1
2
3.5
3.7
3.1
3.2
3.8
3.9
3.3
3.4
4.1
4.2
3.6
4.3
7
4.4
4.5
8.1
*
253331673-A
4.6
5
8.2*
model dependent | modellabhängig | en fonction du modèle | in base al modello | modelafhankelijk | dependiendo del modelo | dependente do modelo | afhængigt af
model | mallikohtainen | modellavhengig | modellberoende | podle modelu | závisí od modelu | típustól függ | zależności od modelu | în funcţie de model | modele bağlı |
π μ
6
9.1
9.2
M General Safety Information
D Allgemeine Sicherheitshinweise
F Informations générales sur la sécurité
I Indicazioni generali di sicurezza
E Instrucciones generales de seguridad
N Algemene veiligheidsinstructies
Do not attempt any maintenance procedures that are not specifically described in the customer documentation supplied with
your machine. Physical injury or damage to the device or loss of
data can result from improper handling. Take note of all warning
and safety notes indicated.
Setting Up the Device
The device should rest securely on a stabile, fl at surface. The
device must have sufficient ventilation and may not be covered.
Do not plug in the device in moist rooms. In the event that the
device becomes too hot, or if you see smoke coming from the
device, you must immediately pull the power cable out of the
power socket. Have your device examined by trained professionals at a technical service location.
Power Supply
Check whether the mains voltage of your device (indicated on
the type label) matches the mains voltage available at the setup
location. Never touch the power or telephone cable if the insulation is damaged.
Consumable Materials
Use only original consumable materials. These are available
from a specialised retailer or through our order service. Dispose of old consumable materials according to the waste regulations of your country.
Caution when Handling Toner Powder:
If toner dust is released into the air, you should avoid allowing
it to contact your skin and eyes. Do not inhale the released
toner dust.
Repairs
Do not make any repairs to the device yourself. Improper maintenance can result in injuries or damage to the device. Only have
your device repaired by an authorised service centre.
Keine Wartungsarbeiten durchführen, die nicht in der Dokumentation beschrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung
können körperliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen
Warn- und Sicherheitshinweise.
Gerät aufstellen
Das Gerät soll sicher und stabil auf einer ebenen Oberfl äche
stehen. Das Gerät muss ausreichend belüftet werden und
darf nicht abgedeckt werden. Schließen Sie das Gerät nicht in
Feuchträumen an. Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch
aus dem Gerät, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen.
Stromversorgung
Prüfen Sie, ob die Netzspannung Ihres Gerätes (Typenschild)
mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt. Berühren Sie niemals das Netz- oder Telefonkabel,
wenn die Isolation beschädigt ist.
Verbrauchsmaterialien
Verwenden Sie ausschließlich Original-Verbrauchsmaterialien.
Diese erhalten Sie im Fachhandel oder über unseren Bestellservice. Entsorgen Sie alte Verbrauchsmaterialien gemäß den
Abfallbestimmungen Ihres Landes.
Vorsicht beim Umgang mit Tonerpulver:
Sollte Tonerstaub austreten, vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt. Atmen Sie losen Tonerstaub nicht ein.
Reparaturen
Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor. Unsachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Geräteschäden führen.
Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich von einer autorisierten Servicestelle reparieren.
Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur fournie avec la machine. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données.
Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité
prescrites.
Installation de l’appareil
L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. L’appareil
doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert.
N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil
par un spécialiste.
Alimentation électrique
Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Ne touchez
jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés.
Consommables
N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service commercial. Eliminez les consommables usagés conformément aux
dispositions en vigueur dans votre pays.
Attention lors de la manipulation de poudre toner :
Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact
avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner.
Réparations
Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non
conforme peut occasionner des dommages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un
spécialiste agréé.
Non tentare di eseguire interventi di manutenzione non specificamente descritti nella documentazione fornita a corredo
della macchina. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si
possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le
informazioni per la sicurezza fornite.
Posizionamento dell’apparecchio
L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana. Provvedere ad un’aerazione sufficiente e non coprire l’apparecchio. Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in
ambienti particolarmente umidi. Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica.
Alimentazione
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio
coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Non toccare il cavo di rete o telefonico se le guaine
d’isolamento risultano danneggiate.
Materiali di consumo
Utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali. Questi
materiali sono reperibili presso negozi specializzati o tramite il nostro servizio d’ordinazione. Smaltire i materiali di consumo usati
in conformità con le regolamentazioni in vigore nel paese d’uso.
Manipolare con cautela la polvere del toner:
Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il contatto con la pelle
e con gli occhi. Non inalare polvere di toner libera.
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può provocare ferite
alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio
esclusivamente dai centri di assistenza tecnica autorizzati.
No intente nunca realizar procedimientos de mantenimiento
que no estén específicamente descritos en la documentación
del cliente suministrada con la máquina. Si no se maneja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o
desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos. Tenga en
cuenta todos los avisos de precaución y seguridad.
Instalar el aparato
El aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana. El aparato debe estar suficientemente ventilado y no debe taparse. No conecte el aparato en
habitaciones húmedas. En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo, desconecte el aparato de la red eléctrica.
Deje que el servicio técnico revise su aparato.
Alimentación eléctrica
Compruebe que la tensión de red de su aparato (placa de características) coincide con la tensión de la red disponible en el lugar
de instalación. Nunca toque cables eléctricos ni cables telefónicos si el aislamiento está dañado.
Materiales de consumo
Utilice únicamente materiales de consumo originales. Éstos se
pueden adquirir en distribuidores especializados o en nuestro
servicio de ventas. Deseche los materiales de consumo usados
de acuerdo con las normas de desechos de su país.
Tenga cuidado cuando maneje el polvo del cartucho.
Si se escapase polvo de tóner, evite el contacto con la piel y los
ojos. No respire el polvo de tóner.
Reparaciones
No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar daños a personas o en el
aparato. Deje que únicamente el servicio técnico autorizado
repare su aparato.
Probeer niet onderhoudsprocedures uit te voeren die niet in de
klantendocumentatie bij uw apparaat staan beschreven. Door
onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies optreden. Let op alle aangegeven
waarschuwings- en veiligheidsinstructies.
Toestel opstellen
Het toestel moet veilig en stabiel op een effen oppervlak staan.
De ruimte waarin het toestel staat moet voldoende worden
verlucht.Het toestel niet toedekken! Sluit het toestel niet in
vochtige ruimtes aan. Wanneer het toestel te warm wordt of
wanneer er rook uit het toestel komt – meteen de netstekker
uit het stopcontact trekken. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken.
Stroomverzorging
Controleer of de netspanning van uw toestel (typeplaatje) overeenkomt met de netspanning die op de opstelplaats beschikbaar
is. Raak nooit de net- of telefoonkabel aan wanneer de isolatie
is beschadigd.
Verbruiksmaterialen
Gebruik uitsluitend originele verbruiksmaterialen. Deze krijgt
u bij uw vakhandelaar of via onze bestelservice. Verwijder alle
verbruiksmaterialen in overeenstemming met de in uw land geldende voorschriften i.v.m. afvalverwijdering.
Let op als u met tonerpoeder omgaat:
Mocht er tonerstof uit komen, vermijd dan contact met huid en
ogen. Adem de losse tonerstof niet in.
Reparaties
Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan
tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel
uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren.
Please read the user manual carefully, and always follow the
safety instructions that are given there.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie auch die Sicherheitshinweise.
Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et veillez aux
consignes de sécurité.
Si raccomanda di leggere con attenzione questo manuale di
istruzioni e di rispettare le indicazioni per la sicurezza.
Por favor, lea detenidamente el manual del usuario y observe
también las instrucciones de seguridad.
Lees de handleiding a.u.b. zorgvuldig door en volg ook de veiligheidsinstructies op.
P Informações gerais sobre segurança
d Generelle sikkerhedsanvisninger
f Yleisiä turvallisuusohjeita
n Generelle sikkerhetshenvisninger
S Allmänna säkerhetsanvisningar
c Obecné bezpečnostní informace
Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não
esteja especificamente descrito na documentação do cliente fornecida com a máquina. O manuseamento incorrecto pode provocar
ferimentos corporais ou danos, danos no aparelho ou a perda de dados. Respeite todas as advertências e notas de segurança indicadas.
Instalação do aparelho
Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre
uma superfície plana. O aparelho tem de ter uma ventilação
adequada e não pode ser coberto. Nunca instale o aparelho em
espaços húmidos. Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste, puxe imediatamente a ficha eléctrica
da tomada de alimentação. Mande verificar o aparelho por um
centro de assistência técnica.
Alimentação eléctrica
Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho (indicada na placa de características) coincide com a tensão da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai ser instalado. Nunca toque em
cabos de rede ou telefónicos se o isolamento estiver danificado.
Consumíveis
Utilize exclusivamente consumíveis originais. Pode obtê-los
no comércio da especialidade ou através do nosso serviço de
encomendas. Elimine os consumíveis gastos de acordo com a
legislação e os regulamentos aplicáveis em vigor no seu país.
Manusear o pó do toner com cuidado:
Na eventualidade de sair pó de toner do cartucho, evite qualquer contacto com a pele e com os olhos. Nunca inspire pó de
toner que esteja solto.
Reparações
Nunca proceda a trabalhos de reparação no aparelho. Uma manutenção incorrecta pode causar lesões nas pessoas ou danos
no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por um centro
de assistência técnica autorizado.
Der må ikke foretages vedligeholdelsesarbejder, der ikke er beskrevet i apparatets dokumentation. Der kan opstå kvæstelser
eller skader, beskadigelser af apparatet eller datatac ved uhesigtsmæssig håndtering. Vær opmærksom på alle angivne advarsels- og sikkerhedshenvisninger.
Opstilling af apparatet
Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jævn overfl ade. Apparatet skal ventileres tilstrækkeligt og må ikke tildækkes. Tilslut
ikke apparatet i vådrum. Hvis apparatet bliver for varmt, eller
der kommer røg ud af apparatet, skal du straks trække stikket ud af stikkontakten. Få maskinen undersøgt af et teknisk
servicested.
Strømforsyning
Kontrollér, om apparatets netspænding (typeskilt), stemmer
overens med netspændingen på opstillingsstedet. Rør aldrig ved
net- eller telefonkabel, hvis isoleringen er beskadiget.
Forbrugsmaterialer
Anvend udelukkende originale forbrugsmaterialer. Disse får du
hos forhandleren eller gennem vores bestillingsservice. Bortskaf
gamle forbrugsmaterialer i henhold til affaldsbestemmelserne i
dit land.
Vær forsigtig i omgang med tonerpulver:
Hvis der kommer tonerstøv ud, skal du undgå at få det på huden
og i øjnene. Indånd ikke løst tonerstøv.
Reparationer
Udfør ikke reparationer på apparatet. Uforsvarlig vedligeholdelse kan medføre personskade eller skade på apparatet. Lad
kun et autoriseret servicested reparere apparatet.
Älä tee huoltotöitä, jotka eivät sisälly laitteen dokumentaatioon. Asiattomasta käsittelystä voi seurata loukkaantuminen,
laitteen vaurioituminen tai datan häviäminen. Noudata kaikkia
varoituksia ja turvallisuusohjeita.
Laitteen sijoittaminen
Laite tulee asentaa turvallisesti ja tukevasti tasaiselle pinnalle.
Laitteen on päästävä tuulettumaan riittävästi eikä sitä saa peittää. Älä kytke laitetta kosteisiin tiloihin. Jos laite kuumene liikaa
tai jos laitteesta tulee savua, vedä välittömästi verkkopistoke
pistorasiasta. Tässä tapauksessa tarkistuta laite ammattilaisella.
Virtalähde
Tarkista, vastaako laitteen tyyppikilvessä ilmoitettu verkkojännite sijoituspaikassa saatavilla olevaa verkkojännitettä. Älä
koskaan koske verkkovirta- tai puhelinjohtoon, jonka eristys on
vaurioitunut.
Kulutusmateriaalit
Käytä ainoastaan alkuperäisiä kulutusmateriaaleja. Näitä on saatavissa erikoisliikkeistä tai tilauspalvelustamme. Hävitä vanhat
kulutusmateriaalit maasi määräysten mukaisesti.
Käsittele värijauhetta varoen:
Jos väriainepölyä valuu ulos laitteesta, vältä aineen joutumista
iholle tai silmiin. Älä hengitä irrallaan olevaa väriainepölyä.
Korjaukset
Älä yritä korjata laitetta itse. Virheellinen huolto voi johtaa
loukkaantumisiin tai laitteen vaurioitumiseen. Anna laitteen
korjaus vain pätevän huoltohenkilökunnan hoidettavaksi.
Ikke utfør vedlikeholdsarbeid, som ikke er beskrevet i bruksanvisningen. Personskader eller materielle skader, skader på apparatet, eller tap av data, kan oppstå grunnet feilaktig håndtering.
Vær oppmerksom på alle advarsler og sikkerhetsmeldinger.
Sette opp apparatet
Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jevn overfl ate. Apparatet må få tilstrekkelig lufting, og må ikke tildekkes. Apparatet
må ikke tilkobles i våtrom. Hvis apparatet blir for varmt, eller
røyk kommer ut av apparatet, trekk støpselet straks ut av stikkkontakten. Få apparatet kontrollert på et teknisk servicested.
Strømforsyning
Kontrollér at nettspenningen på apparatet (typeskilt) stemmer
overens med nettspeningen på oppstillingsstedet. Du må aldri
berøre nett- eller telefonledningen dersom isoleringen er ødelagt.
Bruksmaterialer
Bruk utelukkende originale bruksmaterialer. Disse får du i faghandelen eller via vår bestillingsservice. Gamle bruksmaterialer
må avfallhåndteres i samsvar med avfallsbestemmelsene som
gjelder i ditt land.
Forsikt ved håndtering av tonerpulver:
Hvis det lekker tonerstøv, må du unngå hud- og øyekontakt.
Ikke inhaler tonerstøvet.
Reparasjoner
Du må ikke selv foreta reparasjonsarbeider på apparatet. Ufagmessig vedlikehold kan føre til person- eller materielle skader.
Få apparatet utelukkende reparert på et autorisert servicested.
Genomför inga underhållsarbeten som inte beskrivs i dokumentationen. Felaktig användning kan leda till kroppsskador eller
andra skador, skador på apparaten eller förlust av data. Iaktta
alla givna varnings- och säkerhetsinstruktioner.
Utplacering av apparaten
Apparaten måste stå säkert och stabilt på en jämn yta. Apparaten måste luftas tillräckligt och får inte övertäckas. Anslut inte
apparaten i fuktiga utrymmen. Om apparaten blir för varm eller
om det ryker från den, ska du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en teknisk serviceverkstad undersöka apparaten.
Strömtillförsel
Testa om nätspänningen i din apparat (typskylt) stämmer överens med förhandenvarande nätspänning på placeringsstället. Rör
aldrig vid nät- eller telefonkabeln om isoleringen är skadad.
Förbrukningsmaterial
Använd uteslutande originalförbrukningsmaterial. Dessa erhåller ni i specialistbutik eller via vår beställningsservice. Se till att
gammalt förbrukningsmaterial omhändertas enligt avfallsbestämmelserna i ditt land.
Var försiktig vid hantering med tonerpulver:
Skulle det tränga ut tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att få det på huden eller i ögonen. Andas inte in löst tonerdamm.
Reparation
Försök inte reparera apparaten själv. Icke fackmässig behandling
kan leda till person- och produktskador. Låt endast en auktoriserad serviceverkstad reparera apparaten.
Les brukerhåndboken nøye og vær spesielt oppmerksom på sikkerhetsforskriftene.
Läs igenom bruksanvisningen noga och följ säkerhetsanvisningarna.
Nikdy se nepokoušejte přístroj opravit nebo udržovat způsobem, který není popsán v zákaznické dokumentaci dodané s
přístrojem. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke
ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu. Dbejte všech
upozornění a bezpečnostních pokynů zde uvedených.
Umístění přístroje
Přístroj musí být umístěn na stabilním a plochém povrchu. Přístroj musí být dostatečné větrání a nesmí být zakryt. Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. V případě nadměrné teploty
faxového přístroje nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje, okamžitě vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. Ponechejte
faxový přístroj podrobně prozkoumat profesionály v servisním
středisku.
Napájení
Zkontrolujte, zda typ napájení vašeho přístroje (na štítku) odpovídá typu napájení ve vaší oblasti. Nikdy se nedotýkejte napájecího nebo telefonního kabelu s poškozenou izolací.
Spotřební materiály
Používejte pouze originální spotřební materiály. Jsou k dispozici u specializovaných prodejců nebo pomocí naší objednávkové
služby. Spotřební materiál znehodnoťte v souladu s pravidly ve
vaší zemi.
Pozor při práci s tonerem:
Při úniku částeček toneru dejte pozor, aby nedošlo ke kontaktu
toneru s kůží nebo očima. Nevdechujte uvolněný prach z toneru.
Opravy
Na přístroji neprovádějte žádné opravy samostatně. Nesprávná
údržba může vést ke zranění nebo poškození přístroje. Opravu
přístroje svěřte autorizovanému servisnímu centru.
Lue käyttöohje huolellisesti läpi ja noudata myös turvaohjeita.
Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, og følg sikkerhedsanvisningerne.
Návod k obsluze si pozorně přečtěte a vždy dodržujte zde uvedené bezpečnostní pokyny.
Leia atentamente o manual de instruções e tenha também em
atenção as informações de segurança.
s Všeobecné bezpečnostné informácie
H Általános biztonsági információk
p Informacje dotyczące bezpieczeństwa
r Indicaţii generale privind siguranţa
T Genel güvenlik bilgileri
g Nikdy sa nepokúšajte prístroj opraviť alebo udržiavať spôsobom, ktorý nie je popísaný v zákazníckej dokumentácii dodanej
s prístrojom. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k
stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu. Dbajte na
všetky upozornenia a bezpečnostné pokyny tu uvedené.
Nastavenie prístroja
Prístroj musí byť umiestnený na stabilnom a plochom povrchu.
Prístroj musí mať dostatočné vetranie a nesmie byť zakrytý.
Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach. V prípade
nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite dym vychádzajúci
z prístroja, okamžite vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky. Nechajte prístroj podrobne preskúmať profesionálmi v servisnom
stredisku.
Zdroj napätia
Skontrolujte, či napájacie napätie vášho prístroja (na štítku)
zodpovedá napätiu v sieti vo vašej oblasti. Nikdy sa nedotýkajte
napájacieho alebo telefónneho kábla s poškodenou izoláciou.
Spotrebné materiály
Používajte iba originálne spotrebné materiály. Sú k dispozícii u
špecializovaných predajcov alebo pomocou našej objednávkovej
služby. Spotrebný materiál znehodnoťte v súlade s pravidlami
vo vašej krajine.
Pozor pri práci s tonerom:
Pri úniku čiastočiek tonera dajte pozor, aby nedošlo ku kontaktu
tonera s pokožkou alebo očami. Nevdychujte uvoľnený prach
z tonera.
Opravy
Na prístroji sami nevykonávajte žiadne opravy. Nesprávna údržba môže viesť k zraneniu alebo poškodeniu prístroja. Nechajte opravovať svoje zariadenie len v autorizovanom servisnom
centre.
Ne végezzen olyan karbantartási tevékenységet, amelyet a mellékelt dokumentáció nem tartalmaz. A készülék nem megfelelő
használata személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen
a jelölt figyelmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre.
A készülék beállítása
A készüléket síma, lapos és stabil felületen kell elhelyezni. A
készüléket ne takarja le; biztosítani kell a készülék megfelelő
szellőzését. A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben.
Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl, a hálózati
kábelt azonnal húzza ki az elektromos falicsatlakozóból. A készüléket képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át.
Tápellátás
Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a
készülék típustábláján feltüntetett adatokkal. Ne érintse meg a
hálózati- és a telefonkábelt, ha azok szigetelése sérült.
Fogyóanyagok
Csak eredeti fogyóanyagokat használjon. Ezeket a viszonteladónál vagy a rendelési szolgálatunknál lehet beszerezni. A régi
fogyóanyagokat az Ön országának hulladékkezelési előírásai
szerint helyezze el.
A tonerporral bánjon óvatosan:
Ha a toner a levegőbe jut, ne érintkezzen a bőrrel vagy a szemmel. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert!
A készülék javítása
Ne próbálkozzon a készülék javításával. A helytelen karbantartás személyi sérülést okozhat és a készülék is megrongálódhat.
A készüléket csak a hivatalos szakszerviz javíthatja.
Nie próbować wykonywać procedur serwisowych, których nie
opisano w dokumentacji przeznaczonej dla użytkownika, dostarczonej razem z urządzeniem. Nieprawidłowe postępowanie
może być przyczyną obrażeń, uszkodzenia urządzenia lub utraty
danych. Należy stosować się do wszystkich znaków ostrzegawczych i informacji dotyczących bezpieczeństwa.
Przygotowanie urządzenia do pracy
Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni. Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający
dopływ powietrza i nie może być niczym przykryte. Nie włączać
urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach. Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się urządzenia lub dym wychodzący z
urządzenia, powinien natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka
sieciowego. Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu
przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym.
Zasilanie
Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne
z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na
tabliczce znamionowej). W przypadku uszkodzenia izolacji nie
wolno dotykać kabla zasilającego ani telefonicznego.
Materiały eksploatacyjne
Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materiałów eksploatacyjnych. Można je nabyć od wyspecjalizowanych sprzedawców detalicznych oraz w naszym dziale zamówień. Zużyte materiały eksploatacyjne
należy usuwać, zgodnie z krajowymi przepisami o usuwaniu odpadów.
Ostrożność podczas pracy z tonerem proszkowym:
Jeśli wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i
oczami. Nie wolno w żadnym razie wdychać pyłu tonerowego.
Naprawy
Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw. Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez
autoryzowany punkt serwisowy.
Nu efectuaţi lucrări de întreţinere nedescrise în documentaţie.
Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau deteriorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date.
Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi avertismentele
menţionate.
Amplasare aparat
Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar poziţia lui
trebuie să fie sigură şi stabilă. Aparatul trebuie să fie aerisit
suficient şi nu trebuie acoperit. Nu conectaţi aparatul în spaţii
umede. Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum
din el, scoateţi imediat stecherul din priză. Duceţi aparatul la un
centru de service.
Alimentare cu curent electric
Verificaţi dacă tensiunea de reţea a aparatului dvs. (plăcuţa cu
datele tehnice) corespunde cu tensiunea de reţea existentă la
locul de amplasare. Nu atingeţi niciodată cablul de alimentare
sau cablul de telefon, dacă izolarea e deteriorată.
Consumabile
Utilizaţi exclusiv consumabile originale. Le puteţi obţine de la
dealerii autorizaţi sau prin serviciul nostru de comandă. Eliminaţi consumabilele în conformitate cu prevederile privind deşeurile din ţara dvs.
Atenţie la manipularea prafului de toner:
Dacă din aparat iese praf de toner, evitaţi contactul cu pielea şi
ochii. Nu inhalaţi.
Reparaţii
Nu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la aparat. Întreţinerea necorespunzătoare poate duce la vătămare corporală şi
la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs. trebuie verificat la un
centru de service autorizat.
Cihazın dokümantasyonu dahilinde tarif edilmemiş olan bakım
çalışmalarını uygulamayınız. Cihazın aslına uygun kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları
meydana gelebilmektedir. Lütfen verilen tüm uyarı ve emniyet
bilgilerini dikkate alınız.
Cihazın yerleştirilmesi
Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir. Cihaz, yeterli düzeyde havalandırılmalı ve cihazın
üzeri örtülmemelidir. Cihazı nemli odalarda prize takmayın. Faks
cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıyorsa derhal
elektrik fi şini prizden çekin. Cihazın bir teknik servis tarafından
kontrol edilmesini sağlayın.
Elektrik girişi
Cihazınıza ait şebeke voltajının (tip levhası), kurulum yerindeki
şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin. İzolasyonu zarar
görmüş elektrik veya telefon kablosuna kesinlikle dokunmayın.
Tüketim Malzemeleri
Sadece orijinal tüketim malzemeleri kullanın. Bu malzemeleri
yetkili satıcınızdan veya sipariş servisimizden edinebilirsiniz. Tüketim malzemelerini, ülkenizdeki çöp yasalarına uygun şekilde
imha ediniz.
Toner tozu ile çalışırken dikkatli olunuz:
Toner tozunun dışarı akması durumunda bu tozun gözünüze ve
cildinize değmemesine özen gösteriniz. Toner tozunu solumayınız.
Tamir
Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara uygun
olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya cihazda maddi
hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik servis tarafından tamir
edilmesini sağlayın.
Vă rugăm să citiţi manualul de utilizare cu atentie, şi întotdeauna
să urmati instrucţiunile de siguranţa prezentate aici.
Lütfen kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz ve güvenlik uyarılarına uyunuz.
Μ" #
$%&* %+
/"%"* π+ 0 π$4
%
$8&0 "* %+%#+/*. Ο μ" %:%
* 8%μ*
μπ& π#% +μ
%μ<* / ="μ*, ="μ* %
"
%+%#+/ / π> 00μ:. ?+μμ4:@&
μ * *
π0π/%* # 0"$&* %4&*.
Η %+%#+/ ππ π@
"@& %4>* % μ& π&π0"
π4. Y
&%
+π8 #* %μ* "* %+%#+/*, # μ" " #<[
. Μ" %+0%
" %+%#+/ %
+$ 0:μ
. Α +π@μ@& " %+%#+/ / ]$= #π,
]$
μ%:* #>0 π8/* π " π&=. Y
&%
>%
%
& " %+%#+/ π 8# %+$&
%]*.
!" !#
Ε$
" %" "* %+%#+/* %* (π#&0 <π+) = μ " %" 0#
<+ <μ
* %
π 8/%"*
(8>). Μ" $$&=
π
#>0 π8/* "#
#<
/ "4>+ 8 π@ 4@ " μ:%/ +.
$%μ
Χ"%μπ&
μ $/% >%μ + #
%#+%
/
"* %+%#+/*. Α+
@ ]&
% 0# π
/ / μ%:
+ 0#
<+ π$$&* μ*. Η π$/ π> :%&μ: $&
%<μ4: μ +* #%μ<* π+ %8<+
%
" 8> %*.
!" "!μ' ' '!:
Α 04<$ %#" π , π4<$
" π4/ μ
0μ / μ
%*. Μ" %π
" %#" $4&
".
π
Μ" #
π%#+* %
" %+%#+/. Η μ" %:%
/ %+
/"%"
μπ& 0"$/% % +μ
%μ / ]]" %
" %+%#+/.
Η %+%#+/ π0@>
μ π $##μ %+$& %]*.
Prečítajte si, prosím, pozorne manuál a nasledujte bezpečnostné
inštrukcie tak.
Kérjük, hogy gondosan olvassa el ezt a használati utasítást és
tartsa be az itt leírt balesetvédelmi utasításokat.
Proszę starannie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać
wskazówek bezpieczeństwa.
`]%
π%#
# * 0"$&* 8/%"*. ?+μμ4:@&
μ * * π0π/%* # 0"$&* %4&*.
Download

model dependent | modellabhängig | en fonction du modèle | in