecte a un
dispositivo Nokia.
Cuando el Power Pack está
completamente cargado, puede cargar
tres veces una batería 950 mAh.
Información sobre baterías
Su dispositivo recibe alimentación
eléctrica a través de una batería
recargable. La batería se puede cargar y
descargar cientos de veces, pero con el
tiempo se gastará. Utilice únicamente
baterías aprobadas por Nokia, y
recárguelas sólo con los cargadores
aprobados por Nokia y diseñados para
este dispositivo.
Si no se la utiliza, una batería
completamente cargada se descargará
paulatinamente.
ESPAÑOL
No utilice el cargador si está dañado.
Intente mantener la batería siempre
entre los 15°C y 25°C (59°F y 77°F). Las
temperaturas extremas reducen la
capacidad y la vida útil de la batería. Un
dispositivo con una batería caliente o fría
puede dejar de funcionar temporalmente.
El rendimiento de la batería se ve
particularmente limitado en
temperaturas inferiores al punto de
congelación.
No arroje las baterías al fuego, ya que
pueden explotar. También pueden
explotar si están dañadas.
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y
fabricación superiores, y se lo debe tratar
con cuidado. Las siguientes sugerencias
lo ayudarán a mantener la cobertura de
su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. Las
precipitaciones, la humedad y todos
los tipos de líquido o humedad
contienen minerales que corroen los
circuitos electrónicos. Si su
dispositivo se moja, espere a que el
dispositivo esté completamente seco.
• No utilice ni guarde el dispositivo en
lugares sucios o polvorientos. Las
piezas movibles y los componentes
electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares
calurosos. Las temperaturas altas
pueden reducir la duración de los
dispositivos electrónicos, dañar las
baterías y deformar o derretir algunos
tipos de plástico.
• No guarde el dispositivo en lugares
fríos. Cuando el dispositivo recupera
su temperatura normal, puede
formarse humedad en su interior, lo
cual puede dañar las tarjetas de
circuitos electrónicos.
• No trate de abrir el dispositivo.
ESPAÑOL
• No deje caer, no golpee ni sacuda
bruscamente el dispositivo. Los
manejos bruscos pueden dañar los
mecanismos más delicados.
• No utilice productos químicos
abrasivos, solventes de limpieza, ni
detergentes para limpiarlo.
• No pinte el dispositivo. La pintura
puede obstruir las piezas movibles e
impedir la operación apropiada.
Si el producto no funciona
adecuadamente, llévelo al centro de
servicio autorizado más cercano.
Eliminación
El símbolo del contenedor con
ruedas tachado en su producto,
documentación o embalaje, le
recuerda que todos los
productos eléctricos y electrónicos, las
baterías y los acumuladores deben ser
entregados por separado para su
eliminación luego de finalizada su vida
útil. Este requisito se aplica a la Unión
Europea y a otros sitios que disponen de
sistemas de recolección separados. No
deseche estos productos junto con los
demás desperdicios domésticos.
Debe devolver los productos para su
recolección a fin de ayudar a evitar la
eliminación de desechos no controlada y
a promover la reutilización de recursos
materiales. El vendedor minorista de los
productos, las autoridades locales de
eliminación de desechos, las
organizaciones de responsabilidad de la
producción nacional o su representante
Nokia local cuentan con información más
detallada. Para ver la Declaración
ecológica del producto o las
instrucciones para devolver un producto
obsoleto, consulte la información
específica de su país en www.nokia.com
(en inglés).
© 2007-2008 Nokia. Todos los derechos
reservados.
Nokia y Nokia Connecting People son marcas
registradas de Nokia Corporation.
Unidade de Alimentação Nokia DC-1
6
5
4
2
3
9207234/2
Anatel
(01)07894396839497
Este produto está homologado
pela Anatel de acordo com os
procedimentos regulamentados
pela Resolução número 242/
2000 e atende aos requisitos
técnicos aplicados.
www.anatel.gov.br
Os logotipos Nokia, Connecting People
e Original Enhancements são marcas
registradas e/ou marcas comerciais da
Nokia Corporation e/ou companhias
afiliadas.
PORTUGUÊS
Apresentação
Com a Unidade de Alimentação Nokia
DC-1, você pode carregar uma bateria
em um ou dois dispositivos Nokia
compatíveis quando não tiver acesso a
uma fonte de alimentação externa.
A unidade de alimentação acompanha
um cabo de conectividade. Use esse
cabo somente para a sua função
específica.
Mantenha todos os acessórios fora do
alcance de crianças.
Introdução
A unidade de alimentação contém os
seguintes componentes, exibidos na
página de título: luzes indicadoras (1),
plugue do carregador com um cabo
recolhível (2), plugue do carregador
indicado com “DC OUT” (3), cabo de
conectividade (4), botão Liga/Desliga
(5) e conector do carregador indicado
com “DC IN” (6).
Carregadores
Verifique o número do modelo do
carregador antes de utilizá-lo com essa
unidade de alimentação. A unidade de
alimentação foi projetada para ser usada
com carregadores AC-3, AC-4, AC-5,
AC-8 e DC-4.
Aviso: Utilize apenas
carregadores aprovados pela
Nokia para uso com este
acessório específico. O uso de outros
tipos de carregadores pode invalidar
qualquer aprovação ou garantia, além de
oferecer perigo.
PORTUGUÊS
Para desligar o cabo de energia de
qualquer acessório, segure e puxe o
plugue, não o cabo.
mais carga resta na unidade de
alimentação. Carregar totalmente
a unidade de alimentação pode
levar até 10 horas se ela não
Carregar a unidade de alimentação
estiver conectada a um dispositivo
Antes de poder usar a unidade de
Nokia.
alimentação para carregar uma
3. Quando a bateria estiver
bateria em um dispositivo Nokia
totalmente carregada, todas as
compatível, você deve carregar a
quatro luzes indicadoras verdes
bateria interna da unidade de
ficarão acesas. Desconecte o
alimentação.
carregador da fonte de
A unidade de alimentação possui uma
alimentação e desconecte o cabo
bateria interna recarregável e não
do carregador da unidade de
removível. Não tente remover a
alimentação.
bateria do dispositivo, pois poderá
Enquanto a unidade de alimentação
danificá-lo.
estiver conectada a um carregador,
1. Conecte o cabo do carregador no
você poderá usá-la para carregar um
conector do carregador indicado
ou dois dispositivos Nokia.
com “DC IN”.
Se a unidade de alimentação não
2. Conecte o carregador a uma fonte puder ser carregada (por exemplo,
de alimentação. As luzes
porque a temperatura operacional
indicadoras verdes acendem aos
está muito baixa ou alta), a luz
poucos durante o carregamento.
indicadora vermelha ficará acesa.
Quanto mais luzes ficarem acesas,
PORTUGUÊS
Para verificar quanta carga resta na
unidade de alimentação quando ela
não estiver conectada a um
dispositivo, mantenha pressionado o
botão Liga/Desliga por
aproximadamente 2 segundos. Se a
luz indicadora âmbar acender, a
unidade de alimentação está
descarregada e precisa ser carregada
novamente para o uso.
Carregar a bateria de um dispositivo
Você pode usar a unidade de
alimentação para carregar uma
bateria em dois dispositivos Nokia
compatíveis ao mesmo tempo.
Para carregar a bateria de um
dispositivo quando nenhum
carregador estiver conectado à
unidade de alimentação, faça o
seguinte:
1. Conecte seu dispositivo Nokia a
qualquer plugue de carregador.
• Para conectar o dispositivo ao
plugue de carregador fornecido
com um cabo recolhível, erga a
borda da tampa de borracha,
desenrole o cabo e insira o
plugue no conector do
carregador do seu dispositivo.
• Para conectar o dispositivo ao
plugue “DC OUT”, insira uma
extremidade do cabo de
conectividade fornecido ao
plugue e a outra extremidade
ao conector do carregador em
seu dispositivo.
2. Mantenha o botão Liga/Desliga
pressionado por aproximadamente
2 segundos para ligar a unidade de
alimentação. As luzes indicadoras
PORTUGUÊS
verdes ficarão acesas se a unidade
de alimentação tiver carga.
As luzes indicadoras verdes
acendem aos poucos durante o
carregamento. (Quando você
carrega um dispositivo de baixa
potência como um fone de ouvido
Bluetooth, as luzes verdes podem
ficar acesas continuamente na
etapa final do carregamento.)
Quanto menos luzes ficarem
acesas, menos carga resta na
unidade de alimentação. Se a luz
indicadora âmbar ficar acesa, a
unidade de alimentação está
descarregada e precisa ser
carregada novamente para o uso.
3. Verifique o nível de carregamento
no dispositivo conectado.
4. Para encerrar o carregamento e
desligar a unidade de alimentação,
mantenha pressionado o botão
Liga/Desliga (por aproximadamente
5 segundos) até que as luzes
indicadoras apaguem e desconecte
o dispositivo do plugue do
carregador.
Se você usou o plugue do
carregador fornecido com o cabo
recolhível, enrole o cabo e empurre
o plugue para dentro da tampa de
borracha.
Você também pode ligar a unidade de
alimentação antes de conectá-la a um
dispositivo Nokia. Nesse caso, a
unidade de alimentação será
desligada automaticamente em
30 segundos para economizar energia
se ela não estiver conectada a um
dispositivo Nokia durante esse
período.
A unidade de alimentação totalmente
carregada possui energia para
carregar completamente uma bateria
de 950 mAh três vezes.
PORTUGUÊS
Informações sobre a bateria
Este dispositivo é alimentado por uma
bateria recarregável. A bateria pode ser
carregada e descarregada centenas de
vezes, mas, eventualmente, ficará
inutilizável. Recarregue a bateria
somente com carregadores aprovados
pela Nokia, projetados para este
dispositivo.
Se uma bateria completamente
carregada não for utilizada, perderá a
carga ao longo do tempo.
Nunca utilize um carregador com defeito.
Tente sempre manter a bateria entre
15 °C e 25 °C. Temperaturas extremas
reduzem a capacidade e a vida útil da
bateria. Um dispositivo utilizado com
uma bateria muito quente ou fria pode
não funcionar temporariamente. O
desempenho da bateria é prejudicado
especialmente em temperaturas muito
abaixo de zero.
Não descarte baterias no fogo, pois elas
podem explodir. As baterias também
podem explodir se danificadas.
Cuidado e manutenção
O seu dispositivo é um produto de
qualidade superior e deverá ser tratado
com cuidado. As sugestões a seguir
ajudarão a assegurar a cobertura da
garantia.
• Mantenha o dispositivo seco. Chuva,
umidade e todos os tipos de líquidos
podem conter minerais que provocam
corrosão dos circuitos eletrônicos. Se
o dispositivo entrar em contato com
líquidos, deixe-o secar
completamente.
• Não utilize nem guarde o dispositivo
em locais com pó e sujeira. Os
PORTUGUÊS
•
•
•
•
•
componentes móveis e eletrônicos
poderão ser danificados.
Não guarde o dispositivo em locais
quentes. As altas temperaturas
podem reduzir a vida útil dos
dispositivos eletrônicos, danificar as
baterias e deformar ou derreter
determinados plásticos.
Não guarde o dispositivo em locais
frios. Quando o dispositivo voltar à
temperatura normal, poderá haver
formação de umidade na parte
interna e danos nas placas dos
circuitos eletrônicos.
Não tente abrir o dispositivo.
Não derrube nem faça movimentos
bruscos com o dispositivo. O
manuseio indevido pode quebrar os
mecanismos mais delicados.
Não utilize produtos químicos,
diluentes ou detergentes abrasivos
para limpar o dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura
pode obstruir os componentes móveis
e impedir o funcionamento correto.
Se o produto não estiver funcionando
corretamente, leve-o à assistência
técnica autorizada mais próxima.
Descarte
O símbolo do contentor de lixo
riscado presente em seu produto,
na documentação ou
embalagem, serve para lembrálo de que todos os produtos eletroeletrônicos,
baterias e acumuladores devem ser
separados para coleta seletiva no final da
vida útil. Essa exigência se aplica à União
Européia e a outros locais onde existem
sistemas de coleta seletiva. Não descarte
esses produtos como lixo doméstico
comum.
Separe os produtos para coleta seletiva a
fim de evitar o descarte descontrolado de
lixo e promover a reutilização sustentável
de recursos materiais. Informações sobre
coleta seletiva podem ser obtidas com
revendedores, autoridades locais de
PORTUGUÊS
coleta de lixo, organizações nacionais de
responsabilidade do produtor ou com o
seu representante Nokia local. Para obter
a Eco-Declaração do produto, instruções
sobre a devolução de produtos que você
não utiliza mais ou informações
específicas do país, acesse o site (em
inglês) www.nokia.com.
Garantia limitada
O Certificado de Garantia encontra-se
na caixa do produto e deve ser
apresentado para qualquer prestação de
serviço de assistência técnica em um
Posto de Serviço Autorizado Nokia.
© 2007-2008 Nokia. Todos os direitos
reservados.
Nokia, Nokia Connecting People e Nokia
Care são marcas registradas ou não da Nokia
Corporation.
Bloc d’alimentation DC-1 de Nokia
6
5
4
2
3
9207234/2
FRANÇAIS
Introduction
Le bloc d’alimentation DC-1 de Nokia
vous permet de recharger la pile d’un
ou deux appareils Nokia compatibles
lorsque vous n’avez pas accès à une
source d’alimentation externe.
Le bloc d’alimentation comprend un
câble qui permet de le relier à vos
appareils. N’utilisez le câble qu’aux
fins auxquelles il est destiné.
Conservez tous les accessoires hors de
la portée des jeunes enfants.
Avant de commencer
Le bloc d’alimentation comprend les
pièces suivantes illustrées à la page
titre : voyants lumineux (1), fiche de
charge avec câble enroulable (2), prise
de chargeur identifiée par « DC OUT »
(sortie c.c.) (3), câble de charge
additionnel (4), interrupteur (5) et
connecteur pour chargeur identifié
par « DC IN » (entrée c.c.) (6).
Chargeurs
Vérifiez toujours le numéro de modèle
d’un chargeur avant de l’utiliser avec ce
bloc d’alimentation. Le bloc d’alimentation
est conçu pour être utilisé avec les
chargeurs AC-3, AC-4, AC-5, AC-8 et DC-4.
Avertissement : N’utilisez
que des chargeurs approuvés
par Nokia avec cet appareil.
L’utilisation de tout autre accessoire peut
annuler toute homologation ou garantie
s’appliquant à l’appareil et peut se révéler
dangereuse.
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation, tirez sur la fiche et non
sur le cordon.
FRANÇAIS
Charger le bloc d’alimentation
prendre jusqu’à dix heures s’il n’est
pas connecté à un appareil Nokia.
Avant de pouvoir utiliser le bloc
3. Lorsque tous les quatre voyants
d’alimentation pour charger la pile
lumineux sont allumés en vert, cela
d’un appareil Nokia compatible, vous
signifie que la pile est
devez d’abord charger la pile interne
complètement chargée.
du bloc d’alimentation.
Débranchez le chargeur de la
Le bloc d’alimentation comporte une
source d’alimentation et
pile interne non amovible
débranchez le câble du chargeur
rechargeable. N’essayez pas de la
depuis le bloc d’alimentation.
retirer de l’appareil, car cela pourrait
Pendant que le bloc d’alimentation est
l’endommager.
1. Branchez le câble du chargeur dans branché à un chargeur, vous pouvez
l’utiliser pour charger un ou deux
le connecteur identifié par « DC
appareils Nokia.
IN » (entrée c.c.) sur le bloc
Si le bloc d’alimentation ne peut être
d’alimentation.
chargé (par exemple, en raison d’une
2. Branchez le chargeur dans une
température trop basse ou trop
source d’alimentation. Durant la
élevée), le voyant s’allume en rouge.
charge, les voyants lumineux
Pour vérifier la charge restante dans le
s’allument en vert en alternance.
Plus il y a de voyants allumés, plus bloc d’alimentation lorsqu’il n’est pas
connecté à un appareil, maintenez
le bloc d’alimentation est chargé.
Pour que le bloc d’alimentation soit l’interrupteur enfoncé pendant
environ deux secondes. Si le voyant
complètement chargé, cela peut
FRANÇAIS
s’allume en ambre, c’est que le bloc
d’alimentation est déchargé. Vous
devez alors le recharger pour pouvoir
le réutiliser.
Charger la pile d’un appareil
• Pour brancher un appareil dans
Vous pouvez utiliser le bloc
la prise « DC OUT » (sortie c.c.),
d’alimentation pour charger
insérez-y l’une des extrémités
simultanément la pile de deux
du câble de charge additionnel
appareils Nokia compatibles.
et insérez l’autre extrémité dans
Pour charger un appareil lorsqu’aucun
le connecteur de chargeur sur
chargeur n’est connecté au bloc
votre appareil.
d’alimentation, faites comme suit :
1. Branchez votre appareil Nokia dans 2. Maintenez l’interrupteur enfoncé
pendant environ deux secondes
l’une ou l’autre des prises du
pour allumer le bloc
chargeur.
d’alimentation. Les voyants
• Pour brancher un appareil à
s’allument en vert si le bloc
l’aide du câble enroulable,
d’alimentation est chargé.
soulevez le rebord du couvercle
Durant la charge, les voyants
en caoutchouc, déroulez le
lumineux s’allument en vert en
câble, puis insérez la fiche dans
alternance. (Lorsque vous branchez
le connecteur de chargeur sur
un appareil de faible puissance tel
votre appareil.
qu'un écouteur Bluetooth, les
FRANÇAIS
voyants peuvent s'allumer en vert
de façon continue durant la
dernière étape du processus de
charge.) Moins il y a de voyants
allumés, moins le bloc
d’alimentation est chargé. Si le
voyant s’allume en ambre, cela
signifie que le bloc d’alimentation
est déchargé. Vous devez alors le
recharger pour pouvoir le réutiliser.
3. Vérifiez le niveau de charge de
l’appareil connecté.
4. Pour mettre fin au processus de
charge et éteindre le bloc
d’alimentation, maintenez
l’interrupteur enfoncé jusqu’à ce
que les voyants s’éteignent
(environ cinq secondes) et
débranchez l’appareil du bloc
d’alimentation.
Si vous avez utilisé la fiche de
chargeur fournie avec le câble
enroulable, enroulez le câble et
pressez la fiche à l’intérieur du
couvercle de caoutchouc.
Vous pouvez également allumer le
bloc d’alimentation avant de le
connecter à un appareil Nokia. Dans
un tel cas, pour économiser l’énergie,
le bloc d’alimentation s’éteint
automatiquement au bout d’environ
30 secondes s’il n’est pas connecté à
un appareil Nokia.
Lorsqu’il est complètement chargé, le
bloc d’alimentation est capable de
charger complètement une pile de
950 mAh à trois reprises.
FRANÇAIS
Renseignements sur la pile
Votre appareil est alimenté par une pile
rechargeable. La pile peut être chargée et
déchargée des centaines de fois, mais elle
finira par perdre sa capacité de charge.
Ne rechargez votre pile qu’avec des
chargeurs conçus pour cet appareil et
approuvés par Nokia.
Si elle n’est pas utilisée, une pile
complètement chargée perd sa charge
avec le temps.
N’utilisez jamais un chargeur
endommagé.
Essayez de toujours garder la pile à une
température comprise entre 15 et 25 °C
(59 et 77 °F). Les températures extrêmes
réduisent la capacité et la durée de vie de
la pile. Il se peut qu’un appareil ne
fonctionne pas temporairement si la pile
est trop chaude ou trop froide. Le
rendement de la pile est considérablement
réduit lorsque la température est bien
inférieure au point de congélation.
Ne jetez jamais une pile au feu, car elle
pourrait exploser. Les piles peuvent aussi
exploser si elles sont endommagées.
Entretien et réparation
Votre appareil est un produit de
conception et de fabrication supérieures
qui doit être traité avec soin. Les
suggestions ci-dessous vous aideront à
remplir toutes les obligations de la
garantie.
• Gardez l’appareil au sec. La pluie,
l’humidité et tous les types de liquides
peuvent contenir des minéraux
susceptibles d’entraîner la corrosion
des circuits électroniques. Si votre
appareil est mouillé, laissez-le sécher
complètement.
FRANÇAIS
• N’utilisez pas et ne rangez pas
l’appareil dans un endroit poussiéreux
ou sale. Vous risqueriez
d’endommager ses pièces mobiles et
ses composants électroniques.
• Ne rangez pas l’appareil dans un
endroit chaud. Les températures
élevées sont susceptibles de réduire la
durée de vie utile des composants
électroniques, d’endommager les piles
et de déformer ou de faire fondre
certaines pièces en plastique.
• Ne rangez pas l’appareil dans un
endroit froid. Lorsqu’il revient à sa
température normale de
fonctionnement, de l’humidité peut se
condenser à l’intérieur et
endommager les circuits
électroniques.
• N’essayez pas d’ouvrir l’appareil.
• Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et
ne le laissez pas tomber. Toute
manipulation brusque peut briser les
petites pièces mécaniques.
• Ne vous servez pas de produits
chimiques corrosifs, de solvants de
nettoyage ou de détergents
concentrés pour nettoyer cet appareil.
• Ne peignez pas l’appareil. La peinture
peut bloquer les pièces mobiles et
nuire à son bon fonctionnement.
Si votre appareil ne fonctionne pas
correctement, apportez-le au centre de
réparation autorisé le plus près de chez
vous.
Mise au rebut
La poubelle barrée d’une croix
sur le produit, sa documentation
ou son emballage signifie que les
produits électriques et électroniques
ainsi que les piles qu’ils contiennent
doivent être envoyés dans un lieu de
collecte distinct lorsqu’ils ne sont plus
utilisés. Cette exigence s’applique à
l’Union européenne et à d’autres
territoires où des systèmes de collecte
distincts sont installés. Cet appareil ne
doit pas être mis au rebut avec les
déchets municipaux normaux non triés.
FRANÇAIS
Le fait de retourner les produits aux
points de récupération contribue à
diminuer les risques de contamination de
la nature, les risques pour la santé et
permet une saine réutilisation des
ressources matérielles à long terme. Pour
toute question sur la mise au rebut de
tels appareils, communiquez avec votre
détaillant, les autorités locales
responsables de la gestion des rebuts, les
organismes de sensibilisation aux
industriels ou votre représentant Nokia
local. Pour consulter la fiche
d’information « Eco-Declaration » ou
pour savoir comment retourner un
appareil qui n’est plus utilisé, consultez
les renseignements se rapportant à votre
région sur le site www.nokia.com.
© 2007-2008 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia et Nokia Connecting People sont des
marques déposées de Nokia Corporation.
Download

Nokia Power Pack DC-1