1 2 3.5 3.7 3.1 3.2 3.8 3.9 3.3 3.4 4.1 4.2 3.6 4.3 7 4.4 4.5 8.1 * 253331673-A 4.6 5 8.2* model dependent | modellabhängig | en fonction du modèle | in base al modello | modelafhankelijk | dependiendo del modelo | dependente do modelo | afhængigt af model | mallikohtainen | modellavhengig | modellberoende | podle modelu | závisí od modelu | típustól függ | zależności od modelu | în funcţie de model | modele bağlı | π μ 6 9.1 9.2 M General Safety Information D Allgemeine Sicherheitshinweise F Informations générales sur la sécurité I Indicazioni generali di sicurezza E Instrucciones generales de seguridad N Algemene veiligheidsinstructies Do not attempt any maintenance procedures that are not specifically described in the customer documentation supplied with your machine. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Take note of all warning and safety notes indicated. Setting Up the Device The device should rest securely on a stabile, fl at surface. The device must have sufficient ventilation and may not be covered. Do not plug in the device in moist rooms. In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the device, you must immediately pull the power cable out of the power socket. Have your device examined by trained professionals at a technical service location. Power Supply Check whether the mains voltage of your device (indicated on the type label) matches the mains voltage available at the setup location. Never touch the power or telephone cable if the insulation is damaged. Consumable Materials Use only original consumable materials. These are available from a specialised retailer or through our order service. Dispose of old consumable materials according to the waste regulations of your country. Caution when Handling Toner Powder: If toner dust is released into the air, you should avoid allowing it to contact your skin and eyes. Do not inhale the released toner dust. Repairs Do not make any repairs to the device yourself. Improper maintenance can result in injuries or damage to the device. Only have your device repaired by an authorised service centre. Keine Wartungsarbeiten durchführen, die nicht in der Dokumentation beschrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Geräteschäden oder Datenverlust entstehen. Beachten Sie alle gegebenen Warn- und Sicherheitshinweise. Gerät aufstellen Das Gerät soll sicher und stabil auf einer ebenen Oberfl äche stehen. Das Gerät muss ausreichend belüftet werden und darf nicht abgedeckt werden. Schließen Sie das Gerät nicht in Feuchträumen an. Wird das Gerät zu heiß, oder kommt Rauch aus dem Gerät, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie Ihr Gerät von einer technischen Servicestelle untersuchen. Stromversorgung Prüfen Sie, ob die Netzspannung Ihres Gerätes (Typenschild) mit der vorhandenen Netzspannung am Aufstellort übereinstimmt. Berühren Sie niemals das Netz- oder Telefonkabel, wenn die Isolation beschädigt ist. Verbrauchsmaterialien Verwenden Sie ausschließlich Original-Verbrauchsmaterialien. Diese erhalten Sie im Fachhandel oder über unseren Bestellservice. Entsorgen Sie alte Verbrauchsmaterialien gemäß den Abfallbestimmungen Ihres Landes. Vorsicht beim Umgang mit Tonerpulver: Sollte Tonerstaub austreten, vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt. Atmen Sie losen Tonerstaub nicht ein. Reparaturen Nehmen Sie keine Reparaturarbeiten am Gerät vor. Unsachgemäße Wartung kann zu Personen- oder Geräteschäden führen. Lassen Sie Ihr Gerät ausschließlich von einer autorisierten Servicestelle reparieren. Ne tenter aucune procédure de maintenance non répertoriée dans la documentation utilisateur fournie avec la machine. Une application inadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données. Respectez toutes les indications de prévention et de sécurité prescrites. Installation de l’appareil L’appareil doit reposer sur une surface stable et plane. L’appareil doit être suffisamment ventilé et ne doit pas être recouvert. N’installez pas l’appareil dans des salles humides. Si votre appareil devient trop chaud ou si de la fumée sort de l’appareil, retirez aussitôt la prise du secteur. Laissez examiner votre appareil par un spécialiste. Alimentation électrique Contrôlez si la tension secteur de votre appareil (plaque signalétique) est identique à celle du lieu d’installation. Ne touchez jamais les câbles électriques et téléphoniques s’ils sont endommagés. Consommables N’utilisez que des consommables d’origine. Pour les commander, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service commercial. Eliminez les consommables usagés conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays. Attention lors de la manipulation de poudre toner : Si de la poudre de toner sort de la cartouche, évitez tout contact avec la peau et avec les yeux. N’inhalez pas la poudre de toner. Réparations Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une maintenance non conforme peut occasionner des dommages corporels ou matériels. Laissez examiner votre appareil exclusivement par un spécialiste agréé. Non tentare di eseguire interventi di manutenzione non specificamente descritti nella documentazione fornita a corredo della macchina. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avvertenze e le informazioni per la sicurezza fornite. Posizionamento dell’apparecchio L’apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie piana. Provvedere ad un’aerazione sufficiente e non coprire l’apparecchio. Non collegare mai l’apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell’apparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Far controllare l’apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Alimentazione Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell’apparecchio coincida con la tensione di rete disponibile nel luogo di installazione. Non toccare il cavo di rete o telefonico se le guaine d’isolamento risultano danneggiate. Materiali di consumo Utilizzare esclusivamente materiali di consumo originali. Questi materiali sono reperibili presso negozi specializzati o tramite il nostro servizio d’ordinazione. Smaltire i materiali di consumo usati in conformità con le regolamentazioni in vigore nel paese d’uso. Manipolare con cautela la polvere del toner: Nel caso in cui uscisse del toner, evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. Non inalare polvere di toner libera. Riparazioni Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull’apparecchio. Una manutenzione inappropriata può provocare ferite alle persone o danni all’apparecchio. Far riparare l’apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecnica autorizzati. No intente nunca realizar procedimientos de mantenimiento que no estén específicamente descritos en la documentación del cliente suministrada con la máquina. Si no se maneja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos. Tenga en cuenta todos los avisos de precaución y seguridad. Instalar el aparato El aparato debe estar colocado correctamente y de forma estable sobre una superficie plana. El aparato debe estar suficientemente ventilado y no debe taparse. No conecte el aparato en habitaciones húmedas. En caso de que el aparato se caliente demasiado o eche humo, desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el servicio técnico revise su aparato. Alimentación eléctrica Compruebe que la tensión de red de su aparato (placa de características) coincide con la tensión de la red disponible en el lugar de instalación. Nunca toque cables eléctricos ni cables telefónicos si el aislamiento está dañado. Materiales de consumo Utilice únicamente materiales de consumo originales. Éstos se pueden adquirir en distribuidores especializados o en nuestro servicio de ventas. Deseche los materiales de consumo usados de acuerdo con las normas de desechos de su país. Tenga cuidado cuando maneje el polvo del cartucho. Si se escapase polvo de tóner, evite el contacto con la piel y los ojos. No respire el polvo de tóner. Reparaciones No realice reparaciones de ningún tipo en el aparato. Un mantenimiento indebido puede provocar daños a personas o en el aparato. Deje que únicamente el servicio técnico autorizado repare su aparato. Probeer niet onderhoudsprocedures uit te voeren die niet in de klantendocumentatie bij uw apparaat staan beschreven. Door onoordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies optreden. Let op alle aangegeven waarschuwings- en veiligheidsinstructies. Toestel opstellen Het toestel moet veilig en stabiel op een effen oppervlak staan. De ruimte waarin het toestel staat moet voldoende worden verlucht.Het toestel niet toedekken! Sluit het toestel niet in vochtige ruimtes aan. Wanneer het toestel te warm wordt of wanneer er rook uit het toestel komt – meteen de netstekker uit het stopcontact trekken. Laat uw toestel door een technische servicedienst onderzoeken. Stroomverzorging Controleer of de netspanning van uw toestel (typeplaatje) overeenkomt met de netspanning die op de opstelplaats beschikbaar is. Raak nooit de net- of telefoonkabel aan wanneer de isolatie is beschadigd. Verbruiksmaterialen Gebruik uitsluitend originele verbruiksmaterialen. Deze krijgt u bij uw vakhandelaar of via onze bestelservice. Verwijder alle verbruiksmaterialen in overeenstemming met de in uw land geldende voorschriften i.v.m. afvalverwijdering. Let op als u met tonerpoeder omgaat: Mocht er tonerstof uit komen, vermijd dan contact met huid en ogen. Adem de losse tonerstof niet in. Reparaties Repareer uw toestel niet zelf. Ondeskundig onderhoud kan tot lichamelijke en materiële schade leiden. Laat uw toestel uitsluitend door een geautoriseerde servicedienst repareren. Please read the user manual carefully, and always follow the safety instructions that are given there. Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie auch die Sicherheitshinweise. Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et veillez aux consignes de sécurité. Si raccomanda di leggere con attenzione questo manuale di istruzioni e di rispettare le indicazioni per la sicurezza. Por favor, lea detenidamente el manual del usuario y observe también las instrucciones de seguridad. Lees de handleiding a.u.b. zorgvuldig door en volg ook de veiligheidsinstructies op. P Informações gerais sobre segurança d Generelle sikkerhedsanvisninger f Yleisiä turvallisuusohjeita n Generelle sikkerhetshenvisninger S Allmänna säkerhetsanvisningar c Obecné bezpečnostní informace Não tente executar nenhum procedimento de manutenção que não esteja especificamente descrito na documentação do cliente fornecida com a máquina. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, danos no aparelho ou a perda de dados. Respeite todas as advertências e notas de segurança indicadas. Instalação do aparelho Coloque o aparelho de forma a ficar seguro e estável, sobre uma superfície plana. O aparelho tem de ter uma ventilação adequada e não pode ser coberto. Nunca instale o aparelho em espaços húmidos. Se o aparelho registar um aquecimento excessivo ou se sair fumo deste, puxe imediatamente a ficha eléctrica da tomada de alimentação. Mande verificar o aparelho por um centro de assistência técnica. Alimentação eléctrica Certifique-se de que a tensão de rede do aparelho (indicada na placa de características) coincide com a tensão da rede eléctrica disponível no local onde o aparelho vai ser instalado. Nunca toque em cabos de rede ou telefónicos se o isolamento estiver danificado. Consumíveis Utilize exclusivamente consumíveis originais. Pode obtê-los no comércio da especialidade ou através do nosso serviço de encomendas. Elimine os consumíveis gastos de acordo com a legislação e os regulamentos aplicáveis em vigor no seu país. Manusear o pó do toner com cuidado: Na eventualidade de sair pó de toner do cartucho, evite qualquer contacto com a pele e com os olhos. Nunca inspire pó de toner que esteja solto. Reparações Nunca proceda a trabalhos de reparação no aparelho. Uma manutenção incorrecta pode causar lesões nas pessoas ou danos no aparelho. Mande sempre reparar o aparelho por um centro de assistência técnica autorizado. Der må ikke foretages vedligeholdelsesarbejder, der ikke er beskrevet i apparatets dokumentation. Der kan opstå kvæstelser eller skader, beskadigelser af apparatet eller datatac ved uhesigtsmæssig håndtering. Vær opmærksom på alle angivne advarsels- og sikkerhedshenvisninger. Opstilling af apparatet Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jævn overfl ade. Apparatet skal ventileres tilstrækkeligt og må ikke tildækkes. Tilslut ikke apparatet i vådrum. Hvis apparatet bliver for varmt, eller der kommer røg ud af apparatet, skal du straks trække stikket ud af stikkontakten. Få maskinen undersøgt af et teknisk servicested. Strømforsyning Kontrollér, om apparatets netspænding (typeskilt), stemmer overens med netspændingen på opstillingsstedet. Rør aldrig ved net- eller telefonkabel, hvis isoleringen er beskadiget. Forbrugsmaterialer Anvend udelukkende originale forbrugsmaterialer. Disse får du hos forhandleren eller gennem vores bestillingsservice. Bortskaf gamle forbrugsmaterialer i henhold til affaldsbestemmelserne i dit land. Vær forsigtig i omgang med tonerpulver: Hvis der kommer tonerstøv ud, skal du undgå at få det på huden og i øjnene. Indånd ikke løst tonerstøv. Reparationer Udfør ikke reparationer på apparatet. Uforsvarlig vedligeholdelse kan medføre personskade eller skade på apparatet. Lad kun et autoriseret servicested reparere apparatet. Älä tee huoltotöitä, jotka eivät sisälly laitteen dokumentaatioon. Asiattomasta käsittelystä voi seurata loukkaantuminen, laitteen vaurioituminen tai datan häviäminen. Noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusohjeita. Laitteen sijoittaminen Laite tulee asentaa turvallisesti ja tukevasti tasaiselle pinnalle. Laitteen on päästävä tuulettumaan riittävästi eikä sitä saa peittää. Älä kytke laitetta kosteisiin tiloihin. Jos laite kuumene liikaa tai jos laitteesta tulee savua, vedä välittömästi verkkopistoke pistorasiasta. Tässä tapauksessa tarkistuta laite ammattilaisella. Virtalähde Tarkista, vastaako laitteen tyyppikilvessä ilmoitettu verkkojännite sijoituspaikassa saatavilla olevaa verkkojännitettä. Älä koskaan koske verkkovirta- tai puhelinjohtoon, jonka eristys on vaurioitunut. Kulutusmateriaalit Käytä ainoastaan alkuperäisiä kulutusmateriaaleja. Näitä on saatavissa erikoisliikkeistä tai tilauspalvelustamme. Hävitä vanhat kulutusmateriaalit maasi määräysten mukaisesti. Käsittele värijauhetta varoen: Jos väriainepölyä valuu ulos laitteesta, vältä aineen joutumista iholle tai silmiin. Älä hengitä irrallaan olevaa väriainepölyä. Korjaukset Älä yritä korjata laitetta itse. Virheellinen huolto voi johtaa loukkaantumisiin tai laitteen vaurioitumiseen. Anna laitteen korjaus vain pätevän huoltohenkilökunnan hoidettavaksi. Ikke utfør vedlikeholdsarbeid, som ikke er beskrevet i bruksanvisningen. Personskader eller materielle skader, skader på apparatet, eller tap av data, kan oppstå grunnet feilaktig håndtering. Vær oppmerksom på alle advarsler og sikkerhetsmeldinger. Sette opp apparatet Apparatet skal stå sikkert og stabilt på en jevn overfl ate. Apparatet må få tilstrekkelig lufting, og må ikke tildekkes. Apparatet må ikke tilkobles i våtrom. Hvis apparatet blir for varmt, eller røyk kommer ut av apparatet, trekk støpselet straks ut av stikkkontakten. Få apparatet kontrollert på et teknisk servicested. Strømforsyning Kontrollér at nettspenningen på apparatet (typeskilt) stemmer overens med nettspeningen på oppstillingsstedet. Du må aldri berøre nett- eller telefonledningen dersom isoleringen er ødelagt. Bruksmaterialer Bruk utelukkende originale bruksmaterialer. Disse får du i faghandelen eller via vår bestillingsservice. Gamle bruksmaterialer må avfallhåndteres i samsvar med avfallsbestemmelsene som gjelder i ditt land. Forsikt ved håndtering av tonerpulver: Hvis det lekker tonerstøv, må du unngå hud- og øyekontakt. Ikke inhaler tonerstøvet. Reparasjoner Du må ikke selv foreta reparasjonsarbeider på apparatet. Ufagmessig vedlikehold kan føre til person- eller materielle skader. Få apparatet utelukkende reparert på et autorisert servicested. Genomför inga underhållsarbeten som inte beskrivs i dokumentationen. Felaktig användning kan leda till kroppsskador eller andra skador, skador på apparaten eller förlust av data. Iaktta alla givna varnings- och säkerhetsinstruktioner. Utplacering av apparaten Apparaten måste stå säkert och stabilt på en jämn yta. Apparaten måste luftas tillräckligt och får inte övertäckas. Anslut inte apparaten i fuktiga utrymmen. Om apparaten blir för varm eller om det ryker från den, ska du genast dra ut stickkontakten ur eluttaget. Låt då en teknisk serviceverkstad undersöka apparaten. Strömtillförsel Testa om nätspänningen i din apparat (typskylt) stämmer överens med förhandenvarande nätspänning på placeringsstället. Rör aldrig vid nät- eller telefonkabeln om isoleringen är skadad. Förbrukningsmaterial Använd uteslutande originalförbrukningsmaterial. Dessa erhåller ni i specialistbutik eller via vår beställningsservice. Se till att gammalt förbrukningsmaterial omhändertas enligt avfallsbestämmelserna i ditt land. Var försiktig vid hantering med tonerpulver: Skulle det tränga ut tonerdamm ur patronen, så måste du undvika att få det på huden eller i ögonen. Andas inte in löst tonerdamm. Reparation Försök inte reparera apparaten själv. Icke fackmässig behandling kan leda till person- och produktskador. Låt endast en auktoriserad serviceverkstad reparera apparaten. Les brukerhåndboken nøye og vær spesielt oppmerksom på sikkerhetsforskriftene. Läs igenom bruksanvisningen noga och följ säkerhetsanvisningarna. Nikdy se nepokoušejte přístroj opravit nebo udržovat způsobem, který není popsán v zákaznické dokumentaci dodané s přístrojem. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu. Dbejte všech upozornění a bezpečnostních pokynů zde uvedených. Umístění přístroje Přístroj musí být umístěn na stabilním a plochém povrchu. Přístroj musí být dostatečné větrání a nesmí být zakryt. Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. V případě nadměrné teploty faxového přístroje nebo pokud ucítíte kouř vycházející z přístroje, okamžitě vytáhněte síťový kabel ze zásuvky. Ponechejte faxový přístroj podrobně prozkoumat profesionály v servisním středisku. Napájení Zkontrolujte, zda typ napájení vašeho přístroje (na štítku) odpovídá typu napájení ve vaší oblasti. Nikdy se nedotýkejte napájecího nebo telefonního kabelu s poškozenou izolací. Spotřební materiály Používejte pouze originální spotřební materiály. Jsou k dispozici u specializovaných prodejců nebo pomocí naší objednávkové služby. Spotřební materiál znehodnoťte v souladu s pravidly ve vaší zemi. Pozor při práci s tonerem: Při úniku částeček toneru dejte pozor, aby nedošlo ke kontaktu toneru s kůží nebo očima. Nevdechujte uvolněný prach z toneru. Opravy Na přístroji neprovádějte žádné opravy samostatně. Nesprávná údržba může vést ke zranění nebo poškození přístroje. Opravu přístroje svěřte autorizovanému servisnímu centru. Lue käyttöohje huolellisesti läpi ja noudata myös turvaohjeita. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, og følg sikkerhedsanvisningerne. Návod k obsluze si pozorně přečtěte a vždy dodržujte zde uvedené bezpečnostní pokyny. Leia atentamente o manual de instruções e tenha também em atenção as informações de segurança. s Všeobecné bezpečnostné informácie H Általános biztonsági információk p Informacje dotyczące bezpieczeństwa r Indicaţii generale privind siguranţa T Genel güvenlik bilgileri g Nikdy sa nepokúšajte prístroj opraviť alebo udržiavať spôsobom, ktorý nie je popísaný v zákazníckej dokumentácii dodanej s prístrojom. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu. Dbajte na všetky upozornenia a bezpečnostné pokyny tu uvedené. Nastavenie prístroja Prístroj musí byť umiestnený na stabilnom a plochom povrchu. Prístroj musí mať dostatočné vetranie a nesmie byť zakrytý. Nezapájajte zariadenie vo vlhkých miestnostiach. V prípade nadmernej teploty prístroja alebo ak ucítite dym vychádzajúci z prístroja, okamžite vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky. Nechajte prístroj podrobne preskúmať profesionálmi v servisnom stredisku. Zdroj napätia Skontrolujte, či napájacie napätie vášho prístroja (na štítku) zodpovedá napätiu v sieti vo vašej oblasti. Nikdy sa nedotýkajte napájacieho alebo telefónneho kábla s poškodenou izoláciou. Spotrebné materiály Používajte iba originálne spotrebné materiály. Sú k dispozícii u špecializovaných predajcov alebo pomocou našej objednávkovej služby. Spotrebný materiál znehodnoťte v súlade s pravidlami vo vašej krajine. Pozor pri práci s tonerom: Pri úniku čiastočiek tonera dajte pozor, aby nedošlo ku kontaktu tonera s pokožkou alebo očami. Nevdychujte uvoľnený prach z tonera. Opravy Na prístroji sami nevykonávajte žiadne opravy. Nesprávna údržba môže viesť k zraneniu alebo poškodeniu prístroja. Nechajte opravovať svoje zariadenie len v autorizovanom servisnom centre. Ne végezzen olyan karbantartási tevékenységet, amelyet a mellékelt dokumentáció nem tartalmaz. A készülék nem megfelelő használata személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figyelmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre. A készülék beállítása A készüléket síma, lapos és stabil felületen kell elhelyezni. A készüléket ne takarja le; biztosítani kell a készülék megfelelő szellőzését. A készüléket ne csatlakoztassa nedves helyiségben. Ha a faxkészülék túlságosan felmelegedik, vagy füstöl, a hálózati kábelt azonnal húzza ki az elektromos falicsatlakozóból. A készüléket képzett szakemberrel, szervizben vizsgáltassa át. Tápellátás Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség adatai megegyeznek-e a készülék típustábláján feltüntetett adatokkal. Ne érintse meg a hálózati- és a telefonkábelt, ha azok szigetelése sérült. Fogyóanyagok Csak eredeti fogyóanyagokat használjon. Ezeket a viszonteladónál vagy a rendelési szolgálatunknál lehet beszerezni. A régi fogyóanyagokat az Ön országának hulladékkezelési előírásai szerint helyezze el. A tonerporral bánjon óvatosan: Ha a toner a levegőbe jut, ne érintkezzen a bőrrel vagy a szemmel. Ne lélegezze be a levegőbe került tonert! A készülék javítása Ne próbálkozzon a készülék javításával. A helytelen karbantartás személyi sérülést okozhat és a készülék is megrongálódhat. A készüléket csak a hivatalos szakszerviz javíthatja. Nie próbować wykonywać procedur serwisowych, których nie opisano w dokumentacji przeznaczonej dla użytkownika, dostarczonej razem z urządzeniem. Nieprawidłowe postępowanie może być przyczyną obrażeń, uszkodzenia urządzenia lub utraty danych. Należy stosować się do wszystkich znaków ostrzegawczych i informacji dotyczących bezpieczeństwa. Przygotowanie urządzenia do pracy Urządzenie należy ustawić bezpiecznie, na stabilnej, płaskiej powierzchni. Urządzenie powinno mieć zapewniony wystarczający dopływ powietrza i nie może być niczym przykryte. Nie włączać urządzenia w wilgotnych pomieszczeniach. Jeśli użytkownik zauważy nadmierne nagrzewanie się urządzenia lub dym wychodzący z urządzenia, powinien natychmiast wyjąć kabel zasilający z gniazdka sieciowego. Następnie należy przekazać urządzenie do przeglądu przez przeszkolonych specjalistów w ośrodku serwisowym. Zasilanie Sprawdź czy zasilanie dostępne w miejscu instalacji jest zgodne z wymaganymi parametrami zasilania urządzenia (podanymi na tabliczce znamionowej). W przypadku uszkodzenia izolacji nie wolno dotykać kabla zasilającego ani telefonicznego. Materiały eksploatacyjne Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych materiałów eksploatacyjnych. Można je nabyć od wyspecjalizowanych sprzedawców detalicznych oraz w naszym dziale zamówień. Zużyte materiały eksploatacyjne należy usuwać, zgodnie z krajowymi przepisami o usuwaniu odpadów. Ostrożność podczas pracy z tonerem proszkowym: Jeśli wydostał się pył tonerowy, unikać jego kontaktu ze skórą i oczami. Nie wolno w żadnym razie wdychać pyłu tonerowego. Naprawy Nie należy samodzielnie wykonywać żadnych napraw. Niewłaściwie wykonane naprawy grożą uszkodzeniem ciała lub urządzenia. Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy. Nu efectuaţi lucrări de întreţinere nedescrise în documentaţie. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau deteriorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date. Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi avertismentele menţionate. Amplasare aparat Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar poziţia lui trebuie să fie sigură şi stabilă. Aparatul trebuie să fie aerisit suficient şi nu trebuie acoperit. Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din el, scoateţi imediat stecherul din priză. Duceţi aparatul la un centru de service. Alimentare cu curent electric Verificaţi dacă tensiunea de reţea a aparatului dvs. (plăcuţa cu datele tehnice) corespunde cu tensiunea de reţea existentă la locul de amplasare. Nu atingeţi niciodată cablul de alimentare sau cablul de telefon, dacă izolarea e deteriorată. Consumabile Utilizaţi exclusiv consumabile originale. Le puteţi obţine de la dealerii autorizaţi sau prin serviciul nostru de comandă. Eliminaţi consumabilele în conformitate cu prevederile privind deşeurile din ţara dvs. Atenţie la manipularea prafului de toner: Dacă din aparat iese praf de toner, evitaţi contactul cu pielea şi ochii. Nu inhalaţi. Reparaţii Nu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la aparat. Întreţinerea necorespunzătoare poate duce la vătămare corporală şi la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs. trebuie verificat la un centru de service autorizat. Cihazın dokümantasyonu dahilinde tarif edilmemiş olan bakım çalışmalarını uygulamayınız. Cihazın aslına uygun kullanılmaması halinde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir. Lütfen verilen tüm uyarı ve emniyet bilgilerini dikkate alınız. Cihazın yerleştirilmesi Cihaz, sabit ve güvenli bir şekilde, düz bir yüzey üzerine yerleştirilmelidir. Cihaz, yeterli düzeyde havalandırılmalı ve cihazın üzeri örtülmemelidir. Cihazı nemli odalarda prize takmayın. Faks cihazınız aşırı ısınmışsa veya cihazdan duman çıkıyorsa derhal elektrik fi şini prizden çekin. Cihazın bir teknik servis tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Elektrik girişi Cihazınıza ait şebeke voltajının (tip levhası), kurulum yerindeki şebeke voltajına uygun olmasına dikkat edin. İzolasyonu zarar görmüş elektrik veya telefon kablosuna kesinlikle dokunmayın. Tüketim Malzemeleri Sadece orijinal tüketim malzemeleri kullanın. Bu malzemeleri yetkili satıcınızdan veya sipariş servisimizden edinebilirsiniz. Tüketim malzemelerini, ülkenizdeki çöp yasalarına uygun şekilde imha ediniz. Toner tozu ile çalışırken dikkatli olunuz: Toner tozunun dışarı akması durumunda bu tozun gözünüze ve cildinize değmemesine özen gösteriniz. Toner tozunu solumayınız. Tamir Cihaz üzerinde herhangi bir onarım yapmayın. Kurallara uygun olmayan bakım çalışmalara yaralanmalara veya cihazda maddi hasara yol açabilir. Cihazın sadece teknik servis tarafından tamir edilmesini sağlayın. Vă rugăm să citiţi manualul de utilizare cu atentie, şi întotdeauna să urmati instrucţiunile de siguranţa prezentate aici. Lütfen kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz ve güvenlik uyarılarına uyunuz. Μ" # $%&* %+ /"%"* π+ 0 π$4 % $8&0 "* %+%#+/*. Ο μ" %:% * 8%μ* μπ& π#% +μ %μ<* / ="μ*, ="μ* % " %+%#+/ / π> 00μ:. ?+μμ4:@& μ * * π0π/%* # 0"$&* %4&*. Η %+%#+/ ππ π@ "@& %4>* % μ& π&π0" π4. Y &% +π8 #* %μ* "* %+%#+/*, # μ" " #<[ . Μ" %+0% " %+%#+/ % +$ 0:μ . Α +π@μ@& " %+%#+/ / ]$= #π, ]$ μ%:* #>0 π8/* π " π&=. Y &% >% % & " %+%#+/ π 8# %+$& %]*. !" !# Ε$ " %" "* %+%#+/* %* (π#&0 <π+) = μ " %" 0# <+ <μ * % π 8/%"* (8>). Μ" $$&= π #>0 π8/* "# #< / "4>+ 8 π@ 4@ " μ:%/ +. $%μ Χ"%μπ& μ $/% >%μ + # %#+% / "* %+%#+/*. Α+ @ ]& % 0# π / / μ%: + 0# <+ π$$&* μ*. Η π$/ π> :%&μ: $& %<μ4: μ +* #%μ<* π+ %8<+ % " 8> %*. !" "!μ' ' '!: Α 04<$ %#" π , π4<$ " π4/ μ 0μ / μ %*. Μ" %π " %#" $4& ". π Μ" # π%#+* % " %+%#+/. Η μ" %:% / %+ /"%" μπ& 0"$/% % +μ %μ / ]]" % " %+%#+/. Η %+%#+/ π0@> μ π $##μ %+$& %]*. Prečítajte si, prosím, pozorne manuál a nasledujte bezpečnostné inštrukcie tak. Kérjük, hogy gondosan olvassa el ezt a használati utasítást és tartsa be az itt leírt balesetvédelmi utasításokat. Proszę starannie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa. `]% π%# # * 0"$&* 8/%"*. ?+μμ4:@& μ * * π0π/%* # 0"$&* %4&*.